This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these template messages)
|
Old High German is an inflected language, and as such its nouns, pronouns, and adjectives must be declined in order to serve a grammatical function. A set of declined forms of the same word pattern is called a declension. There are five grammatical cases in Old High German.
A complete declension consists of five grammatical cases.
English grammars of Old High German often present the cases in the order NOM-ACC-GEN-DAT-INST.
Note: Declensions are named according to their form in Proto-Germanic. Often intervening sound changes render the once transparent stem endings opaque, and the name may no longer make much sense synchronically.
This declension has as counterparts the second declension (us/um) of Latin and the omicron declension (os/on) of Greek. It contains masculine and neuter nouns.
tag; tagā (-a) day m. | wort; wort word n. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||
Nominative, Accusative | tag | – | tagā (-a) | –ā (–a) | wort | – | wort | – |
Genitive | tages (-as) | –es (–as) | tago | –o | wortes (-as) | –es (–as) | worto | –o |
Dative | tage (-a) | –e (–a) | tagum (-om, -un, -on) | –um (–om, –un, –on) | worte (-a) | –e (–a) | wortum (-om, -un, -on) | –um (–om, –un, –on) |
Instrumental | tagu (-o) | –u (–o) | -- | -- | wortu (-o) | –u (–o) | -- | -- |
Examples of masculine nouns declined like tag "day": bërg "mountain", wëg "way", geist "spirit", himil "heaven", tiufal "devil", kuning "king". Notes:
Examples of neuter nouns declined like wort: barn "child", sēr "pain", swërt "sword", honag "honey". Notes:
This declension was originally just the -a declension with an immediately preceding j. However, due to various sound laws, a new declension subcategory has arisen that does not exactly follow the form of the plain -a declension. Similar developments occurred in Greek and the Slavic languages, among others.
This declension has as counterparts the second declension nouns in (-ius/-ium) of Latin. The counterparts in Greek are some second declension nouns in (-ios/-ion), as well as many that show effects of palatalization (e.g., -zdos < *-gyos or *-dyos; -llos < *-lyos; -ptos < -*pyos; -ssos or -ttos < -*tyos; -airos/-eiros/-oiros < *-aryos/-eryos/-oryos; -ainos/-einos/-oinos < *-anyos/enyos/onyos; etc., and similarly for neuter nouns in -ion or *-yon). It contains masculine and neuter nouns.
hirti; hirte / hirtā (-a) shepherd m. | kunni; kunni race n. | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||||||||
Early | Late | Early | Late | Early | Late | Early | Late | |||||||||
Nominative, Accusative | hirti | –i | hirti | –i | hirte | –e | hirtā (-a) | –ā (–a) | kunni | -i | kunni | -i | kunni | -i | kunni | -i |
Genitive | hirtes | –es | hirtes | –es | hirteo (-io) | –eo (–io) | hirto | –o | kunnes | –es | kunnes | –es | kunneo (-io) | –eo (–io) | kunno | –o |
Dative | hirtie | –ie | hirte | –e | hirtum (-un, -on) | –um (–un, –on) | hirtim (-in) | –im (–in) | kunnie | –ie | kunne | –e | kunnum (-un, -on) | –um (–un, –on) | kunnim (-in) | –im (–in) |
Instrumental | hirtiu | –iu | hirtu (-o) | –u (–o) | -- | -- | -- | -- | kunniu | –iu | kunnu (-o) | –u (–o) | -- | -- | -- | -- |
Note that the transition from early to late forms occurred during the ninth century. Late-form ja-stems are declined identically to a-stems except for the added -i in the neuter nominative and accusative, and in the masculine nominative and accusative singular. Compare the equivalent nouns in Old English, e.g. rīce "kingdom" (neuter).
Sample nouns like hirti: agent nouns in -āri (-ari, -eri), e.g. wahtāri (-ari, -eri) "watchman", lērāri "teacher", scrībāri "writer, scribe"; also, karkāri "prison", altāri "altar", rucki "back", phuzzi, puzzi "well", kāsi "cheese".
