This article is written like a personal reflection, personal essay, or argumentative essay that states a Wikipedia editor's personal feelings or presents an original argument about a topic.(December 2018) |
In English, Castilian Spanish can mean the variety of Peninsular Spanish spoken in northern and central Spain, the standard form of Spanish, or Spanish from Spain in general. [1] [2] [3] [4] [5] [6] In Spanish, the term castellano (Castilian) can either refer to the Spanish language as a whole, or to the medieval Old Spanish, a predecessor to Early Modern Spanish.
The term Castilian Spanish is used in English for the specific varieties of Spanish spoken in north and central Spain. This is because much of the variation in Peninsular Spanish is between north and south, often imagined as Castilian versus Andalusian. [7] Typically, it is more loosely used to denote the Spanish spoken in all of Spain as compared to Spanish spoken in Latin America. In Spain itself, Spanish is not a uniform language and there exist several different varieties of Spanish; in addition, there are other official and unofficial languages in the country, although Spanish is official throughout Spain.
Castellano septentrional ("Northern Castilian") is the Spanish term for the dialects from the Northern half of Spain, including those from Aragón or Navarre, which were never part of Castile. These dialects can be distinguished from the southern varieties of Andalusia, Extremadura, and Murcia. [8] Español castellano, the literal translation of Castilian Spanish, is not a common expression; it could refer to varieties found in the region of Castile; however, the dialects of Castile, like other dialects, are not homogenous, and they tend to merge gradually with the dialects of other regions. [9]
The different varieties of the Spanish language spoken in the Americas are distinct from each other as well as from those varieties spoken in the Iberian peninsula, collectively known as Peninsular Spanish and Spanish spoken elsewhere, such as in Africa and Asia. There is great diversity among the various Latin American vernaculars, and there are no traits shared by all of them which are not also in existence in one or more of the variants of Spanish used in Spain. A Latin American "standard" does, however, vary from the Castilian "standard" register used in television and notably the dubbing industry. Of the more than 498 million people who speak Spanish as their native language, more than 455 million are in Latin America, the United States and Canada in 2022. The total amount of native and non-native speakers of Spanish as of October 2022 exceeds 595 million.
The Andalusian dialects of Spanish are spoken in Andalusia, Ceuta, Melilla, and Gibraltar. They include perhaps the most distinct of the southern variants of peninsular Spanish, differing in many respects from northern varieties in a number of phonological, morphological and lexical features. Many of these are innovations which, spreading from Andalusia, failed to reach the higher strata of Toledo and Madrid speech and become part of the Peninsular norm of standard Spanish. Andalusian Spanish has historically been stigmatized at a national level, though this appears to have changed in recent decades, and there is evidence that the speech of Seville or the norma sevillana enjoys high prestige within Western Andalusia.
The voiceless dental non-sibilant fricative is a type of consonantal sound used in some spoken languages. It is familiar to most English speakers as the 'th' in think. Though rather rare as a phoneme among the world's languages, it is encountered in some of the most widespread and influential ones. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨θ⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is T
. The IPA symbol is the lowercase Greek letter theta, which is used for this sound in post-classical Greek, and the sound is thus often referred to as "theta".
Some of the regional varieties of the Spanish language are quite divergent from one another, especially in pronunciation and vocabulary, and less so in grammar.
In Spanish dialectology, the realization of coronal fricatives is one of the most prominent features distinguishing various dialect regions. The main three realizations are the phonemic distinction between and, the presence of only alveolar, or, less commonly, the presence of only a denti-alveolar that is similar to.
Rioplatense Spanish, also known as Rioplatense Castilian, or River Plate Spanish, is a variety of Spanish originating in and around the Río de la Plata Basin, and now spoken throughout most of Argentina and Uruguay. It is the most prominent dialect to employ voseo in both speech and writing. Many features of Rioplatense are also shared with the varieties spoken in south and eastern Bolivia, and Paraguay. This dialect is influenced by Italian languages, due to the historically significant Italian immigration in the area, and therefore has several Italian loanwords and is often spoken with an intonation resembling that of the Neapolitan language of Southern Italy.
Cuban Spanish is the variety of the Spanish language as it is spoken in Cuba. As a Caribbean variety of Spanish, Cuban Spanish shares a number of features with nearby varieties, including coda weakening and neutralization, non-inversion of Wh-questions, and a lower rate of dropping of subject pronouns compared to other Spanish varieties. As a variety spoken in Latin America, it has seseo and lacks the vosotros pronoun.
