Indefinite and fictitious numbers are words, phrases and quantities used to describe an indefinite size, used for comic effect, for exaggeration, as placeholder names, or when precision is unnecessary or undesirable. Other descriptions of this concept include: "non-numerical vague quantifier" [1] and "indefinite hyperbolic numerals". [2]
Umpteen, umteen or umpty [3] is an unspecified but large number, used in a humorous fashion or to imply that it is not worth the effort to pin down the actual figure. Despite the -teen ending, which would seem to indicate that it lies between 12 and 20, umpteen can be much larger.
The oldest reference to "umpty" — in a June 17, 1848 issue of the Louisville Morning Courier — indicates that at that time it was slang for empty. [4] This is confirmed by a humorous short story in the North Carolina Hillsborough Recorder of June 30, 1852. [5]
By 1905, "umpty", in the expression "umpty-seven", had come to imply a multiple of ten. [6] [7] Umpty came from a verbalization of a dash in Morse code. [6]
"Umpteen", adding the ending -teen, as in "thirteen", is first attested in 1884, [8] [9] [3] [10] and has become by far the most common form. [11]
In Norwegian, ørten is used in a similar way, playing on the numbers from tretten (13) to nitten (19), but often signifying a much larger number. [12]
Similarly, though with a larger base, Portuguese has milhentos , which is derived from the words mil(har) (1000) and the suffix -entos, present in words like trezentos (300) or quinhentos (500), roughly meaning "hundred". [13]
Words with the suffix -illion (e.g., zillion, [14] gazillion, [15] bazillion, [16] jillion, [17] bajillion, [18] squillion, [19] and others) are often used as informal names for unspecified large numbers by analogy to names of large numbers such as million (106), billion (109) and trillion (1012). In Estonian, the compound word mustmiljon ("black million") is used to mean an unfathomably large number. In Hungarian, csilliárd is used[ citation needed ] in the same "indefinitely large number" sense as "zillion" in English, and is thought to be a humorous portmanteau of the words csillag ("star", referring to the vast number of stars) and milliárd ("billion", cf. long scale).
These words are intended to denote a number that is large enough to be unfathomable and are typically used as hyperbole or for comic effect. They have no precise value or order. They form ordinals and fractions with the usual suffix -th, e.g. "I asked her for the jillionth time", or are used with the suffix "-aire" to describe a wealthy person.
A sagan or sagan unit is a facetious name for a very large number inspired by Carl Sagan's association with the phrase "billions and billions". [20] It is not to be confused with Sagan's number, the number of stars in the observable universe.
In context, a specific numeric value may be used to mean an unspecific quantity. Following are examples.
Some words that have a precise numerical definition can be used indefinitely. For example: couple (2), [21] dozen (12), score (20); myriad (10,000).
When a quantity word is prefixed with an indefinite article then it is sometimes intended or interpreted to be indefinite. For example, "one million" is clearly definite, but "a million" could be used to mean either a definite (she has a million followers now) or an indefinite value (she signed what felt like a million papers).
The title The Book of One Thousand and One Nights (lit. "a thousand nights and one night") impiles a large number of nights. [22] Many book titles use this convention as well; such as 1,001 Uses for ....
In Chinese, 十萬八千里 ; 十万八千里 ; shí wàn bā qiān lǐ, 108,000 li, means a great distance.
In Danish, hundrede og sytten ("a hundred and seventeen") can mean any arbitrary number. [23]
In French, 36 and 36,000 are occasionally used as a synonym for "very many".
In Hebrew and other Middle Eastern traditions, the number 40 is used to express a large but unspecific number, [24] [22] as in the Hebrew Bible's "forty days and forty nights", Ali Baba and the Forty Thieves , and the Forty Martyrs of Sebaste. [25] [26] This usage is sometimes found in English as well (for example, "forty winks"). [27] [28]
In Irish, 100,000 (céad míle) is used, as in the phrase céad míle fáilte, "a hundred thousand welcomes" or Gabriel Rosenstock's poetic phrase Irish : mo chéad míle grá ("my hundred thousand loves"). [29]
In Japanese, 八千 , 8000, is used: 八千草 (lit. 8,000 herbs) means a variety of herbs and 八千代 (lit. 8,000 generations) means eternity.
