Scottish Gaelic phonology and orthography

Last updated

Distribution of Gaelic speakers in 2011 Scots Gaelic speakers in the 2011 census.png
Distribution of Gaelic speakers in 2011

There is no standard variety of Scottish Gaelic; although statements below are about all or most dialects, the north-western dialects (Outer Hebrides, Skye and the Northwest Highlands) are discussed more than others as they represent the majority of speakers.

Contents

Gaelic phonology is characterised by:

Due to the geographic concentration of Gaelic speakers along the western seaboard with its numerous islands, Gaelic dialectologists tend to ascribe each island its own dialect. On the mainland, no clear dialect boundaries have been established to date but the main areas are generally assumed to be Argyllshire, Perthshire, Moidart/Ardnamurchan, Wester Ross and Sutherland.

History of the discipline

Descriptions of the language have largely focused on the phonology. Welsh naturalist Edward Lhuyd published the earliest major work on Scottish Gaelic after collecting data in the Scottish Highlands between 1699 and 1700, in particular data on Argyll Gaelic and the now obsolete dialects of north-east Inverness-shire. [1]

Following a significant gap, the middle to the end of the twentieth century saw a great flurry of dialect studies in particular by Scandinavian scholars, again focussing largely on phonology:

In the period between 1950 and 1963, fieldwork was carried out to document all then remaining Gaelic dialects, culminating in the publication of the five-volume Survey of the Gaelic Dialects of Scotland by the Dublin Institute for Advanced Studies in 1997. The survey collected data from informants as far south as Arran, Cowal, Brig o' Turk, east to Blairgowrie, Braemar and Grantown-on-Spey, north-east to Dunbeath and Portskerra and all areas west of these areas, including St Kilda.

Vowels

The following is a chart of the monophthong vowel phonemes appearing in Scottish Gaelic: [2]

Scottish Gaelic vowel phonemes [3]
Front Central Back
unrounded rounded
Close i ɯ u
Near-close ɪ
Close-mid e ə ɤ o
Open-mid ɛ ɔ
Open a

All vowel phonemes except for /ɪ/ and /ə/ can be both long (represented with ː) and short. Phonologically, /a/ behaves both as a front or back vowel depending on the geographical area and vowel length.

Diphthongs

The number of diphthongs in Scottish Gaelic depends to some extent on the dialect in question but most commonly, 9 or 10 are described: /ei,ɤi,ai,ui,iə,uə,ɛu,ɔu,au,ia/. [4]

Orthography

Stressed vowels are written as follows:

A table of vowels with pronunciations in the IPA
SpellingPronunciationScottish English [SSE] equivalentsAs in
a, á[a], [a]catbata, ás
à[aː]father/calmbàta, bàrr
e[ɛ], [e]getle, teth
è, é[ɛː], [eː]wary, late/ladygnè, dé
i[i], [iː]tin, sweetsin, ith
ì, i[iː]evil, machinemìn, binn
o[ɔ], [o]toppoca, bog
ò, o, ó[ɔː], [oː]jaw, boat/gopòcaid, corr, mór
u[u]bruteTur
ù, u[uː]brewedtùr, cunntas

The English equivalents given are approximate, and refer most closely to the Scottish pronunciation of Standard English. The vowel [aː] in English father is back [ɑː] in Southern English. The a in English late in Scottish English is the pure vowel [eː] rather than the more general diphthong [eɪ]. The same is true for the o in English boat, [oː] in Scottish English, instead of the diphthong [əʊ].

Digraphs and trigraphs

The language uses many vowel combinations, which can be categorised into two types, depending on the status of one or more of the written vowels in the combinations.

Category 1: vowel plus glide vowels. In this category, vowels in digraphs/trigraphs that are next to a neighbouring consonant are for all intents and purposes part of the consonant, showing the broad or slender status of the consonant.

