Pyu language (Sino-Tibetan)

Last updated • 8 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia
Pyu
Tircul
Pyu pyx.png
Pyu Alphabets.jpg
Pyu alphabet
Region Pyu city-states, Pagan Kingdom
Extinct 13th century
Pyu script
Language codes
ISO 639-3 pyx
pyx
Glottolog burm1262

The Pyu language (Pyu: Pyu pyx.png ; Burmese : ပျူ ဘာသာ, IPA: [pjùbàðà] ; also Tircul language) is an extinct Sino-Tibetan language that was mainly spoken in what is now Myanmar in the first millennium CE. It was the vernacular of the Pyu city-states, which thrived between the second century BCE and the ninth century CE. Its usage declined starting in the late ninth century when the Bamar people of Nanzhao began to overtake the Pyu city-states. The language was still in use, at least in royal inscriptions of the Pagan Kingdom if not in popular vernacular, until the late twelfth century. It became extinct in the thirteenth century, completing the rise of the Burmese language, the language of the Pagan Kingdom, in Upper Burma, the former Pyu realm. [1]

Contents

The language is principally known from inscriptions on four stone urns (7th and 8th centuries) found near the Payagyi pagoda (in the modern Bago Township) and the multi-lingual Myazedi inscription (early 12th century). [2] [3] These were first deciphered by Charles Otto Blagden in the early 1910s. [3]

The Pyu script was a Brahmic script. Recent scholarship suggests the Pyu script may have been the source of the Burmese script. [4]

Classification

Pyu Inscription from Hanlin Pyu Inscription.JPG
Pyu Inscription from Hanlin
Pyu city-states, c. 8th century Pyu city-states map.svg
Pyu city-states, c.8th century

Blagden (1911: 382) was the first scholar to recognize Pyu as an independent branch of Sino-Tibetan. [5] Miyake (2021, 2022) argues that Pyu forms a branch of its own within the Sino-Tibetan language phylum due to its divergent phonological and lexical characteristics. Pyu is not a particularly conservative Sino-Tibetan language, as it displays many phonological and lexical innovations as has lost much of the original Proto-Sino-Tibetan morphology. [6] [7] Miyake (2022) suggests that this may be due to a possible creoloid origin of Pyu. [8]

Pyu was tentatively classified within the Lolo-Burmese languages by Matisoff and thought to most likely be Luish by Bradley, although Miyake later showed that neither of these hypotheses are plausible. Van Driem also tentatively classified Pyu as an independent branch of Sino-Tibetan. [9]

Phonology

Marc Miyake reconstructs the syllable structure of Pyu as: [6]

(C.)CV(C)(H)
(preinitial) + syllable

7 vowels are reconstructed. [6]

frontmidback
highiu
mideəo
lowæa

Miyake reconstructs 43-44 onsets, depending on whether or not the initial glottal stop is included. Innovative onsets are: [6]

10 codas are reconstructed, which are -k, -t, -p, -m, -n, -ŋ, -j, -r, -l, -w. Pyu is apparently isolating, with no inflection morphology observed. [6]

List of Pyu inscriptions

LocationInventory number
Halin01 [10]
Śrī Kṣetra04 [11]
Pagan07 [12]
Pagan08 [13]
Śrī Kṣetra10 [14]
Pagan11 [15]
Śrī Kṣetra12 [16]
Śrī Kṣetra22 [17]
Śrī Kṣetra25 [18]
Śrī Kṣetra28 [19]
Śrī Kṣetra29 [20]
Myittha32 [21]
Myittha39 [22]
Śrī Kṣetra42 [23]
Śrī Kṣetra55 [24]
Śrī Kṣetra56 [25]
Śrī Kṣetra57 [26]
Halin60 [27]
Halin61 [28]
 ???63 [29]
Śrī Kṣetra105 [30]
Śrī Kṣetra160 [31]
 ???163 [32]
Śrī Kṣetra164 [33]
Śrī Kṣetra167 [34]

Vocabulary

Below are selected Pyu basic vocabulary items from Gordon Luce and Marc Miyake.

