Barrovian

Last updated

England location map.svg
Location of Barrow within England

Barrovian (or Barronese) is an accent and dialect of English found in Barrow-in-Furness and several outlying settlements in Cumbria, England, historically in the county of Lancashire. Although a member of the Cumbrian dialect, The Barrovian and south Cumbria accent has a lot in common with the dialect of northern Lancashire, particularly the Lancaster/Morecambe area.

Contents

Barrovian is also used as a demonym for inhabitants of Barrow.

Origins

Up until the mid-19th century Barrow was nothing but a cluster of small villages with the Cumbrian dialect prevailing throughout, huge growth however occurred between 1860 and 1880 spurred on by the introduction of the railway to the Furness peninsula and the rapidly expanding steel and jute works. [1] Barrow also became a major shipbuilding centre in the early 20th century. From a few thousand to 70,000 residents in under half a century, the majority of these were immigrants to the town drawn by the burgeoning industries. [1] Large influxes came from elsewhere in Lancashire, Ireland (especially the counties of Antrim and Tyrone) and Scotland, with existing shipbuilding regions such as the Clyde and Tyneside providing a significant percentage of migrants in the early to mid-20th century. During the 1890s, one in six of the local population had been born in Ireland or Scotland. [2] [3] Barrow became a melting pot of accents and dialects and although it remains primarily Cumbria/Lancashire-orientated has strong influences from a wide geographical area.

Numerous place names in Barrow are of Old Norse and Celtic origin. Although they have long been Anglicised, many have had their pronunciation skewed over time by the aforementioned immigrant groups. One notable example being the suburbs of Roose which was settled by Cornish tin miners and is now pronounced locally with a 'z' in place of the 's'. The name Furness is also pronounced to sound like 'furnace'.

Phonology

A 2005 study of the Barrovian dialect by the British Library found a number of traits common amongst the populace.[ citation needed ] Most of the observations made are similar to other Northern English dialects with the sound /ʌ/ (as in 'up' or 'mother') being pronounced /ʊ/ (as in 'good' or 'put'). [ clarification needed ] Other observations made included frequent T-glottalization on last letters and frequent intervocalic and syllable initial T-glottaling. In Plain English this can be described as the letter 't' being dropped from the middle or end of words. [4] Examples of this include the word 'cart' (/kɑrt/) being pronounced as 'car' (/kaːʔ/), with a Glottal stop after the letter 'r'. Alternatively the number 'twenty' (/twɛnti/) could be pronounced 'twen-y' (/twɛnʔi/). [4] The same study also found frequent G-dropping, H-dropping and Th-fronting. [4] Respective examples of these phonetics include: 'freezing, exciting, sleeping' being pronounced 'freezin, excitin, sleepin' (where G-dropping speakers pronounce the -ing syllable as [ɪn], while non-G-dropping speakers have /ɪŋ/); 'appy (/hæpi/), hour (/haʊ.wər/), have (/hæv)' being pronounced 'appy (/æpi/), our (/aʊə/), ave (/æv)' with removal of the front '/h/'; [4] and 'through (/θru/), thought (/θɒːt), three (/θri/)' being pronounced as 'rough (/frɪu/), frought (/frɒːt/), free (/frɪi/)'. [4]

Pronunciation of words ending with the sound 'ure' (/ˈu:r/) are another distinct indicator of the Barrovian dialect. [5] Some words drop the /u:/ completely and convert the 're' (/r/) to 'er' (/ər/), Examples of this include the word 'brochure' being pronounced 'broch-er' (/ˈbroːʃə/), 'texture' as 'text-er' (/ˈtɛkstʃə/) and 'figure' as 'fig-er' (/ˈfɪgə/). Alternatively many words containing /ˈu:r/ are pronounced /u:.ər/ (e.g. in the Barrovian dialect 'moor' rhymes with 'truer'). Further examples being: 'cure' (/ˈkjʊər/) pronounced 'kyou-er' (/ˈkjɪuə/), 'tour' (/tʊər/) as 'too-er' (ˈtɪuə), 'mature' as 'ma-chou-er' (/ˈməˈtʃɪuə/) and 'secure' as 'sec-you-er' (/səkˈjɪuə/). There is no convention for which words drop the letter 'u' and which emphasise it, with little correlation between word length and pronunciation.

