Tawala language

Last updated
Tawala
Kehelala
Native to Papua New Guinea
Region Milne Bay Province
Native speakers
20,000 (2000 census) [1]
Austronesian
Language codes
ISO 639-3 tbo
Glottolog tawa1275
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Tawala is an Oceanic language of the Milne Bay Province, Papua New Guinea. It is spoken by 20,000 people who live in hamlets and small villages on the East Cape peninsula, on the shores of Milne Bay and on areas of the islands of Sideia and Basilaki. There are approximately 40 main centres of population each speaking the same dialect, although through the process of colonisation some centres have gained more prominence than others. [2]

Contents

Phonology

Tawala has a consonant inventory of 19 consonants, an average vowel quality inventory of five vowels, and an also average consonant-vowel ratio of 3. [3]

Consonants

Tawala consonants
Labial Alveolar Retroflex Velar Glottal
Plosive p b t d k g ʔ
Labialised Plosive ɡʷ
Nasal m n
Labialized Nasal
Fricative s h
Approximant j ɭ w

/j/ may have a fricative quality [ z ] when between low vowels.

Vowels

Tawala vowels
Front Central Back
High i u
Mid e o
Low a

/a/ can be fronted before /u/ as [ æ ] in a stressed syllable.

Syntax

Non-verbal clauses

Tawala, like many Austronesian languages, makes frequent use of non-verbal constructions and phrases. This means sentences lacking verbs, not sentences being unspoken. In these situations, the verbs are simply implied by the subject, object, and context. From the following are a few simple examples of non-verbal clauses: in all there is no copula nor verb: [4]

Polohaiam
pigtherefood
The pigs have food
Tauyaiuyahi-yaiegageno-namatamtunawa-momgeno
weEXC'at'-1PL.EXCNEGworry-DEFbutyouSGalone-2SGyourSGworry
For us it is not a worry, but it is your worry only.

Demonstratives

There are three demonstratives in Tawala. All three are stressed emphatic free form words which can function as spatial deictics, and two can also be used as demonstrative pronouns. [5] Well established in the freedom of their use, they frequently occur as the only word in non-verbal sentences.

Spatial Deictics

Tawala has three demonstrative spatial deictics: [5]

PROXIMALgekanear speaker or hearer
NEUTRALnakanot near speaker
DISTALnokaout of sight of speaker or hearer

Tawala's demonstratives can appear in non-verbal sentences where their function is predicative and there is no subject. Following is the simplest example of this permutation:

Taugeka
Ihere
I am here

Each demonstrative also has a semi-reduplicated form which repeats the first syllable: ge-geka, na-naka, no-noka. The reduplicated form specifies exact location or time. For example, this non-verbal sentence is taken from a letter, hence the form here parallels the written original:

E-tugu-tugulano-noka
3SG.PRES-DUR-sitRED-there
He has been sitting right there (in the exact position we put him)

The demonstrative may also be marked for directional deixis -near the hearer:

Poloe-ge-ge-hia-howa-tepa-ni
pig3SG.PRES-DUR-come.up-DEIRED-there-DEI
The pig is coming up right towards you

Referential pronouns

While all three demonstratives function as spatial deictics, two also have a referential function as demonstrative pronouns. [5]

PROXIMALgekathis
NEUTRALnakathat

Demonstratives typically precede and modify nouns:

gekadobu
thisvillage
this village

They may function as heads of full noun phrases (NP):

Gekaamakaa-howa-tepa-ni
thisalreadyISH-spit-top-3SG
I have already worked magic on it

The demonstrative naka is used as a complementizer:

Hi-i-wogatalanakaapoiyowaihi-na-bagibagi
3PL-DUR-planthatFUThow3PL-POT-work
They were planning how they would (do their) work.

And when speakers their discussion they will often conclude with the following nonverbal clause:

...na-nakanokapite
RED-thatthatlike
... it is exactly like that

Demonstratives function within discourse to maintain topic and prominence; they can be placed at the end of a NP as well, where they indicate topicalisation. Topicalisation is very common across both verbal and non-verbal sentences. The neutral demonstrative naka is commonly used in complex sentences to this end, but both neutral and proximal terms are applicable:

Ma[odubo-nanaka]a-lau-hilageduma
andold-3SGthatTOP1SG-DUR-finishvery
But as for the old times, I used to get very tired.

