The Epic of Gilgamesh has directly inspired many manifestations of literature, art, music, and popular culture throughout history. It was extremely influential during the Bronze Age and Iron Age in the Middle East, but gradually fell into obscurity during classical antiquity. The story was rediscovered in the 19th century, and began to regain popular recognition and influence in the 20th century.
According to historian Wolfgang Röllig, the Epic of Gilgamesh addressed many basic concerns and important themes of human culture such as creation, death, friendship, enmity, pride, arrogance, humility, and failure. These subjects have remained of importance to humans throughout time, explaining the story's impact and popularity. [2] The Epic of Gilgamesh gradually emerged from the 3rd millennium BC as a collection of tales concerning the figure of Gilgamesh. These stories were eventually compiled into a single text by Sîn-lēqi-unninni, though different variants of the compilation continued to circulate. The best-known version of the compiled epic stems from the Neo-Assyrian Empire; this text is also the most important basis for the modern versions of the text. [3] The epic was mainly spread by oral tradition which makes it difficult to gauge Gilgamesh's exact influence on popular culture in ancient times; however, written fragments of his tales were discovered across the Middle East, suggesting that different versions of the epic were widely circulated. [4] It is also likely that tales about Gilgamesh influenced various other stories, including the Bible, Illiad , and Odyssey . [5]
Even though the Epic of Gilgamesh was rather popular, it remained tied to Cuneiform and was seemingly never translated into languages using other writing systems such as Ancient Greek or Old Aramaic. Accordingly, the decline of Cuneiform coincided with the disappearance of Gilgamesh from public consciousness. [6] The story was eventually rediscovered by archaeologists in the 19th century, and many of its elements and sub-stories gradually became popular subjects in arts and popular culture. [7]
It was only during and after the First World War that the first reliable translations to modern languages of the epic appeared. [8] For instance, the first German translation by Albert Schott was published in 1934. [9] These translations were the first that reached a wide audience, and it was only after the Second World War that the epic of Gilgamesh began to make itself felt more broadly in a variety of genres. [8] As identified by Theodore Ziolkowski in the book Gilgamesh Among Us: Modern Encounters With the Ancient Epic (2011), the epic became increasingly influential from this point onward. [8] [10] In the years following World War II, Gilgamesh, formerly an obscure figure known only by a few scholars, gradually became increasingly popular with modern audiences. [11] [12] The Epic of Gilgamesh's existential themes made it particularly appealing to German authors in the years following the war. [12] In his 1947 existentialist novel Die Stadt hinter dem Strom , the German novelist Hermann Kasack adapted elements of the epic into a metaphor for the aftermath of the destruction of World War II in Germany, [12] portraying the bombed-out city of Hamburg as resembling the frightening Underworld seen by Enkidu in his dream. [12] In Hans Henny Jahnn's magnum opus River Without Shores (1949–1950), the middle section of the trilogy centers around a composer whose twenty-year-long homoerotic relationship with a friend mirrors that of Gilgamesh with Enkidu [12] and whose masterpiece turns out to be a symphony about Gilgamesh. [12]
The Quest of Gilgamesh, a 1953 radio play by Douglas Geoffrey Bridson, helped popularize the epic in Britain. [12] In the United States, Charles Olson praised the epic in his poems and essays [12] and Gregory Corso believed that it contained ancient virtues capable of curing what he viewed as modern moral degeneracy. [12] The 1966 postfigurative novel Gilgamesch by Guido Bachmann became a classic of German "queer literature" [12] and set a decades-long international literary trend of portraying Gilgamesh and Enkidu as homosexual lovers. [12] This trend proved so popular that the Epic of Gilgamesh itself is included in The Columbia Anthology of Gay Literature (1998) as a major early work of that genre. [12] In the 1970s and 1980s, feminist literary critics analyzed the Epic of Gilgamesh as showing evidence for a transition from the original matriarchy of all humanity to modern patriarchy. [12] As the Green Movement expanded in Europe, Gilgamesh's story began to be seen through an environmentalist lens, [12] with Enkidu's death symbolizing man's separation from nature. [12]
