Old Aramaic | |
---|---|
Ancient Aramaic | |
Region | Fertile Crescent (northern & western Syria) |
Era | Iron Age and classical antiquity (ca. 900–700 BC), evolved into Imperial Aramaic (ca. 700–300 BC) |
Dialects | |
Phoenician alphabet Aramaic alphabet | |
Language codes | |
ISO 639-3 | oar |
oar | |
Glottolog | olda1245 |
Old Aramaic refers to the earliest stage of the Aramaic language, known from the Aramaic inscriptions discovered since the 19th century.
Emerging as the language of the city-states of the Arameans in the Fertile Crescent in the Early Iron Age, Old Aramaic was adopted as a lingua franca , and in this role was inherited for official use by the Achaemenid Empire during classical antiquity. After the fall of the Achaemenid Empire, local vernaculars became increasingly prominent, fanning the divergence of an Aramaic dialect continuum and the development of differing written standards.
The language is considered to have given way to Middle Aramaic by the 3rd century (a conventional date is the rise of the Sasanian Empire in 224 AD).
"Ancient Aramaic" refers to the earliest known period of the language, from its origin until it becomes the lingua franca of the Fertile Crescent and Bahrain. It was the language of the Aramaean city-states of Damascus, Guzana, Hamath and Arpad. Distinctive royal inscriptions at Sam'al have been interpreted by some scholars as a distinctive variant of Old Aramaic, by others as an independent but closely related Samalian language.
There are inscriptions that evidence the earliest use of the language, dating from the 10th century BCE. The inscriptions are mostly diplomatic documents between Aramaean city-states. The alphabet of Aramaic then seems to be based on the Phoenician alphabet, and there is a unity in the written language. It seems that in time, a more refined alphabet, suited to the needs of the language, began to develop from this in the eastern regions of Aram. The dominance of the Neo-Assyrian Empire under Tiglath-Pileser III over Aram-Damascus in the middle of the 8th century led to the establishment of Aramaic as a lingua franca [2] of the empire, rather than it being eclipsed by Akkadian.
From 700 BCE, the language began to spread in all directions but lost much of its homogeneity. Different dialects emerged in Assyria, Babylonia, the Levant and Egypt. However, the Akkadian-influenced Aramaic of Assyria, and then Babylon, started to come to the fore. As described in 2 Kings 18:26, envoys of Hezekiah, king of Judah, ask to negotiate with Assyrian military commanders in Aramaic so that the common people would not understand. Around 600 BCE, Adon, a Canaanite king, used Aramaic to write to the Egyptian Pharaoh.
The first Old Aramaic inscription found in Europe, but originally from (Ptolemaic?) Egypt, is the Carpentras Stela, published by Rigord in 1704. [3]
Imperial Aramaic | |
---|---|
Official/Standard Aramaic | |
𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀 Ārāmāyā | |
Region | Ancient Near East |
Era | ca. 700–300 BCE, evolved into Post-Achaemenid Aramaic |
Afro-Asiatic
| |
Early form | Old Aramaic |
Aramaic alphabet | |
Language codes | |
ISO 639-2 | arc |
ISO 639-3 | arc |
Glottolog | impe1235 |
After 539 BCE, following the Achaemenid conquest of Mesopotamia under Darius I, the Achaemenids adopted the local use of Aramaic.
When the Achaemenids extended their rule westward, they adopted this language as the vehicle for written communication between the various regions of the vast empire with its different peoples and languages. The use of a single official language, which modern scholarship has dubbed Official Aramaic or Imperial Aramaic, can be assumed to have greatly contributed to the astonishing success of the Achaemenids in holding their far-flung empire together for as long as they did. [4]
The term "Imperial Aramaic", originally German "Reichsaramäisch", was coined by Josef Markwart in 1927. [5] [6] [7]
In 1955, Richard Frye questioned the classification of Imperial Aramaic as an "official language", noting that no surviving edict expressly and unambiguously accorded that status to any particular language. [8] Frye reclassifies Imperial Aramaic as the lingua franca of Achaemenid territories, suggesting then that the Achaemenid-era use of Aramaic was more pervasive than generally thought.