Sample nouns like kunni: enti "end", rīhhi "kingdom", betti "bed", gizungi "language", finstarnessi "darkness", heri "army" (genitive singular heries, dative singular herie, herige).
snēo, snē; snēwā (-a) snow m. | kneo; kneo knee n. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||
Nominative, Accusative | snēo, snē | –o, – | snēwā (-a) | –wā (–wa) | kneo | –o, – | kneo | –o, – |
Genitive | snēwes | –wes | snēwo | –wo | knëwes | –wes | knëwo | –wo |
Dative | snēwe | –e | snēwum (–un, –on) | –um (–un, –on) | knëwe | –e | knëwum (–un, –on) | –um (–un, –on) |
Notes:
Among the other nouns in this declension:
This declension counterparts the first declension (a) of Latin, and the alpha declension (a/as) of Greek. It contains feminine nouns. The nominative, which should have had the ending -u, has been merged with the accusative in -a. [2]
gëba; gëbā gift f. | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Nominative, Accusative | gëba | –a | gëbā | –ā |
Genitive | gëba (-u, -o) | –a (–u, –o) | gëbōnō | –ōnō |
Dative | gëbu (-o) | –u (–o) | gëbōm (-ōn, -on) | –ōm (–ōn, –on) |
Sample nouns of this declension: gëba "gift", ërda "earth", ēra "honor", zala "number", triuwa "fidelity", corunga "temptation", hertida "hardness", miltida "compassion", gi-nāda "favor", lōsunga "deliverance", stunta "time".
sunta; sunte, -eā (-iā) / suntā sin f. | kuningin; kuninginnā queen f. | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||||||||
Early #1 | Early #2 | Late | Early #1 | Early #2 | Late | |||||||||||
Nominative, | sunte | –e | suntea (-ia) | –ea (–ia) | sunta | –a | sunte | –e | suntea (-ia) | –ea (–ia) | suntā | –ā | kuningin | –in | kuninginnā | –innā |
Accusative | sunte | –e | suntea (-ia) | –ea (–ia) | sunta | –a | sunte | –e | suntea (-ia) | –ea (–ia) | suntā | –ā | kuninginna (-in) | –inna (–in) | kuninginnā | –innā |
Genitive | sunte | –e | suntea (-ia) | –ea (–ia) | sunta (-u, -o) | –a (–u, –o) | sunteōno | –eōno | sunteōno | –eōno | suntōno | –ōno | kuninginna | –inna | kuninginnōno | –innōno |
Dative | suntiu | –iu | suntiu | –iu | suntu (-o) | –u (–o) | sunteōm | –eōm | sunteōm | –eōm | suntōm (-ōn) | –ōm (–ōn) | kuninginnu | –innu | kuninginnōm (-ōn) | –innōm (–innōn) |
Sample nouns like sunta: hella "hell", sibba, sippa "peace", minna "love", krippa "manger".
Sample nouns like kuningin: forasagin "prophetess", friuntin "friend", burdin "burden".
This declension counterparts the vowel stems of the third declension (is) of Latin, and the third declension of Greek. It contains masculine and feminine nouns. Note that masculine nouns have become identical to -a stem nouns in the singular, while feminine nouns have preserved the original declension.
gast; gesti guest m. | anst; ensti favor f. | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||||||||
Early | Late | Early | Late | Early | Late | Early | Late | |||||||||
Nominative, Accusative | gast | – | gast | – | gesti | –i | gesti | –i | anst | – | ansti | – | ensti | –i | ensti | –i |
Genitive | gastes | –es | gastes | –es | gesteo (-io) | –eo (–io) | gesto | –o | ensti | –i | ensti | –i | ensteo (-io) | –eo (–io) | ensto | –o |
Dative | gaste | –e | gaste | –e | gestim (-in) | –im (–in) | gesten | –en | ansti | –i | ansti | –i | enstim (-in) | –im (–in) | ensten | –en |
Instrumental | gastiu (gestiu) | –iu | gastu | –u | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- |
This declension was much more reduced compared to other old Germanic languages such as Old English. Most nouns were transferred outright to the i- or sometimes the a-declension, and the remaining nouns were heavily influenced by the i-declension—only the nominative and accusative singular are different, ending in -u.
situ; siti custom m. | fihu cattle n. | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | ||||||||
Early | Late | Early | Late | |||||||
Nominative, Accusative | situ | –u | situ | –u | siti | –i | siti | –i | fihu | –u |
Genitive | sites | –es | sites | –es | siteo (-io) | –eo (–io) | sito | –o | fihes | –es |
Dative | site | –e | site | –e | sitim (-in) | –im (–in) | siten | –en | fihe | –e |
Instrumental | sitiu (sitiu) | –iu | situ | –u | -- | -- | -- | -- | -- | -- |
Notes:
This class consists of feminine abstract nouns and came about through the falling together of two declensions that were still different in Gothic: compare the Gothic -ei stems (a subclass of the weak declension, formed from adjectives, e.g. diupei "depth", genitive diupeins, from diups "deep") and -eins stems (a subclass of the i-declension, formed from Class I weak verbs, e.g. dáupeins "a dipping", genitive dáupeináis, from dáupjan "to dip").