SpellingPronunciationPreceding consonantFollowing consonantAs in
ai[a]~[ɛ]; (unstressed syllables) [ɛ]~[ə]~[i]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonant(stressed syllable) caileag, ainm[ɛnɛm];
(unstressed syllables) iuchair, geamair, dùthaich
ài[aː]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantàite, bara-làimhe
ea[ʲa]~[e]~[ɛ] [in part dialect variation]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantgeal; deas; bean
[ʲaː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantceàrr
èa[ɛː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad m, mh or pnèamh
èa[ia]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonant other than m, mh or pdèan
ei[e]~[ɛ]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a slender consonanteile; ainmeil
èi[ɛː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a slender consonantsèimh
éi[eː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a slender consonantfhéin
eo[ʲɔ]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantdeoch
[ʲɔː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantceòl
eòi[ʲɔː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a slender consonantfeòil
eu[eː]~[ia] [dialect variation, broadly speaking south versus north] [lower-alpha 1] preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonant(preceding labial consonants) ceum, reubair
io[i], [(j)ũ(ː)]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantfios, fionn
ìo[iː], [iə]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantsgrìobh, mìos
iu[(j)u]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantpiuthar, fliuch
[(j)uː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantdiùlt
iùi[(j)uː]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a slender consonantdiùid
oi[ɔ], [ɤ]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantboireannach, goirid
òi[ɔː]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantòinseach
ói[oː]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantcóig
ui[u], [ɯi], [uːi]; (unstressed syllables) [ə/ɨ]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantmuir, uighean, tuinn
ùi[uː]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantdùin
  1. [eː] is more common when preceding an m and in literary terms (e.g. literary treun[t̪ʰɾeːn] 'strong'; làidir being the more common term)

Category 2: 'diphthongs' and 'triphthongs'. In this category, vowels are written together to represent either a diphthong, or what was in Middle Irish a diphthong.

SpellingPronunciationPreceding consonantFollowing consonantAs in
ao[ɯː]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a broad consonantcaol
ia[iə], [ia]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a broad consonantbiadh, dian
ua[uə]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a broad consonantruadh, uabhasach

Category 2 digraphs can by followed by Category 1 glides, and thereby form trigraphs:

SpellingPronunciationPreceding consonantFollowing consonantAs in
aoi[ɯː]~[ɤ]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantcaoil; gaoithe
iai[iə], [ia]preceded by a slender consonant or Øfollowed by a slender consonantIain
uai[uə]preceded by a broad consonant or Øfollowed by a slender consonantruaidh, duais

Consonants

Like the closely related languages Modern Irish and Manx, Scottish Gaelic contains what are traditionally referred to as "broad" and "slender" consonants. Historically, Primitive Irish consonants preceding the front vowels /e/ and /i/ developed a [j]-like coarticulation similar to the palatalized consonants found in Russian [5] [6] while the consonants preceding the non-front vowels /a/, /o/ and /u/ developed a velar coarticulation. While Irish distinguishes "broad" (i.e. phonetically velar or velarised consonants) and "slender" (i.e. phonetically palatal or palatalised consonants), in Scottish Gaelic velarisation is only present for /n̪ˠl̪ˠrˠ/. This means that consonants marked "broad" by the orthography are, for the most part, simply unmarked, while "slender" consonants are palatal or palatalised. In the modern languages, there is sometimes a stronger contrast from Old Gaelic in the assumed meaning of "broad" and "slender"; the phonetic distinction can be more complex than mere "velarisation"/"palatalisation". For instance, the Gaelic "slender s" is so palatalised that it has become postalveolar [ʃ]. The main exception to this contrast are the labials (/pmfv/), which have lost their palatalised forms. The only trace of their original palatalisation is a glide found before a back vowel, e.g. beum/peːm/ ('stroke') vs beò/pjɔː/ ('alive'). Celtic linguists traditionally transcribe slender consonants with an apostrophe (or more accurately, a prime) following the consonant (e.g. m′) and leave broad consonants unmarked.