Imperial Aramaic was highly standardised; its orthography was based more on historical roots than any spoken dialect, and the inevitable influence of Old Persian gave the language a new clarity and robust flexibility. For centuries after the fall of the Achaemenid Empire (in 331 BCE), Imperial Aramaic or a similar dialect would remain an influence on the various native Iranian languages. Aramaic script and, as ideograms, Aramaic vocabulary would survive as the essential characteristics of the Pahlavi scripts. [9]
One of the largest collections of Imperial Aramaic texts is that of the Persepolis fortification tablets, which number about five hundred. [10] Many of the extant documents witnessing to this form of Aramaic come from Egypt, Elephantine in particular (see: Elephantine papyri). Of them, the best known is the Wisdom of Ahiqar , a book of instructive aphorisms quite similar in style to the biblical Book of Proverbs. In addition, current consensus regards the Aramaic portion of the Biblical book of Daniel (i.e., 2:4b-7:28) as an example of Imperial (Official) Aramaic. [11]
Achaemenid Aramaic is sufficiently uniform that it is often difficult to know where any particular example of the language was written. Only careful examination reveals the occasional loanword from a local language.
A group of thirty Aramaic documents from Bactria has been discovered, now forming the Khalili Collection of Aramaic Documents, and an analysis was published in November 2006. The texts, which were rendered on leather, reflect the use of Aramaic in the fourth century BCE Achaemenid administration of Bactria and Sogdia. [12]
Old Aramaic and Biblical Hebrew both form part of the group of Northwest Semitic languages, and during antiquity, there may still have been substantial mutual intelligibility. In Tractate Pesahim of the Babylonian Talmud, Hanina bar Hama said that God sent the exiled Jews to Babylon because "their language [Aramaic] is close to the language of the Torah [Hebrew]". [13]
Biblical Aramaic is the term for the Aramaic passages interspersed in the Hebrew Bible. These passages make for a small fraction of the entire text (of the order of 1%), and most of it is due to the Aramaic parts of the Book of Daniel:
Biblical Aramaic presented several challenges for later writers who were engaged in early Biblical studies. Since the time of Jerome of Stridon (d. 420), Biblical Aramaic was misnamed as "Chaldean" (Chaldaic, Chaldee). [14] That label remained common in early Aramaic studies, and persisted up into the nineteenth century. [15] [16] [17] The " Chaldean misnomer " was eventually abandoned, when modern researchers showed that Aramaic dialect used in Hebrew Bible was not related with ancient Chaldeans and their language. [18] [19] [20]
Biblical Aramaic is a somewhat hybrid dialect. It is theorized that some Biblical Aramaic material originated in both Babylonia and Judaea before the fall of the Achaemenid dynasty.
The conquest by Alexander the Great did not destroy the unity of Aramaic language and literature immediately. Aramaic that bears a relatively close resemblance to that of the fifth century BCE can be found right up to the early second century BCE. The Seleucids imposed Koine Greek in the administration of Syria and Mesopotamia from the start of their rule. In the third century BCE, Koine Greek overtook Aramaic as the common language in Egypt and Syria. However, a post-Achaemenid Aramaic continued to flourish from Judea, Assyria, Mesopotamia, through the Syrian Desert and into northern Arabia and Parthia.
Under the category of post-Achaemenid is Hasmonaean Aramaic, the official language of the Hasmonean dynasty of Judaea (142–37 BCE). It influenced the Aramaic of the Qumran texts, and was the main language of non-biblical theological texts of that community. The major Targums, translations of the Hebrew Bible into Aramaic, were originally composed in Hasmonaean. Hasmonaean also appears in quotations in the Mishnah and Tosefta, although smoothed into its later context. It is written quite differently from Achaemenid Aramaic; there is an emphasis on writing as words are pronounced rather than using etymological forms.