Theodore Ziolkowski, a scholar of modern literature, states, that "unlike most other figures from myth, literature, and history, Gilgamesh has established himself as an autonomous entity or simply a name, often independent of the epic context in which he originally became known. (As analogous examples one might think, for instance, of the Minotaur or Frankenstein's monster.)" [13] The Epic of Gilgamesh has been translated into many major world languages [14] and has become a staple of American world literature classes. [15] Many contemporary authors and novelists have drawn inspiration from it, including an American avant-garde theater collective called "The Gilgamesh Group" [16] and Joan London in her novel Gilgamesh (2001). [16] [12] The Great American Novel (1973) by Philip Roth features a character named "Gil Gamesh", [16] who is the star pitcher of a fictional 1930s baseball team called the "Patriot League". [16] Believing that he can never lose, Gil Gamesh throws a violent temper tantrum when an umpire goes against him [16] and he is subsequently banished from baseball. [16] He flees to the Soviet Union, where he is trained as a spy against the United States. [16] Gil Gamesh reappears late in the novel as one of Joseph Stalin's spies [16] and gives what American literary historian David Damrosch calls "an eerily casual description of his interrogation training in Soviet Russia." [16] In 2000, a modern statue of Gilgamesh by the Assyrian sculptor Lewis Batros was unveiled at the University of Sydney in Australia. [1]
Starting in the late twentieth century, the Epic of Gilgamesh began to be read again in Iraq. [14] Saddam Hussein, the former President of Iraq, had a lifelong fascination with Gilgamesh. [17] Hussein's first novel Zabibah and the King (2000) is an allegory for the Gulf War set in ancient Assyria that blends elements of the Epic of Gilgamesh and the One Thousand and One Nights . [18] Like Gilgamesh, the king at the beginning of the novel is a brutal tyrant who misuses his power and oppresses his people, [19] but, through the aid of a commoner woman named Zabibah, he grows into a more just ruler. [20] When the United States pressured Hussein to step down in February 2003, Hussein gave a speech to a group of his generals posing the idea in a positive light by comparing himself to the epic hero. [14]
Gilgamesh was a hero in ancient Mesopotamian mythology and the protagonist of the Epic of Gilgamesh, an epic poem written in Akkadian during the late 2nd millennium BC. He was possibly a historical king of the Sumerian city-state of Uruk, who was posthumously deified. His rule probably would have taken place sometime in the beginning of the Early Dynastic Period, c. 2900–2350 BC, though he became a major figure in Sumerian legend during the Third Dynasty of Ur.
The Epic of Gilgamesh is an epic from ancient Mesopotamia. The literary history of Gilgamesh begins with five Sumerian poems about Gilgamesh, king of Uruk, some of which may date back to the Third Dynasty of Ur. These independent stories were later used as source material for a combined epic in Akkadian. The first surviving version of this combined epic, known as the "Old Babylonian" version, dates back to the 18th century BC and is titled after its incipit, Shūtur eli sharrī. Only a few tablets of it have survived. The later Standard Babylonian version compiled by Sîn-lēqi-unninni dates to somewhere between the 13th to the 10th centuries BC and bears the incipit Sha naqba īmuru. Approximately two-thirds of this longer, twelve-tablet version have been recovered. Some of the best copies were discovered in the library ruins of the 7th-century BC Assyrian king Ashurbanipal.
Humbaba, originally known as Ḫuwawa in Sumerian, was a figure in Mesopotamian mythology. The origin and meaning of his name are unknown. He was portrayed as an anthropomorphic figure comparable to an ogre or giant. He is best known from Sumerian and Akkadian narratives focused on the hero Gilgamesh, including short compositions belonging to the curriculum of scribal schools, various versions of the Epic of Gilgamesh, and several Hurrian and Hittite adaptations. He is invariably portrayed as the inhabitant or guardian of the cedar forest, to which Gilgamesh ventures with his companion Enkidu. The subsequent encounter leads to the death of Humbaba, which provokes the anger of the gods. Humbaba is also attested in other works of Mesopotamian literature. Multiple depictions of him have also been identified, including combat scenes and apotropaic clay heads.
Enkidu (Sumerian: 𒂗𒆠𒄭EN.KI.DU10) was a legendary figure in ancient Mesopotamian mythology, wartime comrade and friend of Gilgamesh, king of Uruk. Their exploits were composed in Sumerian poems and in the Akkadian Epic of Gilgamesh, written during the 2nd millennium BC. He is the oldest literary representation of the wild man, a recurrent motif in artistic representations in Mesopotamia and in Ancient Near East literature. The apparition of Enkidu as a primitive man seems to be a potential parallel of the Old Babylonian version (1300–1000 BC), in which he was depicted as a servant-warrior in the Sumerian poems.
Atra-Hasis is an 18th-century BC Akkadian epic, recorded in various versions on clay tablets, named for its protagonist, Atrahasis. The Atra-Hasis tablets include both a cosmological creation myth and one of three surviving Babylonian flood myths. The name "Atra-Hasis" also appears, as a king of Shuruppak on the Euphrates in the times before a flood, on one of the Sumerian King Lists.
Ninsun was a Mesopotamian goddess. She is best known as the mother of the hero Gilgamesh and wife of deified legendary king Lugalbanda, and appears in this role in most versions of the Epic of Gilgamesh. She was associated with Uruk, where she lives in this composition, but she was also worshiped in other cities of ancient Mesopotamia, such as Nippur and Ur, and her main cult center was the settlement KI.KALki.
