Chamdo | |
---|---|
Chamdoic | |
Geographic distribution | Chamdo Prefecture, Tibet |
Linguistic classification | Sino-Tibetan
|
Subdivisions | |
Language codes | |
Glottolog | cham1336 |
The Chamdo languages are a group of recently discovered, closely related Sino-Tibetan languages spoken in Chamdo Prefecture, Tibet. [1] [2] [3] Their position within the Sino-Tibetan language family is currently uncertain.
The Chamdo languages are: [4]
Jiang (2022) provides the following computational phylogenetic classification of the Chamdo languages. [5]
Chamdo |
| ||||||||||||||||||||||||
Lexical comparisons of numerals in four Chamdo languages from Nyima & Suzuki (2019): [4]
Gloss | Larong | Drag-yab | gSerkhu | Lamo |
---|---|---|---|---|
one | ˊte khɯ | ˊtɛ | ˊtɕɛ | ˉdə |
two | ˊne | ˊne | ˊna | ˉna |
three | ˊsɔ̃ | ˊsɔ̃ | ˊsɔ̃ | ˉsɔ̰̃ |
four | ˊɣə | ˉʑe | ˊli | ˉlə̰ |
five | ˉŋa | ˊŋɑ | ˊɴɑ | ˉɴwə̰˞ |
six | ˊtɕhu | ˉntɕho | ˊtɕhu | ˊtɕi |
seven | ˊn̥i | ˉȵ̊e | ˊȵ̊ɛ | ˉn̥i |
eight | ˊɕe | ˉɕe | ˊɕɛ | ˉɦdʑə |
nine | ˊɦgɯ | ˉɴɢo | ˊku | ˉŋgo |
ten | ˉʔa qõ | ˊɦa̰ qo | ˉχɑ | |
eleven | ˉʔa’ tə | ˊɦa̰ tɛ | ˉhtɕo htɕiʔ | |
twelve | ˉʔa’ ne | ˊɦa̰ ne | ˉhtɕo ɦȵi | |
thirteen | ˉʔɔ’ sɔ̃ | ˊɦa̰ sɔ̃ | ˉhtɕu hsɔ̃ | |
fourteen | ˉʔɔ’ ɣə | ˊɦa̰ ʑe | ˉhtɕʉ ɦʑə | |
fifteen | ˉʔɑ’ ɴɑ | ˊɦa̰ ɴɑ̰ | ˉhtɕɛ ɦŋa | |
sixteen | ˉʔo’ tɕhu | ˊɦa̰ntɕho | ˉhtɕu ʈuʔ | |
seventeen | ˉʔɔ’ ȵ̊e | ˊɦa̰ȵ̊e | ˉhtɕu ɦdʉ̃ | |
eighteen | ˉʔɔ’ ɕɛ | ˊɦa̰ ɕe | ˉhtɕu ɦdʑɛʔ | |
nineteen | ˉʔɛ’ ɴɢə | ˊɦa̰ɴɢo | ˉhtɕu ɦgu | |
twenty | ˉnɑ | ˊnɑ | ˊȵi ɕu |
Suzuki & Nyima (2018: 4-6) provide the following lexical items for Lamo, Larong, and Drag-yab. [1]
The lexical data below is based on the following dialects.
