Medieval dance

Last updated
Dance with musicians, Tacuinum sanitatis casanatense (Lombardy, Italy, late 14th century) 40-svaghi,suono e ballo,Taccuino Sanitatis, Casanatense 4182.jpg
Dance with musicians, Tacuinum sanitatis casanatense (Lombardy, Italy, late 14th century)

Sources for an understanding of dance in Europe in the Middle Ages are limited and fragmentary, being composed of some interesting depictions in paintings and illuminations, a few musical examples of what may be dances, and scattered allusions in literary texts. The first detailed descriptions of dancing only date from 1451 in Italy, which is after the start of the Renaissance in Western Europe. [1]

Contents

Carole

The most documented form of secular dance during the Middle Ages is the carol also called the "carole" or "carola" and known from the 12th and 13th centuries in Western Europe in rural and court settings. [2] It consisted of a group of dancers holding hands usually in a circle, with the dancers singing in a leader and refrain style while dancing. [3] No surviving lyrics or music for the carol have been identified. [2] In northern France, other terms for this type of dance included "ronde" and its diminutives "rondet", "rondel", and "rondelet" from which the more modern music term "rondeau" derives. [3] In the German-speaking areas, this same type of choral dance was known as "reigen". [4]

Mullally in his book on the carole makes the case that the dance, at least in France, was done in a closed circle with the dancers, usually men and women interspersed, holding hands. He adduces evidence that the general progression of the dance was to the left (clockwise) and that the steps probably were very simple consisting of a step to the left with the left foot followed by a step on the right foot closing to the left foot. [5]

France

Chretien de Troyes

From a manuscript of the Roman de la rose, c. 1430. Meister des Rosenromans 001.jpg
From a manuscript of the Roman de la rose , c. 1430.

Some of the earliest mentions of the carol occur in the works of the French poet Chrétien de Troyes in his series of Arthurian romances. In the wedding scene in Erec and Enide (about 1170)

Puceles carolent et dancent,
Trestuit de joie feire tancent
(lines 2047–2048) [6]
"Maidens performed rounds and other dances, each trying to outdo the other in showing their joy" [7]

In The Knight of the Cart, (probably late 1170s) at a meadow where there are knights and ladies, various games are played while:

Li autre, qui iluec estoient,
Redemenoient lor anfances,
Baules et queroles et dance;
Et chantent et tunbent et saillent
(lines 1656–1659) [8]
"[S]ome others were playing at childhood games – rounds, dances and reels, singing, tumbling, and leaping" [9]

In what is probably Chretien's last work, Perceval, the Story of the Grail, probably written 1181–1191, we find:

"Men and women danced rounds through every street and square" [10]

and later at a court setting:

"The queen ... had all her maidens join hands together to dance and begin the merry-making. In his honour they began their singing, dances, and rounds" [11]

Italy

Lorenzetti 1338-40 Lorenzetti Good Govt Detail.jpg
Lorenzetti 1338-40

Dante (1265-1321) has a few minor references to dance in his works but a more substantive description of the round dance with song from Bologna comes from Giovanni del Virgilio (floruit 1319–1327). [12]

Later in the 14th century Giovanni Boccaccio (1313–1375) shows us the "carola" in Florence in the Decameron (about 1350–1353) which has several passages describing men and women dancing to their own singing or accompanied by musicians. [12] Boccaccio also uses two other terms for contemporary dances, ridda and ballonchio, both of which refer to round dances with singing. [13] [14]

Approximately contemporary with the Decameron are a series of frescos in Siena by Ambrogio Lorenzetti painted about 1338–40, one of which shows a group of women doing a "bridge" figure while accompanied by another woman playing the tambourine. [12]

England

In a life of Saint Dunstan composed about 1000, the author tells how Dunstan, going into a church, found maidens dancing in a ring and singing a hymn. [15] According to the Oxford English Dictionary (1933) the term "carol" was first used in England for this type of circle dance accompanied by singing in manuscripts dating to as early as 1300. The word was used as both a noun and a verb and the usage of carol for a dance form persisted well into the 16th century. One of the earliest references is in Robert of Brunne's early 14th century Handlyng Synne (Handling Sin) where it occurs as a verb. [16]

Other chain dances

Circle or line dances also existed in other parts of Europe outside England, France and Italy where the term carol was best known. These dances were of the same type with dancers hand-in-hand and a leader who sang the ballad. [17]

