"God Help the Outcasts" | |
---|---|
Song by Heidi Mollenhauer | |
from the album The Hunchback of Notre Dame: An Original Walt Disney Records Soundtrack | |
Released | 1996 |
Recorded | 1996 |
Genre | |
Length | 3:44 |
Label | Walt Disney |
Composer(s) | Alan Menken |
Lyricist(s) | Stephen Schwartz |
Producer(s) |
|
"God Help the Outcasts" is a song written by composer Alan Menken and lyricist Stephen Schwartz for Walt Disney Pictures' animated film The Hunchback of Notre Dame (1996). A pop ballad, the song is performed by American singer Heidi Mollenhauer as the singing voice of Esmeralda on American actress Demi Moore's behalf, who provides the character's speaking voice.
After Menken and Schwartz wrote "God Help the Outcasts", directors Kirk Wise and Gary Trousdale and Disney CEO Jeffrey Katzenberg debated whether or not the film required a more uplifting song; Menken and Schwartz wrote the inspirational "Someday" with which to replace "God Help the Outcasts" at the behest of Katzenberg. However, Wise and Trousdale ultimately decided that "God Help the Outcasts", a religious ballad, was more suitable for the scene.
American singer and actress Bette Midler recorded a pop rendition of "God Help the Outcasts" for the film's soundtrack. The film version of "God Help the Outcasts" has garnered generally positive reviews from both film and music critics, who enjoyed the song's lyrics and music, as well as Mollenhauer's performance. Conversely, critics deemed Midler's rendition too sentimental and overwrought. In addition to Midler, "God Help the Outcasts" has since been covered by several artists, including singer Lara Fabian in Canadian French and The Little Mermaid 's Jodi Benson. The song also appears in the film's stage musical adaptation, performed by Ciara Renée.
"God Help the Outcasts" was written by composer Alan Menken and lyricist Stephen Schwartz, both songwriters who had just recently collaborated on writing the music for Disney's Pocahontas (1995). Upon completing "God Help the Outcasts", Menken and Schwartz composed "Someday" at the behest of Disney CEO Jeffrey Katzenberg; the filmmaker suggested that the dark, somber film required "a more liftable song of inspiration." [2] Also a ballad, "Someday" was to have served "as an energetic alternative to 'God Help the Outcasts'." [3] Ultimately, directors Kirk Wise and Gary Trousdale decided that “God Help the Outcasts” "fit the tone of the scene more effectively." [3]
According to the Deseret News , "Someday" was excluded from The Hunchback of Notre Dame "because it was ... too powerful", while "God Help the Outcasts" is "a more humble, personal song for Esmeralda to sing as she prayed for God's help." [4] Although both "God Help the Outcasts" and "Someday" are similar, "God Help the Outcasts" specifically mentions outcasts while the latter "is about all people coming to together ... for the betterment of everyone." In addition to this, while "God Help the Outcasts" is religious, "Someday" is, according to The Musical Theater of Stephen Schwartz: From Godspell to Wicked and Beyond, "more of an anthem of hope than a prayer." [5]
Dubbing "God Help the Outcasts" one of the highlights of her career, singer Heidi Mollenhauer described the experience in an interview with South Pasadena High School as "very exciting, a little terrifying, and sometimes overwhelming". [6] On recording the song, Mollenhauer said, "The challenge really was to be able to release all that this song made me feel. I get choked up every time I talk about it because I think it's such a beautiful moment." [7] Because Esmeralda is voiced by two different actresses, it was mandatory that Mollenhauer's singing voice blend with actress Demi Moore's husky speaking voice "seamlessly." [8] [9] Mollenhauer's performance of "Someday" is featured on the re-release of The Hunchback of Notre Dame. [3]