Consonants of Scottish Gaelic
Labial Coronal Dorsal Glottal
Dental Alveolar Palatal Velar
Plosive p     t̪ʰ   tʲʰ   kʲʰ k  
Fricative f   v ʃ ç   ʝ [lower-alpha 1] x   ɣ h
Nasal m n̪ˠ n ɲ
Approximant l̪ˠ l ʎ j [lower-alpha 1]
Rhotic Tap ɾ ɾʲ
Trill

The unaspirated stops in some dialects (east and south) are voiced (see below), as in Manx and Irish. In the Gaelic of Sutherland and the MacKay Country, this is the case, while in all other areas full voicing is allophonic with regional variation. Voicing additionally occurs in certain environments, such as within breath groups and following homorganic nasals (see below).[ citation needed ] The variation suggests that the unaspirated stops at the underlying phonological level are voiced, with devoicing an allophonic variant that in some dialects has become the most common realisation. East Perthshire Gaelic reportedly lacks either a voicing or an aspiration distinction and has merged these stops. Irish dialects and Manx also have devoiced unaspirated consonants in certain environments.

Certain consonants (in particular the fricatives [hxçɣʝv] and the lenis coronals [lnɾɾʲ]) are rare in initial position except as a result of lenition.

Phonetic variation

Affrication of initial slender d Dialect map initial slender d in Scottish Gaelic.svg
Affrication of initial slender d

Gaelic phonemes may have various allophones as well as dialectal or variations in pronunciation not shown in the chart above. The more common ones are:

Velarised l

Allophone regions of Dark l Darklgd.jpg
Allophone regions of Dark l

Velarised /l̪ˠ/ has 6 main realisations as shown on the map: [8]

  • Area 1, by far the most populous, has [l̪ˠ]. The area includes most of the Outer Hebrides, the Highlands and areas south of central western areas such as Kintyre, Arran, Argyll and East Perthshire.
  • Area 2, Ardnamurchan, Moidart, Lochaber, South Lorn, Eigg and Upper Badenoch has [l̪ˠw] or [wl̪ˠ]. This feature is strongly associated with Eigg to the point it is referred to as "glug Eigeach", the Eigg gulp.
  • Area 3, between Mull and Lismore has vocalised it: [w]
  • Area 4, in the south of Mull and Easdale, has [ð] or [ðˠ]
  • Area 5, Islay, has [t̪ˠ] or [t̪ˠl̪ˠ]
  • Area 6, St Kilda, had [w] or [ʊ̯]

The Survey of Scottish Gaelic Dialects occasionally reports labialised forms such as [l̪ˠw] or [l̪ˠv] outside the area they predominantly appear in, for example in Harris and Wester Ross.

Aspiration

The fortis stops /pʰ,t̪ʰ,tʲʰ,kʲʰ,kʰ/ are voiceless and aspirated; this aspiration occurs as postaspiration in initial position and, in most dialects, as preaspiration in medial position after stressed vowels. [10] Similar to the manifestation of aspiration, the slender consonants have a palatal offglide when initial and a palatal onglide when medial or final. [11]

Preaspiration
The approximate distribution of preaspiration in Gaelic dialects Gaelic preaspiration.jpg
The approximate distribution of preaspiration in Gaelic dialects

Preaspiration varies in strength and can manifest as glottal ([ʰ] or [h]) or can vary depending on the place of articulation of the preaspirated consonant; being [ç] before "slender" segments and [x] before "broad" ones. [12] The occurrence of preaspiration follows a hierarchy of c > t > p; i.e. if a dialect has preaspiration with /pʰ/, it will also have it in the other places of articulation. Preaspiration manifests itself as follows: [8]

  • Area 1 as [xkxtxp] and [çkʲçtʲçp]
  • Area 2 as [xkxthp] and [çkʲçtʲhp]
  • Area 3 as [xkhthp] and [çkʲhtʲhp]
  • Area 4 as [ʰkʰtʰp]
  • Area 5 as [xk] and [çkʲ] (no preaspiration of t and p)
  • Area 6 no preaspiration

Lack of preaspiration coincides with full voicing of the unaspirated stops. Area 6 dialects in effect largely retain the Middle Irish stops, as has Manx and Irish.

