The Canaanite and Aramaic inscriptions, also known as Northwest Semitic inscriptions, [3] are the primary extra-Biblical source for understanding of the societies and histories of the ancient Phoenicians, Hebrews and Arameans. Semitic inscriptions may occur on stone slabs, pottery ostraca, ornaments, and range from simple names to full texts. [4] [5] [6] [7] The older inscriptions form a Canaanite–Aramaic dialect continuum, exemplified by writings which scholars have struggled to fit into either category, such as the Stele of Zakkur and the Deir Alla Inscription. [8] [9] [10] [11]
The Northwest Semitic languages are a language group that contains the Aramaic language, as well as the Canaanite languages including Phoenician and Hebrew.
The old Aramaic period (850 to 612 BC) saw the production and dispersal of inscriptions due to the rise of the Arameans as a major force in Ancient Near East. Their language was adopted as an international language of diplomacy, particularly during the late stages of the Neo-Assyrian Empire as well as the spread of Aramaic speakers from Egypt to Mesopotamia. [12] The first known Aramaic inscription was the Carpentras Stela, found in southern France in 1704; it was considered to be Phoenician text at the time. [13] [14]
Only 10,000 inscriptions in Phoenician-Punic, a Canaanite language, are known, [7] [15] such that "Phoenician probably remains the worst transmitted and least known of all Semitic languages." [16] The only other substantial source for Phoenician-Punic are the excerpts in Poenulus , a play written by the Roman writer Plautus (see Punic language § Example for an analysis). [7] Within the corpus of inscriptions only 668 words have been attested, including 321 hapax legomena (words only attested a single time), per Wolfgang Röllig's analysis in 1983. [17] This compares to the Bible's 7,000–8,000 words and 1,500 hapax legomena, in Biblical Hebrew. [17] [18] The first published Phoenician-Punic inscription was from the Cippi of Melqart, found in 1694 in Malta; [19] the first published such inscription from the Phoenician "homeland" was the Sarcophagus of Eshmunazar II published in 1855. [1] [2]
Fewer than 2,000 inscriptions in Ancient Hebrew, another Canaanite language, are known, of which the vast majority comprise just a single letter or word. [20] [21] The first detailed Ancient Hebrew inscription published was the Royal Steward inscription, found in 1870. [22] [23]
The inscriptions written in ancient Northwest Semitic script (Canaanite and Aramaic) have been catalogued into multiple corpora (i.e., lists) over the last two centuries. The primary corpora to have been produced are as follows:
The inscriptions listed below include those which are mentioned in multiple editions of the corpora above (the numbers in the concordance column cross-refer to the works above), as well as newer inscriptions which have been published since the corpora above were published (references provided individually). They are ordered chronologically by date of their modern discovery, illustrating the development of the study of ancient Semitic epigraphy.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)The Phoenician alphabet is an abjad used across the Mediterranean civilization of Phoenicia for most of the 1st millennium BC. It was the first alphabet ever developed, and attested in Canaanite and Aramaic inscriptions found across the Mediterranean region. In the history of writing systems, the Phoenician script also marked the first to have a fixed writing direction—while previous systems were multi-directional, Phoenician was written horizontally, from right to left. It developed directly from the Proto-Sinaitic script used during the Late Bronze Age, which was derived in turn from Egyptian hieroglyphs.
Phoenician is an extinct Canaanite Semitic language originally spoken in the region surrounding the cities of Tyre and Sidon. Extensive Tyro-Sidonian trade and commercial dominance led to Phoenician becoming a lingua franca of the maritime Mediterranean during the Iron Age. The Phoenician alphabet spread to Greece during this period, where it became the source of all modern European scripts.
The Moabite language, also known as the Moabite dialect, is an extinct sub-language or dialect of the Canaanite languages, themselves a branch of Northwest Semitic languages, formerly spoken in the region described in the Bible as Moab in the early 1st millennium BC.