Topicalisation can also occur with a demonstrative in the following phrase, so that two demonstratives are used consecutively:

Ma[meyagaigeka][nakameyagaidewadewaduma-na]
andvillagethisTOPthatvillagegoodvery-3SG
As for this village that is very good village.

And a longer example of demonstrative pronouns: [6]

Ma[gekauhouga-na]egaemoemota-na[nokadewa-hiodubo-hi]...
andthisLOCtime-DEFNEGability-3SGtherecustom-DEFold-3PL
But at this time it is not possible for those old customs...

Phonological history

Tawala demonstratives are reflexes of the small set of demonstratives found in Proto-Oceanic [4] (POC): *e/ *ne designating 'near speaker', *a/*na designating 'near addressee', and *o/*no designating 'distant from both speaker and addressee'. [7] The Tawala reflexes have experienced both phonological and semantic change through time and geographic shifts but remain clearly descended from POC. The origin of the suffix -ka is not known, though it is also found with spatial interrogative meka 'where' and the conjunction yaka, and similar suffixes may be found across Pacific languages. [8]

Though the other reflexes are clear, ge- is not obviously a reflex of POC *e/*ne, however the Maiwala (a nearby dialect of Taupota) form is yana, so a series of phonological shifts leading to the phonemes is plausible.

The neutral form naka includes the POC meaning of 'near hearer', overlapping the meaning of the proximal form geka. Speakers can thus use deictic forms appropriate to themselves or their hearers.

Comparison to neighboring languages

Though it can feature demonstratives following nouns, Tawala is primarily a demonstrative-noun order language. This order is typical of languages in the immediate vicinity like Saliba and Wedau, which are also closely related, however languages surrounding the mainland area of the Milne Bay Province are predominantly noun-demonstrative order and Trans-New-Guinean. [9] This may suggest a historic localized transit of Papuan Tip languages to the province.

Data on distance-contrast in spatial deictics in the area of Tawala is less prevalent, however three-way contrast, as present in Tawala, appears common to the Milne Bay Province, and three-way distinction is generally more common in Pacific languages as a whole. [8] There are less defined borders between languages of two- and three-way contrast in the Papuan Tip than for d-n order, however. [9]

Negation

In Tawala, negation is most commonly shown through the negative particle ega, which always appears before the predicate of a clause. [10] When the initial vowel is lengthened, forming eega, the negative particle is taken as the predicate of an existential clause, [11] or as an interjection/response to indicate ‘no’. [12]

Ex. (1) Negation using ega [13]

(1)egaatanopopuwaka
NEGPOSS.3SGgardenandpigs
"He has no garden or pigs."

Ex. (2) Negative existential predicate, eega [11]

(2)Eega
NEG
"(it is) not (so)."

Ex. (3) Negative response, eega [12]

(3)eega
NEG
"No."

The negative particle can also take the future tense marker apo as a prefix to form a negative adverb apega. This construction combines with the irrealis and potential mood across both verbal and non-verbal clauses. [10]

Ex. (4) Negative non-verbal clause in irrealis mood [14]

(4)apegagadiwewe
FUT.NEGrain
"(it will) not rain."

Ex. (5) Negative verbal clause in irrealis mood [10]

(5)apegatoleha-naa-ta-dewa-ya
FUT.NEGfeast-DEF1SG-IRR-make-3SG
"I will not provide the feast."

Intensified negation

Negation can be intensified by adopting the condition marker wai- as a suffix to the negative particle ega; [15] However this construction appears to be limited to the use of response or interjection. [12]

Ex. (6) Intensified negation [12]

(6)egawai
NEGCON
"no way/definitely not."

