Derussification

Last updated

Derussification (or derussianization) is a process or public policy in different states of the former Russian Empire and the Soviet Union or certain parts of them, aimed at restoring national identity of indigenous peoples: their language, culture and historical memory, lost due to Russification. The term may also refer to the marginalization of the Russian language, culture and other attributes of the Russian-speaking society through the promotion of other, usually autochthonous, languages and cultures.

Contents

After the collapse of the Russian Empire

Early derussification processes manifested themselves in the newly independent states that emerged after the collapse of the Russian Empire in 1917, such as Poland, Finland, Georgia, Estonia, Latvia, and Lithuania.

Kars

The former Russian presence in Kars is indicated by remaining buildings of typical Russian architecture of the late 19th-early 20th century. Kars russian architecture.jpg
The former Russian presence in Kars is indicated by remaining buildings of typical Russian architecture of the late 19th–early 20th century.

After the Treaty of Moscow (1921) transferred the Kars Oblast and a number of adjacent territories to Turkey, almost all Christians, who made up 47% of the population according to the 1897 census, left these territories. The share of Slavs in the region, which at that time was 10.6% of the population (including 7.7% of Russians proper), dropped to a few thousand Spiritual Christians from Russia, most of whom returned to the Soviet Union in the mid-1920s and mid-1960s. The Greek, Armenian and Georgian communities ceased to exist.

Harbin Russians

Saint Sophia Cathedral of the Russian Orthodox Church (built in 1907), as a remainder of Russian influence in Harbin. Saint Sofia Church.jpg
Saint Sophia Cathedral of the Russian Orthodox Church (built in 1907), as a remainder of Russian influence in Harbin.

In the period between 1945 and 1969, the derussification of Harbin ended, which at the peak of White emigration during the 1920s had an almost 300,000 Russian-speaking population in Northeast China. Most of the remaining Russian residents chose to migrate to the United States, Australia, or returned to the USSR.

In the Soviet Union

Korenizatsiia was an early policy of the Soviet government for the integration of non-Russian nationalities into the governments of their specific Soviet republics. In the 1920s, the policy promoted representatives of the titular nation, and their national minorities, into the lower administrative levels of the local government, bureaucracy, and nomenklatura of their Soviet republics. The main idea of the korenizatsiia was to grow communist cadres for every nationality. In Russian, the term korenizatsiia derives from korennoe naselenie (коренное население, "native population"). The policy practically ended in the mid-1930s with the deportations of various nationalities. [1] [2]

By the mid-1930s, with purges in some of the national areas, the policy of korenizatsiia took a new turn, and by the end of the 1930s the policy of promoting local languages began to be balanced by greater Russianization. Moreover, Stalin seemed set on greatly reducing the number of officially recognized nationalities by contracting the official list of nationalities in the 1939 census, compared with the 1926 census. The term korenizatsiia went out of use in the latter half of the 1930s, replaced by more bureaucratic expressions, such as "selection and placement of national cadres" (подбор и расстановка национальных кадров). From 1937, the central press started to praise Russian language and Russian culture. Mass campaigns were organized to denounce the "enemies of the people". "Bourgeois nationalists" were new enemies of the Russian people which had suppressed the Russian language. The policy of indigenization was abandoned. In the following years, the Russian language became a compulsory subject in all Soviet schools. [3]

The pre-revolution Russian nationalism was also rehabilitated. Many of the heroes of Russian history were re-appropriated for glorification. The Russian people became the "elder brother" of the "Socialist family of nations". A new kind of patriotism, Soviet patriotism, was declared to mean a willingness to fight for the Socialist fatherland. [3] In 1938, Russian became a mandatory subject of study in all non-Russian schools. In general, the cultural and linguistic russification reflected the overall centralization imposed by Stalin. The Cyrillic script was instituted for a number of Soviet languages, including the languages of Central Asia that in the late 1920s had been given Latin alphabets to replace Arabic ones.