hōhī (hōhīn); hōhī (hōhīn) height f. | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Nominative, Accusative | hōhī (hōhīn) | –ī (–īn) | hōhī (hōhīn) | –ī (–īn) |
Genitive | hōhī (hōhīn) | –ī (–īn) | hōhīno | –īno |
Dative | hōhī (hōhīn) | –ī (–īn) | hōhīm (hōhīn) | –īm (–īn) |
Examples of other members of this class: scōnī "beauty", suoẓẓī "sweetness", snëllī "quickness", tiufī "depth", menigī, managī "multitude", irstantanī "resurrection", toufī "a dipping", welī "choice", leitī "a leading", riudī "mange".
man; man man m. | naht; naht night f. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||
Nominative, Accusative | man | – | man | – | naht | – | naht | – |
Genitive | mannes | –es | manno | –o | naht | – | nahto | –o |
Dative | man, manne | –, –e | mannum (-om, -un, -on) | –um (–om, –un, –on) | naht | – | nahtum (-un, -on) | –um (–un, –on) |
This class was already falling apart in the earliest texts:
fater; faterā (-a) father m. | muoter; muoter mother f. | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||||||||
Early | Late | Early | Late | |||||||||||||
Nominative, Accusative | fater | – | fater | – | faterā (-a) | –ā (–a) | faterā (-a) | –ā (–a) | muoter | – | muoter | – | ||||
Genitive | fater | – | fateres | –es | fatero | –o | fatero | –o | muoter | – | muotero | –o | ||||
Dative | fater | – | fatere | –e | faterum | –um | faterun (-on) | –un (–on) | muoter | – | muoterum (-un, -on) | –um (–un, –on) |
friunt; friunt, friuntā (-a) friend m. | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Early | Late | |||||
Nominative, Accusative | friunt | – | friunt | – | friuntā (-a) | –ā (–a) |
Genitive | friuntes | –es | friunto | –o | friunto | –o |
Dative | friunte | –e | friuntum | –um | friuntun (-on) | –un (–on) |
This declension has almost entirely merged with the a-declension. Only in early texts do the nominative and accusative plural have a separate, endingless form.
A large number of nouns belong to this declension, such as fīant "enemy", wīgant "warrior", and many others in -ant.
This class consists of neuter nouns and corresponds to Greek neuters in -os and Latin neuters in -us (genitive -eris, -oris). Formally, these nouns look like regular neuters except that a suffix -ir (from Proto-Germanic -iz-, from Proto-Indo-European -es-) is added to the stem in the plural and triggers umlaut. This class was massively expanded in Middle and Modern High German.
lamb; lembir lamb n. | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Early | Late | |||||
Nominative, Accusative | lamb | – | lembir | –ir | lembir | –ir |
Genitive | lambes | –es | lembiro | –iro | lembiro | –iro |
Dative | lambe | –e | lembirum (-irom) | –irum (–irom) | lembirun (-iron) | –irun (–iron) |
Instrumental | lambu (-o) | –u (–o) | -- | -- | -- | -- |
A small number of nouns were declined according to this declension, among them lamb "lamb", kalb "calf", blat "leaf", and grab "grave".
hano; hanon (-un) cock m. | hërza; hërzun (-on) heart n. | zunga; zungūn tongue f. | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||
Nominative | hano | –o | hanon (-un) | –on (–un) | hërza | –a | hërzun (-on) | –un (–on) | zunga | –a | zungūn | –ūn |
Accusative | hanon (-un) | –on (–un) | hanon (-un) | –on (–un) | hërza | –a | hërzun (-on) | –un (–on) | zungūn | –ūn | zungūn | –ūn |
Genitive | hanen (-in) | –en (–in) | hanōno | –ōno | hërzen (-in) | –en (–in) | hërzōno | –ōno | zungūn | –ūn | zungōno | –ōno |
Dative | hanen (-in) | –en (–in) | hanōm (-ōn) | –ōm (–ōn) | hërzen (-in) | –en (–in) | hërzōm (-ōn) | –ōm (–ōn) | zungūn | –ūn | zungōm (-ōn) | –ōm (–ōn) |
Adjectives in Old High German, as in the other Germanic languages, can be declined according to two different paradigms, commonly called "strong" and "weak". This represents a significant innovation in Germanic, although a similar development has taken place in the Baltic and Slavic languages.