One of The Hunchback of Notre Dame's most poignant moments, [10] "God Help the Outcasts" is Esmeralda's only song. [11] Identified as the film's "prettiest" musical number, [12] the song occurs immediately after Esmeralda, relentlessly pursued by Judge Frollo, claims sanctuary in the Notre-Dame de Paris cathedral upon "see[ing] how ... Quasimodo, and her people are treated by others", [13] according to Defying Gravity: The Creative Career of Stephen Schwartz, from Godspell to Wicked "bring[ing] with her a bitter and acute awareness of the injustice of her situation." [2] Preceded by a brief exchange between Esmeralda and the Archdeacon, the latter ultimately suggests that Esmeralda approach God for help, explaining, "You can't right all the wrongs of this world by yourself, perhaps there's someone in here who can." [1] During the "heartwarming" musical sequence, Esmeralda "pray[s] selflessly on behalf of the world's outcasts." [14] "[F]illed with religious imagery," the song "sum[s] up everything that [Esmeralda] stands for". [15] Meanwhile, an earnest Quasimodo, enamored with Esmeralda's beauty and sincerity, hides in the bell tower, "overhearing her prayer" and "being drawn down to her." [1]
In terms of character development, "God Help the Outcasts" establishes Esmeralda as a "thoughtful, empathetic" character, "worthy of our compassion," [16] "developing Esmeralda's character" [17] while "depict[ing] the rest of the Paris commonfolk as simple and selfish, asking for wealth and fame for themselves while Esmeralda prays for the salvation of the Gypsy race." [16] In Tinker Belles and Evil Queens: The Walt Disney Company from the Inside Out , author Sean Griffin observed that "the more respectable parishioners pray for wealth, fame and glory." [18] According to Annalee R. Ward, author of Mouse Morality: The Rhetoric of Disney Animated Film, "God Help the Outcasts" is a "tender prayer-song" in which "Esmeralda expresses a heart full of concern for others, which ultimately Quasimodo mistakes as a heart for him." [19] Esmeralda is "bathed in colored light from the stained glass window" [20] as "God’s light shines down upon Esmeralda" [21] via a rose window. Initially, the song does not specify to whom the prayer is being recited – Mary, Jesus or God. It does, however, suggest that both Mary and Jesus are former outcasts, much like Esmeralda herself. [1] In The Disney Middle Ages: A Fairy-Tale and Fantasy Past, author Tison Pugh described Esmeralda as "latently or innately Christian." [22]
"'God Help the Outcasts' is sung by Esmeralda as an intercessory prayer on the behalf of Quasimodo and her people, the gypsies, whom are treated as outcasts by the rest of their society. Esmeralda begins her prayer by realizing that Jesus Christ must have also known what it was like to be treated as an outcast, for his own people crucified him on the Cross at Calvary. The heart of her prayer can be summed up in this statement, 'I thought we all were the children of God.'"
— Program Notes for the Senior Showcase of Mariel Villarreal and Preston-Joseph Woods. [23]
In Mickey Mouse Monopoly: Disney, Childhood, and Corporate Power, Dr. Robert B. Pettit identified "God Help the Outcasts" as "a plea on behalf of all minorities – not only by ethnicity, but also by race, class, gender, or sexual orientation." Additionally, Pettit feels that the song "might have been a jab at the homophobic religious right who were organizing a boycott of Disney." [24] A somber song, "God Help the Outcasts" also "underlines the theme of Victor Hugo’s novel": "At one point in the song, we have a group of rich, well-off Christians asking God for wealth, fame, and love" while "Esmeralda, a penniless gypsy who confessed that she didn’t know if God was there, prays for her people and asks that they be shown mercy and love," additionally "pointing out that Jesus was also an outcast when he walked on this Earth, and that we’re all children of God no matter who we are or what we’ve done." [25] The scene additionally suggests "a more positive view of the Church than found in Hugo's novel" as it provides outcasts such as Esmeralda with both shelter and sanctuary. [1]
According to the song's official sheet music, published at Musicnotes.com by Walt Disney Music Publishing, "God Help the Outcasts" is a pop power ballad, [26] written in the key of B♭ major at a slow tempo of 63 beats per minute in triple 3