Babylonian Targumic is the later post-Achaemenid dialect found in the Targum Onqelos and Targum Jonathan, the "official" targums. The original, Hasmonaean targums had reached Babylon sometime in the 2nd or 3rd century CE. They were then reworked according to the contemporary dialect of Babylon to create the language of the standard targums. This combination formed the basis of Babylonian Jewish literature for centuries to follow.
Galilean Targumic is similar to Babylonian Targumic. It is the mixing of literary Hasmonaean with the dialect of Galilee. The Hasmonaean targums reached Galilee in the 2nd century, and were reworked into this Galilean dialect for local use. The Galilean Targum was not considered an authoritative work by other communities, and documentary evidence shows that its text was amended. From the 11th century onwards, once the Babylonian Targum had become normative, the Galilean version became heavily influenced by it.
Babylonian Documentary Aramaic is a dialect in use from the 3rd century onwards. It is the dialect of Babylonian private documents, and, from the 12th century, all Jewish private documents are in Aramaic. It is based on Hasmonaean with very few changes. This was perhaps because many of the documents in BDA are legal documents, the language in them had to be sensible throughout the Jewish community from the start, and Hasmonaean was the old standard.
The Nabataean language was the Western Aramaic variety used by the Nabateans of the Negev, including the kingdom of Petra. The kingdom (c. 200 BCE–106 CE) covered the east bank of the Jordan River, the Sinai Peninsula and northern Arabia. Perhaps because of the importance of the caravan trade, the Nabataeans began to use Aramaic in preference to Ancient North Arabian. The dialect is based on Achaemenid with a little influence from Arabic: "l" is often turned into "n", and there are a few Arabic loan words. Some Nabataean Aramaic inscriptions exist from the early days of the kingdom, but most are from the first four centuries CE. The language is written in a cursive script that is the precursor to the modern Arabic alphabet. The number of Arabic loan words increases through the centuries, until, in the 4th century, Nabataean merges seamlessly with Arabic.
Palmyrene Aramaic is the dialect that was in use in the city state of Palmyra in the Syrian Desert from 44 BC to 274 CE. It was written in a rounded script, which later gave way to cursive Estrangela. Like Nabataean, Palmyrene was influenced by Arabic, but to a much lesser degree.
The use of written Aramaic in the Achaemenid bureaucracy also precipitated the adoption of Aramaic-derived scripts to render a number of Middle Iranian languages. Moreover, many common words, including even pronouns, particles, numerals, and auxiliaries, continued to be written as Aramaic "words" even when writing Middle Iranian languages. In time, in Iranian usage, these Aramaic "words" became disassociated from the Aramaic language and came to be understood as signs (i.e. logograms), much like the sign ⟨&⟩ is read as "and" in English and the original Latin et is now no longer obvious.
Under the early third-century BCE Parthian Empire, whose government used Koine Greek but whose native language was Parthian, the Parthian language and the Aramaic-derived writing system used for Parthian both gained prestige. This in turn influenced the adoption of the name pahlavi (< parthawi, "of the Parthians") for their use of Aramaic script with logograms. The Sasanian Empire, which succeeded the Parthian Arsacids in the mid-3rd century CE, subsequently inherited/adopted the Parthian-mediated Aramaic-derived writing system for their own Middle Iranian ethnolect as well. [21] That particular Middle Iranian dialect, Middle Persian, i.e. the language of Persia proper, subsequently also became a prestige language. Following the Muslim conquest of Persia by the Arabs in the seventh-century, the Aramaic-derived writing system was replaced by the Arabic script in all but Zoroastrian usage, which continued to use the name pahlavi for the Aramaic-derived writing system and went on to create the bulk of all Middle Iranian literature in that writing system.
The dialects mentioned in the last section were all descended from Achaemenid Imperial Aramaic. However, the diverse regional dialects of Late Ancient Aramaic continued alongside them, often as simple, spoken languages. Early evidence for these spoken dialects is known only through their influence on words and names in a more standard dialect. However, the regional dialects became written languages in the 2nd century BCE and reflect a stream of Aramaic that is not dependent on Imperial Aramaic. They show a clear division between the regions of Mesopotamia, Babylon and the east, and Judah, Syria, and the west.
