Names of European cities in different languages (C–D)

Last updated

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and parts of Italy and Spain.

Contents

There is a slow trend to return to the local name, which has been going on for a long time.[ citation needed ] In English Livorno is now used, the old English form of Leghorn having become antiquated at least a century ago. In some cases, such as the replacement of Danzig with Gdansk, the official name has been changed more recently. Since 1995, the government of Ukraine has encouraged the use of Kyiv rather than Kiev. [1]

C

English nameOther names or former names
Flag of Spain.svg Cádiz al-Qādis – قادس (Arabic*), Cadice (Italian*), Cadis (Catalan*, Valencian), Cádis (Portuguese*), Cadix (French*), Cadiz (German*, Romanian*), Cádiz (Spanish*), GádeiraΓάδειρα (Ancient Greek*), Gadir – גדר (Phoenician*), GēdeiraΓήδειρα (Ionian Greek*), Jiādesī – 加的斯 (Chinese*), Kadij – কাডিজ (Bengali*), KadisКадис (Russian*), Kadiseu / K'adisŭ – 카디스 (Korean*), Kadisu – カディス (Japanese*), Kadiz (Albanian, Basque*, Ladino*, Maltese), KadizКадиз (Serbian*), Kadizo (Esperanto*), Kadyks (Polish*), Gàdé'ěr - 噶德尔 (Mandarin), Κάδιθ (Greek*), Gades (Latin*)
Flag of Italy.svg Cagliari Cagliari (Dutch*, Italian*, Finnish*, Spanish*, Romanian*), Càller (Aragonese*, Catalan*), Caralis (Latin*), Casteddu (Sardinian*), Kagliari (Ladino*), Kaljari (Albanian, Maltese), KaljariКаљари (Serbian*)
Flag of Spain.svg Calahorra Calagorra (Aragonese*), Calagurris (Latin*), Calahorra (Dutch*, French*, Spanish*), KalaoraКалаора (Serbian*)
Flag of France.svg Calais Cales (archaic English, archaic German, [2] archaic Italian [3] [2] ), Calés (Ch'timi/Picard*, archaic Spanish* [4] ), Calêsio (archaic Portuguese [5] ), Callice (archaic English [6] ), Galèih - 加萊/加來 (Cantonese*), Jiālái - 加萊 (Mandarin Chinese*), Kalae - กาแล (Thai*), Kalaí - Καλαί (Greek*), Ka-lâi - 加萊 (Hokkien), Kalais - कलैस (Hindi [7] ), Kālayh - كاليه (Arabic*), Kale (Azeri*, Uzbek*), KaleКале (Russian [KNAB] *, Serbian*, Ukrainian*), Kalē (Latvian*), Kalė (Lithuanian*), Kālē - কালে (Bengali*), Kalen (archaic German*), Kales (Dutch alternative [KNAB] *, West Flemish), Kalle - 칼레 (Korean*), Karē (Japanese*), Calesium (Latin*)
Flag of France.svg Cambrai Camaracum (Latin*), Cambrai (French*, German*), Cambraia (Portuguese), Camerick or Camericke (historical English*), KambreКамбре (Serbian*), Kambryk or Kamerich (former German*), Kamerijk (Dutch*), Kimbré (Picard *), Kameryk (Afrikaans*)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of England.svg Cambridge (England)Caergrawnt (Welsh*), Cantabrigia (Latin*), Cantabrígia or Cambrígia (Portuguese, rare*), Duroliponte or Durolipons (Roman Latin*), Jiān qiáo – 劍橋 (Chinese*), Kāngqiáo – 康橋 (former Chinese [8] ), Kantavrigía – Κανταβριγία (Greek Katharevousa), Kéimbridz – Κέιμπριτζ (Greek*), Keimbeuriji / K'eimbŭriji – 케임브리지 (Korean), KembridžКембриџ (Serbian*), Kembridža (Latvian*), Kembridžas (Lithuanian*), Kembriĝo (Esperanto*), Kemburijji – ケンブリッジ (Japanese*), Kergront (Cornish), Keymbrige – קיימברידג (Hebrew*)
Flag of Romania.svg Câmpulung Moldovenesc Câmpulung Moldovenesc (Romanian*), DovhopillyaДовгопілля (Ukrainian), Moldovahosszúmező (Hungarian), Kimpulung MoldovaneskКимпулунг Молдованеск (Serbian*), Kimpulung (German*), Kimpulung Mołdawski (Polish*)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of England.svg Canterbury Caer-Cant (Saxon), Caergaint (Welsh*), Cantorbéry (French*), Cantuaria (Latin*), Cantuária (Portuguese*), Durovernum Cantiacorum (Roman Latin*), Kaenteoberi / K'aent'ŏberi – 캔터베리 (Korean), Kantaraborg (Icelandic*), Kǎntèbèiléi – 坎特貝雷 (Chinese*), KenterberiКентербери (Serbian), Kenterberija (Latvian*), Kantelberg (Dutch*), Kergent (Cornish)
Flag of France.svg Carcassonne Carcassona (Catalan*, Italian*, Occitan*, Portuguese*), Carcasona (Spanish*), Carcassonne (Finnish*, French*), Iulia Carcaso or Carcaso (Latin*), KarkasonКаркасон (Serbian*)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of Wales (1959-present).svg Cardiff Caerdydd (Welsh*, Irish*, Scottish Gaelic), Cardife or Cardívio (Portuguese, rare*), Kādifu – カーディフ (Japanese*), Kadipeu / K'adip'ŭ – 카디프 (Korean), KardifКардиф (Serbian*), Kārdifa (Latvian*), Kardip (Tagalog*), Cardiffa (Latin*)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of England.svg Carlisle Caerliwelydd (Welsh*), Cathair Luail (Irish, Scottish Gaelic*), KarlajlКарлајл (Serbian), Luguvalium (Roman Latin), Lùgǔwǎlì - 鹿古瓦利 (Mandarin), Carleolum (Latin*)
Flag of the Czech Republic.svg Carlsbad (Karlovy Vary)Karlovi Vari (Bulgarian*, Croatian*, Romanian*), Karlove VariКарлове Вари (Serbian*), Karlovy Vary (Czech*, Turkish*), Karlowe Wary (Polish*), Karlsbad (Dutch*, German*, Swedish*), Karlsbāde (Latvian*), Károlyfürdő (Hungarian), Thermae Carolinae (Latin*)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of Wales (1959-present).svg Carmarthen Caerfyrddin (Welsh), Carmarthen (English), Moridunum (Latin)
Flag of Spain.svg Cartagena (Spain)al-Qartājanna (Arabic), Cartagena (Catalan*, Dutch*, Portuguese*, Spanish*), Cartagina (Romanian*), Carthagène (French*), Carthago Nova (Latin*), Kartagina (Polish*), Kartaġni (Maltese), KartahenaКартахена (Serbian*), Kartaxena (Azeri*), KarthayéniΚαρθαγένη (Greek*), QRT𐤟ḤDŠT - 𐤒𐤓𐤕𐤟𐤇𐤃𐤔𐤕 (Phoenician/Punic), Xīn Jiātàijī - 新迦太基 (Mandarin)
Flag of Italy.svg Castelsardo Calteddu * or Caltheddu Saldhu (local dialect), Caltheddu (Corsican), Castheddu Sardhu (Sassarese *), Casteddu Sardu (Sardinian *), Castel Aragonés (former Catalan, 1448–1767*), Castelgenovese (former Italian, 1102–1448*), Castelsardo (Italian*), Castillo Aragonés (former Spanish, 1448–1767*), Castrum Aragonense or Castrum Aragoniense (Latin, since 1448*), Castrum Ianuae or Castrum Ianuense (older Latin, 1102–1448), Emporiae (older Latin*),

