Ana Castillo | |
---|---|
Born | Chicago, Illinois, U.S. | June 15, 1953
Occupation |
|
Nationality | American |
Education | Jones Commercial High School Northeastern Illinois University (BS) University of Chicago (MA) University of Bremen |
Literary movement | Xicanisma / Postmodernism |
Notable works | So Far from God , Massacre of the Dreamers, Loverboys, The Guardians |
Notable awards | Columbia Foundation's American Book Award (1987) |
Ana Castillo (born June 15, 1953) is a Chicana novelist, poet, short story writer, essayist, editor, playwright, translator and independent scholar. Considered one of the leading voices in Chicana experience, Castillo is most known for her experimental style as a Latina novelist and for her intervention in Chicana feminism known as Xicanisma. [1] [2]
Her works offer pungent and passionate socio-political comment that is based on established oral and literary traditions. Castillo's interest in race and gender issues can be traced throughout her writing career. Her novel Sapogonia was a 1990 New York Times Notable Book of the Year, [3] and her text So Far from God was a 1993 New York Times Notable Book of the Year. [4] She is the editor of La Tolteca, an arts and literary magazine. [5]
Castillo held the first Sor Juana Inés de la Cruz Endowed Chair at DePaul University. She has attained a number of awards including a 1987 American Book Award [6] from the Before Columbus Foundation for her first novel, The Mixquiahuala Letters, a Carl Sandburg Award, a Mountains and Plains Booksellers Award, a fellowship from the National Endowment for the Arts in fiction and poetry and in 1998 Sor Juana Achievement Award by the Mexican Fine Arts Center Museum in Chicago. [7]
Castillo was born in Chicago in 1953, the daughter of Raymond and Rachel Rocha Castillo. [8] Her mother was Mexican Indian and [9] her father was born in 1933, in Chicago. [10] She attended Jones Commercial High School and Chicago City Colleges before completing her BS in art, with a minor in secondary education, at Northeastern Illinois University. [8] [11] Ana Castillo received her MA in Latin American Studies from the University of Chicago in 1979, after teaching ethnic studies at Santa Rosa Junior College and serving as writer-in-residence for the Illinois Arts Council. [8] She has also taught at Malcolm X Junior College and later on in her life at Sonoma State College. [10] [11] Ana Castillo received her doctorate from the University of Bremen, Germany, in American Studies in 1991. [8] In lieu of a traditional dissertation, she submitted the essays later collected in her 1994 work Massacre of the Dreamers. [8] Castillo, who has written more than 15 books and numerous articles, is widely regarded as a key thinker and a pioneer in the field of Chicana literature. [11] She has said, "Twenty-five years after I started writing, I feel I still have a message to share." [10]
Castillo writes about Chicana feminism, which she refers to as "Xicanisma," and her work centers on issues of identity, racism, and classism. [1] She uses the term "xicanisma" to signify Chicana feminism, to illustrate the politics of what it means to be a Chicana in our society, and to represent the Chicana feminism that challenges binaries regarding the Chicana experience such as gay/straight black/white. Castillo writes, "Xicanisma is an ever present consciousness of our interdependence specifically rooted in our culture and history. Although Xicanisma is a way to understand ourselves in the world, it may also help others who are not necessarily of Mexican background and/or women. It is yielding; never resistant to change, one based on wholeness not dualisms. Men are not our opposities, our opponents, our 'other'". [12] She writes, "Chicana literature is something that we as Chicanas take and define as part of U.S. North American literature. That literature has to do with our reality, our perceptions of reality, and our perceptions of society in the United States as women of Mexican descent or Mexican background or Latina background". [13] Castillo argues that Chicanas must combat multiple modes of oppression, including homophobia, racism, sexism and classism, and that Chicana feminism must acknowledge the presence of multiple diverse Chicana experiences. [14] Her writing shows the influence of magical realism. [11] Much of her work has been translated into Spanish, including her poetry. She has also contributed articles and essays to such publications as the Los Angeles Times and Salon . Castillo is the editor of La Tolteca, an arts and literary magazine. [15]
She was also nominated in 1999 for the "Greatest Chicagoans of the Century" sponsored by the Sun Times. [10]
Her papers are housed at the California Ethnic and Multicultural Archives at the University of California, Santa Barbara.