4 time. The vocal range of singer Heidi Mollenhauer, who provided Esmeralda's singing voice in lieu of actress Demi Moore, [27] spans two octaves, from F3 to C5. [28] Transposed to the higher key of E♭ major, Midler's vocal range also spans two octaves, from B♭3 to F5. [29] While Mollenhauer's version spans three minutes and forty-five seconds, [30] Midler's rendition of "God Help the Outcasts" lasts a shorter length of three minutes and twenty-six seconds. [31]
"[A]n intercessory prayer," "God Help the Outcasts" is both "a powerfully quiet song" [32] and a "heart-rending aria" [8] performed with "agony and beauty." [33] Musically, the "heart-wrenching ballad" [34] "has a Broadway and choral feel to it," distinct from the majority of TheHunchback of Notre Dame'ssongs due in large part to its "tenderness." [35] A "haunting prayer" [36] and a "simple hymn," [37] "God Help the Outcasts" is "the most spiritual and transendent [ sic ] tune to emerge from an animated feature." [36] The ballad, "plain in structure," [5] is a "hopeful and sweet anthem" [38] and "lilting plea" [33] accompanied by "syrupy production." [39] According to The Musical Theater of Stephen Schwartz: From Godspell to Wicked and Beyond, "Menken's melody is mostly a descending, stepwise line in triple meter with constantly moving eighth notes accompanying," while "Schwartz wrote four dignified, rhymed couplets for the main tune." [5]
According to the book Film Genre 2000: New Critical Essays, "God Help the Outcasts" has an "unusually somber tone" for an animated Disney film. [40] Performed "as a prayer for deliverance from [the gypsies'] pain and suffering," [41] lyrically, "God Help the Outcasts," a song about faith, explores themes such as discrimination. Additionally, "God Help the Outcasts" "touches on a basic idea behind most faiths." [42] Asking "was Jesus [God] not an outcast, too, as [Esmeralda] sees firsthand how her people, are persecuted for their differences," [32] the first verse of the song reads, "I don't know if You can hear me/Or if You're even there/I don't know if You would listen/To a gypsy's prayer." Teen Ink observed, "This part is about how it seems like God doesn't listen to you or help you, no matter how much you pray or talk to him." [13] Finally, asking people to be kind and unselfish, Esmeralda sings, "Please help my people, the poor and downtrod/I thought we all were the children of God.” [43] In The Gospel According to Disney, author Mark I. Pinsky drew similarities between "God Help the Outcasts" and the Christian hymn "His Eye Is on the Sparrow," as both songs explore "the love of God that knows no bounds." [44] Midler's shorter rendition, considered a reprise of Mollenhauer's original, [45] features modified lyrics, replacing "to a gypsy's prayer" with "to a humble prayer." [46]
At the time of its original theatrical release, the film was released in 30 versions worldwide, to which 5 more versions where added in the following years, raising the number of official versions to 35. [47]
Belgo-Canadian artist Lara Fabian released the official Canadian French-language single "Que Dieu Aide Les Exclus"; her version was added to the English-language album release in Canada as an extra track. As she provided the singing voice for Esmeralda in the film, the French-Canadian soundtrack contains two separate renditions sung by Fabian; the film version and the single. Marketing coordinator for the Walt Disney Corporation (Canada) Todd Maki said "That hasn't been done before. Originally, when we set up the deal with Lara, it was only to have her sing during the cathedral sequence of the film, but producer Havier Ponton heard her and asked us to do a single version as well". Fabian said "I'm really happy doing this particular character with this song, because it's so touching...The sincerity that comes across [Esmeralda's] face and the intimacy was just amazing". [48]
Mietta, who voiced Esmeralda in the Italian version, won a prize as the best foreign version. [47] [49]
"God help the outcasts" worldwide | |||
---|---|---|---|
Languages | Performer(s) [47] | Title | Translation |
Arabic | جيهان الناصر (Gihan Elnaser) | "يا رب أرحمهم" ("Ya rab erhamhom") | "God, have mercy on them" |
Cantonese | [[陳美鳳 (“Mei Fung Chan” [Chàhn Méih Fuhng]; May Chan)]] | "流浪人之歌" (Làuh Lohng Yàhn Jī Gō) | "Song of the Homeless" |
Catalan | Àngels Gonyalons | "Déu, salva els pàries" | "God, save the outcasts" |