KastelsardoКастелсардо (Serbian), Yànwéibǎo - 燕维堡/燕維堡 (Mandarin)

Flag of Italy.svg Catania Catane (French*), Catânia (Portuguese*), Katanja (Maltese*) Katanya (Turkish*), KatániaΚατάνια (Greek*)
Flag of Slovenia.svg Celje Celeia (Latin*), CeljeЦеље (Serbian*), Celje (Slovene*), Cille (Hungarian*), Cilli (older English*, German*), Kelea (Celtic), Cilli or Celie (Italian*)
Flag of the Czech Republic.svg České Budějovice Budweis (Dutch*, former English*, German*), České Budějovice (Czech*, Slovak*), Češke BudjejoviceЧешке Будјејовице (Serbian*), Cheseuki Budeyobiche / Ch'esŭk'i Pudeyobich'e – 체스키 부데요비체 (Korean), Ches'ke-BudejovyceЧеське-Будєйовіце (Ukrainian), Czeskie Budziejowice (Polish*), Budvicium or Budovicium (Latin*)
Flag of the Czech Republic.svg Český Těšín Český Těšín (Czech*), Češki TješinЧешки Тјешин (Serbian*), Ches'ky-TeshynЧеські-Тешин (Ukrainian), Czeski Cieszyn (Polish*), Tschechisch-Teschen (German*)
Flag of Latvia.svg Cēsis Cesis – Цэсіс (Belarusian*), Cēsis (Latvian*), [KNAB] , Cesis – Цесис (Serbian*) Cėsys (Lithuanian), [KNAB] Kes – Кесь (archaic Russian*), Kėsys (archaic Lithuanian), [KNAB] Kieś (Polish*), [KNAB] TsesisЦесис (Russian*), [KNAB] TsesisЦесіс (Ukrainian*), Wenden (German*), [KNAB] Venden (Livonian), Venden – Венденъ (archaic Russian), [KNAB] Venden – Венден (archaic Ukrainian), Võnnu (Estonian*) [KNAB]
Flag of Montenegro.svg Cetinje Cettigne (Italian*), Çetine (Turkish), CetinjeЦетиње (Serbian*), Cetinje (Slovene), Cetynia (Polish*), KetígniΚετίγνη (Greek*), Cetinë (Albanian*), Cetinia (Latin)
Flag of Greece.svg Chalkida (Greece)Cálcis or Cálcida (Portuguese*), Calcide (Italian*), Chalkida (German*), ChalkídaΧαλκίδα (Modern Greek*), Chalcis (French*, Latin*), Chalkis (older German*), ChalkísΧαλκίς (Ancient Greek, Greek Katharevousa*), HalkidaХалкида (Serbian*), Khalkis (Finnish), Negroponte (medieval Italian)
Flag of France.svg Chambéry Chamberí (old Spanish), Chambéry (Dutch, French, German), Sciamberì (old Italian), ŠamberiШамбери (Serbian*)
Flag of Greece.svg Chania ChaniáΧανιά (Greek*), Hania (Finnish*, Romanian*), HanjaХања (Serbian*), Hanya (Turkish), Kudonija - 𐀓𐀈𐀛𐀊 (Mycenaean Greek), Kydonia - Κυδωνία (Ancient Greek), La Canea (Catalan*, Italian*, Spanish*), La Canée (French*),
Flag of Belgium (civil).svg Charleroi Charleroi (Dutch*, Finnish*, French*, German, Romanian*), Châlerwè (alternative Walloon), Karelskoning (alternative Dutch), Karloreĝo (Esperanto*), Karolingen (former German), Šarleruā (Latvian*), ŠarlroaШарлроа (Serbian*), Sharleroah – שרלרואה (Hebrew*), Sharururowa – シャルルロワ (Japanese*), Tchålerwè (Walloon*)
Flag of the Czech Republic.svg Cheb Cheb (Czech*), Eger (German*), HebХеб (Serbian*)
Flag of Poland.svg Chełmno Chełmno (Polish*), Culm (variant in German*), Helmno (Latvian*), HelmnoХелмно (Serbian*), KhelmnoХелмно (Russian*, Ukrainian*), Kulm (German*), Kulmas (Lithuanian*)
Flag of Germany.svg Chemnitz Chemnitz (German*, Finnish*, Romanian*), Chemnicium (Latin*), Kamienica Saska (Polish, historical, obsolete*), Kamjenica (Sorbian), KemnicКемниц (Serbian*), Saská Kamenice (Czech, old*), Karl-Marx-Stadt (German, 1953–1990*)
Flag of Ukraine.svg Chernihiv ChernigovЧернигов (Russian*), ČernigovЧернигов (Serbian*), ChernihivЧернігів (Ukrainian*), Czernihów (Polish), Tschernigow (obsolete German*), Tschernihiw (German*), Tšernihiv (Finnish)
