Phonological history of French

Last updated

French exhibits perhaps the most extensive phonetic changes (from Latin) of any of the Romance languages. Similar changes are seen in some of the northern Italian regional languages, such as Lombard or Ligurian. Most other Romance languages are significantly more conservative phonetically, with Spanish, Italian, and especially Sardinian showing the most conservatism, and Portuguese, Romanian, Catalan, and Occitan showing moderate conservatism. [1]

Contents

French also shows enormous phonetic changes between the Old French period and the modern language. Spelling, however, has barely changed, which accounts for the wide differences between current spelling and pronunciation. Some of the most profound changes have been:

Only some of the changes are reflected in the orthography, which generally corresponds to the pronunciation of c. 1100–1200 CE (the Old French period) rather than modern pronunciation.

This page documents the phonological history of French from a relatively technical standpoint. See also History of French#Internal phonological history for a less technical introduction.

Overview

A profound change in very late spoken Latin (Vulgar Latin, the forerunner of all the Romance languages) was the restructuring of the vowel system of Classical Latin. Latin had thirteen distinct vowels: ten pure vowels (long and short versions of a, e, i, o, u), and three diphthongs (ae, oe, au). [2] What happened to Vulgar Latin is set forth in the table. [3]

Essentially, the ten pure vowels were reduced to the seven vowels /aɛeiɔou/, and vowel length was no longer a distinguishing feature. The diphthongs ae and oe fell in with /ɛ/ and /e/, respectively. au was retained, but various languages (including Old French) eventually turned it into /ɔ/ after the original /ɔ/ fell victim to further changes.[ citation needed ]

Development of French pronunciation over time
Form
("to sing")
LatinVulgar Latin1[ citation needed ]Old FrenchModern French
spellingpronunciationspellingpronunciation
Infinitivecantāre*/kanˈtaːre/chanter/tʃanˈtæɾ/chanter/ʃɑ̃ˈte/
Past Part.cantātum*/kanˈtaːtu/chanté(ṭ)/tʃanˈtæ(θ)/chanté/ʃɑ̃ˈte/
Gerundcantandum*/kanˈtandu/chantant/tʃanˈtant/chantant/ʃɑ̃ˈtɑ̃/
1sg. indic.cantō*/ˈkanto/chant/tʃant/chante/ʃɑ̃t(ə)/
2sg. indic.cantās*/ˈkantas/chantes/ˈtʃantəs/chantes/ʃɑ̃t(ə)/
3sg. indic.cantat*/ˈkantat/chante(ṭ)/ˈtʃantə(θ)/chante/ʃɑ̃t(ə)/
1pl. indic.2cantāmus*/kanˈtaːmos/chantons/tʃanˈtuns/chantons/ʃɑ̃ˈtɔ̃/
2pl. indic.cantātis*/kanˈtaːtes/chantez/tʃanˈtæts/chantez/ʃɑ̃ˈte/
3pl. indic.cantant*/ˈkantant/chantent/ˈtʃantə(n)t/chantent/ʃɑ̃t(ə)/
1sg. subj.cantem*/ˈkante/chant/tʃant/chante/ʃɑ̃t(ə)/
2sg. subj.cantēs*/ˈkantes/chanz/tʃants/chantes/ʃɑ̃t(ə)/
3sg. subj.cantet*/ˈkantet/chant/tʃant/chante/ʃɑ̃t(ə)/
1pl. subj.2cantēmus*/kanˈteːmos/chantons/tʃanˈtuns/chantions/ʃɑ̃ˈtjɔ̃/
2pl. subj.cantētis*/kanˈteːtes/chantez/tʃanˈtæts/chantiez/ʃɑ̃ˈtje/
3pl. subj.cantent*/ˈkantent/chantent/ˈtʃantə(n)t/chantent/ʃɑ̃t(ə)/
2sg. impv.cantā*/ˈkanta/chante/ˈtʃantə/chante/ʃɑ̃t(ə)/
2pl. impv.3cantāte*/kanˈtaːte/chantez/tʃanˈtæts/chantez/ʃɑ̃ˈte/
  1. The Vulgar Latin pronunciation reconstructions reflect Latin verb forms.
  2. French first-person plural forms (with the exception of past historic) are not necessarily inherited from Latin, instead they are probably borrowed from Frankish suffix *-ōmês, instead of yielding *chantens.
  3. The French second-person plural imperative is not inherited from the Latin form with the same function, instead it is supplied by either second-person plural indicative or subjunctive present; compare chantechantez, but aieayez (subjunctive present of avoir), note vouillevouillez (alternative imperative forms of vouloir); as they have -ez instead of the expected *chanté (this form would be the past participle).

