This list of Scottish Gaelic surnames shows Scottish Gaelic surnames beside their English language equivalent.
Note that certain names may appear multiple times on this list; use the 'find' or 'search' function in your web browser to quickly look up certain names.
Scottish Gaelic surname | English surname | Notes | Ref [note 1] |
---|---|---|---|
Aileanach | Allan, Allanach, MacCallan | Allanach in Wester Ross. [1] | [1] |
Ailpeanach | MacAlpine | ||
Allanach | Allan, Allanach, MacCallan | Allanach in Wester Ross. [1] | [1] |
Ambarsan | Anderson | In Sleat. [1] | [1] |
Anam | Annan | [1] | |
Andarsan | Anderson | ||
Anndrasdan | Anderson | [1] | |
Arasgain | Erskine | "Arascain" in old orthography. [2] | [1] [2] |
Ariss [ clarification needed ] | Aris Ariss Bànach | Robin Bain | Member Clan John Aris In Wester Ross. [1] |
Baran | Barron | [1] | |
Barrach | Dunbar | [1] | |
Beitean | Beaton, Bethune | In Ross. [1] | [1] |
Bhàsa | Vass | [1] | |
Bhodhsa | Vass | [1] | |
Blacach | Black | [1] | |
Blàr | Blair | [1] | |
Blàrach | Blair, Muir | [1] [2] | |
Bochanan | Buchanan | [3] | |
Boid, [4] Bòid [1] | Boyd [1] [2] [4] | ||
Bòideach | Boyd | [1] | |
Bràigheach | MacGillivray | [1] | |
Breac | Breck | ||
Breathnach | Galbraith, Walsh, Welsh | [2] | |
Brothaigh | Brodie | [2] | |
Bruis | Bruce | ||
Brùn | Broun, Brown | On Tiree. [1] | [1] |
Brus | Bruce | [4] | |
Buideach | Budge | [1] | |
Buidheach | Bowie, Buie | [3] | |
Buids | Budge | [1] | |
Buiseid | Bisset | [1] | |
Cailbhin | Calvin | [2] | |
Caileanach | Callanach, MacCallan | [1] | |
Caimbeul | Campbell | [3] | |
Caimbeulach | Campbell | [2] | |
Camran | Cameron | [2] | |
Camshron | Cameron | [2] [3] | |
Camshronach | Cameron | ||
Cananach | Buchanan | [1] | |
Canonach | Buchanan, MacPherson | MacPherson in Skye. [2] | [2] |
Caoidheach | Kay, MacKay | ||
Caolaisdean | Kelso | On Arran. [1] | [1] |
Catach | Catach, Catto | [1] | |
Catan | Cattenach | [1] | |
Catanach | Cattenach | Also a member of Clan Chattan. [2] | [1] |
Ceallach | Kelly | [3] | |
Ceanadach | Kennedy | [3] | |
Ceannaideach | Kennedy | [2] | |
Cearrach | Kerr | On Arran. [1] | [1] |
Ceiteach | Keith | [2] | |
Ciar | Keir | [2] | |
Ciarach | Keir | ||
Ciogach | Eggo | In Aberdeenshire. [1] | [1] |
Coineagan | Cunningham | [3] | |
Crannach | Cranna | In Aberdeenshire. [1] | [1] |
Criatharach | Crerar | In Loch Tay and Strathspey. [1] | [1] |
Cuimeanach | Comyn, Cumming | [2] | |
Cuimein | Comyn, Cumming | [3] | |
Cuimeineach | Comyn, Cumming | [1] | |
Càidh | Caie, Kay, Keith | Keith in Caithness. [1] | [1] |
Cèamp | Kemp | In Wester Ross. [1] | [1] |
Cèampach | Kemp | In Wester Ross. [1] | [1] |
Còmhan | Cowan, MacCowan | [1] | |
Creag, Creagach | Craig |
Scottish Gaelic | English | Notes | Ref |
---|---|---|---|
Dalais | Dallas | [2] | |
Deòir | Dewar | [3] | |
Deòireach | Dewar | [1] | |
Dòmhnallach, Dòmhnullach | MacDonald | [2] [3] | |
Druimeanach | Drummond | ||
Druimein | Drummond | [1] | |
Druimeineach | Drummond | [1] | |
Druiminn | Drummond | [3] | |
Dubh | Dow, Black | [1] | |
Dubhach | MacDuff | ||
Dùbhghlas | Douglas | [2] | |
Dùghallach | Coull, Dowell, MacDougall, MacDowall | [2] | |
Dùghlas | Douglas | [2] [4] | |
Dùghlasach | Douglas | ||
Dunaid | Dunnet | [2] | |
Dunaidh | Downie | [3] | |
Donnchadh | Duncan | [5] | |
Eabarcrombaigh | Abercrombie | [1] | |
Fearghasdan | Ferguson | [4] | |
Fionnlasdan | Finlayson | [4] | |
Flimean [1] | Fleming | [1] | |
Foirbeis [3] | Forbes | [3] | |
Foirbeiseach | Forbes | [1] [2] | |
Flachnàn | Flanagan | [1] | |
Fòlais | Foulis, Fowlis | [2] | |
Friseal | Fraser, Frazer | [3] | |
Frisealach | Fraser, Frazer | [2] | |
Gall | Gall | ||
Gallach | Gall, Gallie, Gollach | [1] | |
Geadais | Geddes | [3] | |
Geadasach | Geddes | [1] | |
Gearailteach | Fitzgerald | [2] | |
Gilios | Gillies | [1] | |
GillAndrais | Gillanders | [3] | |
GillEasbaig | Archbold, Archibald, Bishop, Gillespie | [3] | |
GillEasbuig | Gillespie, Archibald | [6] | |
GilleChriosd | Gilchrist, Christie | [3] | |
GilleChrìost | Gilchrist, Christie | [6] | |
Gill'Iosa | Gillies | [2] | |
Giobsan | Gibson | ||
Glas | Glass, Gray | ||
Gobha | Gow, Smith | [2] [3] | |
Grannd | Grant | [3] | |
Grannda | Grant | [6] | |
Granndach | Grant | [2] | |
Greum | Graeme, Graham | [4] | |
Greumach | Graeme, Graham | [3] | |
Griogal | MacGregor, McGregor, Gregory | In Wester Ross. [1] | [1] |
Griogalach | MacGregor, McGregor, Gregory | In Wester Ross. [1] | [1] |
Griogarach | Gregg, Greig, Greer, Grierson, MacGregor, Gregory | [2] | |
Guaire | Noble | [2] | |
Guinne | Gunn | [3] | |
Gunnach | Gunn | [1] [2] | |
Gutraidh | Guthrie | [3] | |
Gòrdan | Gordon | [3] | |
Gòrdanach | Gordon | Hoovín | [1] [2] |
Ìomharach | Iverach, Ivory | [1] | |
Latharnach | Larnach | [1] | |
Lathurna | Lorne | ||
Leamhanach | Lennox | [2] | |
Leamhnach | Lennox | [1] | |
Leòideach | Cloud, MacLeod | ||
Lobhdain | Lothian | In Glen Lyon. [1] | [1] |
Loganach | Logan | [1] [2] | |
Loudain | Lothian | In Glen Lyon. [1] | [1] |
Lìos | Lees | On Arran. [1] | [1] |
Lìosach | Gillies, Lees | Also used for someone from Lismore. [2] | |
Lùtair | Luther | [3] |
Mac- (son of) is by far the most common element in Scottish Gaelic surnames.