Czech | Leona Machálková | "Chraň Bůh ty bídné" | "God, protect the miserable ones" |
Danish | Evy Krogh | "Gud vær' barmhjertige" | "God, be merciful" |
Dutch | Vera Mann | "Esmeralda's Gebed" | "Esmeralda's Prayer" |
English | Heidi Mollenhauer | "God help the outcasts" | |
Finnish | Tiina Lymi | "Auta, oi Luoja" | "Help, oh God" |
Flemish | Vera Mann | "God Heb Genade" | "God have mercy" |
French (Canada) | Lara Fabian | "Que Dieu aide les exclus" | "May God help those left out" |
French (Europe) | Claudia Benamou | "Les bannis ont droit d’amour" | "The banned ones have a right to love" |
German | Ute Lemper | "Gott, deine Kinder" | "God, your children" |
Greek | Άλκηστις Πρωτοψάλτη (Álkistis Protopsálti) | "Η προσευχή της Εσμεράλδας" ("I prosefchí tis Esmeráldas") | "Esmeralda’s prayer" |
Hebrew | ריקי גל (Riki Gal) | "ילדי אלוהים" ("Yaldei Elohim") | "Children of God" |
Hungarian | Koós Réka | "Isten óvja a számkivetettek" | "God Protects The Exile" |
Icelandic | Edda Heiðrún Backman | "Guð náði gleymda" | "God, help the outcast" |
Indonesian | Tisa Julianti | "Tuhan bantu yang terbuang" | "God help the outcasts" |
Italian | Mietta | "Dio, fa’ qualcosa" | "God, do something" |
Japanese | 保坂知寿 (Hosaka Chizu) | "ゴッド・ヘルプ" ("Goddo Herupu") | "God help" |
Korean | 문희경 (Mun Hui-gyeong [Moon Hee-kyung]) | "이방인의 기도" ("Ibang-in ui Gido") | "The prayer of a stranger" |
Malaysian | Juwita Suwito | "Tuhan, tolonglah" | "Oh God, please help" |
Mandarin Chinese | 楊昆 (Yáng Kūn) | "苍天的泪" ("Cāng Tiān De Lèi") | "Heaven’s tears" |
Norwegian | Benedicte Adrian | "De utstøtte" | "The outcasts" |
Polish | Anna Ścigalska | "Modlitwa Esmeraldy" | "Esmeralda’s prayer" |
Portuguese (Brazil) | Rosanah Fienngo | "Salve os proscritos" | "Save the outcasts" |
Portuguese (Europe) | Dora Fidalgo | "Protege os párias" | "Protect the outcasts" |
Romanian | Delia Matache | — | — |
Russian | Екатерина Гусева (Yekaterina Guseva) | "Боже, помоги отверженным" ("Bozhe, pomogi otverzhennym") | "God, help the outcasts" |
Slovak | Zuzana Mauréry | "Pane, si jedným z nás" | "Lord, you’re one of us" |
Spanish (Europe) | Sol Pilas | "Oración de Esmeralda" | "Esmeralda’s prayer" |
Spanish (Latin America) | Fernanda Meade | "Dios ayude a los marginados" | "God, help the outcasts" |
Swedish | Sharon Dyall | "Esmeraldas bön" | "Esmeralda’s supplication" |
Thai | [[ผุสชา โทณะวนิก (Pùt-Sà-Chaa Toh Ná-Wá-Ník [Pusacha Donavanik])]] | "ขอพรให้คนจน" ("Kŏr Pon Hâi Kon Jon") | "Bless the poor" |
Turkish | Sertab Erener | "Yardim et tanrim" | "Dear God, help out" |
Ukrainian | Мила Нітіч (Myla Nitich) | — | — |
Critical reception towards "God Help the Outcasts" has been generally positive, with some critics dubbing the song the film's "most memorable" [50] and "best number." [51] Janet Maslin of The New York Times wrote very positively of "God Help the Outcasts", saying, "The score ... soars to sanctimonious heights with the lilting, catchy power ballad 'God Help the Outcasts'." Maslin continued, "[the song is] a sure thing for next year's Oscar show." [26] Deeming "God Help the Outcasts" "the primary song" of The Hunchback of Notre Dame, Filmtracks.com hailed it as "A truly lovely and inspirational piece." Filmtracks.com went on to extol Mollenhauer's "elegant" vocal performance, joking, "apparently Demi Moore couldn't sing well enough to suffice." [52] Similarly praising Mollenhauer's delivery, Animation World Network wrote that the singer's "voice timbre blends seamlessly with Demi Moore's speaking voice." [8] Teen Ink described "God Help the Outcasts" as "a wonderful song," [13] while About.com's Espie Estrella highlighted "God Help the Outcasts" as the film's"Featured Song." [53] Hailing The Hunchback of Notre Dame as "my favorite soundtrack of any Disney movie," Emerson College's Entertainment Monthly extolled the film for "trad[ing] the traditional happy tunes for heartfelt and heart-wrenching ballads like ... 'God Help the Outcasts.'" [34]