Scandinavia

Fresco at Orslev church, Denmark Orslev kirke 20090411-22.jpg
Fresco at Ørslev church, Denmark

In Denmark, old ballads mention a closed Ring dance which can open into a Chain dance. A fresco in Ørslev church in Zealand from about 1400 shows nine people, men and women, dancing in a line. The leader and some others in the chain carry bouquets of flowers. [17] Dances could be for men and women, or for men alone, or women alone. In the case of women's dances, however, there may have been a man who acted as the leader. [18] Two dances specifically named in the Danish ballads which appear to be line dances of this type are The Beggar Dance, and The Lucky Dance which may have been a dance for women. [17] A modern version of these medieval chains is seen in the Faroese chain dance, the earliest account of which goes back only to the 17th century. [19]

In Sweden too, medieval songs often mentioned dancing. A long chain was formed, with the leader singing the verses and setting the time while the other dancers joined in the chorus. These "Long Dances" have lasted into modern times in Sweden. [20] A similar type of song dance may have existed in Norway in the Middle Ages as well, but no historical accounts have been found. [21]

Central Europe

The same dance in Germany was called "Reigen" and may have originated from devotional dances at early Christian festivals. Dancing around the church or a fire was frequently denounced by church authorities which only underscores how popular it was. There are records of church and civic officials in various German towns forbidding dancing and singing from the 8th to the 10th centuries. [22] [23] Once again, in singing processions, the leader provided the verse and the other dancers supplied the chorus. [4] [23] The minnesinger Neidhart von Reuental, who lived in the first half of the 13th century wrote several songs for dancing, some of which use the term "reigen". [24]

Fresco at Runkelstein Castle, South Tyrol, Italy Runkelstein 3363.JPG
Fresco at Runkelstein Castle, South Tyrol, Italy

In southern Tyrol, at Runkelstein Castle, a series of frescos was executed in the last years of the 14th century. [25] One of the frescos depicts Elisabeth of Poland, Queen of Hungary leading a chain dance. [26]

Circle dances were also found in the area that is today the Czech Republic. Descriptions and illustrations of dancing can be found in church registers, chronicles and the 15th century writings of Bohuslav Hasištejnský z Lobkovic. Dancing was primarily done around trees on the village green but special houses for dancing appear from the 14th century. [27] In Poland as well the earliest village dances were in circles or lines accompanied by the singing or clapping of the participants. [28]

The Balkans

The present-day folk dances in the Balkans consist of dancers linked together in a hand or shoulder hold in an open or closed circle or a line. The basic round dance goes by many names in the various countries of the region: choros , kolo, oro, horo or hora. The modern couple dance so common in western and northern Europe has only made a few inroads into the Balkan dance repertory. [29]

Stecak from Radimlja, Hercegovina showing linked figures Bosniangraves bosniska gravar februari 2007 stecak stecci14.jpg
Stecak from Radimlja, Hercegovina showing linked figures

Chain dances of a similar type to these modern dance forms have been documented from the medieval Balkans. Tens of thousands of medieval tombstones called "Stećci" are found in Bosnia and Hercegovina and neighboring areas in Montenegro, Serbia and Croatia. They date from the end of the 12th century to the 16th century. Many of the stones bear inscription and figures, several of which have been interpreted as dancers in a ring or line dance. These mostly date to the 14th and 15th centuries. Usually men and women are portrayed dancing together holding hands at shoulder level but occasionally the groups consist of only one sex. [30] [31]

Further south in Macedonia, near the town of Zletovo, Lesnovo monastery, originally built in the 11th century, was renovated in the middle of the 14th century and a series of murals were painted. [32] One of these shows a group of young men linking arms in a round dance. They are accompanied by two musicians, one playing the kanun while the other beats on a long drum.