Scottish Gaelic | English | Notes | Ref |
---|---|---|---|
Mac a' Bhacstair, Mac a' Bhacastair | Baker, Baxter, MacVaxter | ||
Mac a' Bhàird | Baird, Ward | [1] | |
Mac a' Bhàirling | MacFarlane | [2] | |
Mac a' Bharain | Barron, Warren | ||
Mac a' Bhiataich | MacCavity, MacVitie | [1] | |
Mac a' Bhiocair | MacVicar | [3] | |
Mac a' Bhreatannaich [1] [3] | Braithnoch, Bratney, Bratnie, Bretnoch, Calbraith, [1] Galbraith, [3] MacBratney [1] | ||
Mac a' Bhreatnaich | Galbraith, Bratney, Cretney | [2] | |
Mac a' Bhruthainn [1] [3] | MacBrayne, Brown [3] | Brown in Argyll. [1] | |
Mac a' Chananaich | Buchanan | [1] | |
Mac a' Charraige | Craig | On Arran. [1] | [1] |
Mac a' Chléirich [1] [3] | Clark etc., MacClery, [3] MacLerie, Clerie [1] | Clerie in Glasgow. [1] | |
Mac a' Chombaich [1] [3] | Colquhoun, [3] MacCombie [1] | ||
Mac a' Chriathrair [1] [3] | Crerar [3] | In Loch Tay and Strathspey. [1] | |
Mac a' Chrosain | MacCrossan | [1] | |
Mac a' Chruiteir | Harper, MacWhirter | Harper in Stewartry. [3] | [1] |
Mac a' Ghniomhaid | Agnew | [2] [3] | |
Mac a' Ghobhainn [1] [3] | MacGavin, [1] MacGowan, Smith, [3] Gow | MacGavin in Glasgow and Moray. [1] | |
Mac a' Ghoill | Gall, MacGill | MacGill on Jura. [1] | [1] |
Mac a' Ghreidheir | Grieve, Grierson | [3] | |
Mac a' Ghreusaiche | Grassick, Grassie, Soutar | [1] | |
Mac a' Ghrùdair | Brewster, Gruer, MacGruer, MacGruther, Magruder | [1] | |
Mac a' Leòra | MacClure, MacLure | [1] | |
Mac a' Lìos [1] [3] | Lees, MacLeish | [1] [2] [3] | |
Mac a' Mhaighstir | MacMaster | [1] | |
Mac a' Mhaoilein | MacMillan, MacWhillan, Quillan | [3] | |
Mac a' Mhaoir | Mair, Weir | Weir in Dunbartonshire. [1] | [1] |
Mac a' Mhiadhaich | May, Omay, Omey | Omey in Lorne. [1] | [1] |
Mac a' Mhuilleir | Millar, Milne | ||
Mac a' Phearsain | MacPherson | [3] | |
Mac a' Phì [1] [3] | Fee, [1] MacFee, MacPhee, [3] MacCaffey | ||
Mac an Aba [1] [3] | Abbot, Abbotson, [1] Macnab [3] | ||
Mac an Airgid | Sillars | On Arran. [1] | [1] |
Mac an Deòir | Dewar, Macindeoir | [3] | |
Mac an Deòraidh | Major, Jorie, MacJarrow | Jorie in Galloway. [1] | [1] |
Mac an Dorsair | Dorward, Durward | [1] | |
Mac an Duibh | Macindoe | Mac an Duibh is short for Mac Iain Duibh. [3] | [3] |
Mac an Fhigheadair | MacNider | [3] | |
Mac an Fhilidh | MacNeillie, Neil | Neil in Galloway. [1] | [1] |
Mac an Fhleisteir | Fletcher, Leslie | [2] [3] | |
Mac an Fhoirbhich | Munro | In Inveraray. [1] | [1] |
Mac an Fhùcadair | MacKnockater, MacNucator, Walker | [1] | |
Mac an Fhuibhir | MacNair, Weir | In Argyll. [1] | [1] |
Mac an Iasgair [1] [3] | Fisher, [3] MacInesker. [1] | ||
Mac an Lamhaich, [3] Mac an Làmhaich [1] | Lennie [1] [2] [3] | ||
Mac an Leighe | MacLeay | In Wester Ross. [1] | [1] |
Mac an Lèigh [1] [3] | Beaton, Livingston, Livingstone, MacLeay [3] | Beaton on Islay [3] Livingston in Appin. [1] MacLeay on Lewis. [1] Livingston and Livingstone are etymologically unrelated to Mac an Lèigh. | |
Mac an Luaimh | Mulloy | [3] | |
Mac an Oighre | MacNair | In Perthshire. [1] | [1] |
Mac an Ollaimh | MacInally, MacNally | In Dunbartonshire. [1] | [1] |
Mac an Rìgh | MacNee, King | [2] | |
Mac an Rothaich | Munro | [3] | |
Mac an Ruaidh | Macanroy, Macinroy, Roy | Mac an Ruaidh equates to Mac Iain Ruaidh. [3] | [3] |
Mac an Sporain | MacSporran, Purser, Purcell | Purser in Argyll. [1] | [1] |
Mac an Tàilleir | Taylor | [1] | |
Mac an Tòisich [1] [3] | Mackintosh, Macintosh, [3] Tosh [1] | ||
Mac an t-Sagairt [1] [3] | MacTaggart, [3] Taggart [1] | ||
Mac an t-Saoir [1] [3] | Macintyre, [3] MacTear, Tyre, Wright [1] | ||
Mac an t-Sealgair | Hunter | [4] | |
Mac an t-Srònaich [1] | Stronach [1] | ||
Mac an Tuairneir | Turner | [1] | |
Mac an Uidhir [1] [3] | MacNair [3] Weir | In the Lennox. [1] Mac an Uidhir equates to Mac Iain Uidhir. [3] | |
Mac Iain Bhallaich | Malloch | [1] | |
Mac Iain Duibh | MacIndoe | [1] | |
Mac Iain Ruaidh | MacInroy, MacAnroy | [1] [2] | |
Mac Iain Uidhir | MacNair | In Glengarry. [1] | [1] |
Mac na Carraige | Craig | [3] | |
Mac na Ceàrda [1] [3] | Caird, [1] Sinclair [3] | ||
Mac na Ceàrdaich | Caird, Sinclair | [3] | |
Mac na Maoile | MacMillan | In Perthshire. [1] | [1] |
Mac O' Dreain | Drain | In Kintyre. [1] | [1] |
Mac O' Seannaig | Shannon | On Arran. [1] | [1] |
Mac'Ill'Anndrais | Anderson, MacAndrew, Gillanders | [3] | |
Mac'IlleBhreac | Breck | ||
Mac'Ill'Eathainn | MacLean | [3] | |
Mac'Ill'Fhinnein | MacLennan | [3] | |
Mac'Ill'Fhinntain | Clinton, MacLinton | [3] | |
Mac'Ill'Fhionndaig | MacClintock | [3] | |
Mac'IllÌosa | Gillies, MacLeish | [3] | |
Mac'IllÒig | Ogg, Young | [3] | |
Mac'Ille na Brataich | Bannerman | [1] [3] | |
Mac'IlleBhàin | Bain, Micklewain, Milwain, Whyte | [3] | |
Mac'IlleBhuidh | Bowie, Buie, Ogilvy | [3] | |
Mac'IlleChiar | Kerr, Keir | [3] | |
Mac'IlleDhuibh | Black, Blackie, Dow | [3] | |