The language known today as Spanish is derived from spoken Latin, which was brought to the Iberian Peninsula by the Romans after their occupation of the peninsula that started in the late 3rd century BC. Today it is the world's 4th most widely spoken language, after English, Mandarin Chinese and Hindi. Influenced by the peninsular hegemony of Al-Andalus in the early middle ages, Hispano-Romance varieties borrowed substantial lexicon from Arabic. Upon the southward territorial expansion of the Kingdom of Castile, Hispano-Romance norms associated to this polity displaced both Arabic and the Mozarabic romance varieties in the conquered territories, even though the resulting speech also assimilated features from the latter in the process. The first standard written norm of Spanish was brought forward in the 13th century by Alfonso X the Wise, probably drawing from the speech of the upper classes of Toledo. Features associated with the Castilian patterns of Hispano-Romance also spread west and east to the kingdoms of León and Aragón for the rest of the middle ages, owing to the political prestige achieved by the Kingdom of Castile in the peninsular context and to the lesser literary development of their vernacular norms. From the 1560s onward the standard written form followed Madrid's.
Murcian is a variant of Peninsular Spanish, spoken mainly in the autonomous community of Murcia and the adjacent comarcas of Vega Baja del Segura and Alto Vinalopó in the province of Alicante (Valencia), the corridor of Almansa in Albacete. In a greater extent, it may also include some areas that were part of the former Kingdom of Murcia, such as southeastern Albacete and parts of Jaén and Almería.
Peruvian coastal Spanish, also known as Ribereño Spanish or Spanish from Lima, is the form of the Spanish language spoken in the coastal region of Peru. The dialect has four characteristic forms today: the original one, that of the inhabitants of Lima near the Pacific coast and partially to the south ; the inland immigrant sociolect ; the Northern form, in Trujillo, Chiclayo or Piura; and the Southern form. The majority of Peruvians speak this dialect, as it is the standard dialect of Spanish in Peru.
Castilians are the inhabitants of the historical region of Castile in central Spain. However, the boundaries of the region are disputed.
Canarian Spanish or Canary Island Spanish is a variant of standard Spanish spoken in the Canary Islands by the Canary Islanders.
Equatoguinean Spanish is the variety of Spanish spoken in Equatorial Guinea. This is the only Spanish variety that holds national official status in Sub-Saharan Africa. It is regulated by the Equatoguinean Academy of the Spanish Language and is spoken by about 90% of the population, estimated at 1,170,308 for the year 2010, all of them second-language speakers.
Panamanian Spanish is the Spanish language as spoken in the country of Panama. Despite Panama's location in Central America, Panamanian Spanish is considered a Caribbean variety.
Peninsular Spanish, also known as the Spanish of Spain, European Spanish, or Iberian Spanish, is the set of varieties of the Spanish language spoken in Peninsular Spain. This construct is often framed in opposition to varieties from the Americas and the Canary Islands.
Costa Rican Spanish is the form of the Spanish language spoken in Costa Rica. It is one of the dialects of Central American Spanish. Nevertheless, because the country was more remote than its neighbors, the development of this variety of Spanish followed a distinct path.
Nicaraguan Spanish is geographically defined as the form of Spanish spoken in Nicaragua. Affectionately, Nicaraguan Spanish is often called Nicañol.
Salvadoran Spanish is geographically defined as the form of Spanish spoken in the country of El Salvador. The Spanish dialect in El Salvador shares many similarities to that of its neighbors in the region, but it has its stark differences in pronunciation and usage. El Salvador, like most of Central America, uses voseo Spanish as its written and spoken form, similar to that of Argentina. Vos is used, but many Salvadorans understand tuteo. Vos can be heard in television programs and can be seen in written form in publications. Usted is used as a show of respect, when someone is speaking to an elderly person.
Bolivian Spanish is the variety of Spanish spoken by the majority of the population in Bolivia, either as a mother tongue or as a second language. Within the Spanish of Bolivia there are different regional varieties. In the border areas, Bolivia shares dialectal features with the neighboring countries.
Sabine River Spanish is a variety of the Spanish language spoken on both sides of the Sabine River between Texas and Louisiana. It has been spoken by a few communities descended from the 18th-century colonists who established Los Adaes and Nacogdoches. Due to its historical origins, it has a mostly conservative phonology with a vocabulary derived from rural Mexican Spanish. It is facing language death as it has not been passed onto children for several generations.
{{cite journal}}
: CS1 maint: DOI inactive as of December 2024 (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)