The complex but regular French sound changes have caused irregularities in the conjugation of Old French verbs, like stressed stems caused by historic diphthongization (amer, aim, aimes, aime, aiment, but amons, amez), or regular loss of certain phonemes (vivre, vif, vis, vit). Later in Modern French, these changes were limited to fewer irregular verbs. Modern French also had lost the class of rather unpredictable -ier verbs (resulting from ejection of /j/ into the infinitive suffix -āre, which still exists in some langues d'oïl ), having been replaced by simple -er verbs plus -i instead, as in manier, but Old French laissierlaisser.

Vowel length became automatically determined by syllable structure, with stressed open syllables having long vowels and other syllables having short vowels. Furthermore, the stress on accented syllables became more pronounced in Vulgar Latin than in Classical Latin. That tended to cause unaccented syllables to become less distinct, while working further changes on the sounds of the accented syllables. That especially applied to the new long vowels, many of which broke into diphthongs but with different results in each daughter language.[ citation needed ]

Old French underwent more thorough alterations of its sound system than did the other Romance languages. Vowel breaking is observed to some extent in Spanish and Italian: Vulgar Latin focu(s) "fire" (in Classical Latin, "hearth") becomes Italian fuoco and Spanish fuego. In Old French, it went even further than in any other Romance language; of the seven vowels inherited from Vulgar Latin, only /i/ remained unchanged in stressed open syllables:[ citation needed ]

Furthermore, all instances of Latin long ū > Proto-Romance /u/ became /y/, the lip-rounded sound that is written u in Modern French. That occurred in both stressed and unstressed syllables, regardless of whether open or closed.

Latin au did not share the fate of /ɔ/ or /o/; Latin aurum > OF or, "gold": not *œur nor *our. Latin au must have been retained at the time such changes were affecting Proto-Romance.

Changes affecting consonants were also quite pervasive in Old French. Old French shared with the rest of the Vulgar Latin world the loss of final -M. Old French also dropped many internal consonants when they followed the strongly stressed syllable; Latin petram > Proto-Romance */ˈpɛðra/ > OF pierre; cf. Spanish piedra ("stone").

Table of Old French outcomes of Latin vowels
LetterClassical
Latin
Vulgar
Latin
Proto-
Western
Romance
Early Old French
(through early 12th c.)
Later Old French
(from late 12th c.)
closedopenclosedopen
a/a//a/a/a/e, ie/æ,iə/a/a/e, ie/ɛ,jɛ/
ā/aː/
ae/ai//ɛ/e/ɛ/ie/iə/e/ɛ/ie/jɛ/
e/e/
oe/oi//e//e/e/e/ei/ei/oi/oi/>/wɛ/
ē/eː/
i/i//ɪ/
y/y/
ī/iː//i/i/i/
ȳ/yː/
au/aw//aw/o/ɔ/
o/o//ɔ/o/ɔ/uo/uə/o/ɔ/ue/wɛ/>/ø/
ō/oː//o//o/o/o/ou/ou/o(u)/u/eu/eu/>/ø/
u/u//ʊ/
ū/uː//u/u/y/

In some contexts, /oi/ became /e/, still written oi in Modern French. During the early Old French period, it was pronounced as the writing suggests, as /oi/ as a falling diphthong: /oi̯/. It later shifted to become rising, /o̯i/, before becoming /o̯e/. The sound developed variously in different varieties of Oïl: most of the surviving languages maintain a pronunciation as /we/, but Literary French adopted a dialectal pronunciation, /wa/. The doublet of français and François in modern French orthography demonstrates the mix of dialectal features.[ citation needed ]

At some point during the Old French period, vowels with a following nasal consonant began to be nasalized. While the process of losing the final nasal consonant took place after the Old French period, the nasal vowels that characterize Modern French appeared during the period in question.[ citation needed ]

Table of vowel outcomes

The following table shows the most important modern outcomes of Vulgar Latin vowels, starting from the seven-vowel system of Proto-Western Romance stressed syllables: /a/,/ɛ/,/e/,/i/,/ɔ/,/o/,/u/. The vowels developed differently in different contexts, with the most important contexts being:

The developments in unstressed syllables were both simpler and less predictable. In Proto-Western Romance, there were only five vowels in unstressed syllables: /a/,/e/,/i/,/o/,/u/, as low-mid vowels /ɛ/,/ɔ/ were raised to /e/,/o/. These syllables were not subject to diphthongization and many of the other complex changes that affected stressed syllables. This produced many lexical and grammatical alternations between stressed and unstressed syllables. However, there was a strong tendency (especially beginning in the Middle French period, when the formerly strong stress accent was drastically weakened) to even out these alternations. In certain cases in verbal paradigms an unstressed variant was imported into stressed syllables, but mostly it was the other way around, with the result that in Modern French all of the numerous vowels can appear in unstressed syllables.