Mac'IlleMhìcheil | Carmichael, Gilmichael | [3] | |
Mac'IlleMhòire | Gilmour, Gilmore | [3] | |
Mac'IlleNaoimh | MacNiven | [3] | |
Mac'IlleRiabhaich | Darach, Darroch etc., Reoch, Revie, Riach | [3] | |
Mac'IlleRuaidh | Gilroy, MacIroy, Reid, Roy | [3] | |
MacUirigh | Currie | [2] | |
MacAbhra | MacAra, McAra | [1] | |
MacAbhsalain | Causland, MacAuslan | [1] | |
MacAdaidh, [3] MacÀdaidh [1] | MacAdie, [1] MacCadie, [3] Munro [1] | Munro in Easter Ross; [1] Dwelly says Munro, "in certain families only". [2] | |
MacAdhaimh, [3] MacÀdhaimh [1] | Adam, Adamson, [1] MacAdam, MacCaw, [3] MacKeggie [1] | ||
MacÀidh | Mackay | [1] | |
MacAididh | MacAdie | Also Ferguson of Balmacruchie. [2] | |
MacAilein [1] [3] | Allan, Allanson, Callan, [1] MacAllan [3] | ||
MacAilpein [1] [3] | Alpine, [1] MacAlpine [3] | ||
MacAlasdair [1] [3] | Alexander, [1] MacAlister, [3] MacAllister, [4] MacAndie, [2] [3] McElshender | ||
MacAmbrais | Cambridge, Chambers, MacCambridge | Chambers in Argyll. [1] | [1] |
MacAmhalghaidh | Cowley, MacAulay, Oliver | In Dunbartonshire. [1] | [1] |
MacAmhlaidh | MacAulay | [3] | |
MacAmhlaigh [1] [4] | Cowley, MacAulay | In the Hebrides. [1] | |
MacAnndaidh | Andie, [1] MacAndie | MacAndie on Berneray, North Uist. [1] | [1] |
MacAnndra | Anderson, Andrew, MacAndrew | [1] | |
MacAnndrais | Anderson, Andrew, MacAndrew | [1] | |
MacAodhagain | MacKeegan | [1] | |
MacAoidh [1] [3] | Kay, MacGhie, MacHeth, [1] Mackay, [3] MacHugh, MacKee, MacKie | MacGhie in Galloway. MacHeth in Moray. [1] | |
MacAoidhein | MacQuien | [1] | |
MacAomalain | Bannatyne | [1] | |
MacAonghais [1] [3] | Angus, Canch, [1] MacAinsh, [3] MacCance, [1] MacInnes, [3] Innes | ||
MacAra | MacAra | [1] | |
MacArtain | MacArthur, MacCartney | MacArthur on Skye. [1] | [1] |
MacArtair [1] [3] | Arthur, McCarter,Carter, [1] MacArthur [3] | Carter in Perthshire. [1] | |
MacAsgaidh | Caskie, MacCaskie | [1] | |
MacAsgaill | MacAskill | [3] | |
MacAsgain | MacAskin | [1] | |
MacBeatha | Beaton, Bethune, MacBeath, MacBeth, MacBey | [1] | |
MacBeathag | MacBeth | In Wester Ross. [1] | [1] |
MacBhàididh | MacWattie, Watson, Watt | [1] | |
MacBharrais | MacVarish | [1] | |
MacBhàtair | MacWalter, Qualtrough, Watson, Watt, Watters | [3] | |
MacBheatha [1] [3] | MacBeth, [3] MacVeigh, [1] MacVey, [1] Beith | ||
MacBheathaig | MacBeth, MacBethock | In Wester Ross. [1] | [1] [2] |
MacBheathain | MacBain, MacBean, MacVean | [2] [3] | |
MacBhigein | MacFigan, Little | [1] | |
MacBhiocair | MacVicar | [2] | |
MacBhlàthain | Blain, Blane | [1] | |
MacBhradain | Braden, [1] Salmon(d) [2] | ||
MacBhraonaigh [1] | Burnie [1] | ||
MacBhrìghdein | Bryden, MacBridan | On Arran. [1] | [1] |
MacCàba | MacCabe | [1] | |
MacCaibe | MacCabe | [1] | |
MacCailein | Colinson, Cullen, MacCallan | [1] | |
MacCain | MacCann, MacCain, MacKean | ||
MacCaisgein | MacAskin | [1] | |
MacCalmain | MacCalman, Murchison | Murchison in Ross-shire. [1] | [1] |
MacCaluim | MacCallum, Malcolm(son) | [3] | |
MacCaog | MacCaig | [2] [3] | |
MacCaoig | Caig, MacCaig | [1] | |
MacCardaidh [1] [3] | Hardie, MacHardie, [1] MacHardy [3] | Hardie in Braemar. [1] | |
MacCarmaig | Cormack, MacCormick | [1] | |
MacCathachaidh | MacCarthy | [3] | |
MacCathail [1] [3] | Cail, [1] MacAll, [3] MacCail, [1] MacCall, MacKail [3] | ||
MacCathbhaidh | MacCaffie, MacHaffie, Mahaffie | ||
MacCathain | MacCann, MacKean, MacCain | ||
MacCathasaigh | Cassie | [1] | |
MacCathbharra | MacAffer, MacCaffer | [2] [3] | |
MacCeallaig | MacKellaig | [1] | |
MacCeallaigh | Kelly | [1] | |
MacCeallair | MacKellar | [1] | |
MacCearnaigh | Cairnie | [1] | |
MacCearraich | MacKerrow | [1] | |
MacCeasain | Kesson | [1] | |
MacChoinnich | MacKenzie | On Lewis. [1] | [1] |
MacCianain | Keenan | [1] | |
MacCiarain | MacKerron | [1] | |
MacCiomalain | Bannatyne | [1] [2] | |
MacCionadha | MacKenna, MacKinnie | In Galloway. [1] | [1] |
MacCinidh | MacKenna, MacKinnie | [3] | |
MacClambroch | Landsburgh | In Galloway. | |
MacCnaimhin | MacNevin | [3] | |
MacCnusachainn | Kennedy | On Arran. [1] | [1] |
MacCodrum | MacCodrum | [3] | |
MacCoinnich [1] [3] | Kynoch, [1] Mackenzie, [3] MacKinnie | ||
MacCoinnigh | MacWhinnie | In Galloway. [1] | [1] |
MacColla | MacColl | [3] | |
MacComhainn | Cowan, MacCowan | [2] | |
MacConaill | MacConnell, MacWhannell | [1] | |
MacConnain | Connon | In Aberdeenshire. [1] | [1] |
MacCosgraigh | MacCoskrie | [1] | |
MacCorcadail | MacCorquodale | [3] | |
MacCormaig | MacCormack, MacCormick | [3] | |
MacCrain | MacCrain, Crane | On Jura. [1] | [1] |
MacCreamhain | Crawford, Crawfurd | [3] | |
MacCriomain | Grimond, MacCrimmon | ||
MacCrithein | MacNiven | In Argyll. [1] [2] | [1] |
MacCrosain | Crossan, MacCrossan | [1] | |
MacCruimein [1] [3] | Grimmond, [1] MacCrimmon [3] | Grimmond in Perthshire. [1] | |
MacCrìsdein | Christie, Chrystal, MacCrystal | [1] | |
MacCròin | MacCrone | In Argyll. [1] | [1] |
