Historical Russian units of measurement

Last updated

Set of Russian customary units of measurement based on body proportions. Obsolete Russian units of length - ru.svg
Set of Russian customary units of measurement based on body proportions.

Historical Russian units of measurement were standardized and used in the Russian Empire but were abandoned in the Russian SFSR after 1918, and officially replaced on 21 July 1925, when the Soviet Union adopted the metric system.

Contents

History

Before the reign of Peter the Great (1682–1725), Russia had its own traditional systems of measurement. [1] From the 12th to 15th centuries, during the period of political fragmentation, Russian systems of measurement were diverse until the emergence of an all-Russian system of measurement. [2]

Although Peter is sometimes believed to have replaced Russian units with English units, in reality, he did not significantly change Russian units. [1] Instead, the Russian units were redefined relative to the English system. [3] [1] He also did not apply Russian units in areas where the Russians had limited experience, such as in shipyards. [1] The system also used Cyrillic numerals until the 18th century, when Peter the Great replaced it with the Hindu–Arabic numeral system. [3]

The metric system was used from 1899 and remained legally optional from 1900 until it was made compulsory in the Russian SFSR in 1918. [2]

Length

The basic unit was the Russian ell, called the arshin, which is known in sources from the 16th century. The lokot (elbow) was replaced around this time. [4] The Ivansky lokot, dating to the 11th or 12th century and used in Novgorod, was about 547mm. [4] The arshin was originally the length of a man's arm from the shoulder. [5] It was standardized by Peter the Great in the 18th century to measure exactly twenty-eight English inches (71.12 cm). Thus, 80 vershoks = 20 pyads = 5 arshins = 140 English inches (355.60 cm). [6]

A pyad (пядь, "palm", "five"), known since the 12th century, or chyetvyert (че́тверть, "quarter") is a hand span, the distance between ends of the spread thumb and index finger. [5] [7]

UnitRatioMetric
value
English value Source
RussianTranslation
Cyrillic Transliteration
то́чкаtoch'kapoint128000.254 mm1100 inch [8]
ли́нияliniyaline12802.54 mm110 inch; cf. line [7]
дюйм (перст)dyuym (pyerst)inch (finger)1282.54 cm1 inch [7]
вершо́кvyershoktip, top1164.445 cm1+34 in; cf. 19" rack unit [7]
ладоньladon'palm3287.62 cm3 in; cf. palm
пядь, че́твертьpyad', chyetvyert'quarter1417.78 cm7 in; cf. span [7]
футfut foot 3730.48 cm1 ft [7]
локотьlokot'elbow, ell/cubit 91445.72 cm1+12 ft; cf. cubit/ell
шагshagstride, step171.12 cmcf. step
арши́н arshin yard2+13 ft [7]
саже́нь, са́женьsazhen' fathom 32.1336 m7 ft [7]
верста́vyerstaturn (of a plough)15001.0668 km3,500 ft [7]

Alternative units:

Area

Volume

Dry volume measures: os'mina, poluos'mina, chyetvyerik, poluchyetvyerik Volume units - Russia, 18c - Uglich museum.jpg
Dry volume measures: os'mina, poluos'mina, chyetvyerik, poluchyetvyerik

As in many ancient systems of measurement, the Russian one distinguishes between dry and liquid measurements of capacity. Note that the chyetvyert' appears in both lists with vastly differing values.

Dry measures

UnitRussianTranslationRatioCubic
inches
(exact)
Metric
value
Imperial
value
U.S.
customary
Source
chast'частьpart1306+23109.33 ml4.380 fl oz4.208 fl oz [11]
kruzhkaкру́жка mug 25801.312 L2.309 pints2.773 pints [11]
garnyec [6] га́рнецpot12003.279842 L5.772 pints3.466 quarts [11]
vyedroведро́bucket480013.12 L2.886 gal3.466 gal [11]
chyetvyerikчетвери́кsmall quarter81,60026.239 L2.886 pecks 2.978 pecks [11]
os'minaосьми́наone-eighth326,400104.955 L2.886 bushels 2.978 bushels [11]
chyetvyert'че́твертьquarter6412,800209.91 L5.772 bushels5.957 bushels [11]