no. | gloss | Lamo | Larong | Drag-yab |
---|---|---|---|---|
1 | bitter | qa˥ qʰɛ˥ | n̥tsʰə˥ | tsʰə˥ |
2 | cry | qo˧˥ | qo̰˧˥ | qə˧˥ |
3 | earth | ndzɔ̰˧˥ | ndzɑ˧˥ | ndza˧˥ |
4 | eat | ndzə˥ | ndzə˥ | ndzə˥ |
5 | house | tɕi˥ | tɕo˥ | tɕẽ˧˥ |
6 | blood | se˥ | se˥ | sɛ˥ |
7 | needle | ʁɑ˧˥ | ʁɑ˧˥ | ʁɑ˧˥ |
8 | cow | ŋʉ˧˥ | ŋʉ˧˥ | ŋu˧˥ |
9 | wait | ɦlḭ˥ | ɦle˥ | ɦli˥ |
10 | horse | re˧˥ | re˥ | re˧˥ |
11 | salt | tsʰo˥ | n̥tsʰə˥ | tsʰə˥ |
12 | six | tɕi˧˥ | tɕʰu˧˥ | tɕʰu˥ |
13 | meat | tɕʰi˧˥ | ɲtɕʰi˥ | ɲ̥tɕʰə˧˥ |
14 | you | nə˥ | ɲe˥ | ɲa˥ |
15 | seven | n̥i˥ | n̥i˧˥ | ɲ̥e˥ |
16 | hand | lu˧˥ | ndi˥ | nde˧˥ |
17 | butter | jwɚ̰˥ | wa˥ | we˧˥ |
18 | head | wɔ̰˥ | wɔ̰˥ | ʁo̰˧˥ |
19 | eye | məʔ˥ do˧ | ɦɲi˥ | ɲə˥ |
20 | nose | n̥ʉ˥ | ɲ̥u˥ | n̥a˥ rə˧ |
21 | tongue | ʰl̥ə˥ | ndə̰˥ | mda˧˥ |
22 | tooth | xʉ˧˥ | ʰl̥i˧˥ | xɯ˧˥ |
23 | milk | χɔ̰˧˥ | ʰl̥ɔ̰˥ | χl̥ɔ̰˧ |
24 | moon | le˥ | ɦli˥ | ɦla̰˧ jḭ˧ |
no. | gloss | Lamo | Larong | Drag-yab |
---|---|---|---|---|
25 | mouth | ɲ̥tɕʰu˥ to˧ (< Tibetan) | mu˧˥ | ɕi˧˥ |
26 | foot | siʔ˥ ka˧ | ŋɡɯ˧˥ | pʰə˥ ndɯ˧ |
27 | liver | se˥ | je˥ | ɲ̥tɕʰĩ˥ mbi˧ (< Tibetan) |
28 | laugh | ɦɡɛ (< Tibetan) | n̥tsʰə˧˥ | ʁə˥ |
29 | sleep | nə˥ ɦgɯ˧ | jṵ˧˥ | nə˧˥ mḛ˧ |
30 | child | no˥ no˧ | n̥tʰe˥ | ɲa˧˥ |
31 | take | le˧˥ | ɣi˧˥ | tɕʰõ˥ |
32 | search | xɯ˥ | ɦzɔ̃˥ | ɲə˧˥ ŋo˧ |
33 | forget | nɛ˧˥ tʰa˥ | ɦmɛ˥ | ɣə˧˥ ɦmu˧ se˧ |
34 | sky | ɦnɑ˥ (< Tibetan) | ŋo˥ | mo˧˥ |
35 | sun | nə˥ | ɲi˧˥ | ɲi˧˥ me˧ (< Tibetan) |
36 | red | ɦmaʔ ɦma˧ (< Tibetan) | nḛ˥ nḛ˧ | ndja̰˥ |
37 | body hair | ʰpu˥ (< Tibetan) | mɔ˧˥ | mo̰˧˥ |
38 | urine | qo˥ | pi˧˥ | bi˧˥ |
39 | look | ʈu˥ | ŋi˧˥ | tʰa˧˥ ŋɛ̃˧ |
40 | person | mə˧˥ | ŋʉ˥ nɛ̰˧ | ɦŋɯʔ˥ ɲi˧ |
41 | male | no˥ | zə˧˥ | zə˧˥ |
42 | daughter | nu˧˥ mo˧ | m̥e˧˥ | m̥ə˧˥ |
43 | road | tɕə˥ | rɛ˥ | ra˧˥ |
44 | fear | ɦlɛ˥ | ɦɣe˥ | ɣe˧˥ |
45 | be born | no˥ mbə˧ | ndzə˧˥ | ndzɑ˧˥ |
46 | go | xɯ˥ | n̥tʰõ˥ | n̥tʰɛ̃˥ |
47 | shout | kəʔ˥ ɕi˧ | rɛ˥ | rḛ˧˥ |
48 | four | lə̰˥ | ɦɣə˧˥ (< Tibetan) | ɦɣe˧˥ (< Tibetan) |
49 | eight | ɦdʑə˥ (< Tibetan) | ɕe˧˥ | ɕa˥ |
50 | ten | ʁɑ˧˥ | ʔa˥ qõ˧ | ɦa̰˧˥ ʁõ˧ |
51 | twenty | ɲe˧˥ qɑ˧ | nɑ˧˥ | nɑ˧˥ |
52 | be sick | ŋo˥ | nø̰˧˥ | nɛ˧˥ ŋa˧ |
53 | rain | mo˧˥ | tsu˥ | mo˧˥ |
54 | wear | to˧˥ ŋɡʉ˧ | ŋɡu˥ | qe˧˥ |
