White South African English phonology

Last updated

This article covers the phonological system of South African English (SAE) as spoken primarily by White South Africans. While there is some variation among speakers, SAE typically has a number of features in common with English as it is spoken in southern England (in places like London), such as non-rhoticity and the TRAPBATH split.

The two main phonological features that mark South African English as distinct are the behaviour of the vowels in KIT and PALM. The KIT vowel tends to be "split" so that there is a clear allophonic variation between the front [ɪ] and central [ɨ̞] or [ə]. The PALM vowel is characteristically back in the General and Broad varieties of SAE. The tendency to monophthongise /ɑʊ/ and /aɪ/ to [ɐː] and [aː] respectively, are also typical features of General and Broad White South African English.

General South African English features phonemic vowel length (so that ferry/ˈferiː/ and fairy/ˈfeːriː/ and possibly cot/kɒt/ and cart/kɑːt/ differ only in length) as well as phonemic roundedness, so that fairy/ˈfeːriː/ is distinguished from furry/ˈføːriː/ by roundedness. [1] [2]

Features involving consonants include the tendency for /tj/ (as in tune) and /dj/ (as in dune) to be realised as [tʃ] and [dʒ], respectively (see Yod coalescence), and /h/ has a strong tendency to be voiced initially.

Vowels

The vocalic phonemes of South African English are as follows: [3]

Front Central Back
unrounded rounded unrounded rounded
shortlonglongshortshortlongshortlong
Close ( ɪ ) ɨ ʊ ʉː
Mid e øː ə ( ʌ ), ( o )
Open ɛ ( a ) ɒ ɑː
Diphthongs   ɔɪ ɑʊ œʊ ɪə ʊə

KIT, COMMA, STRUT and PAP

RP features three phonemes /ɪ/, /ə/ and /ʌ/ which contrast in unstressed closed syllables, so that Lenin/ˈlenɪn/ and except/ɪkˈsept/ are distinct from Lennon/ˈlenən/ and accept/əkˈsept/, whereas rabbit/ˈræbɪt/ does not rhyme with abbot/ˈæbət/ and cucumber/ˈkjuːkʌmbə/ has a different second vowel from industry/ˈɪndəstri/. In stressed closed syllables, only /ɪ/ and /ʌ/ appear. This is also true of Cultivated SAE, but the contrast between /ɪ/ and /ə/ is not always maintained. In General and Broad, it is invariably lost, yielding a high schwa [ ɨ̞ ] (hereafter transcribed without the diacritic). This renders Lenin homophonous with Lennon as /ˈlenɨn/, except with accept as /ɨkˈsept/ and makes rabbit/ˈrɛbɨt/ rhyme with abbot/ˈɛbɨt/. This [ ɨ ] quality is also used in most cases in stressed syllables (so in all three syllables of limited[ˈlɨmɨtɨd]), except when in contact with velars and palatals, after /h/ as well as in the stressed word-initial position, where the conservative [ ɪ ] quality (further fronted to [ i ] in Broad) is retained. In Broad, [ ɨ ] may be lowered to [ ə ]. In General, it can happen only in unstressed syllables, so that scented and centered can both be pronounced [ˈsentəd], rather than [ˈsentɨd]. This phonetic detail is not reflected in transcriptions in this article, except in the word-final position where the vowel is transcribed with ə. The STRUT vowel is truly contrastive only in the Conservative variety, where there is a clear distinction between /ɪ/ and /ə/. Because of the merger of those two in General and Broad, STRUT may be considered a mere stressed mid schwa [ ə ], which, according to Lass, is a common and perhaps pivital value in General SAE spoken in Cape Town. He transcribes this vowel with ɜ, which is defined as an additional mid central vowel on the 1989 IPA vowel chart. In this article, the symbol ə is used instead. STRUT is a highly variable vowel, which varies from a centralized [ ʌ̈ ] (mostly in word-list style) to an open central [ ä ]. The PAP vowel /a/, a non-native open central vowel that appears mostly in loanwords from Afrikaans overlaps with the openest allophones of STRUT. For speakers that have [ ä ] as a norm for STRUT, PAP is not a distinct class. [4] [5] [6]

Other vowels

Transcriptions

Sources differ in the way they transcribe South African English. The differences are listed below. The traditional phonemic orthography for the Received Pronunciation as well as the reformed phonemic orthographies for Australian and New Zealand English have been added for the sake of comparison.

