Irish bardic poetry

Last updated

Bardic poetry is the writings produced by a class of poets trained in the bardic schools of Ireland and the Gaelic parts of Scotland, as they existed down to about the middle of the 17th century or, in Scotland, the early 18th century. Most of the texts preserved are in Middle Irish or in early Modern Irish, however, even though the manuscripts were very plentiful, very few have been published. It is considered a period of great literary stability due to the formalised literary language that changed very little. [1]

Contents

Background

According to the Uraicecht Becc in Old Irish Law, bards and filid were distinct groups: filid involved themselves with law, language, lore and court poetry, whereas bards were versifiers. [2] However, in time, these terms came to be used interchangeably. [3] With the arrival of Christianity, the poets were still given a high rank in society, equal to that of a bishop, but even the highest-ranked poet, the ollamh was now only 'the shadow of a high-ranking pagan priest or druid.' [4] The bards memorized and preserved the history and traditions of clan and country, as well as the technical requirements of the various poetic forms, such as the dán díreach (a syllabic form which uses assonance, half rhyme and alliteration).

Much of their work consists of extended genealogies and almost journalistic accounts of the deeds of their lords and ancestors: the Irish bard was not necessarily an inspired poet, but rather a professor of literature and letters, highly trained in the use of a polished literary medium, belonging to a hereditary caste of high prestige in a conservative, aristocratic society, and holding an official position therein by virtue of extensive training and knowledge. [3]

Role in Irish and Scottish society

As officials of the court of king or chieftain, they performed a number of official roles, such as chroniclers and satirists. Effectively, their job was to praise their employers and curse those who crossed them. Their approach to official duties was very traditional and drawn from precedent, rather like the roles played by Welsh bards and Viking skalds, with a similar emphasis on complex, often highly alliterative forms of verse. However, even though many bardic poets were traditional in their approach, there were also some who added personal feelings into their poems and also had the ability to adapt with changing situations although conservative. [1]

While they were employed by kings and other powerful figures in Irish society, bards also acted independently and were highly respected individuals for their own power. Irish society focused largely on a fame or shame mentality. Which one you received largely depended on if the bard liked you or not, therefore, many people would go out of their way to please the bards in the hopes that they would get a song or poem composed about them. The Irish people had no illusions about death, knowing that everything eventually died, but they believed the way into immortality was through a great story that only a bard could compose. This led the bards to have great power among the Irish because the ability to provide great fame or great shame to any individual.

The bardic tradition was incredibly important to Irish society and even infatuated many outsiders. This sparked a tradition of founding bardic schools which often only would teach to people that had a bard in their family history. Other requirements included being skilled at reading and having a good memory. In these schools the fundamentals of being a bard were taught and often students would have to compose overnight so as to not be able to write things down, therefore keeping the oral tradition alive. The next morning they would be allowed to write them down, perform them, and critique their compositions. Overall, these schools were at least partly responsible for keeping the bardic tradition alive into the modern era.

Example

The following is an example of a bardic poem from the translations of Osborn Bergin:

Consolations


Filled with sharp dart-like pens
Limber tipped and firm, newly trimmed
Paper cushioned under my hand
Percolating upon the smooth slope
The leaf a fine and uniform script
A book of verse in ennobling Goidelic.

I learnt the roots of each tale, branch
Of valour and the fair knowledge,
That I may recite in learned lays
Of clear kindred stock and each person's
Family tree, exploits of wonder
Travel and musical branch
Soft voiced, sweet and slumberous
A lullaby to the heart.

Grant me the gladsome gyre, loud
Brilliant, passionate and polished
Rushing in swift frenzy, like a blue edged
Bright, sharp-pointed spear
In a sheath tightly corded;
The cause itself worthy to contain.

Anonymous

An example of a bardic poet can also be seen in the novel The Year of the French (1979) by Thomas Flanagan. In this book, a character by the name of Owen MacCarthy is a bard known for his training with the native language as well as English. He is turned to write specific, important letters by a group named the "Whiteboys". They are in need of someone skilled with writing letters, such as a bard like MacCarthy.

Bardic texts

Selected poets

Selected poems

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Bard</span> Poet in medieval Gaelic and British culture

In Celtic cultures, a bard is an oral repository and professional story teller, verse-maker, music composer, oral historian and genealogist, employed by a patron to commemorate one or more of the patron's ancestors and to praise the patron's own activities.