There is also some documentary evidence from the Dalmatian coast area of what is now Croatia. An anonymous chronicle from 1344 exhorts the people of the city of Zadar to sing and dance circle dances for a festival while in the 14th and 15th centuries, authorities in Dubrovnik forbid circle dances and secular songs on the cathedral grounds. [33] Another early reference comes from the area of present-day Bulgaria in a manuscript of a 14th-century sermon which calls chain dances "devilish and damned." [34]

At a later period there are the accounts of two western European travelers to Constantinople, the capital of the Ottoman Empire. Salomon Schweigger (1551–1622) was a German preacher who traveled in the entourage of Jochim von Sinzendorf, Ambassador to Constantinople for Rudolf II in 1577. He describes the events at a Greek wedding: [35]

da schrencken sie die Arm uebereinander / machen ein Ring / gehen also im Ring herumb / mit dem Fuessen hart tredent und stampffend / einer singt vor / welchem die andern alle nachfolgen.
"then they joined arms one upon the other, made a circle, went round the circle, with their feet stepping hard and stamping; one sang first, with the others all following after."

Another traveler, the German pharmacist Reinhold Lubenau, was in Constantinople in November 1588 and reports on a Greek wedding in these terms: [36]

eine Companei, oft von zehen oder mehr Perschonen, Grichen herfuhr auf den Platz, fasten einander bei den Henden, machten einen runden Kreis und traten balde hinder sich, balde fur sich, balde gingen sie herumb, sungen grichisch drein, balde trampelden sie starck mit den Fussen auf die Erde.
"a company of Greeks, often of ten or more persons, stepped forth to the open place, took each other by the hand, made a round circle, and now stepped backward, now forward, sometimes went around, singing in Greek the while, sometimes stamped strongly on the ground with their feet."

Estampie

If the story is true that troubadour Raimbaut de Vaqueiras (about 1150–1207) wrote the famous Provençal song Kalenda Maya to fit the tune of an estampie that he heard two jongleurs play, then the history of the estampie extends back to the 12th century. [37] The only musical examples actually identified as "estampie" or "istanpita" occur in two 14th-century manuscripts. The same manuscripts also contain other pieces named "danse real" or other dance names. These are similar in musical structure to the estampies but consensus is divided as to whether these should be considered the same. [37] [38]

In addition to these instrumental music compositions, there are also mentions of the estampie in various literary sources from the 13th and 14th centuries. One of these as "stampenie" is found in Gottfried von Strassburg's Tristan from 1210 in a catalog of Tristan's accomplishments:

ouch sang er wol ze prise
schanzune und spaehe wise,
refloit und stampenie
(lines 2293–2295) [39]
"he also sang most excellently subtle airs, 'chansons', 'refloits', and 'estampies'" [40]

Later, in a description of Isolde:

Si videlt ir stampenie,
leiche und so vremediu notelin,
diu niemer vremeder kunden sin,
in franzoiser wise
von Sanze und San Dinise.
(lines 8058–8062) [39]
"She fiddled her 'estampie', her lays, and her strange tunes in the French style, about Sanze and St Denis" [41]

A century and a half later in the poem La Prison amoreuse (1372–73) [39] by French chronicler and poet Jean Froissart (c. 1337–1405), we find: [42]

La estoient li menestrel
Qui s'acquittoient bien et bel
A piper et tout de novel
Unes danses teles qu'il sorent,
Et si trestot que cessé orent
Les estampies qu'il batoient,
Cil et celes qui s'esbatoient
Au danser sans gueres atendre
Commencierent leurs mains a tendre
Pour caroler.
"Here are all the minstrels rare Who now acquit themselves so fair In playing on their pipes whate'er The dances be that one may do. So soon as they have glided through The estampies of this sort Youths and maidens who disport Themselves in dancing now begin With scarce a wait to join hands in The choral".

Opinion is divided as to whether the Estampie was actually a dance or simply early instrumental music. Sachs [43] believes the strong rhythm of the music, a derivation of the name from a term meaning "to stamp" and the quotation from the Froissart poem above definitely label the estampie as a dance. However, others [39] stress the complex music in some examples as being uncharacteristic of dance melodies and interpret Froissart's poem to mean that the dancing begins with the carol. There is also debate on the derivation of the word "estampie". [44] In any case, no description of dance steps or figures for the estampie are known.

Couple dances

Heinrich von Stretlingen HeinrichStretelingen.jpg
Heinrich von Stretlingen

According to German dance historian Aenne Goldschmidt, the oldest notice of a couple dance comes from the southern German Latin romance Ruodlieb probably composed in the early to mid-11th century. [45] The dance is done at a wedding feast and is described in the translation by Edwin Zeydel as follows: [46]

the young man arose and the young lady too.
He turns in the manner of a falcon and she like a swallow.
But when they came together, they passed one another again quickly,
he seemed to move (glide) along, she to float.