Edomite was a Northwest Semitic Canaanite language, very similar to Biblical Hebrew, Ekronite, Ammonite, Phoenician, Amorite and Sutean, spoken by the Edomites in southwestern Jordan and parts of Israel in the 2nd and 1st millennium BCE. It is extinct and known only from an extremely small corpus, attested in a scant number of impression seals, ostraca, and a single late 7th or early 6th century BCE letter, discovered in Horvat Uza.
The Canaanite languages, sometimes referred to as Canaanite dialects, are one of four subgroups of the Northwest Semitic languages, the others being the still living Aramaic, Ugaritic and Amorite. These closely related languages originate in the Levant and Mesopotamia, and were spoken by the ancient Semitic-speaking peoples of an area encompassing what is today, Israel, Jordan, the Sinai Peninsula, Lebanon, Syria, as well as some areas of southwestern Turkey (Anatolia), western and southern Iraq (Mesopotamia) and the northwestern corner of Saudi Arabia. From the 9th century BC they also spread to the Iberian Peninsula,North Africa and Mediterranean in the form of Phoenician.
Old South Arabian (also known as Ancient South Arabian (ASA), Epigraphic South Arabian, Ṣayhadic, or Yemenite) is a group of four closely related extinct languages (Sabaean/Sabaic, Qatabanic, Hadramitic, Minaic) spoken in the far southern portion of the Arabian Peninsula. The earliest preserved records belonging to the group are dated to the beginning of the 1st millennium BCE. They were written in the Ancient South Arabian script.
The sarcophagus ofEshmunazar II is a 6th-century BC sarcophagus unearthed in 1855 in the grounds of an ancient necropolis southeast of the city of Sidon, in modern-day Lebanon, that contained the body of Eshmunazar II, Phoenician King of Sidon. One of only three Ancient Egyptian sarcophagi found outside Egypt, with the other two belonging to Eshmunazar's father King Tabnit and to a woman, possibly Eshmunazar's mother Queen Amoashtart, it was likely carved in Egypt from local amphibolite, and captured as booty by the Sidonians during their participation in Cambyses II's conquest of Egypt in 525 BC. The sarcophagus has two sets of Phoenician inscriptions, one on its lid and a partial copy of it on the sarcophagus trough, around the curvature of the head. The lid inscription was of great significance upon its discovery as it was the first Phoenician language inscription to be discovered in Phoenicia proper and the most detailed Phoenician text ever found anywhere up to that point, and is today the second longest extant Phoenician inscription, after the Karatepe bilingual.
The Paleo-Hebrew script, also Palaeo-Hebrew, Proto-Hebrew or Old Hebrew, is the writing system found in Canaanite and Aramaic inscriptions, including pre-Biblical and Biblical Hebrew, from southern Canaan, also known as the biblical kingdoms of Israel (Samaria) and Judah. It is considered to be the script used to record the original texts of the Bible due to its similarity to the Samaritan script; the Talmud states that the Samaritans still used this script. The Talmud described it as the "Livonaʾa script", translated by some as "Lebanon script". However, it has also been suggested that the name is a corrupted form of "Neapolitan", i.e. of Nablus. Use of the term "Paleo-Hebrew alphabet" is due to a 1954 suggestion by Solomon Birnbaum, who argued that "[t]o apply the term Phoenician [from Northern Canaan, today's Lebanon] to the script of the Hebrews [from Southern Canaan, today's Israel-Palestine] is hardly suitable". The Paleo-Hebrew and Phoenician alphabets are two slight regional variants of the same script.
The Philistine language is the extinct language of the Philistines. Very little is known about the language, of which a handful of words survived as cultural loanwords in Biblical Hebrew, describing specifically Philistine institutions, like the seranim, the "lords" of the Philistine five cities ("pentapolis"), or the 'argáz receptacle, which occurs in 1 Samuel 6 and nowhere else, or the title padî.
Northwest Semitic is a division of the Semitic languages comprising the indigenous languages of the Levant. It emerged from Proto-Semitic in the Early Bronze Age. It is first attested in proper names identified as Amorite in the Middle Bronze Age. The oldest coherent texts are in Ugaritic, dating to the Late Bronze Age, which by the time of the Bronze Age collapse are joined by Old Aramaic, and by the Iron Age by Sutean and the Canaanite languages.
