Isocolon

Last updated

Isocolon is a rhetorical scheme in which parallel elements possess the same number of words or syllables. As in any form of parallelism, the pairs or series must enumerate like things to achieve symmetry. [1] The scheme is called bicolon, tricolon, or tetracolon depending on whether they are two, three, or four parallel elements. [2]

Contents

Etymology

The term, a compound of ἴσοςísos 'equal' and κῶλονkôlon 'member, clause' was used in the classical Greek rhetorical literature:

...εἶδος δὲ τοῦ παρομοίου τὸ ἰσόκωλον, ἐπὰν ἴσας ἔχῃ τὰ κῶλα τὰς συλλαωάς...
Under the heading of symmetry of members comes equality of members, which occurs when the members contain an equal number of syllables...

pseudo-Demetrius of Phalerum, Περὶ ἑρμηνείας (On Style) [3]

The Greek plural is 'isocola', but 'isocolons' is also used in English. [4]

Bicolon

An example of bicolon is the advertising slogan "buy one, get one free" (you pay for one item but you get another free). [2]

In Biblical poetry it is standard to see a pair of adjacent lines of poetry in which the second echoes the meaning of the first. [5] This can be considered a bicolon. [5] [ need quotation to verify ] For example:

  1. When Israel went out of Egypt, * the house of Jacob from a barbarous people:
  2. Judea made his sanctuary, * Israel his dominion.
  3. The sea saw and fled: * Jordan was turned back.
  4. The mountains skipped like rams, * and the hills like the lambs of the flock.
  5. What ailed thee, O thou sea, that thou didst flee: * and thou, O Jordan, that thou wast turned back?
  6. Ye mountains, that ye skipped like rams, * and ye hills, like lambs of the flock?
  7. At the presence of the Lord the earth was moved, * at the presence of the God of Jacob:
  8. Who turned the rock into pools of water, * and the stony hill into fountains of waters.
Psalm 113:1-8 (Psalm 114 Hebrew)

Tricolon

Veni, vidi, vici
(Julius Caesar)
"I came; I saw; I conquered." [6]

A tricolon that comprises parts in increasing size, magnitude or intensity is called a tricolon crescens, or an ascending tricolon. [7] Tricolon can sometimes be a hendiatris.

Similarly, tricolon that comprises parts that decrease in size, magnitude, intensity, or word length is called a tricolon diminuens, or a descending tricolon.

Abraham Lincoln used tricolon in many of his speeches.[ citation needed ] His Gettysburg Address has the following phrase: "We cannot dedicate – we cannot consecrate – we cannot hallow..." [8] Lincoln wrote in his second inaugural address, "with malice toward none, with charity toward all, with firmness in the right...". [9]

Winston Churchill used the tricolon frequently, as in his June 1941 speech regarding the German invasion of the Soviet Union, when he stated "It is a war in which the whole British Empire and Commonwealth of Nations is engaged without distinction of race, creed or party." [10]

Repeating the same thing multiple times is a special case of an isocolon, as a way of saying that only one thing is important, and it is very important. In about 1500, when Louis XII asked Giangiacopo Trivulzio what was necessary to win the war against Ludovico Sforza, Trivulzio answered: "Three things, Sire, Money, money, money!" [11] In the 20th century, the cliché "Location, location, location" was said to enumerate the three most important attributes of real property. This phrase appears in print in Chicago as early as 1926, [12] but is nonetheless frequently credited, incorrectly, to the British real estate magnate Lord Harold Samuel. [13] [14] British Prime Minister Tony Blair set out his priorities for office in 1997 with "Education, education, education". [15]

Tetracolon

Tetracola are sometimes called "quatrains" (cf. the usual meaning of quatrain). [5]

An example of a tetracolon may be cited from a poem by Gabriele D'Annunzio: [2]

Era calcina grossa, e poi era terra cotta, e poi pareva bronzo, e ora è cosa viva.
("It was raw mortar, and then it was terra cotta, and then it seemed like bronze, and now it is a living thing.")

Another example can be cited from Richard II , by Shakespeare [16] [17]

I’ll give my jewels for a set of beads,
My gorgeous palace for a hermitage,
My gay apparel for an almsman’s gown,
My figured goblets for a dish of wood.

Special cases

A special type of collocation known as an irreversible binomial is a bicolon that is both short and so well known that it becomes a fixed expression. Not all irreversible binomials are bicolons or tricolons, however. Irreversible binomials generally consist of only a few words at most.

Examples of irreversible binomials that are bicolons or tricolons:

Examples of irreversible binomials that are not[ why? ] bicolons or tricolons:

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Gettysburg Address</span> 1863 speech by U.S. President Abraham Lincoln

The Gettysburg Address is a speech that U.S. President Abraham Lincoln delivered during the American Civil War at the dedication of the Soldiers' National Cemetery, now known as Gettysburg National Cemetery, in Gettysburg, Pennsylvania on the afternoon of November 19, 1863, four and a half months after the Union armies defeated Confederate forces in the Battle of Gettysburg, the Civil War's deadliest battle. It remains one of the best known speeches in American history.