Table of modern outcomes of Vulgar Latin vowel combinations
Gallo-RomanceContext 1 Proto-FrenchLater Old FrenchModern FrenchExample
Vowels not followed by /s/,/n/,/l/,/ɲ/
/a/closed /a/partem > part/paʁ/ "part"
open/æ//ɛ//ɛ/; /e/+# 1 mare > mer/mɛʁ/ "sea", amātum > /aiˈmɛθ/ > aimé/eˈme/ "loved"
before Gallo-Romance /u,o/ or /w//ɔ//ɔ/, combines with next element (/w,u,o,ɣu,ɣo/) to make a new diphthong, /ɔw//u/fagvm > Gallo-Romance /faɣo/ > Old French fou/fɔw/ [5] + diminutive -et > fouet/fwɛ/ "beech tree"; bavan (< Gaulish) > /bɔwə/ > boue/bu/ "mud"
palatal + open/iæ//jɛ//jɛ/; /je/+# 1 medietātem > Vulgar Latin /mejeˈtate/ > /mejˈtʲate/ > Early Old French /meiˈtiɛθ/ 3 > Late Old French /moiˈtjɛ/ > moitié/mwaˈtje/ "half"; cārum > Old French chier/tʃjɛr/ > cher/ʃɛʁ/ "dear"
/ɛ/closed /ɛ/septem > sept/sɛt/ "seven"
open/iɛ//jɛ//jɛ/; /je/+# 1 heri > hier/jɛʁ/ "yesterday"; pedem > pied/pje/ "foot"
/e/closed/e//ɛ/siccvm > sec/sɛk/ "dry"
open/ei//oi/ > /wɛ//wa/pēram > poire/pwaʁ/; vidēre > early Old French vedeir/vəˈðeir/ > Old French vëoir/vəˈoir/ > voir/vwaʁ/ "to see"
palatal + open/iei//i/cēram > cire/siʁ/ "wax"; mercēdem > merci/mɛʁˈsi/ "mercy"
/i/all/i/vītam > vie/vi/ "life"; vīllam > ville > /vil/ "town"
/ɔ/closed/ɔ//ɔ/; /o/+# 1 portam > porte/pɔʁt/ "door"; *sottum, *sottam > sot, sotte/so/, /sɔt/ "silly"
open/uɔ//wɛ//œ/,/ø/ 2 novum > neuf/nœf/ "new"; cor > *corem > cœur/kœʁ/ "heart"
/o/closed/o//u/subtus > /ˈsottos/ > sous/su/ "under"; surdum > sourd/suʁ/ "deaf"
open/ou//eu//œ/,/ø/ 2 nōdvm > nœud/nø/ "knot"
/u/all/y/ dv̄rvm > dur/dyʁ/ "hard"; nūllam > nulle/nyl/ "none (fem.)"
/au/all/au//ɔ//ɔ/; /o/+# 1 aurum > or/ɔʁ/ "gold"
followed by /z//oː//o/cavsam > chose/ʃoz/ "thing"
followed by Gallo-Romance /w/,/ɣu/,/ɣo//ɔ/combining with second element to make /ɔw//u/*traucon (< Gaulish) > Gallo-Romance /trauɣo/ > Old French /trɔw/ [5] > trou/tʁu/ "hole"
Vowels + /n/ or /m/
/an/closed/an//ã//ɑ̃/[ɒ̃]annvm > an/ɑ̃/ "year"; cantum > chant/ʃɑ̃/ "song"
open/ain//ɛ̃n//ɛn/sānam > saine/sɛn/ "healthy (fem.)"; amat > aime/ɛm/ "(he) loves"
late closed/ɛ̃//ɛ̃/[æ̃]sānvm > sain/sɛ̃/ "healthy (masc.)"; famem > faim/fɛ̃/ "hunger"
palatal + late closed/iain/ > /iɛn//jɛ̃//jɛ̃/[jæ̃]canem > chien/ʃjɛ̃/ "dog"
/ɛn/closed/en//ã//ɑ̃/[ɒ̃]dentem > dent/dɑ̃/ "teeth"
open/ien//jɛ̃n//jɛn/ tenent > tiennent/tjɛn/ "(they) hold"
late closed/jɛ̃//jɛ̃/[jæ̃]bene > bien/bjɛ̃/ "well"; tenet > tient/tjɛ̃/ "(he) holds"
/en/closed/en//ã//ɑ̃/[ɒ̃]lingua > langue/lɑ̃ɡ/ "tongue" [ citation needed ]
open/ein//ẽn//ɛn/pēnam > peine/pɛn/ "sorrow, trouble"
late closed/ẽ//ɛ̃/[æ̃]plēnvm > plein/plɛ̃/ "full"; sinum > sein/sɛ̃/ "breast"
palatal + late closed/iein/ > /in//ĩ/racēmvm > raisin/rɛzɛ̃/ "grape"
/in/closed, late closed/in/quīnque > *cīnque > cinq/sɛ̃k/ "five"; fīnvm > fin/fɛ̃/ "fine, thin (masc.)"
open/ĩn//in/fīnam > fine/fin/ "fine, thin (fem.)"
/ɔn/closed/on//ũ//ɔ̃/[õ]pontem > pont/pɔ̃/ "bridge"
open/on/, /uon//ũn/, /wɛ̃n//ɔn/bonam > bonne/bɔn/ "good (fem.)"
late closed/ũ/, /wɛ̃//ɔ̃/[õ]bonum > OF buen > bon/bɔ̃/ "good (masc.)"; comes > OF cuens "count (noble rank) (nom.)"
/on/closed, late closed/on//ũ//ɔ̃/[õ]dōnvm > don/dɔ̃/ "gift"
open/ũn//ɔn/dōnat > donne/dɔn/ "(he) gives"
/un/closed, late closed/yn//ỹ//œ̃/ > /ɛ̃/[æ̃]v̄nvm > un/œ̃/ > /ɛ̃/ "one"; perfv̄mvm > parfum/paʁˈfœ̃/ > /paʁˈfɛ̃/ "perfume"