Negation of non-verbal clauses

As Tawala allows for both verbal and non-verbal clauses, the negative particle will never occur within a clause level noun phrase. [13] For example, if the negative particle were placed between a noun and an adjective, then both would be considered constituents of the clause, with the adjective fulfilling the function of the predicate. The following example illustrates this kind of construction.

Ex. (7) Negation of descriptive clause [13]

(7)badaegadewadewa-na
manNEGgood-3SG
"the man is not good."
Negation of non-verbal clauses: Existential clauses

Existential clauses are common non-verbal clauses which occur within spoken Tawala, though they only occasionally occur within extended discourse. In Tawala, an existential clause consists of a nominal predicate and can often be negated by the addition of the negative particle that precedes the predicate. [11]

Ex. (8) Negation of existential clause [11]

(8)egawipoyapoegawayau
NEGhotandNEGcold
"(it is) not hot and (it is) not cold."

Most negative existential clauses cannot be made positive by simply removing the negative particle, a stative clause would be required instead. [11] The below example illustrates this asymmetry. Ex. (9) Asymmetry of positive and negative existential clauses [11]

(9)egawipoya>I-wipoya/*wipoya
NEGhot3SG-hot
"(it is) not hot.""(it is) hot."

Negative existential clauses are constructed in the irrealis mood when the negative adverb precedes the existential nominal predicate, [14] as shown in example (4).

As mentioned earlier, the negative particle can be taken as the predicate of an existential clause. This construction is used when asking polar questions. [16] The second clause in the following example illustrates its use.

Ex. (10) Negative existential predicate in polar question [16]

(10)he-ne-neiimahiboeega?
3PL.PRES-DUR-comeproperlyorNEG
"Are they coming properly or not?"
Negation of non-verbal clauses: Descriptive clauses

Descriptive non-verbal clauses, where an adjective acts as the predicate of the clause, are not often constructed in the negative. In the instances where this does occur, it implies that the negative condition is permanent. [17]

Ex. (11) Negation of descriptive clause [17]

(11)gamogamoegalupalupa-na
animalNEGflying-3SG
"The animal does not fly."
Negation of non-verbal clauses: Possessive clauses

As Tawala always places the negative before the predicate and never within a noun phrase, if a negative particle is found between two nouns, it indicates a possessive clause. [18] Compare the example below, which combines an equative and possessive clause.

Ex. (12) Negation of possessive clause [19]

(12)egaLiminatu-nababanaLimieganatu-na
NEGLimichild-3SGbecauseLimiNEGchild-3SG
"(That) is not Limi's child because Limi has no child."

Negation of verbal clauses

Negation of verbal clauses in Tawala follow the same rules applied to non-verbal clauses: for clauses in the past or present tense, the negative particle precedes the predicate, while the negative tense adverb precedes the predicate for clauses in the future tense. These clauses will either carry the irrealis, potential or hypothetical mood. [20] [21]

Ex. (13) Negative durative irrealis [22]

(13)egalawai-ta-hagu-hagu-hi
NEGperson3SG-IRR-DUR-help-3PL
"He doesn't help people."

Ex. (14) Past irrealis [20]

(14)egawami-ta-nei
NEGboat3SG-IRR-come
"The boat didn't come."

Ex. (15) Hypothetical [21]

(15)inapaegau-na-ne-naeapohi-na-pani-m
HYPNEG2SG-POT-DUR-goFUT3PL-POT-tie-2SG
"If you don't go they will imprison you."

Ex. (16) Negative durative potential [21]

(16)egau-na-tu-tou
NEG2SG-POT-DUR-cry
"You don't need to cry."

Ex. (17) Future potential [21]

(17)apegahi-na-nei
FUT.NEG3PL-POT-come
"They won't come."
Negation of verbal clauses: Prohibitions

Prohibitive constructions within Tawala are constructed by placing the negative tense adverb before a verbal predicate, [21] as illustrated in the example below.

Ex (18). Prohibitive command [21]

(18)apegau-na-nae
FUT.NEG2SG-POT-go
"You must not go."