<span class="mw-page-title-main">Figure of speech</span> Change of the expected pattern of words

A figure of speech or rhetorical figure is a word or phrase that intentionally deviates from ordinary language use to produce a rhetorical effect. Figures of speech are traditionally classified into schemes, which vary the ordinary sequence of words, and tropes, where words carry a meaning other than what they ordinarily signify.

In language, an archaism is a word, a sense of a word, or a style of speech or writing that belongs to a historical epoch beyond living memory, but that has survived in a few practical settings or affairs. Lexical archaisms are single archaic words or expressions used regularly in an affair or freely; literary archaism is the survival of archaic language in a traditional literary text such as a nursery rhyme or the deliberate use of a style characteristic of an earlier age—for example, in his 1960 novel The Sot-Weed Factor, John Barth writes in an 18th-century style. Archaic words or expressions may have distinctive emotional connotations—some can be humorous (forsooth), some highly formal, and some solemn. The word archaism is from the Ancient Greek: ἀρχαϊκός, archaïkós, 'old-fashioned, antiquated', ultimately ἀρχαῖος, archaîos, 'from the beginning, ancient'.

Hendiadys is a figure of speech used for emphasis—"The substitution of a conjunction for a subordination". The basic idea is to use two words linked by the conjunction "and" instead of the one modifying the other. English names for hendiadys include two for one and figure of twins. The term hendiaduo may also be used. The 17th century English Biblical commentator Matthew Poole referred to "hendiaduos" in his comments on Genesis 3:16, Proverbs 1:6, and Isaiah 19:20.

Asyndeton is a literary scheme in which one or several conjunctions are deliberately omitted from a series of related clauses. Examples include veni, vidi, vici and its English translation "I came, I saw, I conquered". Its use can have the effect of speeding up the rhythm of a passage and making a single idea more memorable. Asyndeton may be contrasted with syndeton and polysyndeton, which describe the use of one or multiple coordinating conjunctions, respectively.

In rhetoric, antanaclasis is the literary trope in which a single word or phrase is repeated, but in two different senses. Antanaclasis is a common type of pun, and like other kinds of pun, it is often found in slogans.

Hendiatris is a figure of speech used for emphasis, in which three words are used to express one idea. The phrases "sun, sea and sand", and "wine, women and song" are examples.

<span class="mw-page-title-main">Heroic verse</span> Class of poetic verse

Heroic verse is a term that may be used to designate epic poems, but which is more usually used to describe the meter(s) in which those poems are most typically written. Because the meter typically used to narrate heroic deeds differs by language and even within language by period, the specific meaning of "heroic verse" is dependent upon context.

Ubi sunt is a rhetorical question taken from the Latin Ubi sunt qui ante nos fuerunt?, meaning "Where are those who were before us?" Ubi nunc...? is a common variant.

<span class="mw-page-title-main">O Captain! My Captain!</span> Poem by Walt Whitman on the death of Abraham Lincoln

"O Captain! My Captain!" is an extended metaphor poem written by Walt Whitman in 1865 about the death of U.S. president Abraham Lincoln. Well received upon publication, the poem was Whitman's first to be anthologized and the most popular during his lifetime. Together with "When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd", "Hush'd Be the Camps To-day", and "This Dust was Once the Man", it is one of four poems written by Whitman about the death of Lincoln.

<span class="mw-page-title-main">Irreversible binomial</span> A fixed phrase of two or more joined words

In linguistics and stylistics, an irreversible binomial, frozen binomial, binomial freeze, binomial expression, binomial pair, or nonreversible word pair is a pair or group of words used together in fixed order as an idiomatic expression or collocation. The words have some semantic relationship and are usually connected by the words and or or. They also belong to the same part of speech: nouns, adjectives, or verbs. The order of word elements cannot be reversed.

Parallelism is a rhetorical device that compounds words or phrases that have equivalent meanings so as to create a definite pattern. This structure is particularly effective when "specifying or enumerating pairs or series of like things". A scheme of balance, parallelism represents "one of the basic principles of grammar and rhetoric".

<span class="mw-page-title-main">Rule of three (writing)</span> Writing principle

The rule of three is a writing principle that suggests that a trio of entities such as events or characters is more humorous, satisfying, or effective than other numbers. The audience of this form of text is also thereby more likely to remember the information conveyed because having three entities combines both brevity and rhythm with having the smallest amount of information to create a pattern.

<span class="mw-page-title-main">Glossary of literary terms</span> Terms and concepts used in language, literature, and literary analysis

This glossary of literary terms is a list of definitions of terms and concepts used in the discussion, classification, analysis, and criticism of all types of literature, such as poetry, novels, and picture books, as well as of grammar, syntax, and language techniques. For a more complete glossary of terms relating to poetry in particular, see Glossary of poetry terms.