<span class="mw-page-title-main">Irish poetry</span> Poetry by poets from Ireland

Irish poetry is poetry written by poets from Ireland, politically the Republic of Ireland and Northern Ireland today. It is mainly written in Irish, though some is in English, Scottish Gaelic and others in Hiberno-Latin. The complex interplay between the two main traditions, and between both of them and other poetries in English and Scottish Gaelic, has produced a body of work that is both rich in variety and difficult to categorise.

The contention of the bards was a literary controversy of early 17th century Gaelic Ireland, lasting from 1616 to 1624, probably peaking in 1617. The principal bardic poets of the country wrote polemical verses against each other and in support of their respective patrons.

Donnchadh Mór Ó Dálaigh was an Irish poet and master of the Irish classical style called Dán Díreach, who died in 1244. Mor is the Irish word for "great".

<span class="mw-page-title-main">Ó Dálaigh</span> Family

The Ó Dálaigh were a learned Irish bardic family who first came to prominence early in the 12th century, when Cú Connacht Ó Dálaigh was described as "The first Ollamh of poetry in all Ireland".

<span class="mw-page-title-main">Early Modern Irish</span> Earlier form of the Irish language

Early Modern Irish represented a transition between Middle Irish and Modern Irish. Its literary form, Classical Gaelic, was used in Ireland and Scotland from the 13th to the 18th century.

Giolla Brighde Mac Con Midhe, or Gilbride McNamee was an Irish poet.

Lochlann Óg Ó Dálaigh, early modern Irish poet, fl. ca. 1610.

Dia libh a laochruidh Gaoidhiol is a poem by Aonghas Mac Daighre Uí Dhálaigh. The title can be translated as 'God be with you, O war-band of the Gaels.'

Tadhg Olltach Ó an Cháinte, Irish poet, fl. c. 1601.

Tadhg Dall Ó hUiginn was an Irish poet.

Fearghal Óg Mac an Bhaird was a Gaelic-Irish bardic poet.

Tadg Óg Ó hUiginn was an Irish poet.

Cú Connacht Ua Dálaigh,, died 1139.

Fear Flatha Ó Gnímh was an Irish poet.

Ó hUiginn is the surname of a Gaelic-Irish family of soldiers, poets, and historians located in Connacht. Originally part of the southern Uí Néill based in the Irish midlands, they moved west into Connacht. They were especially associated with what is now County Sligo, settling at Dooghorne, Achonry and Ballynary, as well as other locations in County Mayo, County Roscommon and County Galway. More than half of those bearing the surname in Ireland today still live in Connacht. The name is commonly anglicised as Higgins or O'Higgins.

<span class="mw-page-title-main">O'Higgins family</span> Irish noble family

O'Higgins is an Irish noble family. Its Ballynary line is descended from Shean Duff O'Higgins, Gaelic Baron of Ballynary, who was married to a daughter of the royal family of O'Conor at Ballintuber Castle in Connacht. Shean Duff O'Higgins himself claimed descent from King Niall of Tara. Historically, many of their ancestors were poets and scholars who enjoyed the patronage of several chiefly families including O'Conor Don, MacDermott, O'Doherty, O'Gara, and MacDonagh.

Aonghus Ó Dálaigh was an Irish poet.

<span class="mw-page-title-main">Eleanor Knott</span> Irish scholar, academic and lexicographer

Eleanor Marie Knott was an Irish scholar, academic and lexicographer, as well as one of the first women elected to the Royal Irish Academy.

Irish syllabic poetry, also known in its later form as Dán díreach (1200-1600), is the name given to complex syllabic poetry in the Irish language as written by monastic poets from the eighth century on, and later by professional poets in Ireland and Gaelic Scotland.

References

  1. 1 2 Welch, Robert (1996). The Oxford Companion to Irish Literature (1st ed.). New York: Clarendon Press. p.  33. ISBN   0198661584.
  2. Welch, Robert. "bardic poetry". The Concise Oxford Companion to Irish Literature Online. Oxford University Press. Retrieved 8 December 2015.
  3. 1 2 Bergin, Osborn. Irish Bardic Poetry. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies. pp. 3–5. Retrieved 8 December 2015.
  4. Carney, James (1985). Medieval Irish Lyrics with The Irish Bardic Poet. Mountrath: Dolmen Press. pp. 1107–8. ISBN   0-85105-360-2.

Further reading