Place name origins

Last updated

In much of the "Old World" (approximately Africa, Asia and Europe) the names of many places cannot easily be interpreted or understood; [1] they do not convey any apparent meaning in the modern language of the area. This is due to a general set of processes through which place names evolve over time, until their obvious meaning is lost. In contrast, in the "New World" (roughly North America, South America, and Australasia), many place names' origins are known.

Contents

Although the origin of many place names is now forgotten, it is often possible to establish likely meanings through consideration of early forms of the name. [1] Some general conclusions about the nature of place names, and the way in which place names change, can be made and are examined below. It is also possible to distinguish regional trends and differences in the naming of places, as is also discussed below.

Types of place name

There are several clearly definable types of place name, the primary division being between the names of natural features and the names of human settlements. [1] That the latter are 'places' is obvious. The case is slightly more ambiguous for natural features, depending on how exactly 'place' is defined, and what exactly the concept of a 'place' is used for. If, as is probable, natural features were originally given names to distinguish nearby hills, streams etc. from each other, then these features can be thought of as places, in that they represent distinct geographic locations. However, as names are applied on a larger scale, they may become less useful as place names. For instance, a relatively small, distinct upland valley (e.g. Swaledale) clearly represents a definable geographic location. However, the broad, extended valley of a major river, such as the Trent, is not easily understood as a single location. That notwithstanding, it is probable that the origins of the names of both settlements and natural features is the same, namely to distinguish one from another; and thus that both should be considered place names.

Many other types of place name can be defined, for example those relating to tribal or personal names. Previously names relating to pagan religion were extensively studied as these were thought to be early. Another class studied was those relating to particular people, example: the Ancient British.

The place names also can be based upon the nature of the occupation of the people in that area or the particular function performed by the people in that area. [1]

Toponymic processes

There are identifiable processes which occur over time to place names, and which alter the place names in such a way that their original meanings are lost. [1] These apply to both the names of settlements and natural features, although more so to the former.

The processes by which place names change include abbreviation, conflation, convergence, development in the parent language (but stasis in the place name[ vague ]) and replacement of the parent language. The latter in particular can result in dramatic shifts in place names, since the original meaning (and often sounds) are not conveyed in the new language, the place name thus shifts to a form appropriate for the new language.

Problems of interpretation

Place names often need specialists to interpret their meanings. Some of the main problems are:

Names of landscape features

The names of natural or man-made features in the landscape tend to be older than those of settlements since the former are often more widely known. Names are given to water features, hills and valleys, islands and marshes, as well as woods and districts. Man-made landscape features that have been given names include roads and trackways as well as burial mounds, etc. Many topographic elements become incorporated into settlement names, together with plant, creature names or personal names. Many topographical words convey not just an image of the place but also a wealth of information about the likely size, status and pattern of farming practised by the community living there. [1] [11]

Water was of major importance to the early settlers of an area, both for subsistence and for religious reasons. Names were given to springs, streams, rivers and lakes as well as marshes, bays and seas. [1] Eilert Ekwall carried out an early study of river names in England [12] while Krahe conducted a European-wide examination of river names which showed that there were common roots in the names over a wide area. There is still controversy over the language of these roots. Sometimes a generic word was adopted as a specific label, for example the Celtic word for river was afon, which is used in many cases as the name (Avon) of rivers in England.

Land characteristics were important to both hunters and farmers, and there are many terms relating to different types of hills and valleys. Some terms, like cumb and penn, were adopted from Celtic by Anglo-Saxons. Other terms relate to the expansion of farming.

Topographical names were held in low esteem by early place name scholars but their importance was raised in a book by Margaret Gelling, first published in 1978. [13] This discusses the many elements of topographical place names, with updates in 1988 and 1997.

Names of settlements

Most pre-modern settlement names contain a generic element describing the place's function (e.g. 'farm', 'market', 'fort') or a prominent natural feature, or both; if only one of these is present, it is often modified by a personal name or an adjective.