MacCuaig | Cook, MacCuaig | Cook on Islay. [1] | [1] |
MacCuidhein | MacDonald | In Wester Ross. [1] | [1] |
MacCuilcein | MacQuilken, Wilkins, Wilkinson | Wilkins in Argyll. Wilkinson in Perthshire. [1] | [1] |
MacCuinn [1] [3] | Conn, [1] MacQueen, [3] Quinn | Conn in Aberdeenshire. MacQueen in Galloway. [1] | |
MacCuinnleis | Candlish, Chandlish, MacCandlish | [1] | |
MacCuirc | MacGurk, Quirk | [1] | |
MacCuithein | MacDonald, MacQueen, MacQuien | MacDonald in Trotternish. MacQueen and MacQuien in the north. [1] | [1] |
MacCullach | MacCulloch | MacCulloch can also be represented by MacLulaich. | [3] |
MacCullaich | MacCulloch | In Galloway. [1] | [1] |
MacCumasgaigh | Comiskey | [1] | |
MacCumhais | MacCuish | [1] | |
MacCuthais | MacCuidh | [1] | |
MacCòiseam | MacCoshin, MacDonald | MacDonald in Dunvegan. [1] | [1] |
MacCòmhain | Cowan, MacCowan | [1] | |
MacCòmhghan | MacCowan | MacCòmhghan, MacEoghain and MacGobhainn are etymologically unrelated but often result in similar variants. | [3] |
MacCùga | Cook | On Arran. [1] | [1] [2] |
MacDheòrsa | MacGeorge, Major | ||
MacDhiarmaid | MacDermid, MacDiarmid, Campbell | [1] | |
MacDhonnchaidh [1] [3] | Duncan, [1] MacConnachie, Robertson [3] | Robertson on the mainland. [1] Robertson is etymologically unrelated to MacDhonnchaidh. | |
MacDhrostain | MacRostie | In Perthshire. [1] | [1] |
MacDhubhaich | MacDuff Duffy, MacDuthy | [2] | |
MacDhubhaig | MacCuaig | [1] | |
MacDhubhShìth | Duffy, Fee, MacDuffie, MacFee, McPhee.[ citation needed ] | [1] | |
MacDhubhthaich | MacDuff, Duffy, MacDuthy | [1] | |
MacDhuibh | MacDuff, MacDui | [1] | |
MacDhunlèibhe | Livingstone | Livingstone is etymologically unrelated to MacDhunlèibhe. | [3] |
MacDiarmaid | MacDermid, Campbell | [3] | |
MacDhàibhidh | Davie, Davidson, Day, Deason | Day in Banffshire. Deason in Moray. | [1] |
MacDhòmhnaill | Donald, Donaldson, MacConnell, MacDonald, MacDonnell | [3] | |
MacDhùghaill [1] [3] | Coles, Coull, Dowall, [1] MacDougall, MacDowell [3] | Coles in Galloway. [1] | |
MacDhùnShléibhe | Livingston, MacLeay | On Islay. [1] | [1] |
MacEachaidh [7] | McGeachie, MacGeachie, McGeachy, MacGeachy [8] | in Kintyre. | |
MacEachainn | MacEachen, MacGeachen, McGeechan | [1] | |
MacEachairn | MacEachern, MacKechnie | [1] | |
MacEacharna [1] [4] | Cochrane, [1] MacEachern, MacKechnie [4] | Cochrane in Argyll. [1] | |
MacEalair | MacKellar, Quiller | [1] | |
MacEalar | Mackellar, Quiller | [3] | |
MacEamailinn | Bannatyne | [1] [2] | |
MacEanain | MacKinnon | On Arran and Kintyre. [1] | [1] |
MacEanraig, MacEanraig | Henderson, Hendry, Kendry, Hendrick, Henry, McHenry, Kendrick, MacKendrick | ||
MacEòghainn [3] [6] | MacEwan, [3] MacEwen, [6] McEwing, McOwen, McCowan, McKeown, McCune, McEuen, McEown, McCowne, McKown, McCown, sometimes McGowan variants are derived from MacEoghain rather than MacGobhain. | ||
MacFhearchair [1] | Carrocher, [6] Farquhar, Farquharson, Kerracher, MacErchar, MacFarquhar, MacKerracher, [1] Mackerchar [3] | ||
MacFhearghail | MacKerral | [1] | |
MacFhearghais [1] [3] | Fergus, [1] Ferguson, Fergusson, [3] Ferries, MacFerries, MacKerras, [1] MacKerruish | MacFerries in Braemar. [1] | |
MacFhilib | MacGilp, MacKillop, Philp | [1] | |
MacFhiongain | MacKinnon | [3] | |
MacFhionghain, MacFhionghuin | MacKinnon | [1] [6] | |
MacFhionnlaigh [1] [3] | Findlay, Finlayson, [1] Macinlay, [3] MacIntosh, [1] Mackinlay [3] | MacIntosh in Glen Shee. [1] | |
MacFhitheachain | MacIchan, Mackichan | [3] | |
MacFhlaithbheartaich | MacLafferty, MacLarty, MacLaverty | [1] | |
MacFhraing | Rankin | [1] [2] | |
MacFhraingein | MacCracken, Rankin | [1] | |
MacFigeinn | Little, Littleson, MacFigan | Littleson in Kintyre. [1] | [1] |
MacFrìdeinn | Brydan, MacBridan | On Arran. | [1] |
MacFuirigh | MacVurich | On Arran. [1] | [1] |
MacGairbheith | Garvie, Jarvie, MacGarva, MacGarvie | [1] | |
MacGaradh | Hay, MacGarrie | [1] | |
MacGhearailt | Fitzgerald | [2] [3] | |
MacGill-Eain | MacLean | [1] | |
MacGhille | MacGill | [2] | |
MacGill'Earnain | MacLearnan | [3] | |
MacGill'Easbaig | Archbold, Archibald, Bishop, Gillespie | ||
MacGill'Eòin | Meiklejohn | ||
MacGill'Fhaolagain | MacKilligan | [3] | |
MacGill'Fhiontag | MacLintock | [3] | |
MacGill'Oig | Ogg, Young | ||
MacGill'Onaidh | MacGillony | [3] | |
MacGille | MacGillivray | In Wester Ross. [1] | [1] |
MacGilleBhàin | Bain, Bayne, MacBain, Micklewain, Milvain, Wayne, Whyte | [2] | |
MacGilleBhràth | MacGillivray | [3] | |
MacGilleBhreac | Breck | ||
MacGilleBhrìghde | Gibb, Gibson, Gilbert, Gilbride, MacBryde | ||
MacGilleChaluim | MacLeod | In Raasay, [2] | [2] |
MacGilleChrìosd | MacGilchrist, Christie | [3] | |
MacGilleDhonaghart | MacDonald | In Benderloch. [1] [2] | |
MacGilleathain | Clean, Gellion, Gilzean, Lane, MacLaine, MacLean | [6] | |
MacGilleDhuibh | Black, Blackie | [6] | |