Morphology

Pronouns

Tawala distinguishes three persons: first, second and third. There are only two grammatical numbers, singular and plural although first person plural makes a distinction between inclusive and exclusive. [23]
Although there are five classes of pronouns in Tawala only the independent pronouns class should be considered as pronouns proper as they are the only class consisting of free forms. The remaining four classes occur with independent pronouns in a phrase.<refEzard (1997) , p. 72</ref>

Independent Pronouns

Person Number
SingularPlural
1INCtautauta
1EXCLtauyai
2tamtaumi
3taunatauhi

Subject prefix and object enclitic

Subject prefixes and object enclitics attach to a verb to mark person and number of both subject and object respectively.

1SG2SG3SG1PL.INC1PL.EXC2PL3PL
Object Enclitic-u/we-m-ni/ya-ta-yai-mi-hi
Subject Prefixa-u-i-ta-to-o-hi-


Example: The following examples demonstrate the use of some of the above personal pronouns in context.

Tauhihaimaehi-nonogo-ge-ni.
theytheirstay3PL-prepare-TRV-3SG
"They prepared their residence."

Possession

Tawala distinguishes alienable and inalienable possession.

Possessive pronouns

Alienable possession is constructed by a free-standing possessive pronoun that marks the person and number of the possessor.

Person Number
SingularPlural
1INCuata
1EXCLi
2omomi
3ahai

Example: The following examples demonstrate the use of some of the above personal pronouns in context.

Lawahaitanohi-dewa-hi.
personPOSS.3PLgarden3PL-make-3PL
"The people made their gardens."
Pronominal enclitics

Inalienable possession is constructed by attaching a pronominal enclitic to the possessed noun.

Person Number
SingularPlural
1INC-u/we-ta
1EXCL-yai
2-m-mi
3-na-hi

Example: The following example demonstrates the use of some of the above personal pronouns in context.

poloae-na
pigleg-POSS.3SG
"The pig's leg."

Related Research Articles

Mbula is an Austronesian language spoken by around 2,500 people on Umboi Island and Sakar Island in the Morobe Province of Papua New Guinea. Its basic word order is subject–verb–object; it has a nominative–accusative case-marking strategy.

Rapa Nui or Rapanui, also known as Pascuan or Pascuense, is an Eastern Polynesian language of the Austronesian language family. It is spoken on the island of Rapa Nui, also known as Easter Island.

Irish syntax is rather different from that of most Indo-European languages, especially because of its VSO word order.

Vaeakau-Taumako is a Polynesian language spoken in some of the Reef Islands as well as in the Taumako Islands in the Temotu province of the Solomon Islands.

The Nganasan language is a moribund Samoyedic language spoken by the Nganasan people. In 2010 it was spoken by only 125 out of 860 Nganasan people in the southwestern and central parts of the Taymyr Peninsula.

The Nafsan language, also known as South Efate or Erakor, is a Southern Oceanic language spoken on the island of Efate in central Vanuatu. As of 2005, there are approximately 6,000 speakers who live in coastal villages from Pango to Eton. The language's grammar has been studied by Nick Thieberger, who is working on a book of stories and a dictionary of the language.

Seediq, also known as Sediq, Taroko, is an Atayalic language spoken in the mountains of Northern Taiwan by the Seediq and Taroko people.

Manam is a Kairiru–Manam language spoken mainly on the volcanic Manam Island, northeast of New Guinea.

East Ambae language Austronesian language spoken in Vanuatu

East Ambae is an Oceanic language spoken on Ambae, Vanuatu. The data in this article will concern itself with the Lolovoli dialect of the North-East Ambae language.

Tamambo, or Malo, is an Oceanic language spoken by 4,000 people on Malo and nearby islands in Vanuatu.

Araki is a nearly extinct language spoken in the small island of Araki, south of Espiritu Santo Island in Vanuatu. Araki is gradually being replaced by Tangoa, a language from a neighbouring island.

The Wuvulu-Aua language is spoken on Wuvulu and Aua Islands by speakers scattered around the Manus Province of Papua New Guinea. Although the Wuvulu-Aua language has a similar grammatical structure, word order, and tense to other Oceanic languages, it has an unusually complex morphology.