Another literary mention comes from a later period in Germany with a description of couple dancing in Wolfram von Eschenbach's epic poem Parzival , usually dated to the beginning of the 13th century. The scene occurs on manuscript page 639, the host is Gawain, the tables from the meal have been removed and musicians have been recruited:

Hiltbolt von Schwangau Meister der Manessischen Liederhandschrift 003.jpg
Hiltbolt von Schwangau
Now give your thanks to the host that he did not restrain them in their joy. Many a fair lady danced there in his presence.
The knights mingled freely with the host of ladies, pairing off now with one, now with another, and the dance was a lovely sight.
Together they advanced to the attack on sorrow. Often a handsome knight was seen dancing with two ladies, one on either hand.

Eschenbach also remarks that while many of the noblemen present were good fiddlers, they knew only the old style dances, not the many new dances from Thuringia. [47]

The early 14th century Codex Manesse from Heidelberg has miniatures of many Minnesang poets of the period. The portrait of Heinrich von Stretelingen shows him engaged in a "courtly pair dance" while the miniature of Hiltbolt von Schwangau depicts him in a trio dance with two ladies, one in each hand, with a fiddler providing the music. [48]

See also

Notes

  1. Bumke, Joachim (2000). Courtly Culture. Woodstock NY: The Overlook Press. p. 225. ISBN   1-58567-051-0.
  2. 1 2 "Carole" in Don Michael Randel, ed. (1986). New Harvard Dictionary of Music. Cambridge, MA: Harvard University Press. ISBN   0-674-61525-5.
  3. 1 2 Hoppin, Richard H. (1978). Medieval Music. New York: W. W. Norton. p.  296. ISBN   0-393-09090-6.
  4. 1 2 Sachs, Curt (1963). World History of the Dance. New York: W. W. Norton. p. 271. ISBN   0-393-00209-8.
  5. Mullally, Robert (2011). The Carole: A Study of a Medieval Dance. Farnham, Surrey, England: Ashgate. pp. 41–50. ISBN   978-1-4094-1248-9.
  6. "Erec et Enide, éd. Foerster, v. 1845–2924". www.uhb.fr/alc/medieval. Archived from the original on 2008-05-06. Retrieved 2009-02-24.{{cite web}}: External link in |publisher= (help)
  7. English translation from Chrétien de Troyes – Arthurian Romances (translated by Carleton W. Carroll). London: Penguin. 1991. p.  62. ISBN   0-14-044521-8.
  8. "Manuscript U". www.princeton.edu . Retrieved 2009-02-24.{{cite web}}: External link in |publisher= (help)
  9. English translation from Chrétien de Troyes – Arthurian Romances (translated by William W. Kibler). London: Penguin. 1991. p.  228. ISBN   0-14-044521-8.
  10. English translation from Chrétien de Troyes – Arthurian Romances (translated by William W. Kibler). London: Penguin. 1991. p.  415. ISBN   0-14-044521-8.
  11. English translation from Chrétien de Troyes – Arthurian Romances (translated by William W. Kibler). London: Penguin. 1991. p.  491. ISBN   0-14-044521-8.
  12. 1 2 3 Padovan, Maurizio (1985). "Da Dante a Leonardo: la danza italiana attraverso le fonti storiche". Danza Italiana. 3: 5–37.
  13. Nosow, Robert (1985). "Dancing the Righoletto". Journal of Musicology. 24 (3): 407–446. doi:10.1525/jm.2007.24.3.407.
  14. Bragaglia, Anto Giulio (1952). Danze popolari italiane. Roma: Edizioni Enal.
  15. Page, Christopher (1992). "Music". In Ford, Boris (ed.). Early Britain. Cambridge, UK: Cambridge University Press. p.  252. ISBN   0-521-42881-5.
  16. "Robert of Brunne's "Handlyng synne"". quod.lib.umich.edu . Retrieved 2010-11-15.{{cite web}}: External link in |publisher= (help)
  17. 1 2 3 Lorenzen, Poul; Jeppesen, Jeppe (1950). Dances of Denmark. New York: Chanticleer Press. pp. 7–9.
  18. Curt Sachs (1963) World History of the Dance, p.263
  19. Lorenzen & Jeppesen, p.10