Adjectives in Proto-Indo-European—as is still the case in Latin, Greek, and most other daughters—are declined in exactly the same way as nouns. Germanic "strong" adjectives, however, take many of their endings from the declension of pronouns, while "weak" adjectives take the endings of -n stem nouns, regardless of the underlying stem class of the adjective.
In general, weak adjectival endings are used when the adjective is accompanied by a definite article, and strong endings are used in other situations. However, weak endings are occasionally used in the absence of a definite article, and cause the associated noun to have the same semantics as if a definite article were present. In addition, some adjectives are always declined weak or strong, regardless of any accompanying articles.
Strong adjectives are inflected according to a single paradigm, the a/ō-declension. Additional subclasses, the ja/jō- and wa/wō-declensions, differ only in the uninflected forms. Unlike in Gothic, no i-stem or u-stem adjectives exist any more.
blint; blintēr, blintaẓ, blintiu blind | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||||||||
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |||||||
Nominative | blintēr, blint | –ēr, – | blintaẓ, blint | –aẓ, – | blintiu, blint | –iu, – | blinte (blint) | –e (–) | blintiu (blint) | –iu (–) | blinto (blint) | –o (–) |
Accusative | blintan | –an | blintaẓ, blint | –aẓ, – | blinta | –a | blinte | –e | blintiu | –iu | blinto | –o |
Genitive | blintes | –es | blintes | –es | blintera | –era | blintero | –ero | blintero | –ero | blintero | –ero |
Dative | blintemu (–emo) | –emu (–emo) | blintemu (–emo) | –emu (–emo) | blinteru (–ero) | –eru (–ero) | blintēm (–ēn) | –ēm (–ēn) | blintēm (–ēn) | –ēm (–ēn) | blintēm (–ēn) | –ēm (–ēn) |
Instrumental | blintu (–o) | –u (–o) | blintu (–o) | –u (–o) | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- |
Note that an uninflected form optionally occurs in the nominative singular and plural of all genders, and in the accusative singular of the neuter. In the singular cases, either form can be used when the adjective is used attributively (blint man or blintēr man "blind man") or predicatively (dër man ist blintēr or dër man ist blint "the man is blind"). In the plural, the uninflected form can be used as an alternative to the inflected form only when used predicatively (die man sint blinte or die man sint blint "the men are blind"), but not attributively (only blinte man "blind men" can occur).
The existence of two forms of the adjective, one inflected and one uninflected, is for the most part an innovation of Old High German that is not present in the other Germanic languages. In Proto-Germanic, as still in Gothic and Old Saxon, only the neuter singular nominative and accusative had a dual form. In the other old Germanic languages, one or the other neuter form was generalized. The –ēr and –iu endings are also innovations specific to Old High German, based on the third-person personal pronouns. The inherited masculine ending would be – (compare Old English masculine nominative singular blind), and the ending corresponding to –iu would likely either be – or –a.
Adjectives of the ja/jō-declension differ from normal a/ō-declension adjectives only in the uninflected form, which ends with an -i. For example, scōni "beautiful" has masculine nominative singular scōnēr. Other examples of such adjectives are festi "fast", māri "famous", tiuri "dear", biderbi "useful", as well as present participles, such as bëranti "bearing".
Similarly to ja/jō-stem adjectives, adjectives of the wa/wō-declension differ from normal a/ō-declension adjectives only in the uninflected form, which ends with an -o, like the corresponding nouns. Unlike the ja/jō-stems, however, the -w- in the stem does appear in the inflected forms. Also like the corresponding nouns, if the stem ends in a consonant preceding the final -w, an epenthetic -a- usually develops in the inflected forms between the consonant and the -w. For example, garo "ready" has inflected nominative singular garawēr or sometimes garwēr, while fao, fō "little" has inflected nominative singular fawēr. Other examples of such adjectives are gëlo "yellow", zëso "right(-handed)", slēo, slē "dull", frao, frō "joyful", rao, rō "raw".