During the Soviet era, a significant number of ethnic Russians and Ukrainians migrated to other Soviet republics, and many of them settled there. According to the last census in 1989, the Russian 'diaspora' in the Soviet republics had reached 25 million. [4] Some historians evaluating the Soviet Union as a colonial empire, applied the "prison of nations" idea to the USSR. Thomas Winderl wrote "The USSR became in a certain sense more a prison-house of nations than the old Empire had ever been." [5]

Sino-Soviet Split

After the Sino-Soviet split, the Chinese Ministry of Public Security and the State Bureau of Surveying and Mapping in 1963 issued the document "Notice on Requesting Investigation and Research on Issues Existing in Russian Place Names and Proposing Handling Opinions", demanded Heilongjiang Province to derussify place names within its jurisdiction. Subsequently, the Heilongjiang Provincial Department of Civil Affairs conducted studies and identified 20 Russian place names that were used in the past but now have Chinese names (mainly streets in Harbin, and islands on Amur River) and 9 place names without Chinese names; then sent a written report to Beijing on December 27, 1963, containing suggestions for renaming Russian place names, as well as a note that some place names needed further study. On December 26, 1964, the State Council of the People's Republic of China approved the proposal for the derussification of place names. [6]

After the collapse of the Soviet Union

In most of the Central Asian and Transcaucasian republics of the former Soviet Union, the share and size of the Russian population fell particularly rapidly due to mass emigration, natural decline, and a prolonged population explosion among indigenous peoples who began to increase their presence in Russia as migrant workers.

Thus, in Tajikistan during the first ten years of independence, the number of Russians decreased from 400,000 to 60,000. [7] In 2010, the Russian language in the republic was deprived of the status of a language of interethnic communication. The rapid derussification of many other cities and regions of Kazakhstan and Central Asia continues.

For example, the share of the Russian population in Astana between 1989 and 2009 fell from 54.5% to 24.9%; in Almaty from 59.1% to 33.2%; in Bishkek from 55.8% to 26.1%.

Transition from the Cyrillic script

Since the collapse of the Soviet Union, the number of countries officially using the Cyrillic script shrank, which can also be considered a sign of derussification. The script ceased to be used in Azerbaijan, Moldova, Turkmenistan and partly in Uzbekistan. In Kazakhstan, a complete transition of the Kazakh language from Cyrillic to Latin is scheduled by 2025. [8]

By country

In Turkmenistan

All dedicated Russian-language schools were closed down, and their students sent to Turkmen schools across the country. [9] The Turkmen government reduced Russian-language instruction to one hour a week, blocked most Russian-language media, and later curtailed access to Russian-language material in the national library. [10]

In Kazakhstan

Kazakhstan used Latin letters from 1929 to 1940, after which the country switched to Cyrillic during a Stalinist reform. Before that, the Arabic script was used there.

On September 28, 2017, the Parliament of Kazakhstan held a hearing at which the draft of the new alphabet based on Latin was presented. The alphabet will consist of 25 characters. The project of the alphabet was presented by the director of the Coordination and Methodological Center of Language Development, Erbol Tleshev. According to him, the alphabet was compiled taking into account the language system of the Kazakh language and the opinions of experts. The Director of the Institute of Linguistics, Erden Kazybek, said that each letter of the alphabet will mean one sound and will not include additional graphic characters. [11]

On October 27, 2017, president Nursultan Nazarbayev signed a decree on the translation of the Kazakh alphabet from Cyrillic to Latin. The document, published on October 27, envisages a gradual transition to Latin graphics by 2025. The decree also approved a new alphabet. [12]

On February 26, 2018, during a meeting with the Minister of Information and Communications, Dauren Abayev, President of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev ordered to translate the activities of the state authorities exclusively into the Kazakh language. This transition will take place in stages. [13]