Myazedi inscriptionMyazedi inscription translation
Myazedi inscription.jpg Prosperity! One thousand six hundred and twenty-eight years after Lord Buddha had attained Nibbana, this city was named Arimaddanapur. The King was named Sri Tribhuvanditya Dhammaraja. The King's queen consort was called Trilokavatamsakadevi. Her son was named Rajakumer. The King gave her three villages of salves. When the Queen had died the King gave the Queen's goods and the three villages of salves, to the noble Queen's song Rajakumar. After the noble King had enjoyed royal splendour for twenty-eight years, he was sick nigh unto death. That noble Queen's son was called Rajakumar. The Queen's son being mindful of the King's beneficence in bringing him up, caused a golden statue to be made in the likeness of the lord Buddha and, giving the golden Buddha, to the King, said thus: "On behalf on my lord (father) I consecrate this golden Buddha. I now give the three villages of salves to my lord. May my lord give them to the noble golden Buddha. "There upon the King smiled and said, "Well done! Well done!" Then, in the presence of the noble disciples Maha-thera, Moggliputatissa-thera, Sumedha the Leamed, Brahma-pala, Brahmadiv, Sona, Sanghadena the very Learned, the noble King poured water (onto the ground in dedication). Thereafter, Rajakumar the Queen's son, had the golden Buddha enshrined in a cave for which a golden spire was made. In consecrating the cave-pagoda, the villages from the three villages namely Sakmunalun, one village; Rabai, one village, were assembled and assigned to the pagoda. The Queen's son Rajakumar, in pouring the (libation) water said thus: "May this my deed, help me to attain Ommiscience and wisdom (like Buddha). If any harm be done to any of these slaves, or to anything that I now dedicate to this pagoda, or if any violence done against them be not deterred, be it, my own son, be it my grandson, be it my own kinsman be it any stranger, let him never see the noble Arimettaya Buddha."
GlossLuce (1985) [35] Miyake (2016) [36] Miyake (2021) [6]
oneta(k·)ṁ/tæk/
twohni°kni
threeho:, hau:hoḥ/n.homH/ < *n.sumH < *məsumH
fourpḷåplaṁ
fivepi°ŋa(piṁ/miṁ) ṅa/pəŋa/
sixtrutru(k·?)
sevenknihni(t·?)ṁ
eighthråhra(t·)ṁ
ninetkotko/t.ko/
tensū, sausu
twentytpū
bone, relicru
watertdu̱-/t.du/
goldtha
dayphru̱
monthde [ḷe ?]
yearsni:
villageo
good; wellha
to be in pain, illhni°:
nearnessmtu
namemi/r.miŋ/
Iga°:
mygi
wifemaya:
consort, wife[u] vo̱:
child, sonsa:/saH/
grandchildpli, pli°
give/pæH/

Sound changes

Pyu displays the following sound changes from Proto-Tibeto-Burman. [6]

Usage

The language was the vernacular of the Pyu states. However, Sanskrit and Pali appeared to have co-existed alongside Pyu as the court language. The Chinese records state that the 35 musicians that accompanied the Pyu embassy to the Tang court in 800–802 played music and sang in the Fàn ( "Sanskrit") language. [37]

Pyu PaliBurmese Pali Thai Pali Translation [38]
Pyu script 1.png
(Pyu alphabet AD 500 to 600 Writings)
ဣတိပိ သော ဘဂဝါ အရဟံ
သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော ဝိဇ္ဇာစရဏသမ္ပန္နော
อิติปิ โส ภควา อรหํ สมฺมาสมฺพุทฺโธ วิชฺชาจรณสมฺปนฺโนThus, indeed is that Gracious One: The Worthy One, fully enlightened, endowed with clear vision and virtuous conduct,
Pyu script 2.png သုဂတော လောကဝိဒူ အနုတ္တရော ပုရိသဒမ္မ သာရထိ သတ္ထာ ဒေဝမနုသာနံ ဗုဒ္ဓေါ ဘဂဝါ(တိ)สุคโต โลกวิทู อนุตฺตโร ปุริสทมฺมสารถิ สตฺถาเทวมนุสฺสานํ พุทฺโธ ภควา(ติ)sublime, the Knower of the worlds, the unsurpassed guide of those who need taming, the Teacher of gods and men, the Buddha and the Gracious One.