Flag of Ukraine.svg Chernivtsi ČarnaŭcyЧарнаўцы (Belarusian*), Cernăuţi (Romanian*), ČernivciЧернивци (Serbian*), Černovice (Czech*, Slovak*), ChernivtsiЧернівці (Ukrainian*), ChernovitsyЧерновицы (Russian, before 1944*), ChernovtsiЧерновци (Bulgarian*), ChernovtsyЧерновцы (Russian*), Csernivci or Csernovic (Hungarian variants), Csernyivci (Hungarian*), Czerniowce (Polish*), Czernovicensia (Ecclesiastical Latin), Czernowitz (German*), Tchernivtsi (French*), Tjernivtsi (Swedish*), Tschernowitz (German variant*), Tšernivtsi (Finnish), Tshernovits – טשערנאָוויץ (Yiddish*), Tsjernivtsi (Norwegian [Nynorsk* and Bokmål*]), Chernovitz – צ'רנוביץ (Hebrew*)
Flag of Ukraine.svg Chernobyl Cernobâl (Romanian variant*), Çernobıl (Azeri*), Çernobil (Turkish*), Cernobil, Černobyl' * or Čornobyl' (Italian), Cernobîl (Romanian*), Černobil (Slovene*), ČernobiljЧернобиљ (Serbian*), Černobyl (Czech*), Černobyľ (Slovak*), Chernobil or Chernóbil (Portuguese variants*), ChernobylЧернобыль (Russian*), Cherunobuiri – チェルノブイリ (Japanese*), Choreunobil / Ch'orŭnobil – 초르노빌 (Korean), ChornobylЧорнобиль (Ukrainian*), Csernobil (Hungarian*), Czarnobyl (Polish*), Qièěrnuòpéiěr – 切爾諾貝爾 (Chinese*), Searnóbail (Irish), Tchernobil or Tchernóbil (Portuguese variants*), Tchernobyl (French*), Tjernobyl (Swedish*), Tschernobyl or Tschornobyl (German*), Tšernobyl (Finnish), Tšernobõl (Estonian*)
Flag of Russia.svg Chernyakhovsk Černiachovskas (Lithuanian*), Cernihovsk (Romanian*), ČernjahovskЧерњаховск (Serbian), Chernyakhovsk (Russian*), Insterburg (German*), Įsrutis (Lithuanian*), Tšernjahovsk (Finnish), Wystruć (Polish*)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of England.svg Chester Caerllion-ar-Dyfrdwy usually abbreviated to Caer, Historically also known as Deverdoeu (Welsh*), Castra Devana or Deva (Roman Latin), ČesterЧестер (Serbian), Cestria (Latin*)
Flag of Italy.svg Chiusi Camars (Umbrian) Chiusi (Italian), Clevsin (Etruscan), Clusium (Latin), Klysion - Κλύσιον (Ancient Greek)
Flag of Moldova.svg Chișinău Chișinău (Catalan*, Finnish*, French*, German*, Portuguese*, Romanian*), Chisinau (Dutch*, Finnish variant*, Portuguese variant*, Spanish*), Císineá (Irish), Keshenev – קעשענעװ (Yiddish*), Kichinev (French variant*), Kischinau (German variant*), Kischinew (German variant*), Kishinau – キシナウ (Japanese*), Kishinev (former English*), Kishinev – קישינב (Hebrew*), KishinjovКишинёв (Russian*), Kīšīnāw (Arabic), Kišineu (Bulgarian), Kišiněv (Czech*), Kişinev (Turkish*), Kišiņeva (Latvian*), Kišiniovas (Lithuanian*), Kišinjev (Bosnian*, Croatian*, Finnish alternate, Slovene*), KišinjevКишињев (Serbian*), Kišiňov (Slovak*), Kişinyov (Azeri), Kisinyov (Hungarian*), Kisjenő (older Hungarian*), KisnóvioΚισνόβιο (Greek), Kiszyniów (Polish*), KyshynivКишинів (Ukrainian*), Quichinau or Quixinau (Portuguese variants*), Quixineve (Portuguese, obsolete*)
Flag of Poland.svg Chorzów Chorzów (Polish*), Hojūfu – ホジューフ (Japanese*), HožaŭГожаў (Belarusian*), HožovХожов (Serbian), KhozhivХожів (Ukrainian*), KhozhuvХожув (Russian*), Königshütte (German*), Chořov (Czech *), Królewska Huta (Polish, until 1934*)
Flag of Switzerland (Pantone).svg Chur Chur (Dutch, German), Coira (Italian*), Coire (French*), Cuira (Romansh*), Curia Raetorum (Latin*), HurХур (Serbian*)
Flag of Slovakia.svg Čierna nad Tisou Čierna nad Tisou (Slovak*), Chierna-nad-TisoyuЧєрна-над-Тісою (Ukrainian*), Čjerna na TisiЧјерна на Тиси (Serbian), Czerna nad Cisą (Polish*) Tiszacsernyő (Hungarian)
Flag of Poland.svg Cieszyn Cieszyn (Polish*), Teschen (Dutch*, German*), Těšín (Czech*), Tešín (Slovak*), Tessium (Latin*), TješinТјешин (Serbian), TseshinЦешин (Russian*, Ukrainian*)