In Moldova

Moldova was annexed into the USSR as the Moldavian SSR following the Soviet-German Molotov–Ribbentrop Pact in 1940. Soon after, the language of the country was renamed from "Romanian" to "Moldavian" and it ceased being written in the Latin alphabet, changing to Cyrillic. This policy would only be reversed in 1989, after large demonstrations imbued with patriotic feeling. [14] Romanian is an official language in the Constitution of Moldova since its independence, and it is Moldova's sole official language today. [15] Russian is still in use but not as important as it was in the Soviet era, since it has no special status in the country and its usage as mother tongue has been declining for some time. [16] [17] [18]

In Ukraine

An empty pedestal after the removal of a Alexander Pushkin bust in Kyiv Povalene pogruddia Pushkina.jpg
An empty pedestal after the removal of a Alexander Pushkin bust in Kyiv

Derussification in Ukraine began in the aftermath of the Collapse of the Soviet Union in 1991, when Ukraine became independent. However, in their first years after independence, decommunisation, and the creation of a free market capitalist economy took precedent. However, the processes of derussification and decommunisation are intimately linked, and some key steps were made spontaneously and unsystematically. [19] As of 2022, the decommunisation process is largely complete within Ukraine, and so more energies have been devoted recently to derussification. This process was compounded and accelerated by the escalation in the Russo-Ukrainian War starting with the Russian invasion of Ukraine in February 2022. [20]

Against the background of the invasion, de-Russification began in earnest in Ukraine. Street names were changed and Soviet-Russian monuments were demolished in villages and towns. [21] Changes were made in Lviv, Dnipro, [22] Kyiv [23] and Kharkiv. In turn, Ivano-Frankivsk became the first city in Ukraine to be completely free of Russian names. [24]

As of April 8, 2022, according to a poll by the sociological group Rating, 76% of Ukrainians support the initiative to rename streets and other objects whose names are associated with Russia or the Soviet Union. [25] [26]

On 21 April 2023, President Volodymyr Zelenskyy signed the Law of Ukraine "On Condemnation and Prohibition of Propaganda of Russian Imperial Policy in Ukraine and Decolonization of Toponymy"  [ uk ]. [27] This law prohibits toponymy that symbolizes or glorifies Russia, individuals who carried out aggression against Ukraine (or another country), as well as totalitarian policies and practices related to the Russian Empire and the Soviet Union, including Ukrainians living in Russian-occupied territories. [27]

In the Baltic states

A Soviet era bilingual street name sign in Riga, Latvia with the Russian name painted over M Nometnu 40.JPG
A Soviet era bilingual street name sign in Riga, Latvia with the Russian name painted over

The Baltic states (Lithuania, Latvia and Estonia) have undergone derussification since regaining independence from the Soviet Union in 1991. Occupation of the Baltic states resulted in a significant ethnic Russian minority, who, almost without exception, spoke only Russian. [28] Derussification efforts began with switching the language of official business from Russian to the local Baltic languages, and restoring traditional nationality and citizenship laws. In parallel with the situation in Ukraine, however, more effort was devoted to decommunization than to derussification in the early years of independence. [19]

The Russian invasion of Ukraine accelerated derussification in the Baltic states. One change of note was the Latvian decision to convert all existing public schools to Latvian-only, beginning in September 2023. [29] Lithuania and Estonia quickly followed suit. [30] While policies have previously been in place to encourage the use of Latvian over Russian in education settings, these rules were inconsistently enforced and schools were not monitored. All public schools in Latvia will use Latvian as the language of education by September 2025. [29]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Russian language</span> East Slavic language

Russian is an East Slavic language, spoken primarily in Russia. It is the native language of the Russians and belongs to the Indo-European language family. It is one of four living East Slavic languages, and is also a part of the larger Balto-Slavic languages. It was the de facto and de jure official language of the former Soviet Union. Russian has remained an official language in independent Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, and Tajikistan, and is still commonly used as a lingua franca in Ukraine, Moldova, the Caucasus, Central Asia, and to a lesser extent in the Baltic states and Israel.

