Regional differences and dialects in Indian English

Last updated

Indian English has developed a number of dialects, distinct from the General/Standard Indian English that educators have attempted to establish and institutionalise, and it is possible to distinguish a person's sociolinguistic background from the dialect that they employ. These dialects are influenced by the different languages that different sections of the country also speak, side by side with English. The dialects can differ markedly in their phonology, to the point that two speakers using two different dialects can find each other's accents mutually unintelligible. [1] [2] [3]

Contents

Indian English is a "network of varieties", resulting from an extraordinarily complex linguistic situation in the country. (See Official languages of India.) This network comprises both regional and occupational dialects of English. The widely recognised dialects include Malayali English, Telugu English, Maharashtrian English, Punjabi English, Bengali English, Hindi English, alongside several more obscure dialects such as Butler English (a.k.a. Bearer English), Babu English, and Bazaar English and several code-mixed varieties of English. [3] [4] [5] [6]

The formation of these regional/socio-economic dialects is the same form of language contact that has given rise to Scottish English. [7]

General Indian English

General Indian English here refers to a variety originating outside of the eastern regions and southern regions, crossing regional boundaries throughout the Republic of India. As mentioned, Cultivated Indian English is almost entirely this General Indian dialect but with a few additional features derived from Received Pronunciation.

This accent is closest to the educated people, used by news anchors, actors and upper-class people throughout the nation not just particular to any region.

Babu English

Babu English (a.k.a. Baboo English), the name originally coming from the Bengali word for a gentleman, is a dialect of English that first developed as an occupational dialect, amongst clerks in the Bengali-speaking areas of pre-Partition India. Originally characterised as a markedly ornate form of administrative English, it is now no longer confined solely to clerks, and can be found in Nepal, north India, and in some social circles in south India. [8] [9]

The distinguishing characteristics of Babu English are the florid, excessively polite, and indirect manner of expression, which have been reported for amusement value, in works such as Cecil Hunt's Honoured Sir collections (see Further reading), and lampooned, in works such as F. Antesey's Baboo Jabberjee, B.A., for over a century. [8] [10]

Butler English

Butler English, also known as Bearer English or Kitchen English, is a dialect of English that first developed as an occupational dialect in the years of the Madras Presidency, [11] but that has developed over time and is now associated mainly with social class rather than occupation. It is still spoken in major metropolitan cities.

The dialect of Butler English is singular. Therefore, the present participle is used for the future indicative, and the preterite. For example, for the preterite indicative "done", "I telling" translates to "I will tell", "I done tell" to "I have told", and "done come" to "actually arrived". This form of Indian English was used both by masters for speaking to their servants as well as by servants to speak to their masters. [12]

Hindi English

Hinglish (the name is a combination of the words "Hindi" and "English") is a macaronic language, a hybrid of British English and South Asian languages – it is a code-switching variety of these languages whereby they are freely interchanged within a sentence or between sentences. While the name is based on the Hindi language, it does not refer exclusively to Hindi, but "is used in India, with English words blending with Punjabi, and Hindi, and also within British Asian families to enliven standard English." It is predominantly spoken in Northern India and some parts of Mumbai and Bangalore.[ citation needed ]

Modern phonologists often divide Indian English into five major varieties.

Assamese English

Assamese English refers to the English spoken by Assamese speakers. Some major difference between Assamese English and British English are mostly seen in some consonants. In Assamese English all vowels are usually short.

WordsPronunciation in Assamese English
appleɛpʊl
coldkol(d)
ballbɔl
coolkul
mangomɛŋɡɔ
fatherɸadaɹ
catkɛt
shesi
Chinasaɪna
verificationbʱɛɹiɸikɛsɔn
intelligentintɛlizɛn
telephonetelɪɸʊn
jewelleryzʊɛlaɹi
thinktʰiŋ
deskdɛks
roadɹʊd, ɹod
guardianɡaɹzɛn
fishɸis, pʰis
butbat
numbernambaɹ
universityiʊnibʱaɹsiti
ghostɡʱos(t)
collegekɔlɛz
pressurep(ɹ)saɹ
torchtɔ(ɹ)s
checkpointsɛkpɔɪn
halfpantɦappɛn

Bengali English

Bengali English (or eastern Indian English) here refers collectively to the varieties of the West Bengal state and neighbouring country of Bangladesh, which has been greatly influenced by Bengali. Its main subdivisions are Calcutta English as well as Dhaka English. It is similar or even identical to Bangladeshi English, also known as Banglish or Benglish.

West Indian English

West Indian English here refers to a traditional variety spoken in the western part of India.