open/ỹn//yn/v̄nam > une/yn/ "one (fem.)"; plv̄mam > plume/plym/ "feather"
Vowels + /s/ (followed by a consonant)
/as/closed/ah//ɑː//ɑ/[a]bassum > bas/bɑ/ "low"
/ɛs/closed/ɛh//ɛː//ɛ/festam > fête/fɛt/ "feast"
/es/closed/eh/bēstiam > bête/bɛt/ "beast"
/is/closed/ih//iː//i/abȳssimvm > *abīsmum > abîme/abim/ "chasm"
/ɔs/closed/ɔh//oː//o/costam > côte/kot/ "coast", grossum, grossam > gros, grosse/ɡʁo/, /ɡʁos/ "fat"
/os/closed/oh//uː//u/cōnstat > *cōstat > coûte/kut/ "(it) costs"
/us/closed/yh//yː//y/fv̄stem > fût/fy/ "bole"
Vowels + /l/ (followed by a consonant, but not /la/)
/al/closed/al//au//o/falsvm > faux/fo/ "false"; palmam > paume/pom/ "palm"
/ɛl/closed/ɛl//ɛau/bellvm > beau/bo/ (but bellam > belle/bɛl/) "beautiful"
late closed/jɛl//jɛu//jœ/,/jø/ 2 melivs > /miɛʎts/ > /mjɛus/ > mieux/mjø/ "better"
/el/closed/el//ɛu//œ/,/ø/ 2 capillvm > cheveu/ʃəˈvø/ "hair"; *filtrvm > feutre/føtʁ/ "felt"
/il/closed, late closed/il//i/gentīlem > gentil/ʒɑ̃ˈti/ "nice"
/ɔl/closed/ɔl//ou//u/follem > fou (but *follam > folle/fɔl/) "crazy"; colaphum > *colpum > coup/ku/ "blow"
late closed/wɔl//wɛu//œ/,/ø/,/jœ/,/jø/ 3 *volet > OF vueut > veut "(he) wants" /vø/; oculus > OF uelz > yeux "eyes" /jø/
/ol/closed/ol//ou//u/pvlsat > pousse/pus/ "(he) pushes"
/ul/closed, late closed/yl//y/cv̄lvm > cul/ky/ "buttocks"
/aul/closed, late closed/awl//ou//u/cavlis > chou/ʃu/ "cabbage"
Vowels + /i/ (from a Gallo-Romance palatal element)
/ai/all/ai//ɛ/factvm > /fait/ > fait/fɛ/ "deed"; palātivm > palais/paˈlɛ/ "palace"; plāgam > plaie/plɛ/ "wound"; placet > /plaist/ > plaît/plɛ/ "(he) pleases"; paria > paire/pɛʁ/ "pair"
palatal +/iai/ > /i//i/iacet > OF gist > gît/ʒi/ "(he) lies (on the ground)"; cacat > chie/ʃi/ "(he) shits"
/ɛi/all/iɛi/lectvm > /lɛit/ > lit/li/ "bed"; sex > six/sis/ "six"; peior > pire/piʁ/ "worse"
/ei/all/ei//oi/ > /wɛ//wa/tēctvm > /teit/ > toit/twa/ "roof"; rēgem > /rei/ > roi/ʁwa/ "king"; nigrvm > /neir/ > noir/nwaʁ/ "black"; fēriam > /ˈfeira/ > foire/fwaʁ/ "fair"
/ɔi/all/uɔi//yi//ɥi/noctem > /nɔit/ > nuit/nɥi/ "night"; hodiē > /ˈɔje/ > hui/ɥi/ "today"; coxa > /ˈkɔisə/ > cuisse/kɥis/ "thigh"
/oi/all/oi//oi/ > /wɛ//wa/bvxitam > /ˈboista/ > boîte/bwat/ "box"; crucem > croix/kʁwa/ "cross"
/ui/all/yi//yi//ɥi/frv̄ctvm > /fruit/ > fruit/fʁɥi/ "fruit"
/aui/all/ɔi//oi/ > /wɛ//wa/gavdia > /ˈdʒɔiə/ > joie/ʒwa/ "joy"
Vowels plus /ɲ/ (from /n/ + a Gallo-Romance palatal element)
/aɲ/closed, late closed/aɲ/ > /ain//ɛ̃//ɛ̃/[æ̃]ba(l)neum > /baɲ/ > /bain/ > bain/bɛ̃/ "bath"; > sanctvm > /saɲt/ > /saint/ > saint/sɛ̃/ "holy"
open/aɲ//ãɲ//aɲ/montāneam > /monˈtaɲ/ > montagne/mɔ̃ˈtaɲ/ "mountain"
/ɛɲ/unattested?
/eɲ/closed, late closed/eɲ/ > /ein//ẽ//ɛ̃/[æ̃]pinctvm > /peɲt/ > /peint/ > peint/pɛ̃/ "painted"
open/eɲ//ẽɲ//ɛɲ/insigniam > enseigne/ɑ̃ˈsɛɲ/ "sign"
/iɲ/closed, late closedunattested?
open/iɲ//ĩɲ//iɲ/līneam > ligne/liɲ/ "line"
/ɔɲ/closed, late closed/oɲ/ > /oin//wɛ̃//wɛ̃/[wæ̃]longe > /loɲ/? > /loin/ > loin/lwɛ̃/ "far"
open/oɲ//ũɲ//ɔɲ/*frogna (Gaulish) > frogne/fʁɔɲ/ "frown"
/oɲ/closed, late closed/oɲ/ > /oin//wɛ̃//wɛ̃/[wæ̃]pvnctvm > /poɲt/ > /point/ > point/pwɛ̃/ "point"; cvnevm > /koɲ/ > /koin/ > coin/kwɛ̃/ "wedge"
open/oɲ//ũɲ//ɔɲ/verecvndiam > vergogne/vɛʁˈɡɔɲ/ "shame"
/uɲ/closed, late closed/yɲ/ > /yin//ɥĩ//ɥɛ̃/[ɥæ̃]iv̄nivm > /dʒyɲ/ > /dʒyin/ > juin/ʒɥɛ̃/ "June"
openunattested?