For instance, examples from England:

These basic elements can also be found in place names in other countries; e.g., Amsterdam ('River Amstel dam'), Liechtenstein ('Light-stone'), Copenhagen (equivalent to “chapmen’s haven”), Paris ('Home of the Parisii'), Shanghai (approximately 'Seaport'), Tashkent ('Stone city'). These elements are also clearly present in the less 'weathered' New World place names - e.g. Fort Knox, Thunder Bay, Little Rock and so on. Carson City, for instance, was named for Kit Carson, and Belo Horizonte means "beautiful view". However, some apparent meanings may be deceptive; New York was not directly named after the English city of York but after the Duke of York, who was the head of the British Navy at the time of the British take-over, and Los Angeles was not named after angels but after the Virgin Mary, or the Queen of the Angels (El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Angeles).

Countries which have seen repeated large-scale cultural and/or linguistic changes, such as England or France, tend to have more broken down place names, as the original meaning is forgotten and drifts more quickly. They may also have more linguistically diverse place names; for instance in England place names may have Pre-Celtic, Celtic, Roman, Anglo-Saxon, Norse, or Norman-French origins. Conversely, countries with a more uniform cultural/linguistic history tend to have less broken down and diverse place names - Wales for instance (especially when compared to neighbouring England).

Place name origins in Britain and Ireland

Various names have been used for the island of Britain, see Britain (name). The origin of place names of the countries within Britain are discussed below. Each country is divided into a number of counties.

England

Most English place-names are either Anglo-Saxon or Old Norse in origin but Celtic names are to be found over the whole country, most notably in Cornwall (see below) and counties bordering Wales. Other place-names are hybrids of Celtic and Anglo-Saxon elements. There is a high level of personal names within the place names, presumably the names of local landowners at the time of naming. In the north and east, there are many place names of Norse origin; similarly, these contain many personal names. In general, the Anglo-Saxon and Norse place names tend to be rather mundane in origin, the most common types being [personal name + settlement/farm/place] or [type of farm + farm/settlement] (almost all towns ending in -wich, -ton, -ham, -by, -thorpe, -stoke/stock are of these types).

In Shropshire and Herefordshire many Welsh place names are found in the borderlands such as Pontrilas and Trefonen. In Cornwall most place-names are Cornish in origin, whilst in Cumbria there remain a number of place names in Cumbric, the Brythonic language of this region; examples including Carlisle, Helvellyn and Blencathra.

Most old Roman settlements, whether actually inhabited or not, were given the title of -chester/caster in Anglo-Saxon (from the Latin castrum, 'camp' or its plural form castra); the specific names for each may only have little relation to the Roman names (e.g. Chester - 'Deva', Winchester - 'Venta Belgarum' etc.).

Many English places derive part of their name from the river upon which they were built, but in the 16th century many English rivers were renamed with back-formations from towns on their banks. Cambridge, perhaps uniquely, illustrates both effects: originally Grontabricc, a bridge on the Granta, the name became Cantebruge and then Cambrugge, from which the river was renamed Cam. The scholars of Oxford renamed the upper course of the River Thames running through Oxford to Dorchester-on-Thames as the "Isis", owing to an incorrect assumption that the Latin name of the river, Tamesis, represented a combination of "Thame" (a river that joins the Thames at Dorchester) and "Isis".

One place in Yorkshire which retains Celtic toponymy is Pen-y-ghent (one of the Yorkshire Three Peaks), whose name means Hill-by-the-Border in Cumbric, a Brittonic language.

Wales

The vast majority of place names in Wales are Welsh by origin, containing elements such as Llan-, Aber-, Pen- etc. Along the south coast of Wales, where English has historically been more widely spoken, many place names are commonly anglicized, such as Pontypool, derived from Pont-y-Pŵl. Many places throughout Wales have alternative names in English unrelated to the name in Welsh, for example, Newport (where the Welsh name Casnewydd means "New Castle") and Swansea (derived from the Norse meaning "Svein's island") for the Welsh Abertawe (Mouth of the River Tawe. In some cases these are in fact related to their Welsh name, but disguised through linguistic processes of mutation, for example Monmouth and the Welsh Trefynwy both referring to the River Monnow (Mon- < Monnow < Mynwy > -fynwy).