The weak declension for adjectives is identical to the corresponding weak declensions for masculine, neuter and feminine nouns.
Singular | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |||||||
Nominative | blinto | –o | blinta | –a | blinta | –a | blinton (-un) | –on (–un) | blinton (-un) | –on (–un) | blintūn | –ūn |
Accusative | blinton (-un) | –on (–un) | blinta | –a | blintūn | –ūn | blinton (-un) | –on (–un) | blinton (-un) | –on (–un) | blintūn | –ūn |
Genitive | blinten (-in) | –en (–in) | blinten (-in) | –en (–in) | blintūn | –ūn | blintōno | –ōno | blintōno | –ōno | blintōno | –ōno |
Dative | blinten (-in) | –en (–in) | blinten (-in) | –en (–in) | blintūn | –ūn | blintōm (-ōn) | –ōm (–ōn) | blintōm (-ōn) | –ōm (–ōn) | blintōm (-ōn) | –ōm (–ōn) |
ja/jō-stem and wa/wō-stem adjectives have identical endings, along with the same stem forms as in the strong inflected forms. For example, scōni "beautiful" has weak masculine nominative singular scōno, while garo "ready" has weak masculine nominative singular gar(a)wo.
Cardinal | Ordinal | |
---|---|---|
one | ein | ēristo, furisto |
two | zwei | ander |
three | drī | dritto |
four | feor, fior | feordo, fiordo |
five | fimf, finf | fimfto, finfto |
six | sëhs | sëhsto |
seven | sibun | sibunto |
eight | ahto | ahtodo |
nine | niun | niunto |
ten | zëhan, zëhen | zëhanto |
eleven | einlif | einlifto |
twelve | zwelif | zwelifto |
thirteen | drīzëhan | drittozëhanto |
fourteen | fiorzëhan | fiordozëhanto |
fifteen | finfzëhan | finftazëhanto |
sixteen | sëhszëhan | sëhstazëhanto |
seventeen | *sibunzëhan | sibuntozëhanto |
eighteen | ahtozëhan | ahtodazëhanto |
nineteen | niunzëhan | niuntazëhanto |
twenty | zweinzug | zweinzugōsto |
thirty | drīẓẓug, drīẓug | drīẓugōsto |
forty | fiorzug | fiorzugōsto |
fifty | finfzug | finfzugōsto |
sixty | sëhszug | sëhszugōsto |
seventy | sibunzug | sibunzugōsto |
eighty | ahtozug | ahtozugōsto |
ninety | niunzug | niunzugōsto |
hundred | zëhanzug, hunt | zëhanzugōsto |
two hundred | zwei hunt | |
thousand | thūsunt, dūsunt |
ein "one" is normally declined a strong adjective, but is declined as a weak adjective when meaning "alone".
zwei "two" and drī "three" decline as follows:
zwēne; zwei; zwā (zwō) two | |||
---|---|---|---|
Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative, Accusative | zwēne | zwei | zwā (zwō) |
Genitive | zweio | zweio | zweio |
Dative | zweim, zwein | zweim, zwein | zweim, zwein |
drī; driu; drīo three | |||
---|---|---|---|
Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative, Accusative | drī | driu | drīo |
Genitive | drīo | drīo | drīo |
Dative | drim, drin | drim, drin | drim, drin |
Cardinal numerals feor, fior "four" through zwelif "twelve" are indeclinable adjectives when standing before a noun, but after a noun or when used as a noun decline as follows (approximately, as i-stems):
sëhsi; sëhsiu, sëhsu six | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculine/Feminine | Neuter | |||||||
Early | Late | Early | Late | |||||
Nominative, Accusative | sëhsi | –i | sëhsi | –i | sëhsiu | –iu | sëhsu | –u |
Genitive | sëhseo | –eo | sëhso | –o | sëhseo | –eo | sëhso | –o |
Dative | sëhsim | –im | sëhsin | –in | sëhsim | –im | sëhsin | –in |
Cardinal numerals zweinzug "20" through zëhanzug "100" are indeclinable nouns, with an associated noun in the genitive plural. hunt "100" presumably behaves like zëhanzug. dūsunt, thūsunt "1000" is mostly treated as a feminine noun, but sometimes as a neuter noun.
The ordinal ander "second" (inflected as anderēr, anderaẓ, anderiu) follows the strong adjectival declension, while the remaining ordinals follow the weak declension.