MacGilleFhialain | MacLellan | On North Uist. [9] | [9] |
MacGilleGhlais | Glass, Gray | ||
MacGillIosa | Gillies, MacLeish | [6] | |
MacGilleMhartainn | Gilmartin | ||
MacGilleRiabhaich | Darroch, MacIlwraith, Reoch, Revie, Riach | Revie in Kintyre. [2] | |
MacGilleSeathanaich | Shaw | [2] | |
MacGiobain | Cubbin, MacGibbon, Gibson | [1] | |
MacGlaisein [1] [3] | Glashan, [1] MacGlashan [3] | ||
MacGoraidh | Gorrie, MacGorrie, Godfrey, Jeffrey(s) | [1] | |
MacGobhainn | MacGowan, [3] Smith | MacCowan can also be represented by MacCòmhghan or MacEoghain (MacGobhainn, MacEoghain and MacCòmhghan are etymologically different). | [3] |
MacGoraidh | Gorrie, MacGorrie, Godfrey, Jeffrey(s) | [2] | |
MacGriogair [1] [3] | Gregory, Grigor, [1] MacGregor, [3] Greig, Gregg, Grierson | Gregory in Perthshire. [1] | |
MacGuaire | Curry, MacGuire, MacQuarrie, Noble | Curry is sometimes etymologically unrelated to MacGuaire. | [2] [3] |
MacGumaraid | Montgomery | Dwelly lists "MacGumerait". [2] | [3] |
MacIain [1] [3] [6] | Johnson, [3] Johnston, [6] Kean, MacIan, [3] MacKean, [1] MacDonald | MacDonald in Glencoe | |
MacIllAnndrais | Anderson, Gillanders, MacAndrew | [1] | |
MacIllAodhagain | MacLagan | [1] | |
MacIllDheòra | MacClure, MacLure | [1] | |
MacIllEarnain | MacLearnan | [1] | |
MacIllEasbaig | Archibald, Gillespie | [1] | |
MacIllEathain [1] [4] | Clean, Gellion, Gilzean, Lane, MacLaine, [1] MacLean [4] | Clean in Galloway [1] | |
MacIlleBhàin | Bain, Bayne, MacBain, Micklewain, Milvain, Whyte | [1] | |
MacIlleBheathain | MacIlvain, MacIlwaine, Wayne | [1] | |
MacIlleBhlàthain | Blain, Blane, MacBlane | MacBlane in Galloway. | [1] |
MacIlleBhràth | MacGillivray | [1] | |
MacIlleBhrìghde | Gibb, Gilbert, Gilbride, MacBryde | [1] | |
MacIlleBhris | MacElfrish | [1] | |
MacIlleBhuidhe | Bowie, Buie, Ogilvie | [1] | |
MacIlleChaluim | MacCallum, Malcolm(son) | [1] | |
MacIlleChatain | Hatton | In Kintyre. | [1] |
MacIlleChathbhaidh | MacCaffie, MacHaffie, Mahaffie | [1] | |
MacIlleChiar | Keir, Kerr | [1] | |
MacIlleChiarain | MacIlherran, MacKerron, Herron, Sharpe | [1] | |
MacIlleChomhghain | Cowan, MacCowan | [1] | |
MacIlleChonaill | MacWhannell | [1] | |
MacIlleChrìosd | Gilchrist | [1] | |
MacIlleChruim | Crum, MacCrum | In Dunbartonshire. | [1] |
MacIlleDhòmhnaich | Downie, MacIldownie | [1] | |
MacIlleDhonaghart | MacDonald | In Benderloch. [1] [2] | [1] |
MacIlleDhubhthaich | Duthie, Maduthy | [1] | |
MacIlleDhuibh | Black, Dow, Dowie, Howie, Huie | Dowie in Perthshire. Huie in Argyll. [1] | [1] |
MacIlleDhuinn | Brown, Donn, Dunn | [1] | |
MacIlleGhlais | Glass, Gray | [1] | |
MacIlleGhuinnein | Winning | [1] | |
MacIlleGhuirm | Blue | [1] | |
MacIll'Éidich | MacLatchie, MacLetchie | [1] | |
MacIll'Eòin | Meiklejohn | ||
MacIlleMhaoil [1] [4] | Bell, MacGill, [1] MacMillan [4] | On South Uist. | [1] |
MacIlleMhàrtainn | MacMartin, Gilmartin | [1] | |
MacIlleMhearnaig | Warnock | [1] | |
MacIlleMhìcheil | Carmichael, MacMichael | [1] | |
MacIlleMhoire | Gilmore, Gilmour, Morrison | [1] | |
MacIlleNaoimh | MacNiven | [1] | |
MacIllePhàdraig | Milfrederick | [1] | |
MacIllePheadair | MacFater, MacPhater, Paterson, Peters | MacFater in Kintyre. [1] | [1] |
MacIlleRiabhaich | Darroch, MacIlwraith, Reoch, Revie, Riach | Darroch on Jura; [1] Revie in Kintyre. [2] | |
MacIlleRuaidh | Gilroy, MacIlroy, Milroy, Reid, Roy | [1] | |
MacIlleSheathain | MacCheyne, MacShane, Sheen | In Argyll. [1] | [1] |
MacIlleSheathanaich | Shaw | On Jura. [1] | [1] |
MacIlleSheathnaich | Shaw | [3] | |
MacIlleThòmhais | Hosier, MacLehose, Mucklehose | [1] | |
MacIllFhaolagain | MacKilligan | [1] | |
MacIll'Fhaolain [1] [4] | Cleland, Gilfillan, Gilliland, MacClelland, [1] MacLellan [4] | MacLellan except on South Uist. | [1] |
MacIllFheargain | MacLergan | On Islay. [1] | [1] |
MacIll'Fhialain | MacLellan | On South Uist. [1] | [1] |
MacIll'Fhinnein | MacLennan | [4] | |
MacIll'Fhionndaig | Lindsay, MacClintock, MacLintock | [1] | |
MacIllFhionndain | Clinton, MacLinton | [1] | |
MacIllIanain | MacLennan | In Wester Ross. [1] | [1] |
MacIllÌmheir | MacLiver, Oliver | On Islay. [1] | [1] |
MacIllIomchadha | MacClumpha, MacLumpha | [1] | |
MacIllÌosa | Gillies, Lees, MacLeish | [1] | |
MacIllOnchon | Clanachan, Clenachan, MacClanachan | Clanachan and Clenachan in Galloway. [1] | [1] |
MacIllOnfhaidh | MacAlonie, MacGillonie | [1] | |
MacIll'osa | Gillies, MacLeish | [4] | |
MacIllUidhir | MacClure, MacLure | Only in Sleat. [1] | [1] |
MacIomhair, [3] MacÌomhair [1] | MacIver [1] [3] | Also Campbell of Asknish. [2] | |
MacIonmhainn [1] [3] | Love, [3] MacKinven [1] | Love in Kintyre and Ayrshire; Dwelly said the Isle of Arran. [2] MacKinven in Kintyre. [1] | |
MacIosaig, [3] MacÌosaig [1] | MacIsaac, MacKessock [1] [2] [3] | ||
MacLabhrainn [1] [3] | MacLaren, [3] MacLaurin, [1] Lawrie | ||
