The Klingon Hamlet

Last updated
The Klingon Hamlet
The Klingon Hamlet (2000).jpg
Author William Shakespeare
Original titleHamlet Prince of Denmark: The Restored Klingon Version
Translator
  • Nick Nicholas
  • Andrew Strader
Cover artistPhil Foglio
LanguageEnglish / Klingon
Genre Science fiction
Publisher Pocket Books
Publication date
February 2000
Publication placeUnited States
Media typePrint (Paperback)
Pages219
ISBN 0-9644345-1-2 (1st ed.)
0-671-03578-9 (reprint}
OCLC 43443445
499/.99
LC Class PM8415 .S49 2000

The Klingon Hamlet, or The Tragedy of Khamlet, Son of the Emperor of Qo'noS , is a translation of William Shakespeare's Hamlet into Klingon, a constructed language first appearing in the science fiction franchise Star Trek .

Contents

The play was translated over several years by Nick Nicholas and Andrew Strader of the "Klingon Shakespeare Restoration Project", with feedback and editorial assistance from Mark Shoulson, d'Armond Speers, and Will Martin. The impetus for the project came from a line from the motion picture Star Trek VI: The Undiscovered Country in which Chancellor Gorkon states, "You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original Klingon." According to a disclaimer, the project is written in a satirical style implied by Gorkon's quote — that Shakespeare was actually a Klingon (named "Wil'yam Sheq'spir") writing about an attempted coup in the Klingon Empire.

Impetus

In a scene from the film Star Trek VI a dinner is held for the Klingon chancellor, Gorkon. He makes a toast to "the undiscovered country...the future". Spock, recognising the quotation, responds, "Hamlet, Act 3 Scene 1", to which Gorkon replies with his statement about the "original" Klingon text of Shakespeare. Though Gorkon does not quote from the "original" Klingon text, another character, Chang, quotes the Klingon words "taH pagh taHbe'" (To be, or not to be). The film is filled with other quotations and references to Shakespeare. [1] The phrase "the undiscovered country" is quoted from Hamlet's soliloquy.

The film's director Nicholas Meyer said the idea for having the Klingons claim Shakespeare as their own was based on Nazi Germany's attempt to claim William Shakespeare as German before World War II. [2] A similar scene appears in the wartime British film "Pimpernel" Smith (1941) in which a German general quotes Shakespeare, saying “'To be or not to be', as our great German poet said." [3] The idea had also already been used by Vladimir Nabokov in his novel Pnin , the eponymous hero of which prefers the Russian translation he grew up reading to the inferior English edition: “whenever you were reduced to look up something in the English version, you never found this or that beautiful, noble, sonorous line that you remembered all your life from Kroneberg’s text in Vengerov’s splendid edition. Sad!”

Style and format

The English version of the play appears alongside its "original Klingon" text. The "original Klingon" version differs from the English version in ways that reflect the play's history as supposedly originating from Klingon culture. Reference sections in the book show how literal translations of the Klingon body text have had to be "adapted" to make it intelligible for human readers in the supposedly "translated" English version.

The introduction adopts a faux-academic style, explaining that the Klingon origin of the play is evident from the fact that the plot is based on predominantly Klingon themes and motifs as opposed to human themes and motifs. Human culture was too primitive to have produced such a work during the time period in which it is set. A comparison of the "spontaneous, direct and vibrant verse" of the Klingon version with the "flaccid, ponderous convoluted meanderings" of the English version make it obvious that the latter is a derivative work. [4] The introduction also claims that the notion that Shakespeare was a human poet living in the late 16th century was invented after the United Federation of Planets instigated a large propaganda campaign in order to rally the human population against Klingons, "hoping by this falsification of history to discredit the achievements of Klingon culture". [4] (Compare Shakespeare authorship question.)

Editions

The Klingon Language Institute (KLI) published a limited edition of 1000 numbered copies, in 1996, as Hamlet Prince of Denmark: The Restored Klingon Version ( ISBN   0-9644345-1-2). The text is presented in parallel text format with English and Klingon on opposing pages. The translations includes notes detailing particulars of the translation. [5]

In 2000, Pocket Books reprinted the translation as a trade paperback ( ISBN   0-671-03578-9).

See also

Related Research Articles

The Klingon language is the constructed language spoken by a fictional alien race called the Klingons in the Star Trek universe.

<span class="mw-page-title-main">Martok</span> Fictional character from Star Trek: Deep Space Nine, played by J. G. Hertzler

Martok, son of Urthog is a recurring character in Star Trek: Deep Space Nine, played by actor J. G. Hertzler. Martok is a high-ranking Klingon leader at the Federation-Bajoran space station in the late 2300s. Martok figures prominently in many of the show's long running story arcs, and also is an important relationship for Worf.

<span class="mw-page-title-main">Marc Okrand</span> American linguist

Marc Okrand is an American linguist. His professional work is in Native American languages, and he is well known as the creator of the Klingon language in the Star Trek science fiction franchise.

<i>Star Trek VI: The Undiscovered Country</i> 1991 film directed by Nicholas Meyer

Star Trek VI: The Undiscovered Country is a 1991 American science fiction film directed by Nicholas Meyer, who also directed the second Star Trek film, The Wrath of Khan. It is the sixth feature film based on the 1966–1969 Star Trek television series. Taking place after the events of Star Trek V: The Final Frontier, it is the final film featuring the entire main cast of the original television series. The destruction of the Klingon moon Praxis leads the Klingon Empire to pursue peace with their longtime adversary, the Federation; the crew of the Federation starship USS Enterprise must race against unseen conspirators with a militaristic agenda.