Gilgamesh is a Japanese manga series written and illustrated by Shotaro Ishinomori. It was serialized in the Shōnen Gahōsha magazine Weekly Shōnen King from 1976 to 1978. In 2003, an anime series based on the original story was produced by Ishimori Entertainment and animated by Group TAC and Japan Vistec. Gilgamesh is set in the near future and the plot revolves around characters who can be divided into four groups: The Countess and the Orga-Superior, the Mitleid Corporation, the siblings, and the Gilgamesh. With the development of the plot, the past and motives of the characters and their relationships with one another are exposed.
Gilgameš is an opera in three acts by Rudolf Brucci. The libretto by Arsenije Arsa Milošević is based on the Mesopotamian Epic of Gilgamesh. It premiered on November 2, 1986 at the Serbian National Theatre in Novi Sad.
Shamhat is a female character who appears in Tablets I and II of the Epic of Gilgamesh and is mentioned in Tablet VII. She is often characterized as a sacred prostitute, though this identification has been contested, and she plays a significant role in bringing the wild man Enkidu into contact with civilization.
The Cedar Forest is the glorious realm of the gods of Mesopotamian mythology. It is guarded by the demigod Humbaba and was once entered by the hero Gilgamesh who dared cut down trees from its virgin stands during his quest for fame. The Cedar Forest is described in Tablets 4–6 of the Epic of Gilgamesh. Earlier descriptions come from the Ur III poem Gilgamesh and Huwawa.
Timewyrm: Genesys is an original Doctor Who novel, published by Virgin Publishing in their New Adventures range of Doctor Who novels. It was the first book in that series, and was thought of by some fans as a continuation of the television series; in effect, a Season 27 to follow the televised Season 26.
Uta-napishtim or Utnapishtim was a legendary king of the ancient city of Shuruppak in southern Iraq, who, according to the Gilgamesh flood myth, one of several similar narratives, survived the Flood by making and occupying a boat.
Epic is a narrative genre characterised by its length, scope, and subject matter. The defining characteristics of the genre are mostly derived from its roots in ancient poetry. An epic is not limited to the traditional medium of oral poetry, but has expanded to include modern mediums including film, theater, television shows, novels, and video games.
Little Songs of the Chief Officer of Hunar Louse, or This Unnameable Little Broom, Being a Largely Disguised Reduction of the Epic of Gilgamesh, Tableau II is a 1985 stop motion short film by The Brothers Quay. The film is loosely based on the first tablet of Epic of Gilgamesh. Boasting the longest title in the Quays' entire output, this 1985 film is generally known as This Unnameable Little Broom. The short began life as a proposed hour-long program Channel 4 exploring aspects of the ancient Babylonian Epic of Gilgamesh, one of the oldest known surviving works of literature, which would combine puppet animation, dance sequences, and live-action documentary elements. However, Channel Four were unsure about the project, and only agreed to fund a short animated sequence as a pilot - which is all that was ultimately made.
There are many references to ghosts in ancient Mesopotamian religion – the religions of Sumer, Babylon, Assyria and other early states in Mesopotamia. Traces of these beliefs survive in the later Abrahamic religions that came to dominate the region.
The Epic of Gilgamesh is an oratorio for solo voices, chorus and orchestra by Bohuslav Martinů composed in 1954–1955 near Nice in France, and premiered in 1958 in Basel, Switzerland, with a title and text in German, as Das Gilgamesch-Epos.
In ancient Mesopotamian mythology, the Bull of Heaven is a mythical beast fought by the hero Gilgamesh. The story of the Bull of Heaven is known from two different versions: one recorded in an earlier Sumerian poem and a later episode in the Standard Babylonian Epic of Gilgamesh. In the Sumerian poem, the Bull is sent to attack Gilgamesh by the goddess Inanna for reasons that are unclear.
The Statue of Gilgamesh at the University of Sydney, Camperdown, was created by Assyrian-Australian artist Lewis Batros on commission from the Assyrian community, and unveiled in 2000. The 2.5m statue depicts Gilgamesh, an ancient Sumerian king of the city-state of Uruk whose legendary exploits are told in the Epic of Gilgamesh, an Akkadian epic poem written during the late second millennium BC, based on much earlier material.
Mesopotamian mythology refers to the myths, religious texts, and other literature that comes from the region of ancient Mesopotamia which is a historical region of Western Asia, situated within the Tigris–Euphrates river system that occupies the area of present-day Iraq. In particular the societies of Sumer, Akkad, and Assyria, all of which existed shortly after 3000 BCE and were mostly gone by 400 CE. These works were primarily preserved on stone or clay tablets and were written in cuneiform by scribes. Several lengthy pieces have survived erosion and time, some of which are considered the oldest stories in the world, and have given historians insight into Mesopotamian ideology and cosmology.