<span class="mw-page-title-main">Kazakh Soviet Socialist Republic</span> Soviet republic from 1936 to 1991

The Kazakh Soviet Socialist Republic, also known as Soviet Kazakhstan, the Kazakh SSR, or simply Kazakhstan, was one of the transcontinental constituent republics of the Soviet Union (USSR) from 1936 to 1991. Located in northern Central Asia, it was created on 5 December 1936 from the Kazakh ASSR, an autonomous republic of the Russian SFSR.

Moldovan, archaically spelled Moldavian, is one of the two local names for the Romanian language in Moldova. Moldovan was declared the official language of Moldova in Article 13 of the constitution adopted in 1994, while the 1991 Declaration of Independence of Moldova used the name Romanian. In 2003, the Moldovan parliament adopted a law defining Moldovan and Romanian as glottonyms for the same language. In 2013, the Constitutional Court of Moldova interpreted that Article 13 of the constitution is superseded by the Declaration of Independence, thus giving official status to the name Romanian. The breakaway region of Transnistria continues to recognize Moldovan as one of its official languages, alongside Russian and Ukrainian. Ukraine also continues to make a distinction between Moldovan and Romanian, with one village declaring its language to be Romanian and another declaring it to be Moldovan, though Ukrainian officials have announced an intention to remove the legal status of Moldovan. On 16 March 2023, the Moldovan Parliament approved a law on referring to the national language as Romanian in all legislative texts and the constitution. On 22 March, the president of Moldova, Maia Sandu, promulgated the law.

<span class="mw-page-title-main">Moldavian Soviet Socialist Republic</span> Republic of the Soviet Union (1940–1991)

The Moldavian Soviet Socialist Republic or Moldavian SSR, also known as the Moldovan Soviet Socialist Republic, Moldovan SSR, or simply Moldavia or Moldova, was one of the 15 republics of the Soviet Union which existed from 1940 to 1991. The republic was formed on 2 August 1940 from parts of Bessarabia, a region annexed from Romania on 28 June of that year, and parts of the Moldavian Autonomous Soviet Socialist Republic, an autonomous Soviet republic within the Ukrainian SSR.

<span class="mw-page-title-main">Russification</span> Measures to increase the influence of Russian culture and language

Russification, or Russianization, is a form of cultural assimilation in which non-Russians, whether involuntarily or voluntarily, give up their culture and language in favor of the Russian culture and the Russian language.

<span class="mw-page-title-main">Korenizatsiia</span> 1920s Soviet policy of promoting its indigenous ethnic groups

Korenizatsiia was an early policy of the Soviet Union for the integration of non-Russian nationalities into the governments of their specific Soviet republics. In the 1920s, the policy promoted representatives of the titular nation, and their national minorities, into the lower administrative levels of the local government, bureaucracy, and nomenklatura of their Soviet republics. The main idea of the korenizatsiia was to grow communist cadres for every nationality. In Russian, the term korenizatsiya (коренизация) derives from korennoye naseleniye. The policy practically ended in the mid-1930s with the deportations of various nationalities.

<span class="mw-page-title-main">Post-Soviet states</span> Countries that were formerly part of the Soviet Union

The post-Soviet states, also referred to as the former Soviet Union (FSU) or the former Soviet republics, are the independent sovereign states that emerged/re-emerged out of the dissolution of the Soviet Union in 1991. Prior to their independence, they existed as Union Republics, which were the top-level constituents of the Soviet Union. There are 15 post-Soviet states in total: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Estonia, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, and Uzbekistan. Each of these countries succeeded their respective Union Republics: the Armenian SSR, the Azerbaijan SSR, the Byelorussian SSR, the Estonian SSR, the Georgian SSR, the Kazakh SSR, the Kirghiz SSR, the Latvian SSR, the Lithuanian SSR, the Moldavian SSR, the Russian SFSR, the Tajik SSR, the Turkmen SSR, the Ukrainian SSR, and the Uzbek SSR. In Russia, the term "near abroad" is sometimes used to refer to the post-Soviet states other than Russia.