As a poet Castillo has authored several works, including Otro Canto (1977), The Invitation (1979), Women Are Not Roses (Arte Publico, 1984), and My Father Was a Toltec (West End Press, 1988). [16] Her works primarily communicate the meaning and revelations we discover in various experiences. Her poem, "Women Don't Riot," explores the tribulations of womanhood, but Castillo daringly uses the lines of this poem as her "offense, rejection" (line 49–50 of the poem) of the idea that she will sit quiet.[ citation needed ]
She often intermingles Spanish and English in her poetry, like in her collection of poems entitled I Ask the Impossible. The hybrid of languages that she creates is poetic and lyrical, using one language to intrigue another as opposed to a broken "Spanglish".[ citation needed ]
The Guardians is one of Castillo’s most noteworthy pieces of work. As a resident of New Mexico an obvious political, social, and cultural issue was happening in her vicinity at the border. The Guardians addresses the perpetual crimes innocent people face who are looking for a better life on the other side, or as Castillo says, “el otro lado.”
The Guardians is a story about Regina, who is raising her nephew, Gabo in El Paso, Texas. Regina's brother, Rafa, crosses back to Mexico to be with Gabo's mother, Ximena. When they attempt to cross the border together, Ximena and Rafa were separated. Soon after, Ximena's body was found and she was mutilated with her organs removed. When Gabo’s father, Rafa, has gone missing after attempting to cross the border, Regina and Gabo seek solace in their own ways and support from fellow classmates and colleagues. Gabo is very religious, and aspires to be a priest when he is older. He is a top student who embodies high morals and yearns to live a happy life on the U.S. side of the border. When his thoughts think the worst, he gets involved with a gang, Los Palominos, in hopes that they can help find his missing father. [17] On Regina’s end, she teams up with a colleague Miguel and his grandfather, Milton. When Miguel’s ex-wife is kidnapped, all characters team up to find their missing loved ones. In the end, Miguel finds his ex-wife alive who was also found with Tiny Tears, and both were in dire shape. On the other hand, Regina and Gabo’s instincts that the worst occurred, came true, as Rafa was found dead in a house belonging to Los Palominos. That same night, Gabo was killed by Los Palominos member, Tiny Tears, who was initially helping Gabo in his quest to find his father. [18]
Castillo’s writing about the novel proves to be straightforward yet explained creatively while always keeping in mind her duty to make readers aware of the current events at the border. This novel uncovers the truths about life on both sides of the border for Mexican immigrants. On one hand, many people and families migrate to the United States so they can receive a better education and find better jobs. Conversely, the United States does not feel like home for many migrants and yearn for reunification with family members. They are conflicted between where they feel they belong and opportunities. This exact reason is why Rafa returns to Mexico after already having crossed the border. [19]
Criminal organizations, commonly referred to as the cartels, smuggle all kinds of goods across the border. [20] Cartel members do not see migrants not as humans, but rather just a small piece of their many smuggling operations. [21] In Mexico, migrants cannot cross themselves. The U.S. has militarized the border, making it a dangerous territory. [22] Consequently, criminal organizations involved in human smuggling are able to capitalize on this, making human smuggling across the border a lucrative business. Instead, they must pay a coyote to get them across. If they tried to do it themselves, they could face serious consequences from the criminal organizations and narcotraficantes that “own” the borderlands. [23]
As a result, these criminal activities are informally engrained in the economy of the towns and communities living near the border. Thus, when Gabo and Regina fear the worst, it is not difficult for them to find a cartel association who may have information. The approach in which Abuelo Milton uses to look for Rafa is walking the streets with his dog and questioning pedestrians. These examples display the typical nature of these circumstances for families on the border.
Castillo addresses the crimes that people living in border towns may be subjected to. [24] Specifically, crimes against women. Ximena's death, the kidnapping of Miguel's ex-wife, and the life story of Tiny Tears are all representative of border violence against women.