Welsh place names tend to be associated with natural features rather than people, hence elements describing rivers, hills and valleys are common. The exceptions are places with the prefix Llan, meaning 'Church', which often contain the name of the Saint the church is dedicated to, e.g. Llansantffraid - 'Church of St. Bridget'.

Scotland

In the islands of Scotland, particularly Orkney and Shetland, but also the Western Isles, there are many names of Norse origin; this is also true on Caithness and other coasts of the mainland.

In the Highlands, the names are primarily in Scottish Gaelic, with emphasis on natural features; elements such as Glen- (valley) and Inver- (confluence, mouth) are common. These have replaced Pictish names that still occur on the east coast.

In lowland Scotland, names are of more diverse origin. Many are Gaelic, but many are also from the Brythonic branch of Celtic languages (such as Ayr). There are also place names from Old English and Scots, such as Edinburgh.

Isle of Man

Most place-names are of Gaelic or Norse origin but there are traces of an earlier language in some names.

Channel Islands

Most place names derive from Norman-French.

Ireland

The vast majority of placenames in Ireland are anglicizations (adaptations to English phonology) of Irish language names. However, some names come directly from the English language or Scots language, and a handful come from Old Norse.

Place name origins in the United States

Place names in the United States are often taken from the European nation that first colonized the land. Many names that have been transferred from Britain, as is the case with Barnstable, Massachusetts and Danbury, Connecticut. Many others are of French origin, such as Detroit, Michigan, which was established along the banks of the river they called le détroit du lac Érié, meaning the strait of Lake Erie. Many in the former New Netherland colony are of Dutch origin, such as Harlem, Brooklyn and Rhode Island. Many place names are taken from the languages of native peoples. Specific (personal or animal) names and general words or phrases are used, sometimes translated and sometimes not.

A great many names that appear to be Native American in origin were created by non-Natives with at best a rudimentary grasp of native languages. Pasadena, California's early Anglo residents, looking for a pleasant sounding (euphonious) name for the town, used the Ojibwe word pa-sa-de-na, which means of the valley. Similarly, Negaunee, Michigan's name is derived from the Ojibwe word nigani meaning foremost, in advance, leading, which was determined to be the closest Ojibwe approximation to the English word pioneer.

Nine counties in the U.S. state of Michigan have names invented by Henry Schoolcraft, usually adapted from parts of Native American words, but sometimes having parts from Greek, Arabic and Latin roots. [21] (see List of counties in Michigan.) In some cases the native meanings of a place name are wholly lost, despite guesses and theories, for example Tampa and Oregon.

Place names in the United States tend to be more easily traceable to their origins, such as towns simply named after the founder or an important politician of the time, with no alterations except a simple suffix, like -town. Carson City, for instance, was named for Kit Carson. In the 21st century, real estate developers often conduct historical research in order to craft a name for a modern development that connects to the local history of the community. [22]

Place name origins in Canada

French, English, Latin and Gaelic derived names occur in Canada. There are also Indigenous place names.

Place name origins in Australia

Australian place names are mainly a mixture of Indigenous and British-derived toponyms.

Place name origins in New Zealand

New Zealand place names derive mostly from Maori and from British sources. The Maori named most of New Zealand's natural features. When Europeans began arriving in New Zealand from the 17th century they gave their own names to many geographical features and settlements, often after places in Britain or important settlers or famous British people. Recently there has been a movement to revive some Maori names.

Further reading

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Brittonic languages</span> Celtic subfamily including Welsh, Cornish, Breton and Cumbric

The Brittoniclanguages form one of the two branches of the Insular Celtic language family; the other is Goidelic. It comprises the extant languages Breton, Cornish, and Welsh. The name Brythonic was derived by Welsh Celticist John Rhys from the Welsh word Brython, meaning Ancient Britons as opposed to an Anglo-Saxon or Gael.

Old English, or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It developed from the languages brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers in the mid-5th century, and the first Old English literary works date from the mid-7th century. After the Norman Conquest of 1066, English was replaced for several centuries by Anglo-Norman as the language of the upper classes. This is regarded as marking the end of the Old English era, since during the subsequent period the English language was heavily influenced by Anglo-Norman, developing into what is now known as Middle English in England and Early Scots in Scotland.