55 | wind | mɛ̰˥ | ŋɑ˧˥ mi˧ | ɦdʑa˧˥ ɦɡə˧ rə˧ |
56 | wipe | nə˥ ɕə˧ | ɕḛ̃˥ | xɔ̰˧˥ |
The Changdu Gazetteer (2005: 819) [6] provides the following comparative data in Tibetan script. The table below uses Wylie romanization. English translations for the Chinese glosses are also provided.
English gloss | Chinese gloss | Lhasa Tibetan | Khams Tibetan (Chamdo) | Lamo (Dongba 东坝话) | Larong (Rumei 如美话) | Drag-yab (Zesong 则松话) |
---|---|---|---|---|---|---|
house | 房子 | ཁང་པ (khang pa) | ཁོང་པ (khong pa) | ཅིས (cis) | ཅོང (cong) | ཅིམ (cim) |
chhaang (Tibetan alcohol) | 青稞酒 | ཆང (chang) | ཆོང (chong) | ཨོས (os) | ཆང (chang) | དགེས (dges) |
hand | 手 | ལག་པ (lag pa) | ལག་པ (lag pa) | ལུའུ (lu'u) | འདིས ('dis) | འདིས ('dis) |
ride horse | 骑马 | རྟ་བཞོན (rta bzhon) | རྟ་ཀྱ (rta kya) | རིས་གྱིས (ris gyis) | རེ་གག (re gag) | རེའུ་ན་ཚེམ (re'u na tshem) |
hat | 帽子 | ཞྭ་མོ (zhwa mo) | ཞ་མགོ (zha mgo) | ཇའ (ja'a) | དེའུ (de'u) | དེའུ (de'u) |
eat rice | 吃饭 | ཁ་ལག་ཟས (kha lag zas) | ཟ་མ་ཟ (za ma za) | ཆོག་ཅོག་ཏོས (chog cog tos) | གཟིས་མའི་མཛད (gzis ma'i mdzad) | གཟིན་ཐོ་འམ (gzin tho 'am) |
sheep | 绵羊 | ལུག (lug) | ལུག (lug) | ཡིས (yis) | ལའ (la'a) | ལྭའུ (lwa'u) |
beautiful | 漂亮 | སྙིང་རྗེ་མོ (snying rje mo) | གཅེས་ལི་མ (gces li ma) | ཀ་ཞིས་ཉིས (ka zhis nyis) | དངེས་ཡིས (dnges yis) | དངུད་ལུ (dngud lu) |
donkey | 毛驴 | བོང་བུ (bong bu) | ཀུ་རུ (ku ru) | བ་ཅི (ba ci) | ཅོའུ (co'u) | གུའུའུ (gu'u'u) |
salt | 盐 | ཚྭ (tshwa) | ཚྭ (tshwa) | ཚོག་ཏི (tshog ti) | ཚེའུ (tshe'u) | ཚྭའུ (tshwa'u) |
swell | 肿 | སྐྲངས་པ (skrangs pa) | སྐྲོང་པ (skrong pa) | སྐྲེ་བེ (skre be) | དུ་རགས (du rags) | དུའུ་རམས (du'u rams) |
head | 头 | མགོ (mgo) | མགོ (mgo) | དབུ (dbu) | དབོག (dbog) | གཞོག (gzhog) |
child | 小孩 | སྤུ་གུ (spu gu) | ཉོག (nyog) | ཉོག་ཉོག (nyog nyog) | ཐད (thad) | ཆ་ཆོག (cha chog) |
dry beef | 干牛肉 | ཤ་སྐམ (sha skam) | ཤ་སྐམ (sha skam) | བྱིས་རོ (byis ro) | ཆེས་རོང་རོང (ches rong rong) | ཆོའུ་རིམ་རིམ (cho'u rim rim) |
What is this? | 这是什么 | དེ་ག་རེ་རེད (de ga re red) | འདི་ཆི་རེད་ལས ('di chi red las) | ཏེ་ཧ་ཆོས (te ha chos) | ཨེ་ཏི་ཐོའུ (e ti tho'u) | ཙེ་དུ་ཁྱི (tse du khyi) |
Where are you going? | 你去哪里 | རང་ག་བ་འགྲོ་ག (rang ga ba 'gro ga) | ཁྱོད་ག་ན་འགྲོ་ཇི (khyod ga na 'gro ji) | ནི་རི་ཧི་ལོ་ཤས (ni ri hi lo shas) | གནད་མདོ་ཧུ་ནུ་ངོག (gnad mdo hu nu ngog) | འདེ་རུ་ཧེན ('de ru hen) |