^1 "Context" refers to the syllable context at the Vulgar Latin or Gallo-Romance stage. The contexts are as follows:

Changes that occurred due to contexts that developed during the Old French stage or later are indicated in the "Modern French" column. In particular, "+#" indicates a word-final context in modern French, which generally evolved due to loss of a final consonant in Old French or Middle French. For example, loss of /θ/ in aimé "loved" (originally /aiˈmɛθ/) occurred in Old French, while loss of /t/ in sot "silly" occurred in Middle French (hence its continuing presence in spelling, which tends to reflect later Old French).

^2 Both /œ/ and /ø/ occur in modern French, and there are a small number of minimal pairs, e.g. jeune/ʒœn(ə)/ "young" vs. jeûne/ʒøn(ə)/[ʒøːn(ə)] "fast (abstain from food)". In general, however, /ø/ only occurs word-finally, before /z/, and usually before /t/, while /œ/ occurs elsewhere.

^3 However, the sequences */ueu/ from multiple origins regularly dissimilate to /jɛw/ (and later /jœ/,/jø/) except after labials and velars (Latin locus/lueu/lieu/ljø/, but *volet[vuoɫt][vueɫt][vueut]veut/vø/). [6]

^4 The changes producing French moitié/mwaˈtje/ were approximately as follows:

  1. medietātem (Classical Latin form)
  2. /medjeˈtaːtẽː/ (pronunciation c. 1st century BC)
  3. /mejjeˈtaːtẽː/ (1st century AD: /dj/ > /jj/)
  4. /mɛjjɛˈtaːteː/ (2nd century AD, Proto-Romance)
  5. /mɛjˈtaːte/ (3rd century AD: loss of intertonic /e/, loss of vowel quantity, new lengthening under stress)
  6. /mɛjˈtʲaːte/ (3rd century AD: late palatalization of /t/ by preceding /j/)
  7. /mejˈtʲaːde/ (4th century AD: first lenition of second /t/, but first one protected by preceding consonant /j/; raising of /ɛ/ to [e] in unstressed syllables)
  8. /mejˈtʲede/ (5th century AD, Gallo-Romance)
  9. /mejˈtʲieðe/ (5th century AD)
  10. /mejˈtʲieð/ (7th century AD: loss of final unstressed /e/)
  11. /mejˈtieθ/ (7th century AD: final devoicing)
  12. /mejˈtieθ/ (9th century AD, Early Old French)
  13. /mejˈtie/ (11th century AD: loss of dentals)
  14. /mɔiˈtje/ (12th century AD, Later Old French)
  15. /mueˈtje/ (12th century AD)
  16. /mweˈtje/ (12th century AD)
  17. /mwɛˈtje/ (13th century AD)
  18. /mwaˈtje/ (18th century AD, Classical French and Modern French) moitié