<span class="mw-page-title-main">Sonnet 33</span> Poem by William Shakespeare

Shakespeare's Sonnet 33 is one of 154 sonnets written by the English playwright and poet William Shakespeare. It is a member of the Fair Youth sequence, in which the poet expresses his love towards a young man. This sonnet is the first of what are sometimes called the estrangement sonnets, numbers 33–36: poems concerned with the speaker's response to an unspecified "sensual fault" mentioned in (35) committed by his beloved.

<span class="mw-page-title-main">Trope (literature)</span> Use of figurative language for artistic effect

A literary trope is the use of figurative language, via word, phrase or an image, for artistic effect such as using a figure of speech. Keith and Lundburg describe a trope as "a substitution of a word or phrase by a less literal word or phrase." The word trope has also undergone a semantic change and now also describes commonly recurring or overused literary and rhetorical devices, motifs or clichés in creative works. Literary tropes span almost every category of writing, such as poetry, film, plays, and video games.

<span class="mw-page-title-main">Psalm 90</span> Biblical psalm

Psalm 90 is the 90th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Lord, thou hast been our dwelling place in all generations". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 89. In Latin, it is known as "Domine refugium tu factus es nobis in generatione et generatione". It is the opening psalm of Book 4 of the psalms. Uniquely among the Psalms, it is attributed to Moses. It is well known for its reference in verse 10 to human life expectancy being 70 or 80 : it is believed that this verse was the influence for the opening words of Abraham Lincoln's Gettysburg Address.

<span class="mw-page-title-main">Harold Samuel, Baron Samuel of Wych Cross</span>

Harold Samuel, Baron Samuel of Wych Cross was the founder of Land Securities, one of the United Kingdom's largest property companies.

<i>Veni, vidi, vici</i> Latin phrase meaning "I came, I saw, I conquered" popularly attributed to Julius Caesar

Veni, vidi, vici is a Latin phrase used to refer to a swift, conclusive victory. The phrase is popularly attributed to Julius Caesar who, according to Appian, used the phrase in a letter to the Roman Senate around 47 BC after he had achieved a quick victory in his short war against Pharnaces II of Pontus at the Battle of Zela.

<span class="mw-page-title-main">Consecration of the National Cemetery at Gettysburg</span> November 19, 1863 historical event

The Consecration of the Soldiers' National Cemetery was the ceremony at which U.S. President Abraham Lincoln delivered the Gettysburg Address on November 19, 1863. In addition to the 15,000 spectators, attendees included six state governors: Andrew Gregg Curtin of Pennsylvania, Augustus Bradford of Maryland, Oliver P. Morton of Indiana, Horatio Seymour of New York, Joel Parker of New Jersey, and David Tod of Ohio. Reporters present included Joseph Gilbert, Charles Hale, John Russell Young ; and Cincinnati Commercial, New York Tribune, & The New York Times reporters.

References

Citations

  1. Corbett and Connors, 1999. p. 45
  2. 1 2 3 Dizionario di retorica e stilistica, UTET, Toino, 2004. ISBN   9788877508850
  3. W. Rhys Roberts, Demetrius On Style, Cambridge, 1902, p. 80, at Archive.org
  4. Google ngrams frequency chart of isocola vs. isocolons
  5. 1 2 3 Tremper Longman, Peter Enns, Dictionary of the Old Testament: wisdom, poetry & writings3, p. 520
  6. Forsyth, 2014. p. 98
  7. Latina ad Vitam: Poetry Device of the Day: Tricolon Crescens
  8. "Gettysburg address delivered at Gettysburg Pa. Nov. 19th, 1863. [n. p. n. d.]". Library of Congress. Retrieved 2023-03-29.
  9. "Lincoln's Second Inaugural Address - Lincoln Memorial (U.S. National Park Service)". www.nps.gov. April 18, 2020. Retrieved 2023-03-29.
  10. Borup-Nielsen, Grå (2000). Collected Essays. University Press of America. p. 32. ISBN   978-0-7618-1635-5 . Retrieved 14 October 2022.
  11. John Aikin, William Johnston, General Biography, 1814, p. 477
  12. On Language: Location, Location, Location Safire, William; 26 June 2009.
  13. Brodie, Sophie (14 November 2007). "It's location, location, location for Land Secs". The Daily Telegraph. London. Retrieved 11 May 2010.
  14. Safire, William (2009-06-26). "Location, Location, Location". The New York Times. ISSN   0362-4331 . Retrieved 2023-02-02.
  15. Coughlan, Sean (14 May 2007). "'Education, education, education'". BBC News Online . Retrieved 4 May 2021.
  16. Brandreth, Benet (2021-03-25). Shakespearean Rhetoric: A Practical Guide for Actors, Directors, Students and Teachers. Bloomsbury Publishing. ISBN   978-1-350-08798-9.
  17. "Isocolon - Definition and Examples of Isocolon". Literary Devices. 2014-05-14. Retrieved 2021-04-23.

Sources