crazy person | 疯子 | སྨྱོན་པ (smyon pa) | མྱོན་པ (myon pa) | འ་རོ ('a ro) | སྨྱོན་འབས (smyon 'bas) | ཡ་རོག (ya rog) |
crow (bird) | 乌鸦 | པུ་རོག (pu rog) | ཁ་ཏ (kha ta) | ཕོ་རོག (pho rog) | ཁ་གཏེ (kha gte) | ཕུའུ་རོག (phu'u rog) |
Thank you. | 谢谢 | ཐུགས་རྗེ་ཆེ (thugs rje che) | ཡག་བྲུང (yag brung) | བྱུ་ནུ་པུ་ང་ཉིད་གུ་ནི་ད (byu nu pu nga nyid gu ni da) | དེ་སྒྲ་དགེ (de sgra dge) | ཏི་སྒྲ་དགེ (ti sgra dge) |
In phonetics, a nasal, also called a nasal occlusive or nasal stop in contrast with an oral stop or nasalized consonant, is an occlusive consonant produced with a lowered velum, allowing air to escape freely through the nose. The vast majority of consonants are oral consonants. Examples of nasals in English are, and, in words such as nose, bring and mouth. Nasal occlusives are nearly universal in human languages. There are also other kinds of nasal consonants in some languages.
The Tibetic languages form a well-defined group of languages descending from Old Tibetan. According to Nicolas Tournadre, there are 50 Tibetic languages, which branch into more than 200 dialects, which could be grouped into eight dialect continua. These Tibetic languages are spoken in Tibet, the greater Tibetan Plateau, and in the Himalayas in Gilgit-Baltistan, Ladakh, Aksai Chin, Nepal, and in India at Himachal Pradesh, and Uttarakhand. Classical Tibetan is the major literary language, particularly for its use in Tibetan Buddhist scriptures and literature.
The voiced uvular nasal is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɴ⟩, a small capital version of the Latin letter n; the equivalent X-SAMPA symbol is N\
.
Khams Tibetan is the Tibetic language used by the majority of the people in Kham. Khams is one of the three branches of the traditional classification of Tibetic languages. In terms of mutual intelligibility, Khams could communicate at a basic level with the Ü-Tsang branch.
Qiangic is a group of related languages within the Sino-Tibetan language family. They are spoken mainly in Southwest China, including Sichuan and northern Yunnan. Most Qiangic languages are distributed in the prefectures of Ngawa, Garzê, Ya'an and Liangshan in Sichuan with some in Northern Yunnan as well.