Chronological history

To Proto-Romance

To Proto-Italo-Western Romance [ when? ]

To Proto-Gallo-Ibero-Romance [ when? ]

To Early Old French (c. 840)

Evidence of 9th century French phonology is relatively limited, being based largely on two short documents, the Oaths of Strasbourg, written in 842 in what was likely a deliberately Latinized, archaic form of Romance, and the Sequence of Saint Eulalia , written around 880 in some Romance vernacular of north central France, [15] not directly ancestral to modern French (the modern French form chose requires palatalization of /ka/ to have taken place before monophthongization of [au̯], whereas the Sequence's "cose" shows only the latter of these two sound changes, as in modern Picard [16] ). Nevertheless, the following sound changes may be identified as having taken place before or around this period:

To Old French, c. 1100

To Late Old French, c. 1250–1300

Changes here affect oral and nasal vowels alike, unless otherwise indicated.

changeconditionnotes
/o/ > /u/everywhere
[ue̯], [eu̯] > /œ/ [58] everywhereNasal /wɛ̃/ segments, for which there had dialectal variation with nasal /ũ/ previously, are all shifted (or returned) to /ũ/ (ultimately becoming /ɔ̃/) before this can occur.
  • Rising diphthongs develop when the first element of diphthong is /u/, /y/, /i/.
  • Stress shifts to second element.
everywhereHence [yi̯] > [ɥi]
[oi̯] > /we/everywhereLater, /we/ > /ɛ/ in some words like français; note doublet François.
[ai̯] > /ɛ/everywhereafterward, ai is a common spelling of /ɛ/, regardless of origin.
/e/ > /ɛ/In closed syllables.
Deaffrication: everywhere
Phonemicization of /a/ vs. /ɑ/[ɑ] was initially an allophone of /a/ before /s/, /z/ that was phonemicized when /ts/ > /s/.
  • *[ˈtʃatsə] > /ʃas(ə)/, chasse ("he hunts").
  • *[ˈtʃɑsə] > /ʃɑs(ə)/, châsse ("reliquary, frame")

Later losses of /s/ produced further minimal pairs.

word-internal syllable-final positionConsonants in coda position word-internally underwent weakening and loss (Gess 1996). This affected /S/ ([z] before voiced consonants and [s] before voiceless ones), /N/ (=nasal consonants), /l/, and to some extent the most sonorous coda consonant, /r/. Syllable-final /s/ reduced to [h] before deleting. Borrowings into English suggest that the process occurred first when the following consonant was voiced but not when it was unvoiced (this explains the English pronunciations isle vs. feast). This process was accompanied by compensatory lengthening of the preceding vowel. Preconsonantal s was retained as a marker of vowel length (sometimes non-etymologically) until being substituted by ˆ. Syllable-final nasal consonants nasalized and then were absorbed into the preceding vowels, leading to phonemic nasal vowels. Syllable-final /l/ (probably already velarized in this position) vocalized to [w] and fused with the preceding vowel to produce falling diphthongs. Where syllable-final /r/ was weakened and lost word-internally, it was mostly later restored with the notable exception of morphemic -er.

To Middle French, c. 1500

Changes here affect oral and nasal vowels alike, unless otherwise indicated.

To Early Modern French, c. 1700

To Modern French, c. 2000

Nasalization

Nasalization of vowels before /n/ or /m/ occurred gradually over several hundred years, beginning with the low vowels, possibly as early as 900, and finishing with the high vowels, possibly as late as c. 1300. Numerous changes occurred afterwards that are still continuing.

The following steps occurred during the Old French period:

The following steps occurred during the Middle French period:

The following steps occurred during the Modern French period:

That leaves only four nasal vowels: /ɛ̃/, /ɑ̃/, /ɔ̃/, and /œ̃/, the last often no longer being distinguished from the first.

See also

Related Research Articles

Latin phonology is the system of sounds used in various kinds of Latin. This article largely deals with what features can be deduced for Classical Latin as it was spoken by the educated from the late Roman Republic to the early Empire. Evidence comes in the form of comments from Roman grammarians, common spelling mistakes, transcriptions into other languages, and the outcomes of various sounds in the Romance languages.

<span class="mw-page-title-main">Romance languages</span> Direct descendants of Vulgar Latin

The Romance languages, also known as the Latin or Neo-Latin languages, are the languages that are directly descended from Vulgar Latin. They are the only extant subgroup of the Italic branch of the Indo-European language family.

The phonology of Portuguese varies among dialects, in extreme cases leading to some difficulties in mutual intelligibility. This article on phonology focuses on the pronunciations that are generally regarded as standard. Since Portuguese is a pluricentric language, and differences between European Portuguese (EP), Brazilian Portuguese (BP), and Angolan Portuguese (AP) can be considerable, varieties are distinguished whenever necessary.