In a mixed review, Kenneth E. Rathburn of Sputnikmusic commented, "Both versions of 'God Help the Outcasts' offer a level of mid-road quality that came to be expected after the Disney Renaissance," writing of Mollenhauer's, "The film version seems to limp around a bit while delivering more of that emotional punch needed as we transition to the second act," while Midler's "has that credits vibe we all know and love from Disney films" which "keeps us sticking around when we'd otherwise abandon the theater." However, Rathburn concluded, "said version is a little detached for the sake of thematic relevance." [54] Jack Smith of BBC Online gave the song a very unfavorable review, writing, "The sentiments of 'God Help The Outcasts' ... are spoiled by syrupy production," describing Midler's rendition as "overwrought." [39] Plugged In (publication) observed, "One heartwarming scene finds Esmeralda praying selflessly on behalf of the world's outcasts." However, "such moments are overshadowed by simmering passions, a shapely heroine and dark elements likely to upset." [14]
In spite of both The New York Times' and Star-News ' predictions that "God Help the Outcasts" would be nominated for the Academy Award for Best Original Song, with Star-News' Howard Cohen writing, "next year's Best Song Oscar is sure to spring from this bunch (our guess is the sugary God Help the Outcasts)," the song was ultimately denied an Academy Award nomination at the 1997 award ceremony, along with the rest of Hunchback's original songs. [55] Notably, prior to The Hunchback of Notre Dame, "Disney had been dominating the Original Song category at the Academy Awards, often claiming multiple nominations and a win, but Hunchback was shut out, receiving only a nod for Original Score." [56] Menken told HitFix, "The loss for the 'Hunchback of Notre Dame' score in 1997 ... were 'disappointing.' [57] In spite of this, Mark A. Robinson, author of The World of Musicals, deemed "God Help the Outcasts" one of Menken's most popular songs in 2014. [58]
Ranking "The Best Disney Soundtracks of the Past 25 Years," Moviefone hailed "God Help the Outcasts" as a "hopeful and sweet anthem" in 2013. Meanwhile, author Sandie Angulo Chen highlighted "God Help the Outcasts" as one of the film's most "Notable Songs." [38] On BuzzFeed's "Definitive Ranking Of The 102 Best Animated Disney Songs," "God Help the Outcasts" was ranked fifty-forth. [59]
"God Help the Outcasts" was adapted for the stage version of The Hunchback of Notre Dame, which premiered in a 1999 German production entitled Der Glöckner von Notre Dame . Called Hilf den Verstoß'nen in German, this rendition is a duet between Esmeralda and Quasimodo, and was originally performed by Judy Weiss and Drew Sarich respectively. Stephen Schwartz said "the scene...with all its candles and projected re-creation of Notre Dame, I thought was absolutely stunning". [60] Reviewer Edward R. Cox wrote "The addition of Quasi to this song adds such a world of unity to the pleas of Esmeralda and the parishioners [and] show[s] his pure compassion for other's pain, unselfishly. A brilliant stage device and moment". [61] The Hunchblog noted turning this song into a duet means Esmeralda gets no solos in the musical. [62] In the 2014-5 La Jolla Playhouse/Paper Mill Playhouse English production, the song was reverted to a solo.
American actress and singer Jodi Benson, best known for voicing Ariel in Disney's The Little Mermaid (1989), performed "God Help the Outcasts" during the Dis Unplugged Podcast Cruise 2.0 in 2010. [63]
In 1996, American singer and actress Debbie Gravitte recorded a medley of "God Help the Outcasts" and "Someday," and included it on her Alan Menken-themed cover album, Part of Your World: The Alan Menken Album (1996). [61] American theatre actress Kerry Butler "made a notable recording in 2008, linked with 'It's a Small World'". [37] American gospel singer Cynthia Clawson covered the song on her 1999 album Broken: Healing the Heart. [64]
The Hunchback of Notre-Dame is a French Gothic novel by Victor Hugo, published in 1831. The title refers to the Notre-Dame Cathedral, which features prominently throughout the novel. It focuses on the unfortunate story of Quasimodo, the Roma street dancer Esmeralda and Quasimodo's guardian, the Archdeacon Claude Frollo, in 15th-century Paris. All its elements—the Renaissance setting, impossible love affairs, and marginalized characters—make the work a model of the literary themes of Romanticism.