Nasalisation

In some Gaelic dialects (particularly the north-west), stops at the beginning of a stressed syllable become voiced when they follow nasal consonants of the definite article, for example: taigh ('a house') is [t̪ʰɤj] but an taigh ('the house') is [ən̪ˠd̪⁽ʱ⁾ɤj]; cf. also tombaca ('tobacco') [t̪ʰomˈbaʰkə]. In such dialects, the lenis stops /p,t,tʲ,kʲ,k/ tend to be completely nasalised, thus doras ('a door') is [t̪ɔrəs], but an doras ('the door') is n̪ˠɔrəs]. [13] This is similar to eclipsis in Classical Gaelic and Irish, but not identical as it only occurs when a nasal is phonetically present whereas eclipsis in Classical Gaelic and Irish may occur in positions following a historic (but no longer present) nasal. [14]

The voicing of voiceless aspirated stops and the nasalisation of the unaspirated (voiced) stops occurs after the preposition an/am ('in'), an/am ('their'), the interrogative particle an and a few other such particles and occasionally, after any word ending in a nasal e.g. a bheil thu a' faighinn cus? as [ɡʱus] rather than [kʰus].

In southern Hebridean dialects, the nasal optionally drops out entirely before a consonant, including plosives. [15]

Lenition and spelling

The lenited consonants have special pronunciations.

Lenition changes [16]
RadicalLenited
BroadSlenderOrthographyBroadSlender
[p][pj] [lower-alpha 2] bbh[v][vj] [lower-alpha 2]
[kʰ][kʲʰ]cch[x][ç]
[t̪][tʲ]ddh[ɣ][ʝ]
[f][fj] [lower-alpha 2] ffhsilent
[k][kʲ]ggh[ɣ][ʝ]
[l̪ˠ][ʎ]l [l̪ˠ][l]
[m][mj] [lower-alpha 2] mmh[v][vj]
[n̪ˠ][ɲ]n [n]
[pʰ][pʰj] [lower-alpha 2] pph[f][fj] [lower-alpha 2]
[rˠ]r [ɾ]
[s̪][ʃ]ssh[h][hj] [lower-alpha 2]
[t̪ʰ][tʲʰ]tth[h][hj] [lower-alpha 2]
^† Lenition of initial l n r is not shown in writing. Word initially, these are always assumed to have the strong values (/(l̪ˠ)ʎn̪ˠɲrˠ/) unless they are in a leniting environment or unless they belong to a small and clearly defined group of particle (mostly the forms of the prepositions ri and le). Elsewhere, any of the realisations of l n r may occur; [l̪ˠ] is lenitable only in Harris Gaelic which retains the fourth l-sound [l̪].

The /s̪/ is not lenited when it appears before /mpk/. Lenition may be blocked when homorganic consonants (i.e. those made at the same place of articulation) clash with grammatical lenition rules. Some of these rules are active (particularly with dentals), others have become fossilised (i.e. velars and labials). For example, blocked lenition in the surname Caimbeul ('Campbell') (vs Camshron 'Cameron') is an incident of fossilised blocked lenition; blocked lenition in air an taigh salach "on the dirty house" (vs air a' bhalach mhath 'on the good boy') is an example of the productive lenition blocking rule.

Stress

Stress is usually on the first syllable: for example drochaid ('a bridge') [ˈt̪rɔxɪtʲ]. Words where stress falls on another syllable are generally indicated by hyphens: these include certain adverbs such as an-diugh ('today') [əɲˈdʲu] and an-còmhnaidh ('always') [əŋˈgɔ̃ːnɪ]. In loanwords, a long vowel outside the first syllable is also indicative of stress shift, for example buntàta ('potato') [bən̪ˠˈt̪aːht̪ə]. Stress shift may also occur in close compound nouns or nouns with prefixes, though the stress patterns here are less predictable, for instance in beul-aithris ('oral literature') can be both [ˈpial̪ˠaɾʲɪʃ] or [pjal̪ˠˈaɾʲɪʃ].

Epenthesis

Vowel quality of dearbh Scottish Gaelic dialect map vowel quality in "dearbh".svg
Vowel quality of dearbh

A distinctive characteristic of Gaelic pronunciation (also present in Scots and Scottish English dialects (cf. girl[ɡɪɾəl] and film[fɪləm]) is the insertion of epenthetic vowels between certain adjacent consonants. This affects orthographic l n r when followed by orthographic b bh ch g gh m mh; and orthographic m followed by l r s ch.

tarbh ('bull') — [t̪ʰaɾav]
Alba ('Scotland') — [al̪ˠapə].