The Catalan phonology has a certain degree of dialectal variation. Although there are two standard varieties, one based on Central Eastern dialect and another one based on South-Western or Valencian, this article deals with features of all or most dialects, as well as regional pronunciation differences.

The history of the Slavic languages stretches over 3000 years, from the point at which the ancestral Proto-Balto-Slavic language broke up into the modern-day Slavic languages which are today natively spoken in Eastern, Central and Southeastern Europe as well as parts of North Asia and Central Asia.

The Portuguese language developed in the Western Iberian Peninsula from Latin spoken by Roman soldiers and colonists starting in the 3rd century BC. Old Galician, also known as Medieval Portuguese, began to diverge from other Romance languages after the fall of the Western Roman Empire and the Germanic invasions, also known as barbarian invasions, in the 5th century, and started appearing in written documents around the 9th century. By the 13th century, Old Portuguese had its own literature and began to split into two languages. However, the debate of whether Galician and Portuguese are nowadays varieties of the same language, much like American English or British English, is still present. In all aspects—phonology, morphology, lexicon and syntax—Portuguese is essentially the result of an organic evolution of Vulgar Latin with some influences from other languages, namely the native Gallaecian and Lusitanian languages spoken prior to the Roman domination.

<span class="mw-page-title-main">European Portuguese</span> Dialect of the Portuguese language

European Portuguese, also known as Portuguese of Portugal, Iberian Portuguese, and Peninsular Portuguese, refers to the dialects of the Portuguese language spoken in Portugal, Angola, Mozambique, São Tomé and Príncipe, Cape Verde, and Guinea-Bissau. The word "European" was chosen to avoid the clash of "Portuguese Portuguese" as opposed to Brazilian Portuguese.

In historical linguistics, vowel breaking, vowel fracture, or diphthongization is the sound change of a monophthong into a diphthong or triphthong.

Old English phonology is the pronunciation system of Old English, the ancestor of the English language that was spoken on Great Britain from around 450 to 1150 and attested in a body of written texts from the 7th–12th centuries. Although its reconstruction is necessarily somewhat speculative, features of Old English pronunciation have been inferred partly from the sounds used in modern varieties of English, partly from the spellings used in Old English literature, partly from analysis of Old English poetry, and partly from comparison with other Germanic languages.

Like many other languages, English has wide variation in pronunciation, both historically and from dialect to dialect. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar phonological system. Among other things, most dialects have vowel reduction in unstressed syllables and a complex set of phonological features that distinguish fortis and lenis consonants.

French is a Romance language that specifically is classified under the Gallo-Romance languages.

<span class="mw-page-title-main">Portuguese orthography</span> Alphabet and spelling

Portuguese orthography is based on the Latin alphabet and makes use of the acute accent, the circumflex accent, the grave accent, the tilde, and the cedilla to denote stress, vowel height, nasalization, and other sound changes. The diaeresis was abolished by the last Orthography Agreement. Accented letters and digraphs are not counted as separate characters for collation purposes.

The traditional English pronunciation of Latin, and Classical Greek words borrowed through Latin, is the way the Latin language was traditionally pronounced by speakers of English until the early 20th century. Although this pronunciation is no longer taught in Latin classes, it is still broadly used in the fields of biology, law, and medicine.

In historical linguistics, Bartsch's law or the Bartsch effect is the name of a sound change that took place in the early history of the langues d'oïl, for example in the development of Old French.

This article describes the phonology of the Occitan language.

As a member of the dialect continuum of Romance languages, Catalan displays linguistic features similar to those of its closest neighbors. The following features represent in some cases unique changes in the evolution of Catalan from Vulgar Latin; other features are common in other Romance-speaking areas.

Proto-Romance is the result of applying the comparative method to reconstruct the latest common ancestor of the Romance languages. To what extent, if any, such a reconstruction reflects a real état de langue is controversial. The closest real-life counterpart would have been (vernacular) Late Latin.

As Classical Latin developed into Proto-Romance, it experienced various sound changes. An approximate summary of changes on the phonemic level is provided below. Their precise order is uncertain.

Old Irish was affected by a series of phonological changes that radically altered its appearance compared with Proto-Celtic and older Celtic languages. The changes occurred at a fairly rapid pace between 350 and 550 CE.

Palatalization in the Romance languages encompasses various historical sound changes which caused consonants to develop a palatal articulation or secondary articulation, as well as certain further developments such as affrication. It resulted in the creation of several consonants that had not existed in Classical Latin, such as the Italian.