Flag of France.svg Clermont-Ferrand Augustonemetum (Latin*), Clarmont (Occitan*), Clermonte (Spanish*), Klermon FeranКлермон Феран (Serbian*)
Flag of Germany.svg Cleves Cléveris (Spanish*), Clèves (French*), Cleves (Portuguese*), Clivia (Latin), Kleef (Dutch*), Kleve (German*), KleveКлеве (Serbian)
Flag of Romania.svg Cluj-Napoca Claudiopolis (Latin*), Cluj (French*, Romanian*,informal), Cluj-Napoca (Dutch*, formal Romanian*), Kaloşvar (Turkish*), Klausenburg (German*), Kluž (Czech*, Slovak*), Kluż (Polish*), Kluž-NapokaКлуж-Напока (Serbian*), Kolozsvár (Hungarian*), Keullujinapoka / K'ŭllujinap'ok'a – 클루지나포카 (Korean*), Napoca (Classical Latin)
Flag of Ireland.svg Cobh An Cóbh (Irish*), KovКов (Serbian), Queenstown or Cove (former English*)
Flag of Germany.svg Coblenz Coblença (Portuguese*), Coblence (French*), Coblenza (Italian*, Spanish*), Confluentes (Latin*), KoblencКобленц (Serbian*), Koblencja (Polish*), Koblenz (Dutch*, Finnish*, German*, Romanian*, Slovene*), Koblenza (Maltese*), Kueblenz (Luxembourgish*)
Flag of Germany.svg Coburg Cobourg (French*), Coburg (Dutch*, German*), Coburgo (Italian*, Portuguese*, Spanish), KoburgКобург (Serbian), KovoúrgonΚοβούργον (Greek Katharevousa*)
Flag of Portugal.svg Coimbra Coimbra (Finnish*, Italian*, Portuguese*, Romanian*, Spanish*), Coïmbra (Catalan*) Coimbre (French*), Conimbriga (Latin*), Koimbeura / K'oimbŭra – 코임브라 (Korean), KoimbraКоимбра (Serbian*), Qulumriya (Arabic)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of England.svg Colchester Camulodunum (Roman Latin), Camulodunon (British), KolčesterКолчестер (Serbian), Colcestria[ citation needed ] (Latin*)
Flag of Germany.svg Cologne Cöln (older German variant*), Cologne (French*), Colònia (Catalan*), Colonia (Italian*, Spanish*), Colónia (Portuguese*), Cołonia (Venetian*), Colonia Agrippina (Latin*), Cwlen (Welsh*), Keln – קלן (Hebrew*), KelnКелн (Macedonian*, Serbian*), Kel'nКельн (Ukrainian*), Keln – קעלן (Yiddish*), Kelnas (Lithuanian*), Ķelne (Latvian*), Kèlóng 科隆 (Chinese*), Kerun – ケルン (Japanese*), Keulen (Afrikaans*, Dutch*, West Frisian*), Kjol'nКёльн (Russian*), Koelleun / K'oellŭn – 쾰른 (Korean*), Kolín nad Rýnem (Czech*), Kolín nad Rýnom (Slovak*), Kölle (Cologne Ripuarian dialect*, Köln (Azeri*, Estonian*, Finnish*, German*, Hungarian*, Icelandic*, Romanian*, Swedish*, Turkish*), K'olnКьолн (Bulgarian*), Kolon – कोलोन (Marathi*), Kolon – โคโลญ (Thai*), Kolonia (Basque*, Polish*), KoloníaΚολωνία (Greek*), Kolonja (Maltese), Kūlūniya – كولوني (Arabic*), Køln (Danish*, Norwegian*)
Flag of Romania.svg Comănești Comăneşti (Romanian*), KomaneštiКоманешти (Serbian*), Kománfalva (Hungarian*)
Flag of Italy.svg Como Côme (French*), Comum or Novum Comum (Latin*), Cum (Romansh), KomoКомо (Serbian*)
Flag of Romania.svg Constanța Constança (Brazilian Portuguese*), Constanța (Finnish*, Romanian*), Konstanz or Konstanza (German*), KanstancaКанстанца (Belarusian*), Konstanca (Hungarian*, Polish*, Slovak*), KonstancaКонстанца (Russian*, Serbian*, Ukrainian*), Köstence (Turkish*), KyustendzhaКюстенджа (Bulgarian*), Tomis (Latin*)