MacLabhruinn | MacLaren, Laurie | [2] [6] | |
MacLachlainn [1] [3] | MacLachlan, [3] MacLauchlan [1] | ||
MacLagain | MacLagan | [2] [3] | |
MacLamraich | Landsborough | In Kintyre. [1] | [1] |
MacLaomainn [1] [3] | Lamond, Lamont, [3] MacLeman [1] | ||
MacLathagain | MacLagan | In Perthshire.; [1] Dwelly says specifically Strath Tay. [2] | [1] [2] |
MacLeòid | Cloud, MacLeod | [3] | |
MacLeòir | MacClure, MacLure | [1] | |
MacLianain | MacLennan | In Wester Ross. [1] | [1] |
MacLothaidh | Fullarton, Fulton, MacCloy | Fullarton on the Isle of Arran. [1] [2] | [1] |
MacLiuthar | McLure | [3] | |
MacLughaidh [1] [3] | Fullarton, Fulton, [2] MacClew, MacCloy, [1] MacCluie, MacLoy [3] | ||
MacLuinge | MacClung, MacLung | [1] | |
MacLuirg | MacLurg | [1] | |
MacLulaich | MacCulloch, MacLullich | MacCulloch in Argyll. [1] | [1] [2] |
MacLùcaidh | MacLuckie | In Galloway. [1] | [1] |
MacLùcais [1] [3] | Luke, [3] MacDougall, [1] MacLucas, [3] MacLugash, [1] Douglas [10] | MacDougall on Coll. [1] | |
MacMhaighstir | MacMaster | [2] [3] | |
MacMhanachain | Monk | On Benbecula. [1] | [1] |
MacMhannain | MacVannan | [1] | |
MacMhaoilein | MacMillan | [3] | |
MacMhaoirn | Mearns | [3] | |
MacMhaolagain | MacMillan. Milligan, Milliken | MacMillan and Milligan in Galloway. [1] | [1] |
MacMhaolain | MacMillan, MacMullen | [1] | |
MacMhaolBheatha | MacBean | In Alvie. | [1] |
MacMhaolChaluim | Callum, Malcolm | [1] | |
MacMhaolDòmhnaich | MacIldonich | In Inverness. [1] | [1] |
MacMhaolÌosa | Mellis, Mellish, Melluish | [1] | |
MacMharais | MacVarish | [2] [3] | |
MacMharcais | Marquis | [1] | |
MacMhata | Mathewson, Mathieson | [2] [3] | |
MacMhatha | Matheson | In the south. [1] | [1] |
MacMhathain [1] [3] | MacMann, [1] Matheson [3] | MacMann in Glenlivet. Matheson in the north. [1] | |
MacMhàrtainn [1] [3] | MacMartin, [3] Martin [1] | ||
MacMhànais | Mains, Manson, MacManus, MacVanish | [1] | |
MacMhèinn | MacMinn, Menzies | [1] | |
MacMhiadhchain | MacMeeken, Meechan | In Galloway [1] | [1] |
MacMhìcheil | Carmichael, MacMichael | [3] | |
MacMhoirein [1] [3] | MacMorran, Morran, Morrison [3] | MacMorran in Argyll. [1] Morrison on Islay. [2] [3] | |
MacMhòrdha | Mair, Moore, Muir | [2] | |
MacMhorgain | Morgan | [1] | |
MacMhuircheartaich | MacKirdy, MacMurray (but not Murray) | [1] | |
MacMhuirich [1] [3] | Currie, [note 2] MacMurray, [1] MacVurich, [3] Murchison, Murdoch, Murray [1] | Murray in Galloway. [1] | |
MacMhunna | Munn | [1] | |
MacMhurardaich | MacCurdy | On Arran. [1] | [1] |
MacMhurchaidh [1] [3] | MacMurchie, [1] MacMurchy, [3] MacMurdo, MacMurray, Murchie, Murchison, Murdoch, MacMorrow, Morrow, Murphy [1] | ||
MacNaois | MacNeish, MacNish | [1] | |
MacNaomhain | MacNiven, Niven | [1] | |
MacNeacail [3] [4] | MacNicol [1] [4] Nicolson, [3] Nicholson [3] | ||
MacNeachdain [1] [3] | MacCracken, [1] MacNaughton [3] | ||
MacNeis | MacNeish, MacNish | [3] | |
MacNèill | MacNeill, MacNeil, Nelson, Neilson | [2] [3] | |
MacNia [1] | MacNee, MacConie | [1] [2] | |
MacNiallghais | MacNeilage | [1] | |
MacNiallghuis | MacNeilage | [2] [3] | |
MacNìll | MacNeil, Neilson, Nelson | On South Uist. [1] | [1] |
MacNiocail | MacKrycul, MacNichol, Nicolson | [2] | |
MacNobaill | Noble | In Wester Ross. [1] | [1] |
MacPhaid | Faed, MacFeat, Peat | [1] | |
MacPhaidein [3] | MacFadyen [3] MacFadzean [1] | ||
MacPhail, [3] MacPhàil [4] | MacFall, MacPhail, [3] [4] Quayle | ||
MacPhairce | Park | On Uist. [1] | [1] |
MacPhàdraig | Paterson, MacPhatrick | Also Grant of Glenmoriston. [2] | [2] [3] |
MacPhàic | MacKillop, Park | MacKillop on Berneray, North Uist. Park on Uist. [1] | [1] |
MacPhàidein | MacFadyen, MacFadzean | [1] | |
MacPhàil | MacFall, MacPhail, Quayle | [1] | |
MacPhàrlain | MacFarlane, MacPartland, MacPharlane | [3] | |
MacPheadair | MacFater, MacPhater, Paterson, Peters | MacFater in Kintyre. [1] | [1] |
MacPheadarain | MacPhedran | [1] | |
MacPheadrais | MacFetridge | [1] | |
MacPheidearain [1] [3] | Fletcher, [1] MacPhedran [3] | Fletcher in Glencoe. [1] | |
MacPhilip | Mackillop, Philp | [3] | |
MacPhòil | Polson, MacPhail | In Gairloch. [1] | [1] |
MacRabaidh | Crabbie, MacRobbie | ||
MacRaghnaill | MacCrindle, MacRaild, Randall | [1] | |
MacRaibeirt [1] | Corbett, MacRobert [1] MacRobbie [3] | ||
MacRaoimhin | MacNiven | On Arran. [1] | [1] |
MacRaoiridh | MacCririe, MacRyrie, Ryrie | [1] | |
MacRaonaill | MacRanald, Ranaldson, Randall | [2] [3] | |
MacRath | Cray, MacRae, Machray | Machray in Aberdeenshire | [2] [3] |
MacRàild | MacRaild | [1] | |
MacRiada | MacCreadie | [1] | |
MacRiocaird | Crockett | In Galloway. [1] | [1] |
MacRisnidh | MacRitchie, Ritchie, Dickson | [1] [4] | |
MacRìdeinn | Bryden, MacBridan | On Arran. [1] | [1] |
MacRìgh | King, MacNee | [2] [3] | |
MacRob | MacRobb | [1] | |
MacRobaidh | MacRobbie | In Moray. [1] | [1] |
MacRoibeirt | Corbett, MacRobert, MacRobbie, Robertson | ||