In the East, the dialects of Palmyrene and Arsacid Aramaic merged with the regional languages to create languages with a foot in Imperial and a foot in regional Aramaic. The written form of Mandaic, the language of the Mandaean religion, was descended from the Arsacid chancery script. [22]
In the kingdom of Osroene, centred on Edessa and founded in 132 BCE, Aramaic was the official language, and local dialect gradually developed into a language of wider regional significance, known as the Edessan Aramaic, and later (since the 5th century CE) specifically labeled as the Syriac language . [23]
On the upper reaches of the Tigris, East Mesopotamian Aramaic flourished, with evidence from Hatra, Assur and the Tur Abdin. Tatian, the author of the gospel harmony known as the Diatessaron , came from the Seleucid Empire and perhaps wrote his work (172 CE) in East Mesopotamian rather than Edessan Aramaic or Greek. In Babylonia, the regional dialect was used by the Jewish community, Jewish Old Babylonian (c. 70 CE). The everyday language increasingly came under the influence of Biblical Aramaic and Babylonian Targumic.
The western regional dialects of Aramaic followed a similar course to those of the east. They are quite distinct from the eastern dialects and Imperial Aramaic. Aramaic came to coexist with Canaanite dialects, eventually completely displacing Phoenician and Hebrew around the turn of the 4th century CE.
The form of Late Old Western Aramaic used by the Jewish community is best attested, and is usually referred to as Jewish Old Palestinian. Its oldest form is Old East Jordanian, which probably comes from the region of Caesarea Philippi. This is the dialect of the oldest manuscript of the Book of Enoch (c. 170 BCE). The next distinct phase of the language is called Old Judaean into the 2nd century CE. Old Judaean literature can be found in various inscriptions and personal letters, preserved quotations in the Talmud and receipts from Qumran. Josephus' first, non-extant edition of his The Jewish War was written in Old Judaean.
The Old East Jordanian dialect continued to be used into the 1st century CE by pagan communities living to the east of the Jordan. Their dialect is often then called Pagan Old Palestinian, and it was written in a cursive script somewhat similar to that used for Old Edessan Aramaic. A Christian Old Palestinian dialect may have arisen from the pagan one, and this dialect may be behind some of the Western Aramaic tendencies found in the otherwise eastern Old Edessan Aramaic gospels (see Middle Aramaic versions of the Bible).
In the 1st century CE, Jews in Roman Judaea primarily spoke Aramaic (besides Koine Greek as the international language of the Roman administration and trade). In addition to the formal, literary dialects of Aramaic based on Hasmonaean and Babylonian there were a number of colloquial Aramaic dialects. Seven dialects of Western Aramaic were spoken in the vicinity of Judaea in Jesus' time. They were probably distinctive yet mutually intelligible. Old Judaean was the prominent dialect of Jerusalem and Judaea. The region of Ein Gedi had the Southeastern Judaean dialect. Samaria had its distinctive Samaritan Aramaic, where the consonants he, heth and ayin all became pronounced the same as aleph, presumably a glottal stop. Galilean Aramaic, the dialect of Jesus' home region, is only known from a few place names, the influences on Galilean Targumic, some rabbinic literature and a few private letters. It seems to have a number of distinctive features: diphthongs are never simplified into monophthongs. East of the Jordan, the various dialects of East Jordanian were spoken. In the region of Damascus and the Anti-Lebanon Mountains, Damascene Aramaic was spoken (deduced mostly from Modern Western Aramaic). Finally, as far north as Aleppo, the western dialect of Orontes Aramaic was spoken.
The three languages influenced one another, especially Hebrew and Aramaic. Hebrew words entered Jewish Aramaic (mostly technical religious words but also everyday words like ‘ēṣ "wood"). Vice versa, Aramaic words entered Hebrew (not only Aramaic words like māmmôn "wealth" but Aramaic ways of using words like making Hebrew rā’ûi, "seen" mean "worthy" in the sense of "seemly", which is a loan translation of Aramaic ḥāzê meaning "seen" and "worthy").
