This is a list of common contemporary false etymologies for English words.
The use of acronyms to create new words was nearly non-existent in English until the middle of the 20th century. Nearly all older words were formed in other ways. [27]
God gesceop ða æt fruman twegen men, wer and wif
(then at the beginning, God created two human beings, man and woman) [89]
This glossary of names for the British include nicknames and terms, including affectionate ones, neutral ones, and derogatory ones to describe British people, Irish People and more specifically English, Welsh, Scottish and Northern Irish people. Many of these terms may vary between offensive, derogatory, neutral and affectionate depending on a complex combination of tone, facial expression, context, usage, speaker and shared past history.
A couch, also known as a sofa, settee, chesterfield, or davenport, is a cushioned item of furniture for seating multiple people. It is commonly found in the form of a bench with upholstered armrests and is often fitted with springs and tailored cushion and pillows. Although a couch is used primarily for seating, it may be used for sleeping. In homes, couches are normally put in the family room, living room, den, or lounge. They are sometimes also found in non-residential settings such as hotels, lobbies of commercial offices, waiting rooms, and bars. Couches can also vary in size, color, and design.
Folk etymology – also known as (generative) popular etymology, analogical reformation, (morphological)reanalysis and etymological reinterpretation – is a change in a word or phrase resulting from the replacement of an unfamiliar form by a more familiar one through popular usage. The form or the meaning of an archaic, foreign, or otherwise unfamiliar word is reinterpreted as resembling more familiar words or morphemes.
An acronym is an abbreviation of a phrase that usually consists of the initial letter of each word in all caps with no punctuation.
A humbug is a person or object that behaves in a deceptive or dishonest way, often as a hoax or in jest. The term was first described in 1751 as student slang, and recorded in 1840 as a "nautical phrase". It is now also often used as an exclamation to describe something as hypocritical nonsense or gibberish.
A brogue is a regional accent or dialect, especially an Irish accent in English.
A tchotchke is a small bric-à-brac or miscellaneous item. The word has long been used by Jewish-Americans and in the regional speech of New York City and elsewhere. It is borrowed from Yiddish and is ultimately Slavic in origin.
Despite the various English dialects spoken from country to country and within different regions of the same country, there are only slight regional variations in English orthography, the two most notable variations being British and American spelling. Many of the differences between American and British or Commonwealth English date back to a time before spelling standards were developed. For instance, some spellings seen as "American" today were once commonly used in Britain, and some spellings seen as "British" were once commonly used in the United States.
A bogle, boggle, or bogill is a Northumbrian, Cumbrian and Scots term for a ghost or folkloric being, used for a variety of related folkloric creatures including Shellycoats, Barghests, Brags, the Hedley Kow and even giants such as those associated with Cobb's Causeway. They are reputed to live for the simple purpose of perplexing mankind, rather than seriously harming or serving them.
Hello is a salutation or greeting in the English language. It is first attested in writing from 1826.
Wop is a pejorative term for Italians or people of Italian descent.
Wog is a racial slur used to refer, in British English, to black and South Asian people, and, in Australian English, to people from the Mediterranean region. Whilst it is extremely derogatory in British English, in Australian English it may be considered non-offensive depending on how the word is used, due to reclamation and changing connotations.
Middle English: from then anes 'the one (purpose') (from then, obsolete oblique form of the + ane 'one' + -s), altered by wrong division