Flag of Denmark.svg Copenhagen Beirbh (Scottish Gaelic, obsolete), Cóbanhávan (Irish*), Copenaghen (Italian*), Copenhaga (Portuguese*, Romanian*), Copenhague (Brazilian Portuguese*, Catalan*, French*, Spanish*), Gēběnhāgēn – 哥本哈根 (Chinese*), Hafnia (Latin*), Kaufmannshafen (old German*), Kaupmannahöfn (Icelandic*), Keappenhaven (alternate West Frisian*), Keypmannahavn (Faroese*), Kobenhaven (Slovene*), København (Danish*, Norwegian*), Kodaň (Czech*, Slovak*), Kööpenhamina (Finnish*), KopencháyiΚοπεγχάγη (Greek*), Kopengagen (Russian*), Kopenhaagen (Estonian*), Kopenhag (Turkish*), Kopenhaga (Lithuanian*, Polish *), Kopenhagë (Albanian*), Kopenhagen (Azeri*, Croatian*, Dutch*, German*), KopenhagenКопенхаген or Kupimore – Купиморе (Bulgarian*, Serbian*), Kopenhagen – קופנהגן (Hebrew*), Kopenhāgen – コペンハーゲン (Japanese*), Kopenhagen / K'op'enhagen – 코펜하겐 (Korean), Kopenħagen (Maltese), Kopenhāgena (Latvian*), Kopenhago (Esperanto*), Köpenhamn (Swedish*), Koppenhága (Hungarian*), Kūbinhāġin (Arabic*)
Flag of Spain.svg Cordova Cordoba (Dutch*, German*, Romanian*), Córdoba (Spanish*, Finnish*), Corduba (Latin*), Cordoue (French*), Còrdova (Catalan*), Cordova (English, Interlingua, Italian*, former Romanian*), Córdova (Portuguese*), KordhoúiΚορδούη (Greek Katharevousa*), KórdhovaΚόρδοβα (Demotic Greek*), Kordoba – קורדובה (Hebrew*), KordobaКордоба (Serbian*), Kordoba (Slovene*), Kordova or Qurtuba (Azeri*), Kordova (Latvian*, Ladino *), Kordowa (Polish*), Ladino alternate), Koreudoba / K'orŭdoba – 코르도바 (Korean), Korudoba – コルドバ (Japanese*), Qurtubah (Arabic)
Flag of Greece.svg Corfu Corcira or Corfu (Portuguese*, Romanian*), Corcyra (Latin*), Corcyre (French alternate under Napoleonic rule*), Corfou (French*), Corfù (Italian*), Corfú (Catalan*, Irish, Spanish*), KérkiraΚέρκυρα (Greek*), KerkiraКеркира (Russian*), Koreupu / Korŭp'u – 코르푸 (Korean), Korfoe or Corfu (Dutch*), Korfu (Finnish*, German*, Hungarian*, Ladino, Polish*, Slovak*, Swedish*, Turkish*), KorfuКорфу (Bulgarian*), Korfù (Maltese), Krf (Croatian*, Slovene*), KrfКрф (Macedonian*, Serbian*), Korfuz (Albanian*)
Flag of Greece.svg Corinth Corint (Catalan*, Romanian*), Corinthe (French*), Corinthus (Latin*), Corintus (Scottish Gaelic, archaic), Corinto (Italian*, Portuguese*, Spanish*), KarynfКарынф (Belarusian*), Korinf (Azeri*), KorinfКоринф (Russian*, Ukrainian*), KorintКоринт (Bulgarian*, Serbian*), Korint (Croatian*, Czech*, Slovak*, Slovene*, Turkish*), Kórinta (Icelandic*), Korinta (Latvian*), Korintas (Lithuanian*), Korinth (Danish*, German*, Swedish*), Korinthe (Dutch*), KórinthosΚόρινθος (Greek*), Korinti (Albanian), Korintosz (Hungarian*), Korintti (Finnish*), Korintu (Maltese), Korynt (Polish*)
Flag of Ireland.svg Cork Corc (Welsh*), Corcagia (Latin*), Corcaigh (Irish, Scottish Gaelic*), Cork (Danish*, Dutch*, German*, Italian*, Spanish*, Swedish*), Koreukeu / K'orŭk'ŭ – 코르크 (Korean), Kork (Azeri*), KorkКорк (Serbian*), Korka (Latvian*), Kuò'ěrkǎihè - 阔尔凯赫 (Mandarin)
Flag of France.svg Corte Corte (Dutch*, German*, French*, Italian*), Corti (Corsican*), KorteКорте (Serbian)
Flag of Italy.svg Cortona Cortona (Latin, Italian), Curtun - 𐌂𐌖𐌓𐌕𐌖𐌍 (Etruscan)
Flag of Spain.svg Corunna A Coruña (Galician*), La Coruña (Spanish*, Dutch*, Finnish*), Corùna (Scottish Gaelic), Corunha (Portuguese*), KorunjaКоруња (Serbian*), La Corogne (French*), La Coruna (Romanian*), Lakoruņa (Latvian*), La Korunya (Ladino*), Rakorūnya – ラ・コルーニャ (Japanese*)
Flag of Germany.svg Cottbus Chociebuż (Polish*), Chóśebuz (Sorbian), Chotěbuz (Czech*), Chotebuz (archaic Slovak*), Cottbus (German*), KotbusКотбус (Serbian*), Kottbus (archaic German*)
Flag of France.svg Crécy Crécy-en-Ponthieu (French*), Kresčak (Czech*, archaic Slovak*), Kresi an PontjeКреси ан Понтје (Serbian*)
Flag of Italy.svg Cuneo Coni (French*, Occitan*, Piedmontese*), Cuneum (Latin*), KuneoКунео (Serbian*)