Other numeral forms:
Case | ih; wir I; we | |
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | ih | wir |
Accusative | mih | unsih |
Genitive | mīn | unsēr |
Dative | mir | uns |
Case | dū, du; ir you | |
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | dū, du | ir |
Accusative | dih | iuwih |
Genitive | dīn | iuwēr |
Dative | dir | iu |
Case | ër; iẓ; siu; etc. he; it; she; they | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative | ër | iẓ | siu; sī, si | sie | siu | sio |
Accusative | inan, in | iẓ | sia (sie) | sie | siu | sio |
Genitive | (sīn) | is, ës | ira (iru, iro) | iro | iro | iro |
Dative | imu, imo | imu, imo | iru, iro | im, in | im, in | im, in |
Case | sih oneself | |
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | -- | -- |
Accusative | sih | sih |
Genitive | sīn (ira) | (iro) |
Dative | (imu, iru) | (im) |
First and second person possessive pronouns are based on the genitive case of the corresponding personal pronouns, and are declined strong: first person mīnēr, unserēr (or unsarēr), second person dīnēr, iuwerēr (or iuwarēr). The third person possessive pronoun is undeclined for case:
Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine |
sīn | sīn | ira | iro |
In Franconian, shortened forms of unsēr and iuwēr exist, e.g.:
Case | unsēr; unsaẓ; unsu our | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative | unsēr | unsaẓ | unsu | unse | unsu | unso |
Accusative | unsan | unsaẓ | unsa | unse | unsu | unso |
Genitive | unses | unses | unsera | unsero | unsero | unsero |
Dative | unsemo | unsemo | unseru | unsēm, unsen | unsēm, unsen | unsēm, unsen |
Case | dër; daẓ; diu the | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative | dër | daẓ | diu | dē, dea, dia, die | diu, (dei) | deo, dio |
Accusative | dën | daẓ | dea, dia (die) | dē, dea, dia, die | diu, (dei) | deo, dio |
Genitive | dës | dës | dëra, (dëru, dëro) | dëro | dëro | dëro |
Dative | dëmu, dëmo | dëmu, dëmo | dëru, dëro | dēm, dēn | dēm, dēn | dēm, dēn |
Instrumental | diu | diu | – | – | – | – |
In the Franconian dialects:
dëse, dësēr; diz; dësiu, disiu (thisu); etc. this; these | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative | dëse, dësēr | diz | dësiu, disiu (thisu) | dëse | dësiu, disiu (thisu) | dëso |
Accusative | dësan | diz | dësa | dëse | dësiu, disiu (thisu) | dëso |
Genitive | dësses | dësses | dësera | dësero | dësero | dësero |
Dative | dësemu, dësemo | dësemu, dësemo | dëseru | dësēm, dësen | dësēm, dësen | dësēm, dësen |
Instrumental | dësiu, dësu; disiu, disu | dësiu, dësu; disiu, disu | -- | -- | -- | -- |
(h)wër; (h)waẓ who, what, which | ||
---|---|---|
Singular | ||
Masculine/Feminine | Neuter | |
Nominative | (h)wër | (h)waẓ |
Accusative | (h)wënan, wën | (h)waẓ |
Genitive | (h)wës | (h)wës |
Dative | hwëmu, wëmo | hwëmu, wëmo |
Instrumental | (h)wiu, hiu | (h)wiu, hiu |
Notes:
Additional interrogatives:
All were declined as strong adjectives.
Old High German had a number of indefinite pronominal forms.
The following were declined as strong adjectives:
The following were declined according to the interrogative-pronoun declension:
The following were declined as nouns:
Latin declension is the set of patterns according to which Latin words are declined—that is, have their endings altered to show grammatical case, number and gender. Nouns, pronouns, and adjectives are declined, and a given pattern is called a declension. There are five declensions, which are numbered and grouped by ending and grammatical gender. Each noun follows one of the five declensions, but some irregular nouns have exceptions.
Latin is a heavily inflected language with largely free word order. Nouns are inflected for number and case; pronouns and adjectives are inflected for number, case, and gender; and verbs are inflected for person, number, tense, aspect, voice, and mood. The inflections are often changes in the ending of a word, but can be more complicated, especially with verbs.
This page describes the declension of nouns, adjectives and pronouns in Slovene. For information on Slovene grammar in general, see Slovene grammar.