Notes

  1. Htin Aung (1967), pp. 51–52.
  2. Blagden, C. Otto (1913–1914). "The 'Pyu' inscriptions". Epigraphia Indica . 12: 127–132.
  3. 1 2 Beckwith, Christopher I. (2002). "A glossary of Pyu". In Beckwith, Christopher I. (ed.). Medieval Tibeto-Burman languages. Brill. pp. 159–161. ISBN   978-90-04-12424-0.
  4. Aung-Thwin (2005), pp. 167–177.
  5. Blagden (1911).
  6. 1 2 3 4 5 6 7 Miyake, Marc (June 1, 2021a). "The Prehistory of Pyu". doi: 10.5281/zenodo.5778089 .
      "The Prehistory of Pyu - Marc Miyake - SEALS 2021 KEYNOTE TALK" . Retrieved 2022-12-25 via YouTube.
  7. Miyake (2021), p. [ page needed ].
  8. Miyake, Marc (2022-01-28). Alves, Mark; Sidwell, Paul (eds.). "The Prehistory of Pyu". Journal of the Southeast Asian Linguistics Society: Papers from the 30th Conference of the Southeast Asian Linguistics Society (2021). 15 (3): 1–40. hdl:10524/52498. ISSN   1836-6821.[ verification needed ]
  9. van Driem, George. "Trans-Himalayan Database". Archived from the original on January 24, 2012. Retrieved 7 November 2012.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  10. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU001) held at the Archaeological Museum at Halin [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.579711
  11. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU004) around a funerary urn held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.581381
  12. Miles, James. (2016). Documentation of the quadrilingual Pyu inscription (PYU007) kept in an inscription shed on the grounds of the Myazedi pagoda in Pagan [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.579873
  13. Miles, James. (2016). Documentation of the quadrilingual Pyu inscription (PYU008) held at the Pagan museum, originally found in the grounds of the Myazedi pagoda [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/10.5281/zenodo.580158
  14. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU010) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.580597
  15. Miles, James. (2016). Documentation of a bilingual Pyu inscription (PYU011) held at the Pagan museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.580282
  16. Miles, James. (2016). Documentation of a Sanskrit-Pyu bilingual inscription (PYU012) around the base of a Buddha statue held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.581383
  17. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU022) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.581468
  18. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU025) on the base of a funerary urn held at the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.580777
  19. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU028) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.580791
  20. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU029) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.581217
  21. Miles, James, & Hill, Nathan W. (2016). Documentation of a Pyu inscriptions (PYU032) kept in an inscription shed on the grounds of a pagoda in Myittha [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.579848
  22. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU039) kept in an inscription shed on the grounds of a monastery in Myittha [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.579725
  23. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU042) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set]. . Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.581251
  24. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU055) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.806133
  25. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU056) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.806148
  26. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU057) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.806163
  27. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscriptions (PYU060) kept in the inscription shed outside the Archaeological Museum at Halin [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.579695
  28. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscriptions (PYU061) held at the Archaeological Museum at Halin [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.579710
  29. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU063) held at the National Museum (Burmese: အမျိုးသား ပြတိုက်) in Rangoon [Data set]. Zenodo. http://doi.org/ doi : 10.5281/zenodo.806174
  30. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription on a gold ring (PYU105) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.806168
  31. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU160) discovered in Śrī Kṣetra [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.823725
  32. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU163) [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.825673
  33. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU164) [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.825685
  34. Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU167) [Data set]. Zenodo. doi : 10.5281/zenodo.823753
  35. Luce, George. 1985. Phases of Pre-Pagan Burma: languages and history (volume 2). Oxford University Press. ISBN   0-19-713595-1. pp. 66–69.
  36. Miyake, Marc. 2016. Pyu numerals in comparative perspective . Presentation given at SEALS 26.
  37. Aung-Thwin (2005), pp. 35–36.
  38. "Pali chant with English translation" (PDF). Tufts University Chaplaincy. Retrieved Feb 8, 2022.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Sino-Tibetan languages</span> Language family native to Asia

Sino-Tibetan is a family of more than 400 languages, second only to Indo-European in number of native speakers. Around 1.4 billion people speak a Sino-Tibetan language. The vast majority of these are the 1.3 billion native speakers of Sinitic languages. Other Sino-Tibetan languages with large numbers of speakers include Burmese and the Tibetic languages. Four United Nations member states have a Sino-Tibetan language as their main native language. Other languages of the family are spoken in the Himalayas, the Southeast Asian Massif, and the eastern edge of the Tibetan Plateau. Most of these have small speech communities in remote mountain areas, and as such are poorly documented.