The Hunchback of Notre Dame is a 1996 American animated musical drama film produced by Walt Disney Feature Animation and released by Walt Disney Pictures. It is loosely based on the 1831 novel of the same name by Victor Hugo. The film was directed by Gary Trousdale and Kirk Wise and produced by Don Hahn, from a screenplay written by Tab Murphy, Irene Mecchi, Jonathan Roberts, and the writing team of Bob Tzudiker and Noni White. Featuring the voices of Tom Hulce, Demi Moore, Tony Jay, and Kevin Kline, the film follows Quasimodo, the deformed and confined bell-ringer of Notre Dame, and his yearning to explore the outside world and be accepted by society, against the wishes of his cruel, puritanical foster father Claude Frollo, who also wants to exterminate Paris' Roma population.
Quasimodo is a fictional character and the titular character of the novel The Hunchback of Notre-Dame (1831) by Victor Hugo. Quasimodo was born with a hunchback alongside several facial deformities and feared by the townspeople as a sort of monster, but he finds sanctuary in an unlikely love that is fulfilled only in death.
Stephen Lawrence Schwartz is an American musical theatre composer and lyricist. In a career spanning over five decades, Schwartz has written hit musicals such as Godspell (1971), Pippin (1972), and Wicked (2003). He has contributed lyrics to a number of successful films, including Pocahontas (1995), The Hunchback of Notre Dame (1996), The Prince of Egypt, and Enchanted (2007).
Alan Irwin Menken is an American composer and conductor, best known for his scores and songs for films produced by Walt Disney Animation Studios and Skydance Animation. Menken's contributions to The Little Mermaid (1989), Beauty and the Beast (1991), Aladdin (1992), and Pocahontas (1995) won him two Academy Awards for each film. He also composed the scores and songs for Little Shop of Horrors (1986), Newsies (1992), The Hunchback of Notre Dame (1996), Hercules (1997), Home on the Range (2004), Enchanted (2007), Tangled (2010), and Disenchanted (2022), among others. His accolades include winning eight Academy Awards — becoming the second most prolific Oscar winner in the music categories after Alfred Newman, a Tony Award, eleven Grammy Awards, seven Golden Globe Awards, and a Daytime Emmy Award. Menken is one of twenty-one people to have won an Emmy, a Grammy, an Oscar and a Tony.
"Colors of the Wind" is a song written by composer Alan Menken and lyricist Stephen Schwartz for Walt Disney Pictures' 33rd animated feature film, Pocahontas (1995). The film's theme song, "Colors of the Wind" was originally recorded by American singer and actress Judy Kuhn in her role as the singing voice of Pocahontas. A pop ballad, the song's lyrics are about animism and respecting nature, finding its roots in indigenous Native American culture, perspectives which have later been adopted in both transcendentalist literature and New Age spirituality.
The Hunchback of Notre Dame is a 1956 French-Italian CinemaScope film version of Victor Hugo's 1831 novel, directed by Jean Delannoy and produced by Raymond Hakim and Robert Hakim. It stars American actor Anthony Quinn and Italian actress Gina Lollobrigida. The film is the first version of the novel to be made in color.
The Hunchback of Notre Dame II is a 2002 American animated musical film directed by Bradley Raymond. It is a direct-to-video sequel to Disney's 1996 animated feature film The Hunchback of Notre Dame. The film was produced by the Japanese office of Walt Disney Animation and Walt Disney Television Animation, while it was distributed by Walt Disney Studios Home Entertainment. Much of the actors from the original film reprise their roles, with the addition of new characters played by Jennifer Love Hewitt, Michael McKean and Haley Joel Osment. Critical reception was mostly negative.