Old Aramaic refers to the earliest stage of the Aramaic language, known from the Aramaic inscriptions discovered since the 19th century.
The Deir 'Alla inscription or Balaam inscription, known as KAI 312, is a famous inscription discovered during a 1967 excavation in Deir 'Alla, Jordan. It is currently at the Jordan Archaeological Museum. It is written in a peculiar Northwest Semitic dialect, and has provoked much debate among scholars and had a strong impact on the study of Canaanite and Aramaic inscriptions.
Bodashtart was a Phoenician ruler, who reigned as King of Sidon, the grandson of King Eshmunazar I, and a vassal of the Achaemenid Empire. He succeeded his cousin Eshmunazar II to the throne of Sidon, and scholars believe that he was succeeded by his son and proclaimed heir Yatonmilk.
Samalian was a Semitic language spoken and first attested in Samʼal.
Kanaanäische und Aramäische Inschriften, or KAI, is the standard source for the original text of Canaanite and Aramaic inscriptions not contained in the Hebrew Bible.
The Corpus Inscriptionum Semiticarum is a collection of ancient inscriptions in Semitic languages produced since the end of 2nd millennium BC until the rise of Islam. It was published in Latin. In a note recovered after his death, Ernest Renan stated that: "Of all I have done, it is the Corpus I like the most."
The Carpentras Stele is a stele found at Carpentras in southern France in 1704 that contains the first published inscription written in the Phoenician alphabet, and the first ever identified as Aramaic. It remains in Carpentras, at the Bibliothèque Inguimbertine, in a "dark corner" on the first floor. Older Aramaic texts were found since the 9th century BC, but this one is the first Aramaic text to be published in Europe. It is known as KAI 269, CIS II 141 and TAD C20.5.
Julius Euting was a German Orientalist.
The Pierides Kition inscriptions are seven Phoenician inscriptions found in Kition by Demetrios Pierides in 1881 and acquired by the Louvre in 1885.
Sakkun was a Phoenician god. He is known chiefly from theophoric names such as Sanchuniathon and Gisgo. As of 1940, his earliest appearance in epigraphical evidence is from the 5th century BC.
Alas, all these were either late or Punic, and came from Cyprus, from the ruins of Kition, from Malta, Sardinia, Athens, and Carthage, but not yet from the Phoenician homeland. The first Phoenician text as such was found as late as 1855, the Eshmunazor sarcophagus inscription from Sidon.
Its interest is greater both on this account and as being the first inscription properly so-called that has yet been found in Phoenicia proper, which had previously furnished only some coins and an inscribed gem. It is also the longest inscription hitherto discovered, that of Marseilles—which approaches it the nearest in the form of its characters, the purity of its language, and its extent — consisting of but 21 lines and fragments of lines.
Seit dem Erscheinen von Mark Lidzbarskis "Handbuch der Nordsemitischen Epigraphik" (1898) und G. A. Cooke's "Text-Book of North-Semitic Inscriptions" (1903) ist es bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht wieder unternommen worden, das nordwestsemitische In schriftenmaterial gesammelt und kommentiert herauszugeben, um es Forschern und Stu denten zugänglich zu machen.... Um diesem Desideratum mit Rücksicht auf die Bedürfnisse von Forschung und Lehre abzu helfen, legen wir hiermit unter dem Titel "Kanaanäische und aramäische Inschriften" (KAI) eine Auswahl aus dem gesamten Bestände der einschlägigen Texte vor
{{cite book}}
: |work=
ignored (help)Altogether, the known Phoenician texts number nearly seven thousand. The majority of these were collected in three volumes constituting the first part of the Corpus Inscriptionum Semiticarum (CIS), begun in 1867 under the editorial direction of the famous French scholar Ernest Renan (1823–1892), continued by J.-B. Chabot and concluded in 1962 by James G. Février. The CIS corpus includes 176 "Phoenician" inscriptions and 5982 "Punic" inscriptions (see below on these labels).[ self-published source? ]
Of course, Donner and Röllig's three-volume handbook entitled KAI has been the gold standard for five decades now
Most estimates place it at around ten thousand texts. Texts that are either formulaic or extremely short constitute the vast majority of the evidence.
