The phoneme inventory of the Marathi language is similar to that of many other Indo-Aryan languages. An IPA chart of all contrastive sounds in Marathi is provided below.
Vowels in native words are:
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
High | i | u | |
Mid | e | ə | o |
Low | a |
There is almost no phonemic length distinction, even though it is indicated in the script. Some educated speakers try to maintain a length distinction in learned borrowings ( tatsamas ) from Sanskrit. [1]
Unlike Konkani or Hindustani, there are no phonemic nasal vowels in Marathi. [2]
Marathi only has four phonemic diphthongs: /əi,əu,ai,au/.
There are two more vowel signs used when writing Marathi to denote the pronunciations of English words such as of /æ/ in act and /ɔ/ in all. These are written as ⟨अॅ⟩ and ⟨ऑ⟩.
Furthermore, ɤ and ʌ occur as allophones of ə , with words such as कळ (kaḷa) being pronounced as [kɤː𝼈 ] rather than [kə𝼈] and others such as महाराज (mahārāja) being pronounced as [mʌɦa.raːd͡z]. [3]
Marathi retains several features of Sanskrit that have been lost in other Indo-Aryan languages such as Hindi and Bengali, especially in terms of pronunciation of vowels and consonants. For instance, Marathi retains the original diphthong qualities of ⟨ऐ⟩[əi], and ⟨औ⟩[əu] which became monophthongs in Hindi. However, similar to speakers of Western Indo-Aryan languages and Dravidian languages, Marathi speakers tend to pronounce syllabic consonant ऋ ṛ as [ru], unlike Northern Indo-Aryan languages which changed it to [ri] (e.g. the original Sanskrit pronunciation of the language's name-root saṃskṛta was [sɐ̃skr̩t̪ɐ], while in day-to-day Marathi it is [səw̃.skrut̪]; in the aforementioned Northern Indo-Aryan languages, it is [sən.skrɪt̪]). While Marathi has also undegone schwa deletion like other Indo-Aryan languages in word-final positions, it has conserved the schwas after consonant clusters in words like शब्द (śabda, word) and also reintroduced it for certain words.
Labial | Dental | Alveolar | Retroflex | (Alveolo-) palatal | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | plain | m | n | ɳ | ( ɲ ) | ( ŋ ) | ||
murmured | mʱ | nʱ | ɳʱ | |||||
Plosive/ Affricate | voiceless | p | t̪ | t͡s | ʈ | t͡ɕ ~ t͡ʃ | k | |
aspirated | pʰ ~ f | t̪ʰ | ʈʰ | t͡ɕʰ ~ t͡ʃʰ | kʰ | |||
voiced | b | d̪ | d͡z ~ z | ɖ ~ ɽ | d͡ʑ ~ d͡ʒ | ɡ | ||
murmured | bʱ | d̪ʱ | d͡zʱ ~ zʱ | ɖʱ ~ ɽʱ | d͡ʑʱ ~ d͡ʒʱ | ɡʱ | ||
Fricative | s | ʂ | ɕ ~ ʃ | h ~ ɦ | ||||
Approximant | plain | ʋ | l | ( ɭ ) | j | |||
murmured | ʋʱ | lʱ | ( jʱ ) [6] | |||||
Flap/Trill | plain | ɾ ~ r | 𝼈 [7] | |||||
murmured | ɾʱ ~ rʱ |
Notes
In Marathi, the Indo-Aryan ल/la/ split into a retroflex lateral flap ळ (ḷa) and alveolar ल (la). It shares this feature with Punjabi, Gujarati, and other Western Indo-Aryan languages. For example, Sanskrit कुलम् (kulam, 'clan') becomes कुळ (kuḷa) and Sanskrit कमलम् (kamalam, 'lotus') becomes कमळ (kamaḷa). Marathi may have gotten ळ due to the areal influence of the neighbouring Dravidian languages; there are some ḷ words loaned from Kannada like ṭhaḷak from taḷaku but most of the words are native. Vedic Sanskrit also had /𝼈,𝼈ʱ/, but they merged with /ɖ,ɖʱ/ by the time of classical Sanskrit. Marathi maintains this split for some words where even classical Sanskrit did not: for example, the दाडिम (dāḍima, 'pomegranate') of classical Sanskrit is डाळिंब (ḍāḷimba) in Marathi. [4]
Palatalization is phonemic for some consonants, but it has not been well studied. [9] Furthermore, palatalization is only denoted for र (r) in writing through the usage of the eyelash reph/raphar, further complicating analysis. The following table gives two minimal pairs (in Standard Marathi) as examples: [10]
Consonant Cluster | IPA | Palatalized | IPA |
---|---|---|---|
तुल्य (tulya, 'equal') | [t̪ul.jə] | बाहुल्या (bahulyā, 'dolls') | [baːɦulʲaː] |
दर्या (dar'yā, 'ocean') | [d̪əɾ.jaː] | दऱ्या (daryā, 'valleys') | [d̪əɾʲaː] |
Additionally, an anusvara may be pronounced as a nasalized approximant in certain locations. When preceding श (ś), ष (ṣ), स (s), ह (h), or र (r), it is rendered as w̃ . For example, the words संशय (saṁśaya, 'doubt') and संरक्षण (saṁrakṣaṇa, 'protection') are pronounced as [səw̃.ɕəj] and [səw̃rəkʂəɳ] respectively. Before य (y), the anusvara is rendered as j̃ : for example, संयुक्त (saṁyukta, 'joint') is pronounced as [səj̃jukt̪ə]. [11]
Some dialects tend to simplify consonant clusters that are otherwise plentiful in standard Marathi. This might be an adaptation to a faster speaking pace. For example, "त्यांच्यासाठी" is often pronounced as "त्यांसनी", eliminating the "chya" cluster. [12]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)