"Hellfire" is a song from Disney's 1996 animated feature The Hunchback of Notre Dame. The song is sung by the film's main antagonist, Judge Claude Frollo, who is voiced by Tony Jay.
The Hunchback of Notre Dame is a musical with music by Alan Menken and lyrics by Stephen Schwartz. It is adapted from Walt Disney Animation Studios' 1996 film of the same name, which in turn was based on the 1831 novel of the same name by Victor Hugo. The musical premiered in 1999 in Berlin as Der Glöckner von Notre Dame, with a book by James Lapine. It was produced by Disney Theatrical Productions, being the company's first musical to premiere outside the United States. It ran for three years, becoming one of Berlin's longest-running musicals.
The Hunchback of Notre Dame: An Original Walt Disney Records Soundtrack is the soundtrack to the 1996 Disney animated film The Hunchback of Notre Dame. It includes songs written by Alan Menken and Stephen Schwartz with vocals performed by Paul Kandel, David Ogden Stiers, Tony Jay, Tom Hulce, Heidi Mollenhauer, Jason Alexander, Mary Wickes, and Mary Stout, along with singles by All-4-One/Eternal, and the film's score composed by Alan Menken.
Judge Claude Frollo is a fictional character and the main antagonist of Disney's 34th animated film, The Hunchback of Notre Dame (1996). He was based on Archdeacon Claude Frollo from Victor Hugo's 1831 novel.
The Disney Renaissance was a period from 1989 to 1999 during which Walt Disney Feature Animation returned to producing critically and commercially successful animated films. The ten feature films associated with this period are The Little Mermaid (1989), The Rescuers Down Under (1990), Beauty and the Beast (1991), Aladdin (1992), The Lion King (1994), Pocahontas (1995), The Hunchback of Notre Dame (1996), Hercules (1997), Mulan (1998), and Tarzan (1999).
"The Bells of Notre Dame" is a song from the 1996 Disney film The Hunchback of Notre Dame, composed by Alan Menken, with lyrics by Stephen Schwartz. It is sung at the beginning of the film by the clown-like gypsy, Clopin. It is set mainly in the key of D minor. The lyrics of the song bear some similarity to the poem The Bells by Edgar Allan Poe, especially the repetition of the word "bells" during the crescendo. The song is reprised at the end of the film.
"Someday" is a song from Disney's 1996 animated feature film, The Hunchback of Notre Dame. It was written by composer Alan Menken and lyricist Stephen Schwartz and originally recorded by American singer and actress Heidi Mollenhauer in her film role as the singing voice of Esmeralda. It was one of three recordings, along with "In a Place of Miracles" and "As Long as There's a Moon", that were discarded during the storyboarding process to be replaced by "God Help the Outcasts." The codirectors Gary Trousdale and Kirk Wise both desired a quieter song for Esmeralda's scene inside the Notre-Dame de Paris cathedral.
"A Guy Like You" is a song from Disney's 1996 film The Hunchback of Notre Dame. It is performed by the three gargoyles as they try to console Quasimodo. The song was also featured in the German stage musical version, but was replaced with "Flight into Egypt" for the North American stage production.
Walt Disney Records: The Legacy Collection is a compilation album series produced and released by Walt Disney Records.
The Hunchback of Notre Dame is a Disney media franchise, commencing in 1996 with the release of The Hunchback of Notre Dame. The franchise is based on the 1831 novel The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo.
Tangled is the soundtrack album to the 2010 animated film Tangled produced by Walt Disney Animation Studios. The film score and original songs were composed by Alan Menken, which marked his return to composition for an animated feature, as he previously worked on several of Disney's animated features till Home on the Range (2004). The original songs were created by blending 1960s medieval music with folk rock. Glenn Slater wrote lyrics for most of the tracks in the album, except for the closing credits song, "Something That I Want", which was written, composed and performed by Grace Potter from Grace Potter and the Nocturnals, with the score orchestrated and conducted by Kevin Kliesch.
"Made of Stone" is a song written for the 1999 (German) and 2014 (English) stage adaptions of Disney's 1996 animated film The Hunchback of Notre Dame, based on the book of the same name by Victor Hugo. It is performed by Quasimodo and the Greek chorus of gargoyles.
{{cite journal}}
: Cite journal requires |journal=
(help)