  20. Salvén, Erik (1949). Dances of Sweden. London: Max Parrish. p. 8.
  21. Beal, Daniel (1988). Dances from Norway. Minneapolis: Sons of Norway. p. 45. ISBN   0-9620940-0-5.
  22. Goldschmidt, Aenne (1978). Handbuch des Deutschen Volktanzes. Wilhelmshaven: Heinrichshofen. p. 27.
  23. 1 2 Fyfe, Agnes (1951). Dances of Germany. London: Max Parrish. pp. 8–9.
  24. "Minnesang: Neidhart von Reuental" (in German). www.deutsche-liebeslyrik.de . Retrieved 2010-11-13.{{cite web}}: External link in |publisher= (help)
  25. "Runkelstein Castle – The illustrated castle A short history". www.runkelstein.info . Retrieved 2010-11-14.{{cite web}}: External link in |publisher= (help)
  26. Martin, György (1974). Hungarian Folk Dances. Budapest: Corvina Press. p. 17.
  27. Lubinová, Mila (1949). Dances of Czechoslovakia. New York: Chanticleer Press. p. 8.
  28. Dziewanowska, Ada (1997). Polish Folk Dances and Songs. New York: Hippocrene. p. 26. ISBN   0-7818-0420-5.
  29. Lidster, Miriam; Tamburini, Dorothy (1965). Folk Dance Progressions. Belmont, CA: Wadsworth. p. 9.
  30. Alojz Benac "Chapter XIII: Medieval Tombstones (Stećci)" in Bihalji-Merin, Otto, ed. (1969). Art Treasures of Yugoslavia. New York: Abrams. pp. 277–96.
  31. Bihalji-Merin, Otto; Benac, Alojz (1962). The Bogomils. London: Thames.
  32. "Historical view on the Lesnovo monastery". Slovo. Archived from the original on 2011-07-06. Retrieved 2010-11-15.{{cite web}}: External link in |publisher= (help)
  33. Ivančan, Ivan (1988). "Folk Dance Among the Croats". Narodna Umjetnost. Zagreb (Special Issue 2): 74.
  34. Katzarova-Kukudova, Raina; Djenev, Kiril (1958). Bulgarian Folk Dances. Cambridge MA: Slavica. p. 9.
  35. Schweigger, Salomon (1964). Ein newe Reyssbeschreibung auss Teutschland nach Constantinopel und Jerusalem. Graz: Akademische Druck- u. Verlagsanstalt. p. 227.
  36. Sahm, W., ed. (1915). "Beschreibung der Reisen des Reinhold Lubenau". Mitteilungen aus der Stadtbibliothek zu Koenigsberg i. Pr. VI: 23.
  37. 1 2 "Estampie" in Don Michael Randel, ed. (1986). New Harvard Dictionary of Music. Cambridge, MA: Harvard University Press. ISBN   0-674-61525-5.
  38. Hoppin, Richard H. (1978). Medieval Music. New York: W. W. Norton. pp.  349–352. ISBN   0-393-09090-6.
  39. 1 2 3 4 Vellekoop, Kees (1984). "Die Estampie: Ihre Besetzung und Funktion". Basler Jahrbuch für historische Musikpraxis VIII. pp. 51–66.
  40. Gottfried von Strassburg – Tristan (translated by A. T. Hatto). Baltimore, Maryland: Penguin. 1960. p. 71.
  41. Gottfried von Strassburg – Tristan (translated by A. T. Hatto). Baltimore, Maryland: Penguin. 1960. pp. 147–148.
  42. Quote and translation in Sachs, Curt (1963). World History of the Dance. New York: W. W. Norton. p. 284. ISBN   0-393-00209-8.
  43. Curt Sachs (1963) World History of the Dance, p.292
  44. Wagenaar-Nolthenius, Helene (1970). "Estampie / Stantipes / Stampita". L'Ars Nova Italiana Del Trecento II. pp. 399–409.
  45. Goldschmidt (1978), Handbuch des Deutschen Volktanzes, p. 95
  46. Zeydel, Edwin H. (1959). Ruodlieb: The Earliest Courtly Novel (after 1050). University of North Carolina. pp. 110–111.
  47. von Eschenbach, Wolfram (1961). Parzival. Translated by Mustard, Helen; Passage, Charles. New York: Vintage Books. p. 337.
  48. Joachim Bumke (2000). "Courtly Culture", p. 226

Further reading

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Camelot</span> Castle and court associated with King Arthur

Camelot is a fictional castle and court associated with the legendary King Arthur. Absent in the early Arthurian material, Camelot first appeared in 12th-century French romances and, since the Lancelot-Grail cycle, eventually came to be described as the fantastic capital of Arthur's realm and a symbol of the Arthurian world.