D

English nameOther names or former names
Flag of Latvia.svg Daugavpils BorisoglebskБорисоглебск (Russian, 1656–1667), [KNAB] Daugavpils (Estonian*, Finnish*, Latvian*, Romanian*), DaugavpilsДаугавпилс (Russian*, [KNAB] Serbian*), Daugawpils (Afrikaans alternative*), Daŭgaŭpils – Даўгаўпілс (Belarusian*), Daugpėlis (Samogitian *), Daugpilis (Lithuanian*), [KNAB] Daugpiļs (Latgalian), Denenburg – דענענבורג (Yiddish*), Dinaburg (Livonian, 1275–1893), Dünaburg (German*), [KNAB] Dunaburgum, Duna urbs or Duneburgum (Latin*), [9] [10] [11] Duneborch (Low German), [12] Dvinohrad (Czech alternative), [KNAB] Dvinsk – דוינסק (Hebrew*), DvinskДвинcк (archaic Russian*), [KNAB] Dynaburg (archaic Swedish), [KNAB] Dynaburg – Дынабург (archaic Belarusian, archaic Taraškievica Belarusian), Dyneburg (Polish*), [KNAB] Dzvinsk – Дзвінск (Belarusian), DźvinskДзьвінск (Taraškievica Belarusian*), Dźwińsk or Dźwinów (archaic Polish variants*), Väinalinn (archaic Estonian variant), [KNAB] Väinänlinna (Finnish alternative*) [KNAB] , Düünaburi (Estonian*), Dunebourg (French*)
Flag of Romania.svg Dărmănești Dărmănești (Romanian*), DarmaneštiДарманешти (Serbian), Dermenešt' – Дерменешть (Ukrainian*), Dormánfalva (Hungarian*)
Flag of Switzerland (Pantone).svg Davos Dabosu – ダボス (Japanese*), Davos (German*), DavosДавос (Russian*, Serbian*), DavósΝταβός (Greek*), Dá wò sī – 達沃斯 (Chinese*), Tafaat (local Romansh dialect), Tavate (Italian, rarely*), Tavau (Romansh*), Tavaus (Latin*)
Flag of Hungary.svg Debrecen Debeurechen / Tebŭrech'en – 데브레첸 (Korean*), Debrecen (Hungarian*, Finnish*), Debrecin (Bosnian*, Croatian*), DebrecinДeбрецин (Serbian*), Debrecín (Slovak*, Czech*), Debrețin (Romanian*), DébretsenΝτέμπρετσεν (Greek*), DebretsinДeбрецин (Russian*), Debreczyn (Polish*), Debretzyn – דעברעצין (Yiddish*), Debrezin (German*), Debrezun (old Hungarian, 13th century)
Flag of the Netherlands.svg Den Bosch Bois-le-Duc (French*), Bolduque (Spanish*), Boscoducale (Italian*), De Bosk (West Frisian*), Den Bosch or 's-Hertogenbosch (Dutch*), HertogenbosХертогенбос (Serbian*), Herzogenbusch (German*), Oeteldonk (Brabantian, used during Carnival]*)
Flag of the Netherlands.svg Den Helder De Helder (West Frisian*), Den HalderДен Халдер (Serbian), Den Helder (Dutch*, German*), Le Helder (French*), Nieuwediep (West Frisian dialect)
Flag of the United Kingdom.svg St Patrick's saltire.svg Derry DeriДери (Serbian), Derio (Esperanto), Derrie or Lunnonderrie (Ulster Scots), Doire or Doire Chaluim Chille (Scottish Gaelic*), Doire or Doire Cholm Cille (Irish), Londonderry (official English)
Flag of France.svg Dijon Castrum Divionense or Diviodunum (Latin*), Digione (Italian*), Dijon (Azeri*, Finnish*, French*, Romanian*), Dijon – דיז'ון (Hebrew*), Dijong / Tijong – 디종 (Korean), DižonДижон (Serbian*), Dižona (Latvian*)
Flag of the Czech Republic.svg Domažlice Domažlice (Czech*), Taus (German*)
Flag of Italy.svg Domodossola Dòm (Lombard), Domodossola (Esperanto, Italian, Venetian), Oscela Lepontiorum (Latin), Uscla (Etruscan)
Flag of Ukraine.svg Donetsk AleksandrovkaАлександровка (former Russian, until 1869), Danietsk (Russian*), Doněck (Czech*), Doneck (Slovak*), Doņecka (Latvian*), Doneţk (Romanian*), Donetsiku – ドネツィク (Japanese*), Donetsk (Azeri*, Finnish*), Donetsk – Донецьк (Ukrainian*), Donetskas (Lithuanian*), Donezk (German*), Donieck (Polish*), Donjeck (Serbian*), Donyeck (Hungarian*), Hughesovka / YuzovkaЮзовка (Russian, 1869–1923*), Jousofka (French, 1869–1923*), Trotsk - Тротск (Russian, 1923), StalinСталин (former Russian, 1924–1929*), StalinoСталино (former Russian, 1929–1961*), YuzivkaЮ́зівка (Ukrainian, 1869–1924*)
Flag of France.svg Douai Douai (French), Douay (former French), Dowaai (Dutch), Doway (former English), Duacum (Latin), Duagio (old Italian)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of the Isle of Man.svg Douglas Doolish (Manx*), Douglas (English), Dùghlais (Scottish Gaelic), Dúglas (Irish)
Flag of the United Kingdom.svg Flag of England.svg Dover Dōbā – ドーバー (Japanese*), Dobeo / Tobŏ – 도버 (Korean), Douvres (French*), Dover (Dutch, Finnish*, German, Hungarian*, Italian, Romanian*, Spanish), Dover – דובר (Hebrew*), Dôver (Portuguese*), Doveris (Lithuanian*), Dubris (Latin*), Duvra (Latvian*), Dúvres (former Spanish)