Cultivated Indian English

Cultivated Indian English here refers collectively to non-localised, non-working class, and more recent varieties of India and the surrounding region of India. It includes mainstream Indian English, a widely common, upper-class variety that preserves a few local Indian features while setting the basis for an otherwise General Indian English accent as well as new Cultivated Indian English, a youthful variety beginning in the 2000s. However, both are found rarely in India.

Southern Indian English

Southern Indian English here refers to broad varieties of Southern India.

In addition to these, the alveolar stops [t] and [d] in words like water and door are often pronounced as their retroflex equivalents [ʈ] and [ɖ] respectively.

Malayali

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Punjabi language</span> Indo-Aryan language native to the Punjab

Punjabi, sometimes spelled Panjabi, is an Indo-Aryan language native to the Punjab region of Pakistan and India. It is one of the most widely spoken native languages in the world with approximately 150 million native speakers.

Spoken English shows great variation across regions where it is the predominant language. The United Kingdom has a wide variety of accents, and no single "British accent" exists. This article provides an overview of the numerous identifiable variations in pronunciation of English. Such distinctions usually derive from the phonetic inventory of local dialects, as well as from broader differences in the Standard English of different primary-speaking populations.

Estuary English is an English accent, continuum of accents, or continuum of accent features associated with the area along the River Thames and its estuary, including London, since the late 20th century. Phonetician John C. Wells proposed a definition of Estuary English as "Standard English spoken with the accent of the southeast of England". He views Estuary English as an emerging standard accent of England, while also acknowledging that it is a social construct rather than a technically well-defined linguistic phenomenon. He describes it as "intermediate" between the 20th-century higher-class non-regional standard accent, Received Pronunciation (RP), and the 20th-century lower-class local London accent, Cockney. There is much debate among linguists as to where Cockney and RP end and where Estuary English begins, or whether Estuary English is even a single cohesive accent.

Singapore English is the set of varieties of the English language native to Singapore. In Singapore, English is spoken in two main forms: Singaporean Standard English, which is indistinguishable grammatically from British English, and Singaporean Colloquial English, which is better known as Singlish.

Indian English is a group of English dialects spoken in the Republic of India and among the Indian diaspora. English is used by the Government of India for communication, and is enshrined in the Constitution of India. English is also an official language in seven states and seven union territories of India, and the additional official language in seven other states and one union territory. Furthermore, English is the sole official language of the Judiciary of India, unless the state governor or legislature mandates the use of a regional language, or if the President of India has given approval for the use of regional languages in courts.

The phonology of the open back vowels of the English language has undergone changes both overall and with regional variations, through Old and Middle English to the present. The sounds heard in modern English were significantly influenced by the Great Vowel Shift, as well as more recent developments in some dialects such as the cot–caught merger.

Philippine English is a variety of English native to the Philippines, including those used by the media and the vast majority of educated Filipinos and English learners in the Philippines from adjacent Asian countries. English is taught in schools as one of the two official languages of the country, the other being Filipino, a standardized form of Tagalog. Due to the influx of Philippine English teachers overseas, Philippine English is also becoming the prevalent variety of English being learned in the Far East as taught by Filipino teachers in various Asian countries such as South Korea, Japan, and Thailand among others. Due to the highly multilingual and bilingual nature of the Philippines, code-switching such as Taglish and Bislish is prevalent across domains from casual settings to formal situations.

English phonology is the system of speech sounds used in spoken English. Like many other languages, English has wide variation in pronunciation, both historically and from dialect to dialect. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar phonological system. Among other things, most dialects have vowel reduction in unstressed syllables and a complex set of phonological features that distinguish fortis and lenis consonants.

South Asian English is the English accent of many modern-day South Asian countries, inherited from British English dialect. Also known as Anglo-Indian English during the British Raj, the English language was introduced to the Indian subcontinent in the early 17th century and reinforced by the long rule of the British Empire. Today it is spoken as a second language by about 350 million people, 20% of the total population.

North-Central American English is an American English dialect, or dialect in formation, native to the Upper Midwestern United States, an area that somewhat overlaps with speakers of the separate Inland Northern dialect situated more in the eastern Great Lakes region. In the United States, it is also known as the Upper Midwestern or North-Central dialect and stereotypically recognized as a Minnesota accent or sometimes Wisconsin accent. It is considered to have developed in a residual dialect region from the neighboring Western, Inland Northern, and Canadian dialect regions.

In phonetics and phonology, checked vowels are those that commonly stand in a stressed closed syllable, while free vowels are those that can stand in either a stressed closed syllable or a stressed open syllable.