<span class="mw-page-title-main">Lothian</span> Region of the Scottish Lowlands

Lothian is a region of the Scottish Lowlands, lying between the southern shore of the Firth of Forth and the Lammermuir Hills and the Moorfoot Hills. The principal settlement is the Scottish capital, Edinburgh, while other significant towns include Livingston, Linlithgow, Bathgate, Queensferry, Dalkeith, Bonnyrigg, Penicuik, Musselburgh, Prestonpans, Tranent, North Berwick, Dunbar, Whitburn and Haddington.

The toponymy of England derives from a variety of linguistic origins. Many English toponyms have been corrupted and broken down over the years, due to language changes which have caused the original meanings to be lost. In some cases, words used in these place-names are derived from languages that are extinct, and of which there are no known definitions. Place-names may also be compounds composed of elements derived from two or more languages from different periods. The majority of the toponyms predate the radical changes in the English language triggered by the Norman Conquest, and some Celtic names even predate the arrival of the Anglo-Saxons in the first millennium AD.

<span class="mw-page-title-main">Pennines</span> Range of uplands in Northern England

The Pennines, also known as the Pennine Chain or Pennine Hills, are a range of uplands mainly located in Northern England. Commonly described as the "backbone of England" because of its length and position, the range runs from Derbyshire and Staffordshire in the North Midlands to Northumberland in North East England, near the Anglo-Scottish border. The range starts near the valley of the River Trent to the south and extends northwards across the Peak District, South Pennines, Yorkshire Dales, and North Pennines, ending at the Tyne Gap. Beyond the gap are the Border Moors and Cheviot Hills, which are included in some definitions of the range.

English is a West Germanic language that originated from Ingvaeonic languages brought to Britain in the mid-5th to 7th centuries AD by Anglo-Saxon migrants from what is now northwest Germany, southern Denmark and the Netherlands. The Anglo-Saxons settled in the British Isles from the mid-5th century and came to dominate the bulk of southern Great Britain. Their language originated as a group of Ingvaeonic languages which were spoken by the settlers in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages, displacing the Celtic languages that had previously been dominant. Old English reflected the varied origins of the Anglo-Saxon kingdoms established in different parts of Britain. The Late West Saxon dialect eventually became dominant. A significant subsequent influence on the shaping of Old English came from contact with the North Germanic languages spoken by the Scandinavian Vikings who conquered and colonized parts of Britain during the 8th and 9th centuries, which led to much lexical borrowing and grammatical simplification. The Anglian dialects had a greater influence on Middle English.

The vast majority of placenames in Ireland are anglicisations of Irish language names; that is, adaptations of the Irish names to English phonology and spelling. However, some names come directly from the English language, and a handful come from Old Norse and Scots. The study of placenames in Ireland unveils features of the country's history and geography and the development of the Irish language. The name of Ireland itself comes from the Irish name Éire, added to the Germanic word land. In mythology, Éire was an Irish goddess of the land and of sovereignty.

<span class="mw-page-title-main">Fingest</span> Human settlement in England

Fingest is a village in Buckinghamshire, England. It is in the Chiltern Hills near the border with Oxfordshire. It is about six miles WSW of High Wycombe. It lies in the civil parish of Hambleden.

<span class="mw-page-title-main">West Country English</span> Variety of the English language

West Country English is a group of English language varieties and accents used by much of the native population of the West Country, an area found in the southwest of England.

Galwegian Gaelic is an extinct dialect of Scottish Gaelic formerly spoken in southwest Scotland. It was spoken by the people of Galloway and Carrick until the early modern period. Little has survived of the dialect, so that its exact relationship with other Gaelic language is uncertain.

Germanic toponyms are the names given to places by Germanic peoples and tribes. Besides areas with current speakers of Germanic languages, many regions with previous Germanic speakers or Germanic influence had or still have Germanic toponymic elements, such as places in France, Wallonia, Poland, Northern Portugal, Spain and Northern Italy.