Occasionally, there are irregular occurrences of the epenthetic vowel, for example in Glaschu/kl̪ˠas̪əxu/ ('Glasgow').

There are often wide variations in vowel quality in epenthetic vowels, as illustrated by a map showing the pronunciations of dearbh. [9]

Elision

A schwa [ə] at the end of a word is dropped when followed by a word beginning with a vowel. For example:

duine ('a man') — [ˈt̪ɯɲə]
an duine agad ('your man') — [ən̪ˠˈt̪ɯɲakət̪]

Tones

Of all the Celtic languages, lexical tones only exist in the dialects of Lewis [17] and Sutherland [18] in the extreme north of the Gaelic-speaking area. Phonetically and historically, these resemble the tones of Norway, Sweden and southwestern Denmark; these languages have tonal contours typical for monosyllabic words and those for disyllabic words. In Lewis Gaelic, it is difficult to find minimal pairs. Among the rare examples are: bodh(a)[po.ə] ('underwater rock') vs. [poː] ('cow'), and fitheach[fi.əx] ('raven') vs. fiach[fiəx] ('debt'). Another example is the tonal difference between ainm[ɛnɛm] and anam[anam], the latter of which has the tonal contour appropriate to a disyllable. These tonal differences are not to be found in Ireland or elsewhere in the Scottish Gàidhealtachd . [19] Furthermore, they are disappearing entirely among younger speakers even in Lewis. [20]

Morphophonology

Phonetic realization of regular verbal noun particle Phonetic realization of regular verbal noun particle, written (e)adh.svg
Phonetic realization of regular verbal noun particle

Morphophonological variation

The regular verbal noun suffix, written (e)adh, has several pronunciations.

The verbal noun suffix in sgriobadh Scottish Gaelic regular VN suffix in "sgriobadh".svg
The verbal noun suffix in sgrìobadh

For some words it is possible to resolve the indeterminate area, for example with the verb sgrìobadh ("scraping"):

Notes

  1. 1 2 The distinction between /ʝ/ and /j/ is dialectal and does not exist for all speakers. [7]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 Labial consonants /mpbfv/ do not make a phonemic contrast between broad and slender, though before or after back vowels, historic slender consonants have become clusters of a labial consonant and [j]. In initial position, the [j] follows the consonant and in medial position it precedes it. The same vocalic environment also causes /hj/ as a result of lenited /tʲʰ/ and [ʃ].[ citation needed ]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Allophone</span> Phone used to pronounce a single phoneme

In phonology, an allophone is one of multiple possible spoken sounds – or phones – used to pronounce a single phoneme in a particular language. For example, in English, the voiceless plosive and the aspirated form are allophones for the phoneme, while these two are considered to be different phonemes in some languages such as Central Thai. Similarly, in Spanish, and are allophones for the phoneme, while these two are considered to be different phonemes in English.

In phonetics, aspiration is the strong burst of breath that accompanies either the release or, in the case of preaspiration, the closure of some obstruents. In English, aspirated consonants are allophones in complementary distribution with their unaspirated counterparts, but in some other languages, notably most South Asian languages and East Asian languages, the difference is contrastive.

In phonetics, palatalization or palatization is a way of pronouncing a consonant in which part of the tongue is moved close to the hard palate. Consonants pronounced this way are said to be palatalized and are transcribed in the International Phonetic Alphabet by affixing the letter ⟨ʲ⟩ to the base consonant. Palatalization is not phonemic in English, but it is in Slavic languages such as Russian and Ukrainian, Finnic languages such as Estonian and Võro, as well as in other languages such as Irish, Marshallese, and Kashmiri.

In linguistics, lenition is a sound change that alters consonants, making them “weaker” in some way. The word lenition itself means "softening" or "weakening". Lenition can happen both synchronically and diachronically. Lenition can involve such changes as voicing a voiceless consonant, causing a consonant to relax occlusion, to lose its place of articulation, or even causing a consonant to disappear entirely.