The Greek of the New Testament often preserves non-Greek semiticisms, including transliterations of Semitic words:
The ancient Aramaic alphabet was used to write the Aramaic languages spoken by ancient Aramean pre-Christian tribes throughout the Fertile Crescent. It was also adopted by other peoples as their own alphabet when empires and their subjects underwent linguistic Aramaization during a language shift for governing purposes — a precursor to Arabization centuries later — including among the Assyrians and Babylonians who permanently replaced their Akkadian language and its cuneiform script with Aramaic and its script, and among Jews, but not Samaritans, who adopted the Aramaic language as their vernacular and started using the Aramaic alphabet, which they call "Square Script", even for writing Hebrew, displacing the former Paleo-Hebrew alphabet. The modern Hebrew alphabet derives from the Aramaic alphabet, in contrast to the modern Samaritan alphabet, which derives from Paleo-Hebrew.
Aramaic is a Northwest Semitic language that originated in the ancient region of Syria and quickly spread to Mesopotamia, the southern Levant, southeastern Anatolia, Eastern Arabia and the Sinai Peninsula, where it has been continually written and spoken in different varieties for over three thousand years.
The Semitic languages are a branch of the Afroasiatic language family. They include Arabic, Amharic, Aramaic, Hebrew, and numerous other ancient and modern languages. They are spoken by more than 330 million people across much of West Asia, North Africa, the Horn of Africa, Malta, and in large immigrant and expatriate communities in North America, Europe, and Australasia. The terminology was first used in the 1780s by members of the Göttingen school of history, who derived the name from Shem, one of the three sons of Noah in the Book of Genesis.
The Arameans, or Aramaeans, were a tribal Semitic people in the ancient Near East, first documented in historical sources from the late 12th century BC. Their homeland, often referred to as the land of Aram, originally covered central regions of modern Syria.
Aram was a historical region mentioned in early cuneiforms and in the Bible, populated by Arameans. The area did not develop into a larger empire but consisted of several small states in present-day Syria. Some of the states are mentioned in the Hebrew Bible, Aram-Damascus being the most outstanding one, which came to encompass most of Syria. In the Bible, Aram-Damascus is simply commonly referred to as Aram.
Biblical Hebrew, also called Classical Hebrew, is an archaic form of the Hebrew language, a language in the Canaanitic branch of the Semitic languages spoken by the Israelites in the area known as the Land of Israel, roughly west of the Jordan River and east of the Mediterranean Sea. The term ʿiḇrîṯ "Hebrew" was not used for the language in the Hebrew Bible, which was referred to as שְֹפַת כְּנַעַן śəp̄aṯ kənaʿan "language of Canaan" or יְהוּדִית Yəhûḏîṯ, "Judean", but it was used in Koine Greek and Mishnaic Hebrew texts.
Biblical Aramaic is the form of Aramaic that is used in the books of Daniel and Ezra in the Hebrew Bible. It should not be confused with the Targums – Aramaic paraphrases, explanations and expansions of the Hebrew scriptures.
Judaeo-Aramaic languages represent a group of Hebrew-influenced Aramaic and Neo-Aramaic languages.
The Paleo-Hebrew script, also Palaeo-Hebrew, Proto-Hebrew or Old Hebrew, is the writing system found in Canaanite and Aramaic inscriptions, including pre-Biblical and Biblical Hebrew, from southern Canaan, also known as the biblical kingdoms of Israel (Samaria) and Judah. It is considered to be the script used to record the original texts of the Bible due to its similarity to the Samaritan script; the Talmud states that the Samaritans still used this script. The Talmud described it as the "Livonaʾa script", translated by some as "Lebanon script". However, it has also been suggested that the name is a corrupted form of "Neapolitan", i.e. of Nablus. Use of the term "Paleo-Hebrew alphabet" is due to a 1954 suggestion by Solomon Birnbaum, who argued that "[t]o apply the term Phoenician [from Northern Canaan, today's Lebanon] to the script of the Hebrews [from Southern Canaan, today's Israel-Palestine] is hardly suitable". The Paleo-Hebrew and Phoenician alphabets are two slight regional variants of the same script.