When women cross the border, sexual violence is not uncommon. Already in a vulnerable state, men and cartel members take advantage of the circumstance. [25] As a result, women living by the border or immigrants trying to cross are subjected to such violence. Additionally, these crimes have psychological effects that can cloud one's judgment or influence behavior. In The Guardians, Tiny Tears yearns for family and other forms of bonds to fill the voids in her life. as a result of violence. Consequently, she looks for family in a criminal sense, by joining Los Palominos.
Castillo not only addresses the common horror stories, but also addresses the cultural implications of what it means to be Mexican but live in the United States.
To illustrate this, Castillo accentuates Regina’s experiences on both sides of the border. On one hand, Regina has experienced the hardships that many Mexican people and migrants endure, such as picking crops or partaking in manual labor that is bodily taxing. [26] However, when she immigrated and worked to become a teacher’s aide, she is no longer in the same boat as many of her confidantes. One may internalize this new experience and feel conflicted between where they came from versus their new way of life. In turn, feelings of betrayal and isolation for some may arise. For others, remembering past experiences or holding onto the stories of close ones can be a source of strength. [27] For Regina, her life as a teacher’s aide is refreshing; although, people like her brother Rafa and their circumstances will always stick with her. [28]
https://faculty.ucmerced.edu/mmartin-rodriguez/index_files/vhCastilloAna.htm
Sandra Cisneros is an American writer. She is best known for her first novel, The House on Mango Street (1983), and her subsequent short story collection, Woman Hollering Creek and Other Stories (1991). Her work experiments with literary forms that investigate emerging subject positions, which Cisneros herself attributes to growing up in a context of cultural hybridity and economic inequality that endowed her with unique stories to tell. She is the recipient of numerous awards, including a National Endowment for the Arts Fellowship, was awarded one of 25 new Ford Foundation Art of Change fellowships in 2017, and is regarded as a key figure in Chicano literature.
Cherríe Moraga is a Xicana feminist, writer, activist, poet, essayist, and playwright. She is part of the faculty at the University of California, Santa Barbara in the Department of English since 2017, and in 2022 became a distinguished professor. Moraga is also a founding member of the social justice activist group La Red Xicana Indígena, which is network fighting for education, culture rights, and Indigenous Rights. In 2017, she co-founded, with Celia Herrera Rodríguez, Las Maestras Center for Xicana Indigenous Thought, Art, and Social Practice, located on the campus of UC Santa Barbara.
Gloria Evangelina Anzaldúa was an American scholar of Chicana feminism, cultural theory, and queer theory. She loosely based her best-known book, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), on her life growing up on the Mexico–Texas border and incorporated her lifelong experiences of social and cultural marginalization into her work. She also developed theories about the marginal, in-between, and mixed cultures that develop along borders, including on the concepts of Nepantla, Coyoxaulqui imperative, new tribalism, and spiritual activism. Her other notable publications include This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color (1981), co-edited with Cherríe Moraga.
Chicana feminism is a sociopolitical movement, theory, and praxis that scrutinizes the historical, cultural, spiritual, educational, and economic intersections impacting Chicanas and the Chicana/o community in the United States. Chicana feminism empowers women to challenge institutionalized social norms and regards anyone a feminist who fights for the end of women's oppression in the community.
Chicano poetry is a subgenre of Chicano literature that stems from the cultural consciousness developed in the Chicano Movement. Chicano poetry has its roots in the reclamation of Chicana/o as an identity of empowerment rather than denigration. As a literary field, Chicano poetry emerged in the 1960s and formed its own independent literary current and voice.
Alicia Gaspar de Alba is an American scholar, cultural critic, novelist, and poet whose works include historical novels and scholarly studies on Chicana/o art, culture and sexuality.
Mexican American literature is literature written by Mexican Americans in the United States. Although its origins can be traced back to the sixteenth century, the bulk of Mexican American literature dates from post-1848 and the United States annexation of large parts of Mexico in the wake of the Mexican–American War. Today, as a part of American literature in general, this genre includes a vibrant and diverse set of narratives, prompting critics to describe it as providing "a new awareness of the historical and cultural independence of both northern and southern American hemispheres". Chicano literature is an aspect of Mexican American literature.