<span class="mw-page-title-main">Moldovan Cyrillic alphabet</span> One of the writing systems for the Romanian language in Moldova

The Moldovan Cyrillic alphabet is a Cyrillic alphabet designed for the Romanian language spoken in the Soviet Union (Moldovan) and was in official use from 1924 to 1932 and 1938 to 1989.

This article details the geographical distribution of Russian-speakers. After the dissolution of the Soviet Union in 1991, the status of the Russian language often became a matter of controversy. Some Post-Soviet states adopted policies of derussification aimed at reversing former trends of Russification, while Belarus under Alexander Lukashenko and the Russian Federation under Vladimir Putin reintroduced Russification policies in the 1990s and 2000s, respectively.

<span class="mw-page-title-main">Soviet passport</span> Passport of the Union of Soviet Socialist Republics issued to Soviet citizens

The Soviet passport was an identity document issued pursuant to the laws of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) for citizens of the USSR. For the general purposes of identity certification, Soviet passports contained such data as name, date of birth, gender, place of birth, ethnicity, and citizenship, as well as a photo of the passport holder. At different stages of development of the Soviet passport system, they could also contain information on place of work, social status, and other supporting information needed for those agencies and organizations to which the Soviet citizens used to appeal.

<span class="mw-page-title-main">Emblem of the Kazakh Soviet Socialist Republic</span> Emblem of the U.S.S.R. republic of Kazakhstan

The coat of arms of the Kazakh Soviet Socialist Republic was adopted on March 26, 1937, by the government of the Kazakh Soviet Socialist Republic. The coat of arms is based on the coat of arms of the Soviet Union.

<span class="mw-page-title-main">Languages of the Soviet Union</span> Languages of the country and its peoples

The languages of the Soviet Union consist of hundreds of different languages and dialects from several different language groups.

<span class="mw-page-title-main">New Union Treaty</span> Proposed treaty on the reformation of the Soviet Union in 1991

The New Union Treaty was a draft treaty that would have replaced the 1922 Treaty on the Creation of the USSR to salvage and reform the Soviet Union. A ceremony of the Russian SFSR signing the treaty was scheduled for 20 August 1991, but was prevented by the August Coup a day earlier. The preparation of this treaty was known as the Novo-Ogaryovo process, named after Novo-Ogaryovo, a governmental estate where the work on the document was carried out and where Soviet President and CPSU General Secretary Mikhail Gorbachev talked with leaders of Union republics.

<span class="mw-page-title-main">Latinisation in the Soviet Union</span> 1920s–1930s campaign to develop Latin alphabets for the languages of the Soviet Union

In the Soviet Union, latinisation or latinization was the name of the campaign during the 1920s and 1930s which aimed to replace traditional writing systems for all languages of the Soviet Union with systems that would use the Latin script or to create Latin-script-based systems for languages that, at the time, did not have a writing system.

<span class="mw-page-title-main">Kazakhstan–Russia relations</span> Bilateral relations

Kazakhstan–Russia relations are the bilateral foreign relations between Kazakhstan and the Russian Federation. Kazakhstan has an embassy in Moscow, a consulate-general in Saint Petersburg, Astrakhan and Omsk. Russia has an embassy in Astana and consulates in Almaty and Oral.

Oralman is a term used by Kazakh authorities to describe ethnic Kazakhs who have re-immigrated to Kazakhstan since the country gained independence from the Soviet Union in 1991.

<span class="mw-page-title-main">State Emblem of the Soviet Union</span> National emblem of the Union of Soviet Socialist Republics

The State Emblem of the Soviet Union was adopted in 1923 and was used until the dissolution of the Soviet Union in 1991. Although it technically is an emblem rather than a coat of arms, since it does not follow traditional heraldic rules, in Russian it is called герб, the word used for a traditional coat of arms.