Transcription systems
South African English Australian New Zealand RP Example words
This articleWells 1982 [18] Lass 1984 [19] Lass 1990 [20] Branford 1994 [21] Rogers 2014 [22]
ifleece
iɪihappy, video
ɨɪɪ / ə / ɘɪ̈ɪɪəɪkit
əɪ̈ / əəbit
ə / ɘəəərabbit
əaccept, abbot
əasofa, better
ʌɜɜ / ɐɐʌaʌstrut, unknown
ʊʊʊ̈ʊ̈ʊ / ʊ̈ʊʊʊʊfoot
ʉːʉːʉːuʉːʉːgoose
eeeeɛ / eeeeedress
square
øːɜːø̈ːɜɜːøːɜːnurse
oogogga
ɔːɔːɔɔːthought, north
ɛæɛæ̝æ / ɛɛæɛætrap
aɐäpap, gogga
ɒɒɒ̈ɒ̝̈ɒɒɔɒɒlot
ɑːɑːɑː / ɒːɑ̟ːɑɑɑːpalm, start
əɪəjæɪæɪface
ɐːäɪ / äːɑɪprice
ɔɪɔɪɔɪɔjɔɪchoice
œʊəʊœ̈ɤ̈əw / ʌːəʉəʊgoat
ɑʊɑ̈ːɑ̈ɤɑwæɔæʊmouth
ɪəɪəɪəɪəɪənear
kreef
ʊəʊəʊ̈əʊəʉːəʉəʊəcure
ʉːfury
sure
oom

Consonants

Plosives

Fricatives and affricates

Sonorants

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">South African English</span> Set of English dialects native to South Africans

South African English is the set of English language dialects native to South Africans.

A diphthong, also known as a gliding vowel or a vowel glide, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue moves during the pronunciation of the vowel. In most varieties of English, the phrase "no highway cowboy" has five distinct diphthongs, one in every syllable.

General American English, known in linguistics simply as General American, is the umbrella accent of American English spoken by a majority of Americans, encompassing a continuum rather than a single unified accent. It is often perceived by Americans themselves as lacking any distinctly regional, ethnic, or socioeconomic characteristics, though Americans with high education, or from the (North) Midland, Western New England, and Western regions of the country are the most likely to be perceived as using General American speech. The precise definition and usefulness of the term continue to be debated, and the scholars who use it today admittedly do so as a convenient basis for comparison rather than for exactness. Other scholars prefer the term Standard American English.

The phonology of Portuguese varies among dialects, in extreme cases leading to some difficulties in mutual intelligibility. This article on phonology focuses on the pronunciations that are generally regarded as standard. Since Portuguese is a pluricentric language, and differences between European Portuguese (EP), Brazilian Portuguese (BP), and Angolan Portuguese (AP) can be considerable, varieties are distinguished whenever necessary.

English phonology is the system of speech sounds used in spoken English. Like many other languages, English has wide variation in pronunciation, both historically and from dialect to dialect. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar phonological system. Among other things, most dialects have vowel reduction in unstressed syllables and a complex set of phonological features that distinguish fortis and lenis consonants.

The close and mid-height front vowels of English have undergone a variety of changes over time and often vary by dialect.

The International Phonetic Alphabet (IPA) can be used to represent sound correspondences among various accents and dialects of the English language.

In English, many vowel shifts affect only vowels followed by in rhotic dialects, or vowels that were historically followed by that has been elided in non-rhotic dialects. Most of them involve the merging of vowel distinctions and so fewer vowel phonemes occur before than in other positions of a word.

Most dialects of modern English have two close back vowels: the near-close near-back rounded vowel found in words like foot, and the close back rounded vowel found in words like goose. The STRUT vowel, which historically was back, is often central as well. This article discusses the history of these vowels in various dialects of English, focusing in particular on phonemic splits and mergers involving these sounds.

Australian English (AuE) is a non-rhotic variety of English spoken by most native-born Australians. Phonologically, it is one of the most regionally homogeneous language varieties in the world. Australian English is notable for vowel length contrasts which are absent from most English dialects.