USS <i>Enterprise</i> (NCC-1701-A) Fictional starship in Star Trek

USS Enterprise (NCC-1701-A), or Enterprise-A, to distinguish it from other vessels with the same name, is a fictional starship in the Star Trek media franchise. It made its debut in the final scene of the 1986 film Star Trek IV: The Voyage Home.

<span class="mw-page-title-main">To be, or not to be</span> Speech in Shakespeares play Hamlet

"To be, or not to be" is a speech given by Prince Hamlet in the so-called "nunnery scene" of William Shakespeare's play Hamlet. The speech is named for the opening phrase, itself among the most widely known and quoted lines in modern English literature, and has been referenced in many works of theatre, literature and music.

In the fictional Star Trek universe the Klingon High Council is the supreme ruling body of the Klingon Empire. The council meets at the Great Hall of the First City of the Klingon Empire on the planet Qo'noS.

Chang (<i>Star Trek</i>) Fictional character from Star Trek

General Chang is the central antagonist in Star Trek VI: The Undiscovered Country, a feature film released in 1991,.

<span class="mw-page-title-main">Reputation of William Shakespeare</span>

In his own time, William Shakespeare (1564–1616) was rated as merely one among many talented playwrights and poets, but since the late 17th century has been considered the supreme playwright and poet of the English language.

<i>Star Trek: Klingon Empire</i>

Star Trek: Klingon Empire is series of interlinked Klingon-centric Star Trek novels written by Keith DeCandido. The series was published by Pocket Books from 2003 to 2008.

The Klingon scripts are fictional alphabetic scripts used in the Star Trek movies and television shows to write the Klingon language.

Cultural references to <i>Hamlet</i>

Numerous cultural references to Hamlet reflect the continued influence of this play. Hamlet is one of the most popular of Shakespeare's plays, topping the list at the Royal Shakespeare Company since 1879, as of 2004.

<span class="mw-page-title-main">W. Morgan Sheppard</span> British actor (1932–2019)

William Morgan Sheppard was an English actor who appeared in over 100 films and television programmes, in a career that spanned over 50 years.

<span class="mw-page-title-main">Klingon Language Institute</span>

The Klingon Language Institute (KLI) is an independent organization originally founded in Flourtown, Pennsylvania and now located in Kentucky. Its goal is to promote the Klingon language, a constructed language from the Star Trek fictional universe, as well as Klingon culture.

<span class="mw-page-title-main">Klingon</span> Fictional species in Star Trek

The Klingons are a fictional species in the science fiction franchise Star Trek.

<span class="mw-page-title-main">Treklanta</span> Annual Star Trek convention in the United States

Treklanta is an annual Star Trek convention based in Atlanta, Georgia, United States that places special emphasis on fan-based events, activities, programming and productions. It hosts the annual Miss Klingon Empire Beauty Pageant and Bjo Awards Ceremony.

<i>The Captains</i> (film) 2011 Canadian film

The Captains is a 2011 feature documentary that follows actor William Shatner through interviews with the other actors who have portrayed starship captains in five other incarnations of the Star Trek franchise. Shatner's subjects discuss their lives and careers before, during, and after their tenure with Star Trek. They explore the pressures, stigmas, and sacrifices that accompanied their roles and their larger careers. The film makes use of conversations, personal observations, interviews, and archival footage.

<i>The Klingon Way</i> 1996 book by Marc Okrand

The Klingon Way: A Warrior's Guide is a 1996 book by the linguist Marc Okrand that was published by Pocket Books. The Klingon Way is a collection of proverbs and sayings in the constructed language of Klingon, ascribed to the Klingon race and Klingon culture in the fictional Star Trek universe. Okrand first began constructing the Klingon language in the 1980s when he was hired to produce Klingon dialogue for Star Trek III: The Search for Spock, going on to publish The Klingon Dictionary. The Klingon Way expanded the Klingon lexicon, and was followed by Klingon for the Galactic Traveler.

Shakespeare and <i>Star Trek</i> References to the English playwright in the science fiction franchise

The Star Trek franchise, begun in 1966, has frequently included stories inspired by and alluding to the works of William Shakespeare. The science fiction franchise includes television series, films, comic books, novels and games, and has material both Star Trek canon and non-canon. Many of the actors involved have been part of Shakespearean productions, including Patrick Stewart and Christopher Plummer.

References

  1. Smith, Kay (2004). "Hamlet, Part Eight, The Revenge or Sampling Shakespeare in a Postmodern World". College Literature 31 (4): 137.
  2. Nicholas Meyer; Denny Flinn. Star Trek VI: The Undiscovered Country, Special Collectors Edition: Audio Commentary (DVD; Disc 1/2). Paramount Pictures.
  3. Barbara Hodgdon, W. B. Worthen, A Companion to Shakespeare and Performance, John Wiley & Sons, 2008, p.443.
  4. 1 2 Introduction, The Klingon Hamlet: Star Trek All Series, Simon and Schuster, 2012.
  5. KLI Projects Archived 2013-05-07 at the Wayback Machine