<span class="mw-page-title-main">Pyu city-states</span> Group of city-states in present-day Myanmar

The Pyu city-states were a group of city-states that existed from about the 2nd century BCE to the mid-11th century in present-day Upper Myanmar (Burma). The city-states were founded as part of the southward migration by the Tibeto-Burman-speaking Pyu people, the earliest inhabitants of Burma of whom records are extant. The thousand-year period, often referred to as the Pyu millennium, linked the Bronze Age to the beginning of the classical states period when the Pagan Kingdom emerged in the late 9th century.

Dhammasattha is the Pali name of a genre of literature found in the Indianized kingdoms of Western mainland Southeast Asia principally written in Pali, Burmese, Mon or the Tai languages or in a bilingual nissaya or literal Pali translation. Burmese ဓမ္မသတ် is often transliterated "dhammathat" and the Tai and Mon terms are typically romanized as "thammasāt" or "dhammasāt".

<span class="mw-page-title-main">Myazedi inscription</span>

Myazedi inscription, inscribed in 1113, is the oldest surviving stone inscription of the Burmese language. "Myazedi" means "emerald stupa", and the name of the inscription comes from a pagoda located nearby. The inscriptions were made in four languages: Burmese, Pyu, Mon, and Pali, which all tell the story of Prince Yazakumar and King Kyansittha. The primary importance of the Myazedi inscription is that the inscriptions allowed for the deciphering of the written Pyu language.

<span class="mw-page-title-main">Pagan kingdom</span> First Burmese Empire (849–1297)

The kingdom of Pagan was the first Burmese kingdom to unify the regions that would later constitute modern-day Myanmar. Pagan's 250-year rule over the Irrawaddy valley and its periphery laid the foundation for the ascent of Burmese language and culture, the spread of Bamar ethnicity in Upper Myanmar, and the growth of Theravada Buddhism in Myanmar and in mainland Southeast Asia.

<span class="mw-page-title-main">Hanlin, Burma</span> City in Sagaing Region, Burma

Hanlin is a village near Shwebo in the Sagaing Division of Myanmar. In the era of the Pyu city-states it was a city of considerable significance, possibly a local capital replacing Sri Ksetra. Today the modest village is noted for its hot springs and archaeological sites. Hanlin, Beikthano, and Sri Ksetra, the ancient cities of the Pyu Kingdom were built on the irrigated fields of the Dry Zone. They were inscribed by UNESCO on its List of World Heritage Sites in Southeast Asia in May 2014 for their archaeological heritage traced back more than 1,000 years to between 200 BC and 900 AD.

The Burmish languages are a subgroup of the Sino-Tibetan languages consisting of Burmese as well as non-literary languages spoken across Myanmar and South China such as Achang, Lhao Vo, Lashi, and Zaiwa.

<span class="mw-page-title-main">Kyansittha</span> Emperor of the Pagan dynasty of Myanmar

Kyansittha was king of the Pagan dynasty of Burma (Myanmar) from 1084 to 1112/13, and is considered one of the greatest Burmese monarchs. He continued the social, economic and cultural reforms begun by his father, King Anawrahta. Pagan became an internationally recognized power during his 28-year reign. The Burmese language and culture continued to gain ground.

<span class="mw-page-title-main">Marc Miyake</span> American linguist (born 1971)

Marc Hideo Miyake is an American linguist who specializes in historical linguistics, particularly the study of Old Japanese and Tangut.

Proto-Tibeto-Burman is the reconstructed ancestor of the Tibeto-Burman languages, that is, the Sino-Tibetan languages, except for Chinese. An initial reconstruction was produced by Paul K. Benedict and since refined by James Matisoff. Several other researchers argue that the Tibeto-Burman languages sans Chinese do not constitute a monophyletic group within Sino-Tibetan, and therefore that Proto-Tibeto-Burman was the same language as Proto-Sino-Tibetan.

<span class="mw-page-title-main">Old Burmese</span> Early form of the Burmese language

Old Burmese was an early form of the Burmese language, as attested in the stone inscriptions of Pagan, and is the oldest phase of Burmese linguistic history. The transition to Middle Burmese occurred in the 16th century. The transition to Middle Burmese included phonological changes as well as accompanying changes in the underlying orthography. Word order, grammatical structure and vocabulary have remained markedly comparable, well into Modern Burmese, with the exception of lexical content.