MacRoithridh | MacRyrie | In Wester Ross. [1] | [1] |
MacRuairidh [1] [3] | MacRory, [1] MacRury [3] | ||
MacRusachainn | Kennedy | On Arran. [1] | [1] |
MacShanndaidh | Andie, MacAndie | [1] | |
MacShealbhaigh | MacKelvie | [1] | |
MacSheòrais | MacGeorge, Major | [3] | |
MacSheòrsa | Cuthbertson | In Inverness. [1] | [1] |
MacShimidh [1] | Jamieson, [2] [3] Lovat, [2] MacKimmie, Sim, [1] Simpson | ||
MacShithich [1] [3] | Keith, [2] [3] Shaw, Shiach [1] | Keith in Moray. [1] | |
MacShitrig | MacKettrick | [1] | |
MacShìm | MacKim, Simpson | [1] | |
MacShomhairle | MacCurley, MacSorley, Somerled, MacSomerled, Sorley | [1] | |
MacShuibhne | MacQueen, MacSween | In the south. [1] | [1] |
MacSiridh | MacKinnon, MacSherry | MacKinnon on Mull. [1] | [1] |
MacSporain | MacSporran, Purser, Purcell | [2] | |
MacSuain | MacSwan, MacSween, Swanson | [3] | |
MacSual | Maxwell | [3] | |
MacThaidhg | MacCaig | [1] | |
MacTheàrlaich [1] [3] | Charleson, [1] MacKerlich [3] | ||
MacThom | MacComb, Thom | [1] | |
MacThomaidh | MacCombie | [2] [3] | |
MacThorcadail | MacCorkindale, MacCorquodale | [1] | |
MacThorcaill | Corkhill, MacCorkill | [1] | |
MacThàmhais [1] [3] | MacTavish [3] Tawse, [1] Thomson | ||
MacThòmais | Comish, Thomson | [3] | |
MacTiridh | MacKinnon | In Mull. [1] [2] | [1] |
MacTuirc | MacTurk | In Galloway. [1] | [1] |
MacUalraig [1] [3] | Kennedy, [3] Ulrick | In Lochaber. [1] | |
MacUaraig | Kennedy | [2] [3] | |
MacUchtraigh | MacAughtrie, Ochiltree, Coulthard | Ochiltree in Cowal. [1] | [1] |
MacUilleim | MacWilliam, Quilliam, Wilson, Williamson | [2] [3] | |
MacUirigh | Currie, MacVurich | MacVurich on Arran. [1] | [1] |
MacUisdein | Hugston, Hutcheon, Hutcheson, MacCutcheon, MacHugh, MacHutcheon, McCuistion, Whiston | [3] | |
MacUrardaidh | Mackirdy | [3] | |
MacUrardaigh | MacKirdie | Maciomhar MacIvor, MacKeever, | [1] |
MacUrchadain | Orchard, Orchardson | [1] | |
MacUrchaidh | MacMurchie | On Arran. [1] | [1] |
MacUsbaig | MacUsbaig | On Harris. [1] | [1] |
MacÙisdein | Hutcheon, Hutcheson, MacCutcheon, MacHugh, MacHutcheon, Whiston | [1] | |
Scottish Gaelic | English | Notes | Ref |
---|---|---|---|
Maoileanach, Maolanach | MacMillan | ||
MaolIosa | Mellis | [2] [3] | |
Matasan | Matheson | In the north. [1] | [1] |
Mathanach | Matheson, Moannach | Matheson in the north. [1] | [1] [2] |
Matharnach | Matheson, Mathewson | In Wester Ross. [1] | [1] |
Mawr, Maor | Maver, Mavor | ||
Moireach | Moray, Murray | [3] | |
Moireasdan | Morrison | [2] [3] | |
Moireasdanach | Morrison | [2] | |
Morgan | Morgan | [1] | |
Morganach | MacKay, Morgan | [1] [2] | |
Munna | Munn | [1] | |
Màrnach | Marno, Marnoch | [1] | |
Màrr | Marr | [1] | |
Màrtainn | Martin | [4] | |
Mèinn | Menzies, Main | [1] [2] | |
Mèinnearach | Menzies | [2] [3] | |
Niocalsan | Nic(h)olson | ||
O' Brolchain | Bradley, Brodie, Brolochan | In Kintyre. [1] | [1] |
O' Cain | O' Kean | [2] | |
Ó Deargáin | Dergan, Dargan, Dorgan | In Leinster, Munster | |
O' Cain | O' Kean | ||
O' Luingeachain | Laing, Lang, Loynachan | In Kintyre. [1] | [1] |
Padarsan | Paterson | ||
Paorach | Power | [2] | |
Peadarsan | Paterson | [1] | |
Peucag | Peacock | ||
Peutan [1] [3] | Beaton, [3] Bethune [1] | ||
Preas | Birse | [2] | |
Puidreach | Buttar, Butter | In Perthshire. [1] | [1] |
Rathais | Rothes | [2] | |
Robasan | Robertson, Robson, Robison | ||
Robasdan [1] [4] | Robertson, [4] Robson, Robison | In the islands. [1] | |
Roid | Reid | [1] | |
Roideach | Reid | [1] | |
Ros | Ross | [3] [4] | |
Ròs | Rose | [1] [4] | |
Rosach | Ross | [3] | |
Ròsach | Rose | [2] | |
Rothach | Munro | [3] | |
Ruadh | Reid, Roy | [2] | |
Ruiseal | Russell | ||
Sailcirc | Selkirk | [3] | |
Salmond | Salmond | Also MacBhradain | |
Seadh | Shaw | [6] | |
Seadhg | Shaw | [2] | |
Seagha | Shaw | [3] | |
Seaghach | Shaw | ||
Seathanach | Shaw | ||
Sgèin | Skene | [2] | |
Sginnearach | Skinner | In Easter Ross. [1] | [1] [2] |
Sgot | Scott | ||
Singleir | Sinclair | [1] | |
Siosal | Chisholm | [3] | |
Siosalach | Chisholm | [4] | |
Smios | Smith | On South Uist. [1] | [1] |
Stiùbhart | Stewart, Stuart | [3] | |
Stiùbhartach | Stewart, Stuart | [2] | |
Sùdrach | Soutar | [2] | |
Sutharlainn | Sutherland | [1] | |
Sutharlan | Sutherland | [1] | |
Suthurlanach | Sutherland | [2] | |
Tod | Todd | ||
Todt | Todd | ||
Talmhach | Tolmie | [1] | |
Tolmach | Tolmie | [1] | |
Tuairnear | Turner | [3] | |
Tàileach | Tallach | [1] | |
Tàillear | Taylor | [1] | |
Tulach | Tulloch, Tough | [2] | |
Ualas | Wallace | [1] | |
Umphraidh | Humphrey | In Braemar. [1] | [1] |
Urchadainn | Urquhart | [1] [2] | |
Urchardan | Urquhart | [3] | |
Clan Robertson, is correctly known as Clan Donnachaidh ( Duncan ) (Scottish Gaelic: Clann Donnchaidh) is a Scottish clan. The principal surnames of the clan are Robertson, Reid and Duncan but there are also many other septs.