The estampie is a medieval dance and musical form which was a popular instrumental and vocal form in the 13th and 14th centuries. The name was also applied to poetry.

<span class="mw-page-title-main">Holy Grail</span> Cup, dish, or stone with miraculous powers, important motif in Arthurian literature

The Holy Grail is a treasure that serves as an important motif in Arthurian literature. Various traditions describe the Holy Grail as a cup, dish, or stone with miraculous healing powers, sometimes providing eternal youth or sustenance in infinite abundance, often guarded in the custody of the Fisher King and located in the hidden Grail castle. By analogy, any elusive object or goal of great significance may be perceived as a "holy grail" by those seeking such.

In Welsh mythology, Gilfaethwy was a son of the goddess Dôn and brother of Gwydion and Arianrhod in the Fourth Branch of the Mabinogi.

<span class="mw-page-title-main">Chrétien de Troyes</span> 12th century French poet and trouvère

Chrétien de Troyes was a French poet and trouvère known for his writing on Arthurian subjects such as Gawain, Lancelot, Perceval and the Holy Grail. Chrétien's chivalric romances, including Erec and Enide, Lancelot, Perceval and Yvain, represent some of the best-regarded works of medieval literature. His use of structure, particularly in Yvain, has been seen as a step towards the modern novel.

<span class="mw-page-title-main">Hartmann von Aue</span> 12th and 13th-century German knight and poet

Hartmann von Aue, also known as Hartmann von Ouwe, was a German knight and poet. With his works including Erec, Iwein, Gregorius, and Der arme Heinrich, he introduced the Arthurian romance into German literature and, with Wolfram von Eschenbach and Gottfried von Strassburg, was one of the three great epic poets of Middle High German literature.

<span class="mw-page-title-main">Circle dance</span> Style of dance done in a circle with rhythm instruments and singing

Circle dance, or chain dance, is a style of social dance done in a circle, semicircle or a curved line to musical accompaniment, such as rhythm instruments and singing, and is a type of dance where anyone can join in without the need of partners. Unlike line dancing, circle dancers are in physical contact with each other; the connection is made by hand-to-hand, finger-to-finger or hands-on-shoulders, where they follow the leader around the dance floor. Ranging from gentle to energetic, the dance can be an uplifting group experience or part of a meditation.

<span class="mw-page-title-main">Robertsbridge Codex</span>

The Robertsbridge Codex (1360) is a music manuscript of the 14th century. It contains the earliest surviving music written specifically for keyboard.

<i>Yvain, the Knight of the Lion</i> Arthurian romance by Chrétien de Troyes

Yvain, the Knight of the Lion is an Arthurian romance by French poet Chrétien de Troyes. It was written c. 1180 simultaneously with Lancelot, the Knight of the Cart, and includes several references to the narrative of that poem. It is a story of knight-errantry, in which the protagonist Yvain is first rejected by his lady for breaking a very important promise, and subsequently performs a number of heroic deeds in order to regain her favour. The poem has been adapted into several other medieval works, including Iwein and Owain, or the Lady of the Fountain.

<i>Lancelot-Grail</i> 13th-century French Arthurian literary cycle

The Lancelot-Grail Cycle, also known as the Vulgate Cycle or the Pseudo-Map Cycle, is an early 13th-century French Arthurian literary cycle consisting of interconnected prose episodes of chivalric romance originally written in Old French. The work of unknown authorship, presenting itself as a chronicle of actual events, retells the legend of King Arthur by focusing on the love affair between Lancelot and Guinevere as well as the religious quest for the Holy Grail. The cycle expands on Robert de Boron's "Little Grail Cycle" and the works of Chrétien de Troyes, previously unrelated to each other, by supplementing them with additional details and side stories, as well as lengthy continuations, while tying the entire narrative together into a coherent single tale. Its alternate titles include Philippe Walter's 21st-century edition Le Livre du Graal.