<span class="mw-page-title-main">Pyu script</span> Historic Brahmic script used in Burma

The Pyu script is a writing system used to write the Pyu language, an extinct Sino-Tibetan language that was mainly spoken in present-day central Burma. It was based on the Brahmi-based scripts of both north and south India. The best available evidence suggests that the Pyu script gradually developed between the 2nd and 6th centuries CE. The Pyu script's immediate precursor appears to be the Kadamba script of southwest India. The early period Pyu inscriptions always included interlinear Brahmi scripts. It was not until the 7th and 8th centuries that Sri Ksetra's inscriptions appeared all in the Pyu script, without any interlinear Brahmi.

<span class="mw-page-title-main">Sri Ksetra Kingdom</span> Ancient Pyu city-state in Southern Burma

Sri Ksetra, located along the Irrawaddy River at present-day Hmawza, was once a prominent Pyu settlement. The Pyu occupied several sites across Upper Myanmar, with Sri Ksetra recorded as the largest, the city wall enclosing an area of 1,477 hectares, although a recent survey found it enclosed 1,857 hectares within its monumental brick walls, with an extramural area of a similar size, being the largest Southeast Asian city before Angkor times. Issues surrounding the dating of this site has meant the majority of material is dated between the seventh and ninth centuries AD, however recent scholarship suggests Pyu culture at Sri Ksetra was active centuries before this.

<span class="mw-page-title-main">Early Pagan Kingdom</span> First-millennium CE city-state in Southeast Asia

The Early Pagan Kingdom was a city-state that existed in the first millennium CE before the emergence of the Pagan Empire in the mid 11th century. The Burmese chronicles state that the "kingdom" was founded in the second century CE. The seat of power of the small kingdom was first located at Arimaddana, Thiri Pyissaya, and Tampawaddy until 849 CE when it was moved to Pagan (Bagan).

Mruic or Mru–Hkongso is a small group of Sino-Tibetan languages consisting of two languages, Mru and Anu-Hkongso. Their relationship within Sino-Tibetan is unclear.

<span class="mw-page-title-main">Sawlumin inscription</span> Burmese stone inscription

The Sawlumin inscription is one of the oldest surviving stone inscriptions in Myanmar. The slabs were mainly inscribed in Burmese, Pyu, Mon and Pali, and a few lines in Sanskrit. According to an early analysis, the stele was founded in 1079 by King Saw Lu of Pagan (Bagan).

<span class="mw-page-title-main">Gubyaukgyi Temple (Myinkaba)</span> Prominent Buddhist temple in Bagan, Myanmar

The Gubyaukgyi temple, located just south of Bagan, Myanmar, in Myinkaba Village, is a Buddhist temple built in 1113 AD by Prince Yazakumar, shortly after the death of his father, King Kyansittha of the Pagan Dynasty. The temple is notable for two reasons. First, it contains a large array of well-preserved frescoes on its interior walls, the oldest original paintings to be found in Bagan. All of the frescoes are accompanied by ink captions written in Old Mon, providing one of the earliest examples of the language's use in Myanmar. Second, the temple is located just to the west of the Myazedi Pagoda, at which was found two stone pillars with inscriptions written in four, ancient Southeast Asian languages: Pali, Old Mon, Old Burmese, and Pyu. The inscription on the pillar displayed by the Myazedi Pagoda has been called the Burmese Rosetta Stone, given its significance both historically and linguistically, as a key to cracking the Pyu language.

<i>A History of the Pyu Alphabet</i>

A History of the Pyu Alphabet is a book on the Pyu language first published in 1963 by Tha Myat.

<span class="mw-page-title-main">Charles Otto Blagden</span> English Orientalist and linguist

Charles Otto Blagden was an English Orientalist and linguist who specialised in the Malay, Mon and Pyu languages. He is particularly known for his studies of Burmese epigraphic inscriptions in the Mon and Pyu scripts.

<span class="mw-page-title-main">Lemyethna Temple</span> Buddhist pagoda in Bagan, Myanmar

Lemyethna Temple, also known as Lemyethna Pagoda or the Temple of the Four Faces, is 13th-century Buddhist temple in Bagan, Myanmar. Built in 1222 by the Pagan Empire, the temple remains in regular use.

References

Further reading