Flag of Germany.svg Dresden Délěisīdùn – 德累斯顿 (Chinese*), Deureseuden / Tŭresŭden – 드레스덴 (Korean*), Doresuden – ドレスデン (Japanese*), Drážďany (Czech*, Slovak*), Dresda (Italian*, variant in Portuguese*, Romanian*), Dresde (French*, Spanish*), Dresden (Dutch*, Finnish*, German*, Portuguese*, Swedish*, Turkish*), DrésdiΔρέσδη (Greek*), Drezda (Hungarian*), Drezden (Azeri*), DrezdenДрезден (Bulgarian*, Russian*, Serbian*), Drezden – דרזדן (Hebrew*), Drezdenas (Lithuanian*), Drēzdene (Latvian*), Drezno (Polish*), Drježdźany (Lower Sorbian)
Flag of Romania.svg Drobeta-Turnu Severin Drobeta-Turnu Severin (official Romanian*), Drobetae (Latin), Severin (Romanian, informal*), Szörényvár (Hungarian*), Turnu Severin (former Romanian*)
Flag of Poland.svg Drohiczyn DarahičynДарагічын (Belarusian*), Dorohochyn (Ukrainian*), Drohičinas (Lithuanian*), Drohiczyn (Polish*)
Flag of Ukraine.svg Drohobych Drogobâci (Romanian*), Drogobych -Дрогобыч (Russian*), DrohobychДрогобич (Ukrainian*), Drohobycz (Polish*), Drohobytsch (German*), Drubitsh – דראָהאָביטש (Yiddish*)
Flag of Ireland.svg Dublin Áth Cliath (Irish short form), Baile Átha Cliath (Irish*), Baile Àth Cliath (Scottish Gaelic*), Dablin (Arabic, Serbian*), Dablin – דבלין (Hebrew*), Daburin – ダブリン (Japanese*), Deobeullin / Tŏbŭllin – 더블린 (Korean), Difelin (Old English *), Dubhlind or Duibhlind (early Classical Irish variants*), Dubhlinn (archaic Irish*), Dublim (Portuguese*), Dublin (Azeri*, Brazilian Portuguese*, Dutch*, French*, Hungarian*, Interlingua, Maltese, Romanian*, Swedish*, Turkish*), Dublín (Catalan*, Finnish*, Spanish*), DublinДублин (Russian*), Duḃlinn, Duiḃlinn or Duibhlinn (historical Irish*), Dublina (Latvian*), Dublinas (Lithuanian*), Dublino (Italian*), Dūbólín – 都柏林 (Chinese*), Dulenn (Breton*), Dulyn (Welsh*), DuvlínoΔουβλίνο (Greek*), Dyvlinarskire (old Swedish*), Dyflin (Old Norse *), Dyflinni (Icelandic*), Divlyn (Manx *)
Flag of Croatia.svg Dubrovnik Dubeurobeunikeu / Tubŭrobŭnik'ŭ – 두브로브니크 (Korean), Dubrovnic (Romanian*), Dubrovnik (Albanian*, Azeri*, Croatian*, Dutch*, Finnish*, German*, Portuguese*, Serbian*, Slovene*, Swedish*, Turkish*), Dubrovnik – דוברובניק (Hebrew*), DubrovnikДубровник (Bulgarian *, Serbian *), Dubrovník (Czech*, Slovak*), Dubrovnika (Latvian*), Dubrovnikas (Lithuanian*), Dubrownik (Polish*), RagoúsaΡαγούσα (Greek*), Ragusa (Dalmatian, former English, former German*, Italian*, former Romanian*), Raguse (old French*), Raguza (former Hungarian*, Ottoman Turkish*), Rhagusium (Latin)
Flag of Germany.svg Duisburg Dīsburga (Latvian*), Duisbourg (French*), Duisburg (Czech *, Danish*, Dutch *, German*, Italian*, Polish*, Swedish*), Duisburgas (Lithuanian*), Duisburgo (Spanish*, Portuguese*)
Flag of Ireland.svg Dún Laoghaire Dùn Laoghaire (Scottish Gaelic*), Dunleary (anglicised form pre-1821, still reflected in the pronunciation of "Dún Laoghaire" by English-speakers), Kingstown (English, 1821–1921*)
Flag of France.svg Dunkirk Dankeruku – ダンケルク (Japanese*), Dinkerk – דנקרק (Hebrew*), Djunkerk – Дюнкерк (Russian*), [KNAB] Doengkeleukeu – 됭케르크 (Korean*), Doncherche (archaic Italian), [13] Donkarkız (Turkish*), DounkérkiΔουνκέρκη (Greek*), Duinkerke (Dutch*), [KNAB] ) Duinkerken (Afrikaans*, alternative Dutch), [KNAB] Dukark (Breton*), [KNAB] Dūnkè'ěrkè – 敦克爾克 (Mandarin Chinese*), Dunkèke (Picard*), Dunkerque (French*, Italian*, Romanian*), [KNAB] Dunkierka (Polish*), [KNAB] Dünkirchen (German*), [KNAB] Dunkirk (Hungarian), Dunquerca (Latin*), Dunquèrca (Occitan*), Dunquerque (Portuguese*, Spanish*), Dúntsjerk (West Frisian*), Duunkerke (local Flemish*)
Flag of Albania.svg Durrës Dıraç (Turkish*), DirráchioΔυρράχιο (Modern Greek*), Drač (Croatian*, Czech*, Slovene*), DračДрач (Macedonian*, Serbian*), DrachДрач (former Bulgarian*), Duras (former French*), Durazo (Portuguese*), Durazzo (Italian*), Durrës (Albanian*, Romanian*), DurŭsДуръс (Bulgarian*), DyrrhachionΔυρράχιον (Byzantine Greek), Dyrrhachium (Latin*), Epidamnos (Ancient Greek*)
Flag of Germany.svg Düsseldorf Diseldorf – דיסלדורף (Hebrew*), DiseldorfДиселдорф (Serbian*), Diseldorfa (Latvian*), DísseldorfΝτίσελντορφ (Greek*), Diuseldorfas (Lithuanian*), Düsseldorf (Azeri*, Brazilian Portuguese*, Estonian*, Finnish*, German*, Hungarian*, Romanian*, Swedish*, Turkish*), Dusseldorf (Italian*), Dusseldórfia (Portuguese*), Dusseldorp (Dutch, antiquated*), Düsseldorp (former local dialect), Dusserudorufu – デュッセルドルフ (Japanese*), Dwiseldoreupeu / Twiseldorŭp'ŭ – 뒤셀도르프 (Korean)

