This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these template messages)
|
Solomon Islands English is the dialect of English spoken by Solomon Islanders.
Solomon Islands English has many features, especially in the phonology, that show the influence of local languages. It is also influenced by Australian English through the RAMSI program.
Solomon Island English is non-rhotic.
The Letter r tends to be a tap [ɾ] or a trill [r] in Solomon Island English.
The interdental fricatives /θ/ and /ð/ are often realized as [t̪] and [d̪].
KIT: [ɪ] = [kɪt]
DRESS: [ɛ] = [dɾɛs]
TRAP: [ɑ] or [æ] = [tɾɑp] or [tɾæp]
LOT: [ɔ] = [lɔt]
STRUT: [ʌ] or [ɐ] = [stɾʌt] or [strɐt]
FOOT: [ʊ] = [fʊt]
FLEECE: [i] = [flis]
FACE: [e:] or [eɪ] = [fe:s] or [feɪs]
PALM: [ɑː] = [pɑ:m]
THOUGHT: [ɔ] = [t̪ɔt] or [θɔt]
GOAT: [o:] or [oʊ̯] = [go:t] or [goʊ̯t]
NEAR: [iə̯] or [ɪə̯] = [niə̯] or [nɪə̯]
SQUARE: [ɛə̯] or [ɛɐ̯] = [skɛə̯] or [skɛɐ̯][ really without [w]? ]
START: [ɑː] = [stɑ:t]
FORCE: [oː] = [fo:s]
SURE: [oə̯] or [oɐ̯] = [ʃoə̯] or [ʃoɐ̯]
BATH: [ɑ] = [bɑθ] or [bɑt̪]
NURSE: [əː] or [ɐ:] = [nə:s] or [nɐ:s]
GOOSE: [u] = [gus]
PRICE: [ɑɪ̯] = [pɾɑɪ̯s]
CHOICE: [ɔɪ̯] = [tʃɔɪ̯s]
MOUTH: [ɑʊ̯] = [mɑʊ̯t̪] or [mɑʊ̯θ]
HAPPY: [i] = [ˈhɑp.i]
LETTER: [ɐ] or [ə] = [ˈlɛt.ɐ] or [ˈlɛt.ə]
HORSES: [ɪ] = [ˈho:sɪz]
COMMA: [ə] or [ɐ] = [ˈkɔm.ə] or [ˈkɔm.ɐ]
The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standardized representation of speech sounds in written form. The IPA is used by lexicographers, foreign language students and teachers, linguists, speech–language pathologists, singers, actors, constructed language creators, and translators.
A diphthong, also known as a gliding vowel or a vowel glide, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue moves during the pronunciation of the vowel. In most varieties of English, the phrase "no highway cowboy" has five distinct diphthongs, one in every syllable.
The first Slovak orthography was proposed by Anton Bernolák (1762–1813) in his Dissertatio philologico-critica de litteris Slavorum, used in the six-volume Slovak-Czech-Latin-German-Hungarian Dictionary (1825–1927) and used primarily by Slovak Catholics.
In linguistics, vowel length is the perceived length of a vowel sound: the corresponding physical measurement is duration. In some languages vowel length is an important phonemic factor, meaning vowel length can change the meaning of the word, for example in Latin.
The close and mid-height front vowels of English have undergone a variety of changes over time and often vary by dialect.
The International Phonetic Alphabet charts for English dialects show the most common applications of the International Phonetic Alphabet (IPA) to represent English language pronunciations.
The cot–caught merger, also known as the LOT–THOUGHT merger or low back merger, is a sound change present in some dialects of English where speakers do not distinguish the vowel phonemes in words like cot versus caught. Cot and caught is an example of a minimal pair that is lost as a result of this sound change. The phonemes involved in the cot–caught merger, the low back vowels, are typically represented in the International Phonetic Alphabet as and or, in North America, as and. The merger is typical of most Canadian and Scottish English dialects as well as some Irish and U.S. English dialects.
Modern Literal Taiwanese (MLT), also known as Modern Taiwanese Language (MTL), is an orthography in the Latin alphabet for Taiwanese based on the Taiwanese Modern Spelling System (TMSS). MLT is able to use the ASCII character set to indicate the proper variation of pitch without any subsidiary scripts or diacritic symbols.
This article discusses the phonological system of the Czech language.
Older Southern American English is a diverse set of American English dialects of the Southern United States spoken most widely up until the American Civil War of the 1860s, before gradually transforming among its White speakers, first, by the turn of the 20th century, and, again, following the Great Depression, World War II, and, finally, the Civil Rights Movement. By the mid-20th century, among White Southerners, these local dialects had largely consolidated into, or been replaced by, a more regionally unified Southern American English. Meanwhile, among Black Southerners, these dialects transformed into a fairly stable African-American Vernacular English, now spoken nationwide among Black people. Certain features unique to older Southern U.S. English persist today, like non-rhoticity, though typically only among Black speakers or among very localized White speakers.
Barbadian English or BajanEnglish is a dialect of the English language as used by Barbadians (Bajans) and by Barbadian diasporas. It should not be confused with Bajan Creole, which is an English-based creole language.
This article is about the phonology and phonetics of the Slovak language.
Afrikaans has a similar phonology to other West Germanic languages, especially Dutch.
This article aims to describe the phonology and phonetics of central Luxembourgish, which is regarded as the emerging standard.
This article covers the phonological system of New Zealand English. While New Zealanders speak differently depending on their level of cultivation, this article covers the accent as it is spoken by educated speakers, unless otherwise noted. The IPA transcription is one designed by Bauer et al. (2007) specifically to faithfully represent a New Zealand accent, which this article follows in most aspects.
This article covers the phonology of the Orsmaal-Gussenhoven dialect, a variety of Getelands spoken in Orsmaal-Gussenhoven, a village in the Linter municipality.
This article covers the phonological system of South African English (SAE) as spoken primarily by White South Africans. While there is some variation among speakers, SAE typically has a number of features in common with English as it is spoken in southern England, such as non-rhoticity and the TRAP–BATH split.
Saban English is the local dialect of English spoken on Saba, an island in the Dutch Caribbean. It belongs to the group of Caribbean English varieties, and has been classified as a decreolized form of Virgin Islands Creole English. There is one published dictionary of Saban English, A Lee Chip, authored by Theodore R. Johnson.
This article covers the phonology of the Kerkrade dialect, a West Ripuarian language variety spoken in parts of the Kerkrade municipality in the Netherlands and Herzogenrath in Germany.
Bequia English is the local dialect of English spoken on Bequia, an island in Saint Vincent and the Grenadines. It belongs to the group of Caribbean English varieties.