Old English phonology is the pronunciation system of the Old English language, spoken from around 450 to 1150. Although its reconstruction is necessarily somewhat speculative, features of Old English pronunciation have been inferred partly from the sounds used in modern varieties of English, partly from the spellings used in the large body of texts written in Old English, and partly from comparison with other Germanic languages.

A lexical set is a group of words that share a particular phonological feature.

Dutch phonology is similar to that of other West Germanic languages, especially Afrikaans and West Frisian.

In the Dutch language, hard and soft G refers to a phonetic phenomenon of the pronunciation of the letters ⟨g⟩ and ⟨ch⟩ and also a major isogloss within that language.

Afrikaans has a similar phonology to other West Germanic languages, especially Dutch.

This article covers the phonological system of New Zealand English. While most New Zealanders speak differently depending on their level of cultivation, this article covers the accent as it is spoken by educated speakers, unless otherwise noted. The IPA transcription is one designed by Bauer et al. (2007) specifically to faithfully represent a New Zealand accent, which this article follows in most aspects.

The distinction between rhoticity and non-rhoticity is one of the most prominent ways in which varieties of the English language are classified. In rhotic accents, the sound of the historical English rhotic consonant,, is preserved in all pronunciation contexts. In non-rhotic accents, speakers no longer pronounce in postvocalic environments: when it is immediately after a vowel and not followed by another vowel. For example, in isolation, a rhotic English speaker pronounces the words hard and butter as /ˈhɑːrd/ and /ˈbʌtər/, but a non-rhotic speaker "drops" or "deletes" the sound and pronounces them as /ˈhɑːd/ and /ˈbʌtə/. When an r is at the end of a word but the next word begins with a vowel, as in the phrase "better apples," most non-rhotic speakers will preserve the in that position since it is followed by a vowel in this case.

This article covers the phonology of the Orsmaal-Gussenhoven dialect, a variety of Getelands spoken in Orsmaal-Gussenhoven, a village in the Linter municipality.

Weert dialect or Weert Limburgish is the city dialect and variant of Limburgish spoken in the Dutch city of Weert alongside Standard Dutch. All of its speakers are bilingual with standard Dutch. There are two varieties of the dialect: rural and urban. The latter is called Stadsweerts in Standard Dutch and Stadswieërts in the city dialect. Van der Looij gives the Dutch name buitenijen for the peripheral dialect.

Cape Flats English or Coloured English is the variety of South African English spoken mostly in the Cape Flats area of Cape Town. Its speakers most often refer to it as "broken English", which probably reflects a perception that it is simply inadequately-learned English, but, according to Karen Malan, it is a distinct, legitimate dialect of English.

References

  1. Wells (1982), pp. 613, 615.
  2. Bowerman (2004), pp. 936–938.
  3. Lass (1990), pp. 274, 282.
  4. Lass (1990), pp. 282–3.
  5. Wells (1982), pp. 612–613.
  6. Lass (2002), pp. 113–115.
  7. Lass (1990), pp. 274, 279, 282.
  8. 1 2 3 Wells (1982), p. 613.
  9. 1 2 Lass (1990), p. 276.
  10. 1 2 Lass (2002), p. 115.
  11. Bekker (2008), pp. 83–84.
  12. 1 2 Lass (1990), p. 277.
  13. Lass (2002), pp. 115–116.
  14. Bowerman (2004), p. 937.
  15. Lass (1990), p. 278.
  16. Lass (2002), p. 116.
  17. Lass (1990), pp. 278–280.
  18. Wells (1982), p. 616.
  19. Lass (1984), pp. 80, 89–90, 96, 102.
  20. Lass (1990), p. 274.
  21. Branford (1994), pp. 473, 476.
  22. Rogers (2014), p. 117.
  23. 1 2 3 4 5 6 Bowerman (2004), p. 939.
  24. 1 2 3 4 Lass (2002), p. 120.
  25. 1 2 Collins & Mees (2013), p. 194.
  26. Mesthrie (2004), p. 960.
  27. 1 2 3 4 Lass (2002), p. 122.
  28. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Bowerman (2004), p. 940.
  29. 1 2 3 4 5 6 Lass (2002), p. 121.
  30. Lass (2002), pp. 120–121.
  31. Finn (2004), p. 976.

Bibliography

Further reading