<span class="mw-page-title-main">Irish phonology</span> Phonology of the Irish language

Irish phonology varies from dialect to dialect; there is no standard pronunciation of Irish. Therefore, this article focuses on phenomena shared by most or all dialects, and on the major differences among the dialects. Detailed discussion of the dialects can be found in the specific articles: Ulster Irish, Connacht Irish, and Munster Irish.

In phonetics, nasalization is the production of a sound while the velum is lowered, so that some air escapes through the nose during the production of the sound by the mouth. An archetypal nasal sound is.

Consonant gradation is a type of consonant mutation found in some Uralic languages, more specifically in the Finnic, Samic and Samoyedic branches. It originally arose as an allophonic alternation between open and closed syllables, but has become grammaticalised due to changes in the syllable structure of the languages affected.

The Catalan phonology has a certain degree of dialectal variation. Although there are two standard varieties, one based on Central Eastern dialect and another one based on South-Western or Valencian, this article deals with features of all or most dialects, as well as regional pronunciation differences.

Irish orthography is the set of conventions used to write Irish. A spelling reform in the mid-20th century led to An Caighdeán Oifigiúil, the modern standard written form used by the Government of Ireland, which regulates both spelling and grammar. The reform removed inter-dialectal silent letters, simplified some letter sequences, and modernised archaic spellings to reflect modern pronunciation, but it also removed letters pronounced in some dialects but not in others.

Old Irish, also called Old Gaelic, is the oldest form of the Goidelic/Gaelic language for which there are extensive written texts. It was used from c. 600 to c. 900. The main contemporary texts are dated c. 700–850; by 900 the language had already transitioned into early Middle Irish. Some Old Irish texts date from the 10th century, although these are presumably copies of texts written at an earlier time. Old Irish is thus forebear to Modern Irish, Manx and Scottish Gaelic.

<span class="mw-page-title-main">Irish initial mutations</span> Word initial consonantal sound changes in Irish

Irish, like all modern Celtic languages, is characterised by its initial consonant mutations. These mutations affect the initial consonant of a word under specific morphological and syntactic conditions. The mutations are an important tool in understanding the relationship between two words and can differentiate various meanings.

Swedish has a large vowel inventory, with nine vowels distinguished in quality and to some degree in quantity, making 18 vowel phonemes in most dialects. Another notable feature is the pitch accent, a development which it shares with Norwegian. Swedish pronunciation of most consonants is similar to that of other Germanic languages.

Wong Shik-Ling published a romanisation scheme accompanying a set of phonetic symbols for Cantonese based on International Phonetic Alphabet (IPA) in the book A Chinese Syllabary Pronounced according to the Dialect of Canton.

<span class="mw-page-title-main">Ulster Irish</span> Irish language dialect

Ulster Irish is the variety of Irish spoken in the province of Ulster. It "occupies a central position in the Gaelic world made up of Ireland, Scotland and the Isle of Man". Ulster Irish thus has much in common with Scottish Gaelic and Manx. Within Ulster there have historically been two main sub-dialects: West Ulster and East Ulster. The Western dialect is spoken in parts of County Donegal and once was spoken in parts of neighbouring counties, hence the name 'Donegal Irish'. The Eastern dialect was spoken in most of the rest of Ulster and northern parts of counties Louth and Meath.

This article describes those aspects of the phonological history of English which concern consonants.

In articulatory phonetics, fortition, also known as strengthening, is a consonantal change that increases the degree of stricture. It is the opposite of the more common lenition. For example, a fricative or an approximant may become a stop. Although not as typical of sound change as lenition, fortition may occur in prominent positions, such as at the beginning of a word or stressed syllable; as an effect of reducing markedness; or due to morphological leveling.

This article deals with the phonology and phonetics of Standard Modern Greek. For phonological characteristics of other varieties, see varieties of Modern Greek, and for Cypriot, specifically, see Cypriot Greek § Phonology.