<span class="mw-page-title-main">Spread of the Latin script</span> Geographic history of the Latin script

The spread of the Latin script has a long history, from its archaic beginnings in Latium to its rise as the dominant writing system in modernity. The ancestors of Latin letters are found in the Phoenician, Greek and Etruscan alphabets. As the Roman Empire expanded in classical antiquity, the Latin script and language spread along with its conquests, and remained in use in Italy, Iberia, and Western Europe after the Western Roman Empire's disappearance. During the early and high Middle Ages, the script was spread by Christian missionaries and rulers, replacing the indigenous writing systems of Central Europe, Northern Europe, and the British Isles.

The road signs in the post-Soviet states Armenia, Azerbaijan, Belarus, Estonia, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan are largely similar to the Soviet road sign system, as these countries were part of the Soviet Union until its dissolution in 1991. However, in some countries of the former USSR, some road signs may look different from the Soviet ones. The Soviet Union was a signatory to the 1968 Vienna Convention on Road Signs and Signals. After the dissolution of the Soviet Union in 1991, most of the post-Soviet states adopted their own road sign standards. Many of them use road sign systems that inherited the road sign system used in the Soviet Union before 1991, but with some modifications, except for Estonia and Latvia that use completely different road sign systems. Estonia and Latvia have their own road sign systems, which are very different in design from the Soviet one. Modern road signs in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Estonia, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan comply with the Vienna Convention on Road Signs and Signals as well as most European countries. Of the 15 former post-Soviet states, only Belarus, Russia and Ukraine have signed and ratified the Vienna Convention on Road Signs and Signals on behalf of the Soviet socialist republics. These 3 countries have ratified this convention on June 18, 1974.

<span class="mw-page-title-main">Cyrillisation in the Soviet Union</span> Move from Latin scripts to Cyrillic

In the USSR, cyrillisation or cyrillization was the name of the campaign from the late 1930s to the 1950s which aimed to replace the writing system based on Latin script, to one based on Cyrillic.