<span class="mw-page-title-main">Tristan and Iseult</span> Medieval romance

Tristan and Iseult, also known as Tristan and Isolde and other names, is a medieval chivalric romance told in numerous variations since the 12th century. Based on a Celtic legend and possibly other sources, the tale is a tragedy about the illicit love between the Cornish knight Tristan and the Irish princess Iseult. It depicts Tristan's mission to escort Iseult from Ireland to marry his uncle, King Mark of Cornwall. On the journey, Tristan and Iseult ingest a love potion, instigating a forbidden love affair between them.

<i>Perceval, the Story of the Grail</i> Unfinished romance by Chrétien de Troyes

Perceval, the Story of the Grail is the unfinished fifth verse romance by Chrétien de Troyes, written by him in Old French in the late 12th century. Later authors added 54,000 more lines to the original 9,000 in what are known collectively as the Four Continuations, as well as other related texts. Perceval is the earliest recorded account of what was to become the Quest for the Holy Grail but describes only a golden grail in the central scene, does not call it "holy" and treats a lance, appearing at the same time, as equally significant. Besides the eponymous tale of the grail and the young knight Perceval, the poem and its continuations also tell of the adventures of Gawain and some other knights of King Arthur.

<span class="mw-page-title-main">Ywain</span> Legendary character and Knight of the Round Table

Sir Ywain, also known as Yvain and Owain among other spellings, is a Knight of the Round Table in Arthurian legend, wherein he is often the son of King Urien of Gorre and either the enchantress Modron or the sorceress Morgan le Fay. The historical Owain mab Urien, on whom the literary character is based, was the king of Rheged in Great Britain during the late 6th century.

Erec and Enide is the first of Chrétien de Troyes' five romance poems, completed around 1170. It is one of three completed works by the author. Erec and Enide tells the story of the marriage of the titular characters, as well as the journey they go on to restore Erec's reputation as a knight after he remains inactive for too long. Consisting of about 7000 lines of Old French, the poem is one of the earliest known Arthurian romances in any language, predated only by the Welsh prose narrative Culhwch and Olwen.

<i>Lancelot, the Knight of the Cart</i> 12th-century Old French poem by Chrétien de Troyes

Lancelot, the Knight of the Cart, is a 12th-century Old French poem by Chrétien de Troyes, although it is believed that Chrétien did not complete the text himself. It is one of the first stories of the Arthurian legend to feature Lancelot as a prominent character. The narrative tells about the abduction of Queen Guinevere, and is the first text to feature the love affair between Lancelot and Guinevere.

Cligès is a poem by the medieval French poet Chrétien de Troyes, dating from around 1176. It is the second of his five Arthurian romances; Erec and Enide, Cligès, Yvain, Lancelot and Perceval. The poem tells the story of the knight Cligès and his love for his uncle's wife, Fenice.

<span class="mw-page-title-main">Italian folk dance</span> Part of Italian culture

Italian folk dance has been an integral part of Italian culture for centuries. Dance has been a continuous thread in Italian life from Dante through the Renaissance, the advent of the tarantella in Southern Italy, and the modern revivals of folk music and dance.

<i>Erec</i> (poem) Arthurian romance by Hartmann von Aue

Erec is a Middle High German poem written in rhyming couplets by Hartmann von Aue. It is thought to be the earliest of Hartmann's narrative works and dates from around 1185. An adaptation of Chrétien de Troyes' Erec et Enide, it is the first Arthurian Romance in German.

La Mule sans frein or La Demoiselle à la mule is a short romance dating from the late 12th century or early 13th century. It comprises 1,136 lines in octosyllabic couplets, written in Old French. Its author names himself as Païen de Maisières, but critics disagree as to whether this was his real name or a pseudonym. La Mule is an Arthurian romance relating the adventures, first of Sir Kay, then of Sir Gawain, in attempting to restore to its rightful owner a stolen bridle. It is notable for its early use of the "beheading game" theme, which later reappeared in the Middle English romance Sir Gawain and the Green Knight. It is sometimes seen as a skit or burlesque on earlier romances, especially those of Chrétien de Troyes, but it has also been suggested that it might have been written by Chrétien himself.

In the Middle High German (MHG) period (1050–1350) the courtly romance, written in rhyming couplets, was the dominant narrative genre in the literature of the noble courts, and the romances of Hartmann von Aue, Gottfried von Strassburg and Wolfram von Eschenbach, written c. 1185 – c. 1210, are recognized as classics.