In phonetics, preaspiration is a period of voicelessness or aspiration preceding the closure of a voiceless obstruent, basically equivalent to an -like sound preceding the obstruent. In other words, when an obstruent is preaspirated, the glottis is opened for some time before the obstruent closure. To mark preaspiration using the International Phonetic Alphabet, the diacritic for regular aspiration, ⟨ʰ⟩, can be placed before the preaspirated consonant. However, Ladefoged & Maddieson (1996:70) prefer to use a simple cluster notation, e.g. ⟨hk⟩ instead of ⟨ʰk⟩.

<span class="mw-page-title-main">Ingrian phonology</span>

Ingrian is a nearly extinct Finnic language of Russia. The spoken language remains unstandardised, and as such statements below are about the four known dialects of Ingrian and in particular the two extant dialects.

References

Citations

  1. Campbell & Thomson 1963, p. ?.
  2. MacAulay 1992, p. 236.
  3. Bauer 2011.
  4. MacAulay 1992, p. 237.
  5. Thurneysen 1993, p. ?.
  6. Thurneysen 1980, p. ?.
  7. Nance & Ó Maolalaigh (2021:262), citing Oftedal (1956:113)
  8. 1 2 3 4 5 Ó Dochartaigh 1997.
  9. 1 2 Ó Dochartaigh 1997, vol. 3.
  10. Silverman 2003, pp. 578–579.
  11. Silverman (2003 :579), citing Borgstrøm (1940)
  12. Silverman 2003, p. 579.
  13. Bauer 2011, p. 311.
  14. Bauer 2011, p. 312.
  15. MacGillFhinnein 1966, p. 24.
  16. Based on Gillies (1993)
  17. Ternes 1980, pp. 80–2.
  18. Dorian 1978, pp. 60–1.
  19. Clement 1994, p. 108.
  20. Nance 2015, p. 569.

Sources

  • Bauer, Michael (2011) [2010], Blas na Gàidhlig: The Practical Guide to Scottish Gaelic Pronunciation, Akerbeltz, ISBN   978-1-907165-00-9
  • Borgstrøm, Carl H.J. (1940), The dialects of the Outer Hebrides, A linguistic survey of the dialects of Scotland, vol. 1, Oslo, Norway: Norwegian Universities Press
  • Campbell, J. L.; Thomson, Derick (1963), Edward Lhuyd in the Scottish Highlands, 1699-1700, Oxford University Press
  • Clement, R.D. (1994), "Word tones and svarabhakti", in Thomson, Derick S. (ed.), Linguistic Survey of Scotland, University of Edinburgh
  • Dorian, Nancy C. (1978), East Sutherland Gaelic: The Dialect of the Brora, Golspie, and Embo Fishing Communities, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies
  • MacAulay, Donald (1992), The Celtic Languages, Cambridge University Press
  • MacGillFhinnein, Gordon (1966), Gàidhlig Uibhist a Deas[South Uist Gaelic] (in Scottish Gaelic), Dublin Institute for Advanced Studies
  • Ó Dochartaigh, Cathair (1997), Survey of the Gaelic Dialects of Scotland I-V, Dublin Institute for Advanced Studies, ISBN   978-1-85500-165-7
  • Nance, Claire (2015), "'New' Scottish Gaelic speakers in Glasgow: A phonetic study of language revitalisation.", Language in Society, 44 (4): 553–579, doi:10.1017/S0047404515000408, S2CID   146161228
  • Nance, Claire; Ó Maolalaigh, Roibeard (2021), "Scottish Gaelic", Journal of the International Phonetic Association, 51 (2): 261–275, doi:10.1017/S002510031900015X
  • Oftedal, M. (1956), The Gaelic of Leurbost, Oslo: Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap
  • Silverman, Daniel (2003), "On the rarity of pre-aspirated stops", Journal of Linguistics, 39 (3): 575–598, CiteSeerX   10.1.1.529.8048 , doi:10.1017/S002222670300210X, S2CID   53698769
  • Ternes, Elmar (1980), "Scottish Gaelic phonemics viewed in a typological perspective", Lingua, 52 (1–2) (published September–October 1980): 73–88, doi:10.1016/0024-3841(80)90019-4
  • Thurneysen, Rudolf (1993) [1946], A Grammar of Old Irish, translated by Binchy, D. A.; Bergin, Osborn, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, ISBN   978-1-85500-161-9

Further reading

See also