Phrases and lexis

The words 'dead' and 'well' are often used in conversation to mean 'very' or make a strong point, for example "it was well good", or "it was dead bad". [4] The word 'like' is frequently used with little meaning, as is the term 'and that' which roughly translates to the use of the term 'etc.' in a spoken conversation. For example, "I bought some crisps and biscuits and that"

(a boughʔ sʊm crisps’n biscuits n’aʔ). [4] The list below contains common words and daily greetings in Standard English (in bold) and their Barrovian equivalent (in italics), and examples of use in a sentence or phrase (in parentheses). [4]

Barrovian as a demonym

'Barrovian' is also used to refer to an individual hailing from Barrow. [6] For some the term has become synonymous with local football team Barrow A.F.C. The term 'Old Barrovian' was used in the 20th century to refer to alumni of the Barrow Boy and Girl Grammar Schools, [7] which through a complicated history has become Furness Academy.

Recognition

Outside of North West England, Barrovian is relatively unknown in comparison to more widespread dialects. A poll conducted by Travelodge in 2014 resulted in Barrovian being placed sixth 'least favourite' of regional accents in the UK behind Essex, Brummie, Cockney, Belfast and Highland respectively. [8]

Notable speakers

See also

Related Research Articles

British English is the set of varieties of the English language native to the United Kingdom. More narrowly, it can refer specifically to the English language in England, or, more broadly, to the collective dialects of English throughout the British Isles taken as a single umbrella variety, for instance additionally incorporating Scottish English, Welsh English, and Northern Irish English. Tom McArthur in the Oxford Guide to World English acknowledges that British English shares "all the ambiguities and tensions [with] the word 'British' and as a result can be used and interpreted in two ways, more broadly or more narrowly, within a range of blurring and ambiguity".

In phonetics, rhotic consonants, or "R-like" sounds, are liquid consonants that are traditionally represented orthographically by symbols derived from the Greek letter rho, including ⟨R⟩, ⟨r⟩ in the Latin script and ⟨Р⟩, ⟨p⟩ in the Cyrillic script. They are transcribed in the International Phonetic Alphabet by upper- or lower-case variants of Roman ⟨R⟩, ⟨r⟩: r, ɾ, ɹ, ɻ, ʀ, ʁ, ɽ, and ɺ. Transcriptions for vocalic or semivocalic realisations of underlying rhotics include the ə̯ and ɐ̯.

Estuary English is an English accent associated with the area along the River Thames and its estuary, including London. Phonetician John C. Wells proposed a definition of Estuary English as "Standard English spoken with the accent of the southeast of England". He views Estuary English as an emerging standard accent of England: an "intermediate" between the 20th-century higher-class non-regional standard accent, Received Pronunciation, and the 20th-century lower-class local London accent, Cockney. There is some debate among linguists as to where Cockney speech ends and Estuary English begins.

H-dropping or aitch-dropping is the deletion of the voiceless glottal fricative or "H-sound",. The phenomenon is common in many dialects of English, and is also found in certain other languages, either as a purely historical development or as a contemporary difference between dialects. Although common in most regions of England and in some other English-speaking countries, and linguistically speaking a neutral evolution in languages, H-dropping is often stigmatized as a sign of careless or uneducated speech.

<span class="mw-page-title-main">Scouse</span> Accent and dialect of English in the Liverpool City Region

Scouse, officially known as Liverpool English or Merseyside English, is an accent and dialect of English associated with the city of Liverpool and the surrounding Liverpool City Region. The Scouse accent is highly distinctive as it was influenced heavily by Irish and Welsh immigrants who arrived via the Liverpool docks, as well as Scandinavian sailors who also used the docks, and thus has very little in common with the accents found throughout the rest of England. Natives of Liverpool are officially known as Liverpudlians, but are usually called Scousers; the name comes from scouse, a stew originating from Scandinavian lobscouse eaten by sailors and locals.

English phonology is the system of speech sounds used in spoken English. Like many other languages, English has wide variation in pronunciation, both historically and from dialect to dialect. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar phonological system. Among other things, most dialects have vowel reduction in unstressed syllables and a complex set of phonological features that distinguish fortis and lenis consonants.

<span class="mw-page-title-main">East Anglian English</span> Dialect of English spoken in East Anglia

East Anglian English is a dialect of English spoken in East Anglia, primarily in or before the mid-20th century. East Anglian English has had a very considerable input into modern Estuary English. However, it has received little attention from the media and is not easily recognised by people from other parts of the United Kingdom. East Anglia is not easily defined and its boundaries are not uniformly agreed upon.

The phonological history of the English language includes various changes in the phonology of consonant clusters.

In linguistics, free variation is the phenomenon of two sounds or forms appearing in the same environment without a change in meaning and without being considered incorrect by native speakers.