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Basque language</span> Language of the Basque people

Basque is a language spoken by Basques and other residents of the Basque Country, a region that straddles the westernmost Pyrenees in adjacent parts of northern Spain and southwestern France. Basque is classified as a language isolate. The Basques are indigenous to and primarily inhabit the Basque Country. The Basque language is spoken by 806,000 Basques in all territories. Of these, 93.7% (756,000) are in the Spanish area of the Basque Country and the remaining 6.3% (50,000) are in the French portion.

In linguistics, declension is the changing of the form of a word, generally to express its syntactic function in the sentence, by way of some inflection. Declensions may apply to nouns, pronouns, adjectives, adverbs, and determiners to indicate number, case, gender, and a number of other grammatical categories. Meanwhile, the inflectional change of verbs is called conjugation.

<i>Suda</i> 10th century Byzantine encyclopedia

The Suda or Souda is a large 10th-century Byzantine encyclopedia of the ancient Mediterranean world, formerly attributed to an author called Soudas (Σούδας) or Souidas (Σουίδας). It is an encyclopedic lexicon, written in Greek, with 30,000 entries, many drawing from ancient sources that have since been lost, and often derived from medieval Christian compilers.

<span class="mw-page-title-main">Lepontic language</span> Ancient Celtic language

Lepontic is an ancient Alpine Celtic language that was spoken in parts of Rhaetia and Cisalpine Gaul between 550 and 100 BC. Lepontic is attested in inscriptions found in an area centered on Lugano, Switzerland, and including the Lake Como and Lake Maggiore areas of Italy. Being a Celtic language, its name could derive from Proto-Celtic *leikwontio-.

<span class="mw-page-title-main">Endonym and exonym</span> Name variations of ethnic groups, languages, persons, and places

An endonym is a common, native name for a group of people, individual person, geographical place, language, or dialect, meaning that it is used inside a particular group or linguistic community to identify or designate themselves, their place of origin, or their language.

<span class="mw-page-title-main">Eblaite language</span> Extinct Semitic language used in the third millennium BC

Eblaite, or Palaeosyrian, is an extinct East Semitic language used during the 3rd millennium BC in Northern Syria. It was named after the ancient city of Ebla, in modern western Syria. Variants of the language were also spoken in Mari and Nagar. According to Cyrus H. Gordon, although scribes might have spoken it sometimes, Eblaite was probably not spoken much, being rather a written lingua franca with East and West Semitic features.

The Ticinese dialect is the set of dialects, belonging to the Alpine and Western branch of the Lombard language, spoken in the northern part of the Canton of Ticino (Sopraceneri); the dialects of the region can generally vary from valley to valley, often even between single localities, while retaining the mutual intelligibility that is typical of the Lombard linguistic continuum.

Portuguese and Spanish, although closely related Romance languages, differ in many aspects of their phonology, grammar, and lexicon. Both belong to a subset of the Romance languages known as West Iberian Romance, which also includes several other languages or dialects with fewer speakers, all of which are mutually intelligible to some degree. A 1949 study by Italian-American linguist Mario Pei, analyzing the degree of difference from a language's parent by comparing phonology, inflection, syntax, vocabulary, and intonation, indicated the following percentages : In the case of Spanish it was 20%, the third closest Romance language to Latin, only behind Sardinian and Italian. Portuguese was 31%, making it the second furthest language from Latin after French.

<span class="mw-page-title-main">Alexander Asro</span> American actor

Alexander Asro was a film and theatre actor. He was a member of the Vilna Troupe and appeared in several comedic films in the United States.

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and parts of Italy and Spain.

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and parts of Italy and Spain.

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and parts of Italy and Spain.

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and parts of Italy and Spain.

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and parts of Italy and Spain.

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and parts of Italy and Spain.

The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland, dual forms may be used within the city itself, for example on signage. This is also the case in Ireland, despite a low level of actual usage of the Irish language. In other cases where a regional language is officially recognised, that form of the name may be used in the region, but not nationally. Examples include the Welsh language in Wales in the United Kingdom, and other languages in parts of Italy and Spain.

<span class="mw-page-title-main">Pichinglis</span> English-based creole of Bioko, Equatorial Guinea

Pichinglis, commonly referred to by its speakers as Pichi and formally known as Fernando Po Creole English (Fernandino), is an Atlantic English-lexicon creole language spoken on the island of Bioko, Equatorial Guinea. It is an offshoot of the Krio language of Sierra Leone, and was brought to Bioko by Krios who immigrated to the island during the colonial era in the 19th century.

The following is a table of many of the most fundamental Proto-Indo-European language (PIE) words and roots, with their cognates in all of the major families of descendants.

Many places have exonyms, names for places that differs from that used in the official or well-established language within that place, in the Albanian language.

References

  1. [KNAB] "KNAB, the Place Names Database of EKI". Eki.ee. Retrieved 2016-06-20.
  1. "Kyiv (Kiev) Travel Guide. Kiev?, Kyiv?! Which is right?".
  2. 1 2 Nathanaël Duez. Nova nomenclatura quatuor linguarum, Gallico, Germanico, Italico, & Latino idiomate conscripta. Latest edition, revised. 1652. p. 125.
  3. Lexicon geographicum, in quo universi orbis oppida, urbes, regiones, provinciae, regna [etc.] 1657. p. 186.
  4. Hipólito San Joseph Delpino. A new Spanish grammar; or, The elements of the Spanish language: ... A new edition [etc.] Revised and improved by Raymundo del Pueyo. F. Wingrave, 1814. p. 190.
  5. Faria, Eduardo Augusto de (1849). "CAL". Novo Diccionario da Lingua Portugueza. Vol. 2. Lisbon: Typographia Lisbonense. p. 25.
  6. "Callice (n.)" at Shakespeare's Words glossary. Retrieved 30 July 2024.
  7. एस. चन्द एटलस [S. Chand Atlas]. S. Chand Publishing, 2014. p. 71. ISBN   9788121937085 (in Hindi)
  8. Jian and kang are approximations of the sound Cam, qiao means "bridge".
  9. Johann Jacob Hofmann: Lexicon universale, […]. Jacob Hackius et al., Leiden 1698, s. v. "Duneburgum" (text online).
  10. Johannes Micraelius: Historia politica, []. Gottfried Liebezeit, Leipzig and Frankfurt 1702, p. 352.
  11. Saxo Grammaticus: Historia Danica, ed. Peter Erasmus Müller. Vol 2. Gyldendal, Copenhagen 1839, p. 1023 (Index II. Nomina locorum).
  12. Hermannus de Wartberge: Chronicon Livoniae, ed. Ernst Strehlke. S. Hirzel, Leipzig 1863, p. 48 et passim.
  13. Istoria del regno di Luigi XIV re di Francia, e di Navarra Vol. 4. Marino Rossetti, Venice 1724, p. 527.