Liquid measures

UnitRussianTranslationRatioCubic
inches
(exact)
Metric
value
ImperialU.S.
Customary
Source
shkalikшка́ликmeasure12003+3461.5 ml2.16 fl oz 2.08 fl oz [11]
kosushkaкосу́шка shot
charkaча́ркаwine glass11007+12123 ml4.33 fl oz4.16 fl oz [11]
butylka (vodochnaya)буты́лка(во́дочная)bottle (vodka)12037+12615 ml1.08 pints 1.3 pints [11]
butylka (vinnaya)буты́лка(ви́нная)bottle (wine)11646+78768.7 ml1.35 pints 1.625 pints [12]
kruzhkaкру́жка mug 110751.23 L2.16 pints1.3 quarts [12]
shtofштофflagon
chyetvyertче́твертьquarter1893+341.537 L2.70 pints1.624 quarts [12]
vedro [6] ведро́bucket175012.29941 L2.71 gal3.249 gal [12]
bochkaбо́чка barrel 4030,000491.98 L108.22 gal129.967 gal [12]

Weight/mass

Two systems of weight were in use, an ordinary one in common use, and an apothecaries' system.

Ordinary system

UnitRussianTranslationRatioMetric value Avoirdupois valueSource
dolyaдо́ляpart, portion19216 = 196244.435 mg0.686 gr [13]
zolotnik золотни́к"golden one"1964.26580 g65.831 gr (0.152 oz) [13]
lotлотborrowed German "Loth"13212.7974 g0.451 oz [13]
funt [6] фунт pound 1409.51718 g14.445 oz (0.903 lb) [13]
pood пудborrowed Late Latin "pondo", from Classical "pondus"4016.3807 kg36.121 lb [13]
byerkovyecберковецprobably from "Birka pood"400163.807 kg361.206 lb (25.8 stone) [13]

The pood was first mentioned in documents in the 12th century. [13] It may still be encountered in documents dealing with agricultural production (especially with reference to cereals), and has been revived in determining weights when casting bells in belfries following the rebirth of the Orthodox Churches in the former Soviet lands.

Apothecaries' system

The Imperial Russian apothecaries' weight was defined by setting the grain (Russian : гран) to be exactly seven-fifths of a dolya. The only unit name shared between the two was the funt (pound), but the one in the apothecaries' system is exactly seven-eighths of the ordinary funt.

UnitRussianTranslationRatioMetric value Avoirdupois valueOrdinary value
granгранgrain162.210 mg0.96004 gr1.4 dolya
skrupulскрупулscruple201.2442 g19.201 gr28 dolya
drakhmaдрахмаdram603.7326 g57.602 gr78zolotnik
unciyaунцияounce48029.861 g1.0533 oz or 460.82 gr7 zolotnik
funtфунтpound5760358.328 g12.640 oz or 5529.8 gr84 zolotnik

Idiomatic expressions

The obsolete units of measurement survived in Russian culture in a number of idiomatic expressions and proverbs, for example:

See also

References

  1. 1 2 3 4 Gouzévitch & Gouzévitch 2009, p. 357.
  2. 1 2 Gyllenbok 2018, p. 2009.
  3. 1 2 Шостьин Н. А. Очерки истории русской метрологии XI – начала XX века. М.: 1975.
  4. 1 2 Gyllenbok 2018, p. 2012.
  5. 1 2 Gyllenbok 2018, p. 2011.
  6. 1 2 3 4 Cardarelli, F. (2004). Encyclopaedia of Scientific Units, Weights and Measures: Their SI Equivalences and Origins (2nd ed.). Springer. pp.  120–124. ISBN   1-85233-682-X.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Treese 2018, p. 162.
  8. Treese 2018, p. 161.
  9. 1 2 Treese 2018, p. 163.
  10. Gyllenbok 2018, p. 2015.
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Treese 2018, p. 446.
  12. 1 2 3 4 5 Treese 2018, p. 447.
  13. 1 2 3 4 5 6 7 Treese 2018, p. 634.
  14. English-Russian-English dictionary of slang, jargon and Russian names. 2012

Sources