In Latin, sescenti (600) was used to mean a very large number, perhaps from the size of a Roman cohort. [30] The modern word million derives from an Italian augmentative of the Latin word for thousand, mille. [31]
In Polish, tysiąc pięćset sto dziewięćset ("one thousand five hundred one hundred nine hundred") is used, to refer to an indefinitely large number. [32]
In Scottish Gaelic, 100,000 (ceud mìle) is used to mean a great number, as in the phrase ceud mìle fàilte, "a hundred thousand welcomes." [33]
In Swedish, femtioelva or sjuttioelva is used (lit. "fifty-eleven" and "seventy-eleven", although never actually intended to refer to the numbers 61 and 81).
In Thai, ร้อยแปด (roi paed) means both 108 and miscellaneous, various, plentiful. [34]
In Welsh, cant a mil, literally "a hundred and thousand", is used to mean a large number in a similar way to English "a hundred and one". [35] It is used in phrases such as cant a mil o bethau i'w wneud "a hundred and one things to do" i.e. "many, many things to do".
The number 10,000 is used to express an even larger approximate number, as in Hebrew רבבה revâvâh, [36] rendered into Greek as μυριάδες , and to English myriad . [37] Similar usage is found in the East Asian 萬 or 万 (lit. 10,000; pinyin :wàn), and the South Asian lakh (lit. 100,000). [38]
The English language was introduced to the Americas by the arrival of the British, beginning in the late 16th and early 17th centuries. The language also spread to numerous other parts of the world as a result of British trade and settlement and the spread of the former British Empire, which, by 1921, included 470–570 million people, about a quarter of the world's population. In England, Wales, Ireland and especially parts of Scotland there are differing varieties of the English language, so the term 'British English' is an oversimplification. Likewise, spoken American English varies widely across the country. Written forms of British and American English as found in newspapers and textbooks vary little in their essential features, with only occasional noticeable differences.
In the context of numeric naming systems for powers of ten, myriad is the quantity ten thousand (10,000). Idiosyncratically, in English, myriad describes a group of things as having indefinitely large quantity.
A thesaurus, sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings, sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms, sometimes simply as lists of synonyms and antonyms. They are often used by writers to help find the best word to express an idea:
...to find the word, or words, by which [an] idea may be most fitly and aptly expressed
A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous. The standard test for synonymy is substitution: one form can be replaced by another in a sentence without changing its meaning.
Pussy is an English noun, adjective, and—in rare instances—verb. It has several meanings, as slang, as euphemism, and as vulgarity. Most commonly, it is used as a noun with the meaning "cat", "coward", or "weakling". In slang, it can mean "vulva or vagina" and less commonly, by synecdoche, "sexual intercourse with a woman". Because of its multiple senses including both innocent and vulgar connotations, pussy is often the subject of double entendre.
Crore (; abbreviated cr) denotes the quantity ten million (107) and is equal to 100 lakh in the Indian numbering system. In many international contexts, the decimal quantity is formatted as 10,000,000, but when used in the context of the Indian numbering system, the quantity is usually formatted 1,00,00,000.
Webster's Dictionary is any of the US English language dictionaries edited in the early 19th century by Noah Webster (1758–1843), a US lexicographer, as well as numerous related or unrelated dictionaries that have adopted the Webster's name in his honor. "Webster's" has since become a genericized trademark in the United States for US English dictionaries, and is widely used in dictionary titles.
English number words include numerals and various words derived from them, as well as a large number of words borrowed from other languages.
A dozen is a grouping of twelve.
Merriam-Webster, Incorporated is an American company that publishes reference books and is mostly known for its dictionaries. It is the oldest dictionary publisher in the United States.
Depending on context some large numbers have names that allow for describing large quantities in a textual form; not mathematical. For very large values, the text is generally shorter than a decimal numeric representation although longer than scientific notation.
A humbug is a person or object that behaves in a deceptive or dishonest way, often as a hoax or in jest. The term was first described in 1751 as student slang, and recorded in 1840 as a "nautical phrase". It is now also often used as an exclamation to describe something as hypocritical nonsense or gibberish.
"Mazel tov" or "mazal tov" is a Jewish phrase used to express congratulations for a happy and significant occasion or event.
Despite the various English dialects spoken from country to country and within different regions of the same country, there are only slight regional variations in English orthography, the two most notable variations being British and American spelling. Many of the differences between American and British or Commonwealth English date back to a time before spelling standards were developed. For instance, some spellings seen as "American" today were once commonly used in Britain, and some spellings seen as "British" were once commonly used in the United States.
English determiners are words – such as the, a, each, some, which, this, and numerals such as six – that are most commonly used with nouns to specify their referents. The determiners form a closed lexical category in English.
Billion is a word for a large number, and it has two distinct definitions:
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link)