Kokota is spoken on Santa Isabel Island, which is located in the Solomon Island chain in the Pacific Ocean. Santa Isabel is one of the larger islands in the chain, but it has a very low population density. Kokota is the main language of three villages: Goveo and Sisigā on the North coast, and Hurepelo on the South coast, though there are a few speakers who reside in the capital, Honiara, and elsewhere. The language is classified as a 6b (threatened) on the Graded Intergenerational Disruption Scale (GIDS). To contextualize '6b', the language is not in immediate danger of extinction since children in the villages are still taught Kokota and speak it at home despite English being the language of the school system. However, Kokota is threatened by another language, Cheke Holo, as speakers of this language move, from the west of the island, closer to the Kokota-speaking villages. Kokota is one of 37 languages in the Northwestern Solomon Group, and as with other Oceanic languages, it had limited morphological complexity.

Tlahuitoltepec Mixe, called South Highland Mixe in Wichmann (1995), is a Mixe language spoken in Mexico.

Mekeo is a language spoken in Papua New Guinea and had 19,000 speakers in 2003. It is an Oceanic language of the Papuan Tip Linkage. The two major villages that the language is spoken in are located in the Central Province of Papua New Guinea. These are named Ongofoina and Inauaisa. The language is also broken up into four dialects: East Mekeo; North West Mekeo; West Mekeo and North Mekeo. The standard dialect is East Mekeo. This main dialect is addressed throughout the article. In addition, there are at least two Mekeo-based pidgins.

Grass Koiari (Koiali) is a Papuan language of Papua New Guinea spoken in the inland Port Moresby area. It is not very close to the other language which shares its name, Mountain Koiali. It is considered a threatened language.

Toʼabaita language Malaita language of the Solomon Islands

Toʼabaita, also known as Toqabaqita, Toʼambaita, Malu and Maluʼu, is a language spoken by the people living at the north-western tip of Malaita Island, of South Eastern Solomon Islands. Toʼabaita is an Austronesian language.

Merei or Malmariv is an Oceanic language spoken in north central Espiritu Santo Island in Vanuatu.

Neverver (Nevwervwer), also known as Lingarak, is an Oceanic language. Neverver is spoken in Malampa Province, in central Malekula, Vanuatu. The names of the villages on Malekula Island where Neverver is spoken are Lingarakh and Limap.

Saliba is an Oceanic language spoken on the islets off the southeastern tip of Papua New Guinea. There are approximately 2,500 speakers of Saliba. Significant documentation of the language was undertaken by the Saliba-Logea documentation project, and hundreds of audio-video resources can be found in the project archive.

References

  1. Tawala at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. Ezard (1997) , p. 6
  3. "The World Atlas of Language Structures Online". Archived from the original on 2010-06-12. Retrieved 2010-06-03., chapters 1-3
  4. 1 2 Ezard (1997) , p. 21
  5. 1 2 3 Ezard (1997) , p. 76
  6. Ezard (1997) , p. 144
  7. Ross (1988)
  8. 1 2 Ross (2004)
  9. 1 2 "World Atlas of Language Structures". Lexikon des gesamten Buchwesens Online. doi:10.1163/9789004337862__com_230581 . Retrieved 2021-03-26.
  10. 1 2 3 Ezard (1997) , p. 79
  11. 1 2 3 4 5 6 Ezard (1997) , p. 181
  12. 1 2 3 4 Ezard (1997) , p. 81
  13. 1 2 3 Ezard (1997) , p. 205
  14. 1 2 Ezard (1997) , p. 180
  15. Ezard (1997) , p. 56
  16. 1 2 Ezard (1997) , p. 251
  17. 1 2 Ezard (1997) , p. 186
  18. Ezard (1997) , p. 184
  19. Ezard (1997) , p. 185
  20. 1 2 Ezard (1997) , p. 120
  21. 1 2 3 4 5 6 Ezard (1997) , p. 123
  22. Ezard (1997) , p. 121
  23. Ezard (1997) , p. 72
  24. Ezard (1997) , p. 73
  25. Ezard (1997) , pp. 73–74

Bibliography