<span class="mw-page-title-main">Cumbrian toponymy</span> Study of place names in Cumbria, England

Cumbrian toponymy refers to the study of place names in Cumbria, a county in North West England, and as a result of the spread of the ancient Cumbric language, further parts of northern England and the Southern Uplands of Scotland.

<span class="mw-page-title-main">Sevenhampton, Gloucestershire</span> Human settlement in England

Sevenhampton is a village and civil parish in Cotswold District, Gloucestershire. The parish is located in the Cotswolds in an area designated as an Area of Outstanding Natural Beauty. Most of the parish population reside in the two main settlements of Sevenhampton village and Brockhampton village, both are located in the valley of the River Coln.

<span class="mw-page-title-main">Welsh toponymy</span> Place names of Wales

The place-names of Wales derive in most cases from the Welsh language, but have also been influenced by linguistic contact with the Romans, Anglo-Saxons, Vikings, Anglo-Normans and modern English. Toponymy in Wales reveals significant features of the country's history and geography, as well as the development of the Welsh language. Its study is promoted by the Welsh Place-Name Society.

<span class="mw-page-title-main">Thynghowe</span> Ancient open-air assembly place

Thynghowe was an important Viking Age open-air assembly place or thing, located at Sherwood Forest, in Nottinghamshire, England. It was lost to history until its rediscovery in 2005 by the husband and wife team of Stuart Reddish and Lynda Mallett, local history enthusiasts.

Brunskill is a rare Viking ornamental surname derived from Old English and Old Norse. It is thought to have originated during the early Middle Ages in Scandinavian York and based on the River Skell.

Cornish surnames are surnames used by Cornish people and often derived from the Cornish language such as Jago, Trelawney or Enys. Others have strong roots in the region and many in the UK with names such as Eddy, Stark or Rowe are likely to have Cornish origins. Such surnames for the common people emerged in the Middle Ages, although the nobility probably had surnames much earlier on. Not until the later Middle Ages did it become necessary for a common man to have a surname. Most surnames were fully established throughout Cornwall by the end of the 15th century. Today Cornish surnames can be found throughout the world as part of the Cornish diaspora.

<span class="mw-page-title-main">Scottish toponymy</span>

Scottish toponymy derives from the languages of Scotland. The toponymy varies in each region, reflecting the linguistic history of each part of the country.

<span class="mw-page-title-main">Celtic language decline in England</span> Linguistic change in the first millennium CE

Prior to the 5th century AD, most people in Great Britain spoke the Brythonic languages, but these numbers declined sharply throughout the Anglo-Saxon period, when Brythonic languages were displaced by the West Germanic dialects that are now known collectively as Old English.

References

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Perono Cacciafoco, Francesco; Cavallaro, Francesco Paolo (March 2023). Place Names: Approaches and Perspectives in Toponymy and Toponomastics. Cambridge, UK: Cambridge University Press. ISBN   9781108780384.
  2. "Willesden". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  3. "Croydon". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  4. "Abingdon and St Helen Without". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  5. "Matlock". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  6. "Portsea Island". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  7. "Nether and Upper Poppleton". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  8. "Little Wenham". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  9. "Stoke Mandeville". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  10. "Bognor Regis". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  11. Gelling, Margaret; Cole, Ann (2000). The Landscape of Place-Names (Revised ed.). Stamford: Shaun Tyas. ISBN   978-1-900289-26-9.
  12. Ekwall, Eilert (1928). English River Names. Oxford: Clarendon Press.
  13. Gelling, Margaret (1993). Place Names in the Landscape. London: J.M. Dent. ISBN   978-0-460-86086-4.
  14. "Todmorden and Walsden". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  15. "Great Grimsby". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  16. "Exeter". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  17. "Church Fenton". Key to English Place-names. Retrieved 9 April 2021.
  18. "Barnsley". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  19. "Cockermouth". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  20. "Keswick". Key to English Place-names. Retrieved 29 May 2018.
  21. Jenks, William L. (1912). "History and Meaning of the County Names of Michigan". Collections and Researches of the Michigan Pioneer and Historical Society. 38: 439–478.
  22. "What's in a Name? How Place Names Reveal Our History". History Associates. 5 September 2019. Retrieved 27 October 2019.