References

  1. "Sardegna, isola del silenzio, Manlio Brigaglia". Archived from the original on 2017-05-10. Retrieved 2018-08-24.
  2. In this article:
    • Italics indicate Old French and other Romance language words;
    • An *asterisk marks a conjectured or hypothetical form;
    • Phonetic transcriptions appear /betweenslashes/, in the International Phonetic Alphabet.
  3. The changes occurred in the majority of Vulgar Latin, specifically the Italo-Western Romance area, which underlies the vast majority of Romance languages spoken in Italy, France, Belgium, Spain, Portugal, and Andorra. However, different vowel changes occurred elsewhere, in the Vulgar Latin underlying modern Romanian, Sardinian, Corsican, and a few modern southern Italian varieties.
  4. Found as pēior "worse" in many 19th and 20th century editions, but was actually pronounced /ˈpej.jor/, with a short /e/ followed by a geminate /jj/; writing the macron is a convention to mark the resulting syllable weight.
  5. 1 2 Pope 1952, p. 183, section 481.
  6. Pope 1952, pp. 203–204, sections 555-556.
  7. Brittain 1900, p. 40.
  8. 1 2 3 Brittain 1900, p. 41.
  9. Recasens 2020, §3.1.1.
  10. Repetti 2016, p. 662.
  11. Politzer 1954, pp. 62, 65.
  12. Pope 1952, p. 137, § 336.
  13. Pope 1952, p. 137, § 333.
  14. Deborah L. Arteaga. Research on Old French: The State and the Art. pp. 162–164.
  15. Porter 1960, pp. 587–589, 596.
  16. Fought 1979, p. 846.
  17. Porter 1960, pp. 589, 596.
  18. 1 2 Loporcaro 2015, pp. 77–78, 103.
  19. Porter 1960, p. 591.
  20. Loporcaro 2015, pp. 77–78.
  21. 1 2 3 Price 1971, p. 39.
  22. Porter 1960, pp. 589, 590, 596.
  23. Brittain 1900, p. 54.
  24. Pope 1952, p. 141, § 350.
  25. Buckley 2009, p. 40.
  26. Pope 1952, pp. 128–129, § 302.
  27. Operstein, Natalie. Consonant Structure and Prevocalization. Pages 109-110, 112-118
  28. 1 2 3 Boyd-Bowman 1980, p. 8.
  29. Pope 1952, p. 132, § 316, 317.
  30. 1 2 Pope 1952, pp. 132, § 315.
  31. Pope 1952, pp. 134, § 325.
  32. 1 2 Pope 1952, pp. 126, 130, 132, § 294, 308, 314.
  33. 1 2 Pope 1952, p. 131, § 313.
  34. Pope 1952, p. 141, § 351.
  35. Morin, Yves (2008). "235. Histoire interne du français: Histoire des systèmes phonique et graphique du français". In Ernst, Gerhard; Gleßgen, Martin-Dietrich; Schmitt, Christian; Schweickard, Wolfgang (eds.). Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanichen Sprachen. De Gruyter. p. 2917.
  36. Pope 1952, p. 131, § 312.
  37. Loporcaro 2015, p. 104-105.
  38. Pope 1952, p. 160, § 403.
  39. Vaissière 1996, I.c.
  40. 1 2 Pope 1952, p. 164, § 418.
  41. Brittain 1900, p. 27.
  42. Buckley 2009, p. 36.
  43. Price 1971, p. 66.
  44. Buckley 2009, pp. 36–38.
  45. Buckley 2009, p. 41.
  46. 1 2 Pope 1952, p. 163, § 411.
  47. Loporcaro 2015, p. 81.
  48. 1 2 Robert McColl Miller; Larry Trask (20 February 2015). Trask's Historical Linguistics. Routledge. ISBN   9781317541769. Between the fifth and eighth centuries, French borrowed a number of Germanic words with [h]... and [h] thus rejoined the French phonological system... the [h]s had disappeared by the eighteenth century.
  49. 1 2 Price 1971, p. 51.
  50. Pope 1952, pp. 126, 130–131, § 295, 308.
  51. 1 2 Pope 1952, pp. 130–131, § 308.
  52. Porter 1960, p. 595.
  53. Pope 1952, p. 126, § 295.
  54. Loporcaro 2015, p. 78.
  55. Loporcaro 2015, pp. 78, 104–105.
  56. Pope 1952, p. 185, Section 489.
  57. Brittain 1900, p. 48.
  58. Pope 1952, pp. 201, 202, 212, Sections 541-542, 550-551, 585.
  59. Brittain 1900, p. 45-46.
  60. 1 2 Brittain 1900, p. 45.
  61. Pope 1952, pp. 199–200, Section 535.
  62. Pope 1952, p. 200, Section 538, 539.
  63. Huchon, Mireille, Histoire de la langue française, pages 214 and 223.
  64. Pope 1952, p. 94, Section 196.
  65. Mooney, Damien; Hawkey, James (2019). "The variable palatal lateral in Occitan and Catalan: linguistic transfer or regular sound change?". Journal of French Language Studies. 29 (2): 286. doi:10.1017/S0959269519000127. hdl: 1983/0c02d596-48f3-4b60-8901-a1f73f44c86a .

Bibliography