Roberta Fernández is a Tejana novelist, scholar, critic and arts advocate. She is known for her novel Intaglio and for her work editing several award-winning women writers. She was a professor in Romance languages & literatures and women's studies at the University of Georgia.
Lorna Dee Cervantes is an American poet and activist, who is considered one of the greatest figures in Chicano poetry. She has been described by Alurista as "probably the best Chicana poet active today."
Borderlands/La Frontera: The New Mestiza is a 1987 semi-autobiographical work by Gloria E. Anzaldúa that examines the Chicano and Latino experience through the lens of issues such as gender, identity, race, and colonialism. Borderlands is considered to be Anzaldúa’s most well-known work and a pioneering piece of Chicana literature.
Graciela Limón is a Latina/Chicana novelist and a former university professor. She has been honored with an American Book Award and the Luis Leal Award for Distinction in Chicano/Latino Literature.
Norma Alarcón is a Chicana author and publisher in the United States. She is the founder of Third Woman Press and a major figure in Chicana feminism. She is Professor Emerita of Chicano/Latino Studies at the University of California, Berkeley.
Chicana literature is a form of literature that has emerged from the Chicana Feminist movement. It aims to redefine Chicana archetypes in an effort to provide positive models for Chicanas. Chicana writers redefine their relationships with what Gloria Anzaldúa has called "Las Tres Madres" of Mexican culture by depicting them as feminist sources of strength and compassion.
Anna Nieto-Gomez is a scholar, journalist, and author who was a central part of the early Chicana movement. She founded the feminist journal, Encuentro Femenil, in which she and other Chicana writers addressed issues affecting the Latina community, such as childcare, reproductive rights, and the feminization of poverty.
La Loca is a literary mythotype of the mad heroine found in Chicana literature related to La Llorona. Authors using the figure include Ana Castillo, Sandra Cisneros and Monica Palacios, as well as in the poem "La Loca de la Raza Cósmica" by the pseudonymous La Chrisx.
Latino literature is literature written by people of Latin American ancestry, often but not always in English, most notably by Mexican Americans, Puerto Ricans, Cuban Americans, and Dominican Americans, many of whom were born in the United States. The origin of the term "Latino literature" dates back to the 1960s, during the Chicano Movement, which was a social and political movement by Mexican Americans seeking equal rights and representation. At the time, the term "Chicano literature" was used to describe the work of Mexican-American writers. As the movement expanded, the term "Latino" came into use to encompass writers of various Latin American backgrounds, including Mexican, Puerto Rican, Cuban, and others.
So Far from God is a novel written by Ana Castillo, first published in 1993 by W. W. Norton & Company. It is set in a town in New Mexico called Tome and revolves around the lives of Sofia and her four daughters: Esperanza, Fe, Caridad and La Loca. The novel addresses themes such as rebellion, spirituality and gender.
The term Chicanafuturism was originated by scholar Catherine S. Ramírez which she introduced in Aztlán: A Journal of Chicano Studies in 2004. The term is a portmanteau of 'chicana' and 'futurism', inspired by the developing movement of Afrofuturism. The word 'chicana' refers to a woman or girl of Mexican origin or descent. However, 'Chicana' itself serves as a chosen identity for many female Mexican Americans in the United States, to express self-determination and solidarity in a shared cultural, ethnic, and communal identity while openly rejecting assimilation. Ramírez created the concept of Chicanafuturism as a response to white androcentrism that she felt permeated science-fiction and American society. Chicanafuturism can be understood as part of a larger genre of Latino futurisms.
Chicano literature is an aspect of Mexican-American literature that emerged from the cultural consciousness developed in the Chicano Movement. Chicano literature formed out of the political and cultural struggle of Chicana/os to develop a political foundation and identity that rejected Anglo-American hegemony. This literature embraced the pre-Columbian roots of Mexican-Americans, especially those who identify as Chicana/os.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite journal}}
: CS1 maint: untitled periodical (link)