It may be appropriate to observe at this point that students of the Northwest Semitic languages seem to be becoming increasingly dissatisfied with the usefulness of the Canaanite-Aramaic distinction for categorizing features found in texts from the Persian Period and earlier. A careful reevaluation of the binary organization of the Northwest Semitic family seems now to be underway. The study of the Deir 'Alla texts is one of the principal things prompting this reevaluation, and this may be counted as one of the very positive results of our work on these texts… the evidence of the Zakkur inscription is crucial, because it shows that the breakdown is not along Aramaic-Canaanite lines. Instead, the Deir 'Alla dialect sides with Hebrew, Moabite, and the language spoken by Zakkur (the dialect of Hamath or neighboring Lu'ath) against Phoenician and the majority of Old Aramaic dialects.
The very term "Canaanite" is meaningful only vis-a-vis something else – i.e. Aramaic, and, as we shall see, each new epigraphic discovery of the early first millennium seems to contribute further evidence that the division between Canaanite and Aramaic cannot be traced back any distance into the second millennium and that the term "Canaanite," in a linguistic as opposed to an ethnic sense, is irrelevant for the Late Bronze Age. Ugaritic is a rather peripheral member of the Late Bronze Age proto-Canaanite-Aramaic dialect continuum, a dead-end branch of NW Semitic, without known descendants. Our inability to reach a universally acceptable decision on the classification of Ugaritic is by no means due only to our less than total knowledge of the language. As witnessed by the case of the Ethiopian dialects studied by Hetzron, even when we do have access to relatively complete information, classification is by no means a certain thing. How much more so, then, in the case of dialects attached in a few short, broken inscriptions! The dialect of ancient Samal has been the parade example of such a case within the NW Semitic realm. Friedrich argued long and hard for its independent status; of late, however, a consensus seems to have developed that Samalian is Aramaic, albeit of an unusual variety. The achievement of such a consensus is due in no small part to the ongoing recognition of the dialectal diversity within Aramaic at periods much earlier than previously considered, a recognition largely due to the work of our main speaker, Prof. J.C. Greenfield. When we tum to the dialect of the language of the plaster texts from Deir 'Alla, however, scholarly agreement is much less easy to perceive. The texts were published as Aramaic, or at least Aramaic with a question mark, a classification to which other scholars have lent their support. The savants of Jerusalem, on the other hand, seem to be agreed that the language of Deir 'Alla is Canaanite – perhaps even Ammonite. Now frankly I have never been much interested in classification. My own approach has always been rather open-ended. If a new language appears in Gilead in the 8th century or so, looks somewhat like Aramaic to its North, Ammonite and Moabite to its South, and Hebrew to its West (that is to say: it looks exactly like any rational person would expect it to look like) and is clearly neither ancestor nor immediate descendant of any other known NW Semitic language that we know, why not simply say it is Gileadite and be done with it? Anyone can look at a map and see that Deir 'Alla is closer to Rabbat Ammon than it is to Damascus, Samaria or Jerusalem, but that doesn't a priori make it Ammonite. Why must we try to squeeze new evidence into cubbyholes designed on the basis of old evidence?
The Carpentras stele: The famous funerary stele (CIS ii 141) was the first Syrian Semitic inscr. to become known in Europe, being discovered in the early 18 cent.; it measures 0.35 m high by 0.33m broad and is housed in a museum at Carpentras in southern France.