<span class="mw-page-title-main">English language in Northern England</span> Collection of accents and dialects

The spoken English language in Northern England has been shaped by the region's history of settlement and migration, and today encompasses a group of related accents and dialects known as Northern England English (or, simply, Northern (English) in the United Kingdom).

<span class="mw-page-title-main">English language in Southern England</span> Varieties of English language in Southern England

English in Southern England is the collective set of different dialects and accents of Modern English spoken in Southern England.

This article describes those aspects of the phonological history of the English language which concern consonants.

<span class="mw-page-title-main">Cumbrian dialect</span> English dialect of northwestern England

Cumbrian dialect or Cumberland dialect is a local dialect of Northern England in decline, spoken in Cumberland, Westmorland and Lancashire North of the Sands. Sounding similar and not to be confused with the area's extinct Celtic language, Cumbric. Some parts of Cumbria have a more North-East English sound to them. Whilst clearly spoken with a Northern English accent, the Cumbrian dialect shares much vocabulary with Scots. A Cumbrian Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore by William Rollinson exists, as well as a more contemporary and lighthearted Cumbrian Dictionary and Phrase Book.

In English phonology, t-glottalization or t-glottalling is a sound change in certain English dialects and accents, particularly in the United Kingdom, that causes the phoneme to be pronounced as the glottal stop in certain positions. It is never universal, especially in careful speech, and it most often alternates with other allophones of such as, ,, , or.

<span class="mw-page-title-main">Lancashire dialect</span> Northern English vernacular native to Lancashire

The Lancashire dialect refers to the Northern English vernacular speech of the English county of Lancashire. The region is notable for its tradition of poetry written in the dialect.

Older Southern American English is a diverse set of American English dialects of the Southern United States spoken most widely up until the American Civil War of the 1860s, before gradually transforming among its White speakers, first, by the turn of the 20th century, and, again, following the Great Depression, World War II, and, finally, the Civil Rights Movement. By the mid-20th century, among White Southerners, these local dialects had largely consolidated into, or been replaced by, a more regionally unified Southern American English. Meanwhile, among Black Southerners, these dialects transformed into a fairly stable African-American Vernacular English, now spoken nationwide among Black people. Certain features unique to older Southern U.S. English persist today, like non-rhoticity, though typically only among Black speakers or among very localized White speakers.

The English language spoken and written in England encompasses a diverse range of accents and dialects. The language forms part of the broader British English, along with other varieties in the United Kingdom. Terms used to refer to the English language spoken and written in England include English English and Anglo-English.

<span class="mw-page-title-main">Manchester dialect</span> Northern English accent and dialect

Mancunian, sometimes shortened to Manc, is the accent and dialect of English spoken in Manchester and some of the wider Greater Manchester area. It is also the name of a native or resident of Manchester. Described as "twangy" and "euphonic", it is sometimes regarded as one of the friendliest accents in the UK.

The sound system of New York City English is popularly known as a New York accent. The New York metropolitan accent is one of the most recognizable accents of the United States, largely due to its popular stereotypes and portrayal in radio, film, and television. Several other common names exist for the accent, associating it with more specific locations in the New York City area, such as a Bronx accent, Brooklyn accent, Queens accent, Long Island accent, or North Jersey accent; however, no research has demonstrated significant linguistic differences between these locations.

In English, the digraph ⟨ng⟩ often represents the velar nasal, as in long and nothing. In other cases, it represents a sequence of the velar nasal followed by the voiced velar stop, as in longer, which had been the original pronunciation of the digraph up until Early Modern English when the sound was lost in most words, giving a phonemic status in English. Another pronunciation is, as in angel and one pronunciation of longevity.

References

  1. 1 2 "History of Barrow-in-Furness". Visit Cumbria. Retrieved 23 September 2014.
  2. Culture, Conflict, and Migration: The Irish in Victorian Cumbria . Liverpool University Press. 1998. Retrieved 6 April 2015.
  3. The Scots in Victorian and Edwardian Belfast: A Study in Elite Migration. Oxford University Press. 2013. ISBN   9780748679928 . Retrieved 1 April 2015.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 "BBC Voice Recordings Barrow-in-Furness, Cumbria" (PDF). British Library. Retrieved 23 September 2014.
  5. "PHD Student Studies Barrow Accent". North West Evening Mail. Archived from the original on 11 October 2014. Retrieved 23 September 2014.
  6. "People from Barrow-in-Furness are Barrovians". www.peoplefrom.co.uk. Retrieved 26 July 2018.
  7. oldbarrovians.org/
  8. "Barrow Dialect Polls as Least Favourite". North West Evening Mail. Archived from the original on 29 November 2014. Retrieved 20 November 2014.