Asoristan was the name of the Sasanian province of Assyria and Babylonia from 226 to 637.
Eber-Nari or Ebir-Nari (Akkadian), also Abar-Nahara (Aramaic) or Aber Nahra (Syriac), was a region of the ancient Near East. Translated as "Beyond the River" or "Across the River" in both the Akkadian and Aramaic languages, it referred to the land on the opposite side of the Euphrates from the perspective of Mesopotamia and Persia. In this context, the region is further known to modern scholars as Transeuphratia. Functioning as a satrapy, it was originally administered by the Neo-Assyrian Empire before being absorbed by the Neo-Babylonian Empire and then by the Achaemenid Empire. During the Greek conquest of Persia, Eber-Nari was, like the rest of the Achaemenid Empire, annexed by the Macedonian Empire of Alexander the Great. It was later dissolved by the Seleucid Empire, which incorporated it into Syria, along with Assyria.
Imperial Aramaic is a linguistic term, coined by modern scholars in order to designate a specific historical variety of Aramaic language. The term is polysemic, with two distinctive meanings, wider (sociolinguistic) and narrower (dialectological). Since most surviving examples of the language have been found in Egypt, the language is also referred to as Egyptian Aramaic.
Jewish Palestinian Aramaic also known as Jewish Western Aramaic or Palestinian Jewish Aramaic was a Western Aramaic language spoken by the Jews during the Classic Era in Judea and the Levant, specifically in Hasmonean, Herodian and Roman Judaea and adjacent lands in the late first millennium BCE, and later in Syria Palaestina and Palaestina Secunda in the early first millennium CE. This language is sometimes called Galilean Aramaic, although that term more specifically refers to its Galilean dialect.
Hatran Aramaic designates a Middle Aramaic dialect, that was used in the region of Hatra and Assur in northeastern parts of Mesopotamia, approximately from the 3rd century BC to the 3rd century CE. Its range extended from the Nineveh Plains in the centre, up to Tur Abdin in the north, Dura-Europos in the west and Tikrit in the south.
Biblical Hebrew orthography refers to the various systems which have been used to write the Biblical Hebrew language. Biblical Hebrew has been written in a number of different writing systems over time, and in those systems its spelling and punctuation have also undergone changes.
The Galilean dialect was the form of Jewish Aramaic spoken by people in Galilee during the late Second Temple period, for example at the time of Jesus and the disciples, as distinct from a Judean dialect spoken in Jerusalem.
Ancient Hebrew writings are texts written in Biblical Hebrew using the Paleo-Hebrew alphabet before the destruction of the Second Temple in 70 CE.
Aramaic studies are scientific studies of the Aramaic languages and literature. As a specific field within Semitic studies, Aramaic studies are closely related to similar disciplines, like Hebraic studies and Arabic studies.
The post-imperial period was the final stage of ancient Assyrian history, covering the history of the Assyrian heartland from the fall of the Neo-Assyrian Empire in 609 BC to the final sack and destruction of Assur, Assyria's ancient religious capital, by the Sasanian Empire c. AD 240–250, though Assyria was to endure as the geopolitical entity of Asoristan until the mid 7th century AD. There was no single independent Assyrian state during this time, with Assur and other Assyrian cities instead falling under the control of the successive Median, Neo-Babylonian, Achaemenid, Seleucid and Parthian empires. The period was marked by the continuance of ancient Assyrian culture, traditions and religion, despite the lack of an Assyrian kingdom. The ancient Assyrian dialect of the Akkadian language went extinct however, completely replaced by Aramaic by the 5th century BC, a process that had begun during the Neo-Assyrian Empire.
The Comprehensive Aramaic Lexicon (CAL) is an online database containing a searchable dictionary and text corpora of Aramaic dialects. CAL includes more than 3 million lexically parsed words.
{{cite journal}}
: Cite journal requires |journal=
(help)