References

  1. Nicolaïdis, Kalypso; Sebe, Berny; Maas, Gabrielle (2014-12-23). Echoes of Empire: Memory, Identity and Colonial Legacies. Bloomsbury Publishing. ISBN   978-0-85773-896-7 via Google Books. Elsewhere in the USSR, the late 1930s and the outbreak of World War II also saw some significant changes: elements of korenizatsiya were phased out... the Russians were officially anointed as the 'elder brothers' of the Soviet family of nations, whilst among historians Tsarist imperialism was rehabilitated as having had a 'progressive significance'
  2. Chang, Jon K. "Tsarist continuities in Soviet nationalities policy: A case of Korean territorial autonomy in the Soviet Far East, 1923-1937". Eurasia Studies Society of Great Britain & Europe Journal.
  3. 1 2 Timo Vihavainen: Nationalism and Internationalism. How did the Bolsheviks Cope with National Sentiments? in Chulos & Piirainen 2000, p. 85.
  4. Pål Kolstø, "Political construction sites: Nation-building in Russia and the post-Soviet States". Boulder, Colorado: Westview press 2000, pp. 81–104 uncorrected version, Chapter 2, par. "Nations and Nation-Building in Eastern Europe" Archived 19 December 2017 at the Wayback Machine and Chapter 5 Archived 2 January 2005 at the Wayback Machine
  5. Bekus, Nelly (2010-01-01). Struggle Over Identity: The Official and the Alternative "Belarusianness". Central European University Press. p. 42. ISBN   978-963-9776-68-5.
  6. Зуенко Иван Юрьевич (2018). "Исчезнувший образ: топонимика русского происхождения в провинции Хэйлунцзян и Автономном районе Внутренняя Монголия КНР" (PDF). Известия Восточного института (in Russian). doi:10.24866/2542-1611/2018-2/85-98.
  7. http://tsgi.rtsu-slavist.tj/index-11.html%5B%5D
  8. Bulambayeva, Aigerim (2017-10-31). "Kazakhstan to switch to Latin alphabet by 2025". The Astana Times. Retrieved 2022-04-19.
  9. "Turkmenistan: Blow for Russian-Speakers". IWPR. Retrieved 21 February 2005.
  10. "Turkmenistan at Twenty-Five: The High Price of Authoritarianism". Carnegie Endowment for International Peace . Retrieved 30 January 2017.
  11. "A project of a new alphabet based on Latin was presented in Kazakhstan". Портал мовної політики (in Ukrainian). 2017-09-28. Retrieved 2022-04-19.
  12. "Kazakhstan opens new Latin alphabet to public opinion". www.aa.com.tr. Retrieved 2022-04-19.
  13. "Kazakhstan abandons the Russian language in favor of the state language". Портал мовної політики (in Ukrainian). 2018-02-27. Retrieved 2022-04-19.
  14. Erizanu, Paula (27 August 2021). "The Literary-musical Clubs that Sparked the Moldovan National Liberation Movement 30 Years Ago" . Retrieved 22 April 2023.
  15. "Moldova officially identifies its national language as Romanian". Romania Insider. 3 March 2023. Retrieved 22 April 2023.
  16. Chinn, Jeffrey. "The Politics of Language in Moldova" (PDF).
  17. "Moldovan court overturns special status for Russian language". Reuters. Retrieved 22 January 2021.
  18. "Population and Housing Census in the Republic of Moldova, May 12-25, 2014". National Bureau of Statistics of the Republic of Moldova. 2 August 2013. Retrieved 22 April 2023.
  19. 1 2 Denysova, Katia (2022). "Decolonisation, De-Communisation and De-Russification of the Ukrainian Cultural Space". Immediations (22). The Courtauld Institute of Art . Retrieved 2023-05-01.
  20. Philp, Catherine. "On the front line of Ukraine's cultural de-Russification". The Times . ISSN   0140-0460 . Retrieved 2023-05-01.
  21. Rad, Taras. "Derusification of consciousness or Ukrainian narration of urban space". Istorychna Pravda . Retrieved 2022-04-22.
  22. "In the Dnipro, about 30 streets were renamed, the names of which were associated with Russia" (in Ukrainian). Ukrinform. 21 April 2022. Retrieved 2022-04-22.
  23. ""The derussification of the Kyiv metro is part of the resistance": an interview with a historian about the new names of stations" (in Ukrainian).
  24. "Without Marshal Zhukov and Moscow streets. A new wave of decommunization and derussification has begun in Ukraine". The New Voice of Ukraine (in Ukrainian). Retrieved 2022-04-22.
  25. "76% of Ukrainians support renaming streets and other objects related to Russia". Nikopol.City (in Ukrainian). Retrieved 2022-04-22.
  26. "Eight National Poll: Ukraine in War Conditions" (in Ukrainian). April 6, 2022.
  27. 1 2 "Zelenskyy signs law banning geographical names associated with Russia". Ukrayinska Pravda . 21 April 2023. Retrieved 21 April 2023.
  28. Alijeva, Lilija (2017). "Left Behind? A Critical Study of the Russian-speaking Minority Rights to Citizenship and Language in the Post-Soviet Baltic States. Lessons from Nationalising Language Policies". International Journal on Minority and Group Rights. 24 (4): 484–536. doi:10.1163/15718115-02404004. ISSN   1385-4879. JSTOR   26557930.
  29. 1 2 "Latvia to gradually transition to education only in official language". Baltic News Network. LETA. 2022-09-29. Retrieved 2023-05-01.
  30. "Estonia BANS State Education in Russian, Russia Will be Outraged".