McIntyre, McEntire, MacIntyre, McAteer, and McIntire are Scottish and Irish surnames derived from the Gaelic Mac an tSaoir literally meaning "son of the Craftsman or Mason", but more commonly cited as "son of the Carpenter." The corresponding English name is Wright. It is common in Ulster and the highlands of Scotland, found in Ireland mostly in counties Donegal, Londonderry, Tyrone and Sligo.
Edward Dwelly (1864–1939) was an English lexicographer and genealogist. He created the authoritative dictionary of Scottish Gaelic, and his work has had an influence on Irish Gaelic lexicography. He also practised as a professional genealogist and published transcripts of many original documents relating to Somerset.
A formal Gaelic language name consists of a given name and a surname. First names are either native or nativized. Surnames are generally patronymic, i.e. they refer to a historical ancestor. The form of a surname varies according to whether its bearer is male or female though for some surnames the adjectival form of a name such as Dòmhnallach can be used for both men and women. However, when used in the female form the first letter is lenited.
Clan MacBean, is a highland Scottish clan and is a member and historic sept of Clan Chattan.
Sláinte means "health" in both Irish and Scottish Gaelic. It is commonly used as a drinking toast in Ireland, Scotland and the Isle of Man. However, the toast is also increasingly being used in other countries within the whisky community.
McCawley and MacCawley are surnames in the English language. The names are Anglicisations of several Gaelic-language surnames. There are several etymological origins for the names: all of which originated as patronyms in several Gaelic languages—Irish and Scottish Gaelic. Although the English-language surnames are ultimately derived from Gaelic patronyms, the English-language surnames, and the modern Gaelic-language forms do not refer to the actual name of the bearer's father or grandfather. The surnames are not very common.
Matheson is a surname derived from either an anglicised form of Scottish Gaelic surnames or the patronymic form of a short form of the English Matthew. This English personal name is ultimately derived from the Biblical Hebrew מַתִּתְיָהוּ (mattiṯyāhū), which means "gift of God". An early record form of the surname Matheson is Mathyson, recorded in 1392; this recorded name literally means "son of Mathi"—Mathi being a pet form of Matthew. Two different Scottish Gaelic surnames have been Anglicised Matheson. One such surname is Mac Mhathghamhuin, which became Anglicised Matheson on account of its similar sound. This Gaelic surname is of an entirely different etymology than Matheson, as the Gaelic mathghamhuin means "bear". Another Gaelic surname Anglicised Matheson is Mac Matha. This Gaelic surname is derived from the patronymic form of a Gaelic form of Matthew.
The Macaulay family of Uig in Lewis, known in Scottish Gaelic as Clann mhic Amhlaigh, were a small family located around Uig on the Isle of Lewis in the Outer Hebrides of Scotland. There is no connection between the Macaulays of Lewis and Clan MacAulay which was centred in the Loch Lomond area, bordering the Scottish Highlands and Scottish Lowlands. The Macaulays of Lewis are generally said to be of Norse origin because of the etymology of their surname and also because of the islands' Viking Age past. However, a recent analysis of the Y-DNA of men with Scottish surnames has shown that a large number of Hebridean Macaulays are of Irish origin. In the 17th century, however, tradition gave the Macaulays an Irish origin. By the end of the 16th century the dominant clan on Lewis was Clan Macleod of The Lewes. Other notable Lewis clans were the somewhat smaller Morrisons of Ness and the even less numerous Macaulays of Uig. The Macaulays were centred in the area surrounding Uig on the western coast of Lewis, and had a deadly, long-standing feud with the Morrisons, whose lands were located on the northern coast around Ness. Today the Lewis surname Macaulay is considered to be a sept name of the Macleods of Lewis. There are two other nearby clans of Macaulays who may, or may not, be connected to the Lewis clan—the Wester Ross Macaulays, and the Uist MacAulays.
Surnames originating on the Isle of Man reflect the recorded history of the island, which can be divided into three different eras — Gaelic, Norse, and English. In consequence most Manx surnames are derived from the Gaelic or Norse languages.
Peadar is a masculine given name in Irish and Scottish Gaelic. The names are ultimately derived from the Greek word petros, meaning "stone, rock", making them cognates to English Peter.
Alexander MacBain was a Scottish philologist, best known today for An Etymological Dictionary of the Gaelic Language (1896).
MacLeòid or MhicLeòid is a masculine surname in Scottish Gaelic. The name translates into English as "son of Leòd", and the feminine form is NicLeòid: a contraction of "Nighean-Mhic-Leòid", meaning "daughter of the son of Leòd." These surnames originated as patronymic names; however, they no longer refer to the actual name of the bearer's father or grandfather. There are numerous Anglicised forms of MacLeòid.
Mac a' Ghobhainn is a Scottish Gaelic surname, meaning "son of the smith". The surname is used as a Scottish Gaelic form of several English-language surnames: MacGowan, and McGowan; and in Glasgow and Moray, the surnames MacGavin and McGavin. The feminine form of Mac a' Ghobhainn is Nic a' Ghobhainn.
Scottish surnames are surnames currently found in Scotland, or surnames that have a historical connection with the country.
The anglicisation of personal names is the change of non-English-language personal names to spellings nearer English sounds, or substitution of equivalent or similar English personal names in the place of non-English personal names.
The history of Scottish Gaelic dictionaries goes back to the early 17th century. The high-point of Gaelic dictionary production was in the first half of the 19th century, as yet unrivalled even by modern developments in the late 20th and early 21st century. The majority of dictionaries published to date have been Gaelic to English dictionaries.
Kermac Macmaghan was a thirteenth-century Scottish nobleman. In 1262, he is stated to have aided William I, Earl of Ross in a particularly vicious attack in the Hebrides. The assault itself is recorded by a thirteenth-century Scandinavian saga, and was likely conducted on behalf of Alexander III, King of Scotland, who wished to incorporate Isles into the Scottish realm. The following year, Hákon Hákonarson, King of Norway launched an expedition into the Isles to reassert Norwegian authority. The latter's campaign proved to be an utter failure, and after his departure and death the same year, the Scots forced the submission of the leading magnates of the Isles. In 1264, Kermac is recorded to have received compensation for services rendered. A fifteenth-century pedigree concerning Clan Matheson seems to indicate that Kermac is identical to a certain Coinneach mac Mathghamhna, ancestor of the clan. The latter may or may not be an ancestor of Clan Mackenzie.