Barthélemy was not done. On 13 November 1761, he interpreted the inscription on the Carpentras stela (KAI 269), again going letter by letter, but the only indication he gives of how he arrived at their values is that they were similar to the other Phoenician letters that were by now well known… He includes a list of roots as realized in various languages – and also shows that Coptic, which he conjectured was the continuation of the earlier language of the hieroglyphs, shares a variety of grammatical features with the languages listed above. The name "Semitic" for those languages lay two decades in the future, and the group "Aramaic," which from the list includes Syriac, Chaldaean [Jewish Aramaic], and Palmyrene, as well as the Carpentras stela, seems to have been named only about 1810 though it was recognized somewhat earlier (Daniels 1991)
Soon thereafter, at the end of the 17th century, the abovementioned Ignazio di Costanzo was the first to report a Phoenician inscription and to consciously recognize Phoenician characters proper... And just as the Melitensis prima inscription played a prominent part as the first-ever published Phoenician inscription... and remained the number-one-inscription in the Monumenta (fig. 8), it now became the specimen of authentic Phoenician script par excellence... The Melitensis prima inscription of Marsa Scirocco (Marsaxlokk) had its lasting prominence as the palaeographic benchmark for the assumed, or rather deduced "classical" Phoenician ("echtphönikische") script.
…every identifiable Hebrew inscription dated before 200 BC… First ostraca, graffiti, and marks are grouped by provenance. This section contains more than five hundred items, over half of them ink-written ostraca, individual letters, receipts, memoranda, and writing exercises. The other inscriptions are names scratched on pots, scribbles of various sorts, which include couplets on the walls of tombs near Hebron, and letters serving as fitters' marks on ivories from Samaria.... The seals and seal impressions are set in the numerical sequence of Diringer and Vattioni (100.001–100.438). The pace of discovery since F. Vattioni issued his last valuable list (Ί sigilli ebraici III', AnnaliAnnali dell'Istituto Universitario Orientate di Napoli 38 (1978), 227—54) means the last seal entered by Davies is 100.900. The actual number of Hebrew seals and impressions is less than 900 because of the omission of those identified as non-Hebrew which previous lists counted. A further reduction follows when duplicate seal impressions from different sites are combined, as cross references in the entries suggest... The Corpus ends with 'Royal Stamps' (105.001-025, the Imlk stamps), '"Judah" and "Jerusalem" Stamps and Coins' (106.001-052), 'Other Official Stamps' (107.001), 'Inscribed Weights' (108.001-056) and 'Inscribed Measures' (109.001,002).... most seals have no known provenance (they probably come from burials)... Even if the 900 seals are reduced by as much as one third, 600 seals is still a very high total for the small states of Israel and Judah, and most come from Judah. It is about double the number of seals known inscribed in Aramaic, a language written over a far wider area by officials of great empires as well as by private persons.
This sequel to my Ancient Hebrew Inscriptions includes mainly inscriptions (about 750 of them) which have been published in the past ten years. The aim has been to cover all publications to the end of 2000. A relatively small number of the texts included here were published earlier but were missed in the preparation of AHI. The large number of new texts is not due, for the most part, to fresh discoveries (or, regrettably, to the publication of a number of inscriptions that were found in excavations before 1990), but to the publication of items held in private collections and museums.
The inscription discussed here is, in the words of its discoverer, the first 'authentic specimen of Hebrew monumental epigraphy of the period of the Kings of Judah', for it was discovered ten years before the Siloam tunnel inscription. Now, after its decipherment, we may add that it is (after the Moabite Stone and the Siloam tunnel inscription) the third longest monumental inscription in Hebrew and the first known text of a Hebrew sepulchral inscription from the pre-Exilic period.
Basically, its core consists of the comprehensive edition, or re-edition of 70 Phoenician and some more non-Phoenician inscriptions... However, just to note the advances made in the nineteenth century, it is noteworthy that Gesenius' precursor Hamaker, in his Miscellanea Phoenicia of 1828, had only 13 inscriptions at his disposal. On the other hand only 30 years later the amount of Phoenician inscribed monuments had grown so enormously that Schröder in his compendium Die phönizische Sprache. Entwurf einer Grammatik nebst Sprach- und Schriftproben of 1869 could state that Gesenius knew only a quarter of the material Schröder had at hand himself.
What is left consists of a few inscriptions and coins, found principally not where we should a priori anticipate, namely, at the chief cities themselves, but at their distant colonies... even now there are not altogether more than about eighty inscriptions and sixty coins, and those moreover scattered through the different museums of Europe.
Of course, Donner and Röllig's three-volume handbook entitled KAI has been the gold standard for five decades now
{{cite journal}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)