Chamdo, officially Qamdo and also known in Chinese as Changdu, is a prefecture-level city in the eastern part of the Tibet Autonomous Region, China. Its seat is the town of Chengguan in Karuo District. Chamdo is Tibet's third largest city after Lhasa and Shigatse.
Ngari Prefecture or Ali Prefecture is a prefecture of China's Tibet Autonomous Region covering Western Tibet, whose traditional name is Ngari Khorsum. Its administrative centre and largest settlement is the town of Shiquanhe. It is one of the least densely populated areas in the world, with 0.3 people per kilometer.
Mêdog, formerly known as Pemako, is a county of Nyingchi in the Tibet Autonomous Region, China. Pemako is considered famous because it is the Nyingma master Dudjom Rinpoche's birthplace, and it is a prophesied refuge for Tibetan Buddhists by Padmasambhava.
Baima is a town in Baxoi County, Chamdo Prefecture of the Tibet Autonomous Region of the People's Republic of China. It lies at an altitude of 3,772 metres (12,378 ft). As of 2020, it administers Baima Residential Community and the following eight villages:
The Gyalrongic languages constitute a branch of the Qiangic languages of Sino-Tibetan, but some propose that it may be part of a larger Rung languages group and do not consider it to be particularly closely related to Qiangic but suggest that similarities between Gyalrongic and Qiangic may be from areal influence. However, other work suggests that Qiangic as a whole may in fact be paraphyletic, with the only commonalities of the supposed "branch" being shared archaisms and areal features that were encouraged by language contact. Jacques & Michaud (2011) propose that Qiangic including Gyalrongic may belong to a larger Burmo-Qiangic group based on some lexical innovations.
The West Himalayish languages, also known as Almora and Kanauric, are a family of Sino-Tibetan languages centered in Himachal Pradesh, Uttarakhand and across the border into Nepal. LaPolla (2003) proposes that the West Himalayish languages may be part of a larger "Rung" group.
The East Bodish languages are a small group of non-Tibetic Bodish languages spoken in eastern Bhutan and adjacent areas of Tibet and India. They include:
Central Tibetan, also known as Dbus, Ü or Ü-Tsang, is the most widely spoken Tibetic language and the basis of Standard Tibetan.
ʼOle, also called ʼOlekha or Black Mountain Monpa, is a moribund, possibly Sino-Tibetan language spoken natively by 1 person in the Black Mountains of Wangdue Phodrang and Trongsa Districts in western Bhutan. The term ʼOle refers to a clan of speakers.
Basum is a divergent Bodish language spoken by about 2,500 people in Gongbo'gyamda County 工布江达县, Nyingtri Prefecture, Tibet, China. Basum is spoken by 13.5% of the population of Gongbo'gyamda County. Glottolog lists Basum as unclassified within Bodish.
Lamo is an unclassified Sino-Tibetan language spoken in Tshawarong, Zogang County, Chamdo Prefecture, Tibet. It was recently documented by Suzuki & Nyima (2016). sMad skad, a closely related language variety, is also spoken in Tshawarong.
Larong or Zlarong is a recently documented Sino-Tibetan language spoken in Zogang and Markam counties of southeastern Chamdo, Tibet. It was recently documented by Zhao (2018) and Suzuki & Nyima (2018). Zhao (2018) tentatively classifies Zlarong as a Qiangic language.
Drag-yab is a Sino-Tibetan language recently documented by Suzuki & Nyima. It is spoken in the southern half of Zhag'yab County, Chamdo, eastern Tibet.
The voiceless uvular nasal is an extremely rare type of consonantal sound, used in very few spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɴ̥⟩, a combination of the letter for the voiced uvular nasal and a diacritic indicating voicelessness. The equivalent X-SAMPA symbol is N\_0
.
Yin Fatang, a native of Zhanglizhuang, Taoyuan Township, Feicheng, Shandong Province, is a politician in the People's Republic of China and a general in the People's Liberation Army. He served as the First Secretary of the Tibet Autonomous Regional Committee of the Chinese Communist Party and as Deputy Political Commissar of the Second Artillery of the People's Liberation Army, holding the rank of Lieutenant General.