The grammar of Old English is quite different from that of Modern English, predominantly by being much more inflected. As an old Germanic language, Old English has a morphological system that is similar to that of the Proto-Germanic reconstruction, retaining many of the inflections thought to have been common in Proto-Indo-European and also including constructions characteristic of the Germanic daughter languages such as the umlaut.
The grammar of the Polish language is characterized by a high degree of inflection, and has relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). There commonly are no articles, and there is frequent dropping of subject pronouns. Distinctive features include the different treatment of masculine personal nouns in the plural, and the complex grammar of numerals and quantifiers.
German declension is the paradigm that German uses to define all the ways articles, adjectives and sometimes nouns can change their form to reflect their role in the sentence: subject, object, etc. Declension allows speakers to mark a difference between subjects, direct objects, indirect objects and possessives by changing the form of the word—and/or its associated article—instead of indicating this meaning through word order or prepositions. As a result, German can take a much more fluid approach to word order without the meaning being obscured. In English, a simple sentence must be written in strict word order. This sentence cannot be expressed in any other word order than how it is written here without changing the meaning. A translation of the same sentence from German to English would appear rather different and can be expressed with a variety of word order with little or no change in meaning.
The Dutch language in its modern form does not have grammatical cases, and nouns only have singular and plural forms. Many remnants of former case declensions remain in the Dutch language, but few of them are productive. One exception is the genitive case, which is still productive to a certain extent. Although in the spoken language the case system was probably in a state of collapse as early as the 16th century, cases were still prescribed in the written standard up to 1946/1947. This article describes the system in use until then. For a full description of modern Dutch grammar, see Dutch grammar. See also History of Dutch orthography.
In the Latvian language, nouns, adjectives, pronouns and numerals are inflected in six declensions. There are seven cases:
The Lithuanian language's declension system is similar to declension systems in ancient Indo-European languages such as Sanskrit, Latin or Ancient Greek. It is one of the most complicated declension systems among modern Indo-European and modern European languages.
Gothic is an inflected language, and as such its nouns, pronouns, and adjectives must be declined in order to serve a grammatical function. A set of declined forms of the same word pattern is called a declension. There are five grammatical cases in Gothic with a few traces of an old sixth instrumental case.
Ugaritic is an extinct Northwest Semitic language. This article describes the grammar of the Ugaritic language. For more information regarding the Ugaritic language in general, see Ugaritic language.
Sanskrit has inherited from its reconstructed parent the Proto-Indo-European language an elaborate system of nominal morphology. Endings may be added directly to the root, or more frequently and especially in the later language, to a stem formed by the addition of a suffix to it.
In Ancient Greek, all nouns are classified according to grammatical gender and are used in a number. According to their function in a sentence, their form changes to one of the five cases. The set of forms that a noun will take for each case and number is determined by the declension that it follows.
Old Norse has three categories of verbs and two categories of nouns. Conjugation and declension are carried out by a mix of inflection and two nonconcatenative morphological processes: umlaut, a backness-based alteration to the root vowel; and ablaut, a replacement of the root vowel, in verbs.
The Proto-Italic language is the ancestor of the Italic languages, most notably Latin and its descendants, the Romance languages. It is not directly attested in writing, but has been reconstructed to some degree through the comparative method. Proto-Italic descended from the earlier Proto-Indo-European language.
Historical linguistics has made tentative postulations about and multiple varyingly different reconstructions of Proto-Germanic grammar, as inherited from Proto-Indo-European grammar. All reconstructed forms are marked with an asterisk (*).
The morphology of the Polish language is characterised by a fairly regular system of inflection as well as word formation. Certain regular or common alternations apply across the Polish morphological system, affecting word formation and inflection of various parts of speech. These are described below, mostly with reference to the orthographic rather than the phonological system for clarity.
This article concerns the morphology of the Albanian language, including the declension of nouns and adjectives, and the conjugation of verbs. It refers to the Tosk-based Albanian standard regulated by the Academy of Sciences of Albania.
The grammar of Old Saxon is highly inflected, similar to that of Old English or Latin. As an ancient Germanic language, the morphological system of Old Saxon is similar to that of the hypothetical Proto-Germanic reconstruction, retaining many of the inflections thought to have been common in Proto-Indo-European and also including characteristically Germanic constructions such as the umlaut. Among living languages, Old Saxon morphology most closely resembles that of modern High German.
This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.
This section needs expansion. You can help by adding to it. (June 2010) |