<span class="mw-page-title-main">Shina language</span> Indo-Aryan language primarily spoken in Gilgit-Baltistan and Gurez valley

Shina is a Dardic language of Indo-Aryan language family spoken by the Shina people. In Pakistan, Shina is the major language in Gilgit-Baltistan spoken by an estimated 1,146,000 people living mainly in Gilgit-Baltistan and Kohistan. A small community of Shina speakers is also found in India, in the Guraiz valley of Jammu and Kashmir and in Dras valley of Ladakh. Outliers of Shina language such as Brokskat are found in Ladakh, Kundal Shahi in Azad Kashmir, Palula and Sawi in Chitral, Ushojo in the Swat Valley and Kalkoti in Dir.

In the history of English phonology, there have been many diachronic sound changes affecting vowels, especially involving phonemic splits and mergers.

English diphthongs have undergone many changes since the Old and Middle English periods. The sound changes discussed here involved at least one phoneme which historically was a diphthong.

<span class="mw-page-title-main">Midland American English</span> Variety of English spoken in the United States

Midland American English is a regional dialect or super-dialect of American English, geographically lying between the traditionally-defined Northern and Southern United States. The boundaries of Midland American English are not entirely clear, being revised and reduced by linguists due to definitional changes and several Midland sub-regions undergoing rapid and diverging pronunciation shifts since the early-middle 20th century onwards.

Monophthongization is a sound change by which a diphthong becomes a monophthong, a type of vowel shift. It is also known as ungliding, as diphthongs are also known as gliding vowels. In languages that have undergone monophthongization, digraphs that formerly represented diphthongs now represent monophthongs. The opposite of monophthongization is vowel breaking.

<span class="mw-page-title-main">Cardiff English</span> Regional accent of English, in Wales

The Cardiff accent, also known as Cardiff English, is the regional accent of English, and a variety of Welsh English, as spoken in and around the city of Cardiff, and is somewhat distinctive in Wales, compared with other Welsh accents. Its pitch is described as somewhat lower than that of Received Pronunciation, whereas its intonation is closer to dialects of England rather than Wales.

The distinction between rhoticity and non-rhoticity is one of the most prominent ways in which varieties of the English language are classified. In rhotic accents, the sound of the historical English rhotic consonant,, is preserved in all phonetic environments. In non-rhotic accents, speakers no longer pronounce in postvocalic environments: when it is immediately after a vowel and not followed by another vowel. For example, a rhotic English speaker pronounces the words hard and butter as /ˈhɑːrd/ and /ˈbʌtər/, but a non-rhotic speaker "drops" or "deletes" the sound and pronounces them as /ˈhɑːd/ and /ˈbʌtə/. When an r is at the end of a word but the next word begins with a vowel, as in the phrase "better apples," most non-rhotic speakers will preserve the in that position, because it is followed by a vowel.

Port Talbot English (PTE) is a variety of Welsh English spoken in Port Talbot, generally by the working class.

<span class="mw-page-title-main">Getelands</span> Brabantian dialect of Belgium

Getelands or West Getelands is a South Brabantian dialect spoken in the eastern part of Flemish Brabant as well as the western part of Limburg in Belgium. It is a transitional dialect between South Brabantian and West Limburgish.

References

  1. J. Sethi; Dhamija Sethi & P. V. Dhamija (2004). A Course in Phonetics and Spoken English. PHI Learning Pvt. Ltd. p. 59. ISBN   9788120314955.
  2. Jaydeep Sarangi (2004). "Indian Variety of English: A Socio-Linguistic Study". In Mohit Kumar Ray (ed.). Studies in ELT, Linguistics and Applied Linguistics. Atlantic Publishers & Distributors. p. 50. ISBN   9788126903504.
  3. 1 2 Edgar W. Schneider (2007). Postcolonial English . Cambridge University Press. p.  168. ISBN   9780521831406.
  4. N. Krishnaswamy & Lalitha Krishnaswamy (2006). the story of english in india. Foundation Books. ISBN   9788175963122.
  5. Andy Kirkpatrick (2007). World Englishes . Cambridge University Press. p.  89. ISBN   9780521851473.
  6. Ravinder Gargesh (2006). "South Asian Englishes". In Braj B. Kachru; Yamuna Kachru; Cecil L. Nelson (eds.). The Handbook of World Englishes. Blackwell Publishing. p. 92. ISBN   9781405111850.
  7. Raymond Hickey (2004). "South Asian Englishes". In Raymond Hickey (ed.). Legacies of Colonial English . Cambridge University Press. p.  543. ISBN   9780521830201.
  8. 1 2 Braj B. Kachru (2006). "English in South Asia". In Kingsley Bolton; Braj B. Kachru (eds.). World Englishes. Taylor & Francis UK. pp. 267–269. ISBN   9780415315074.
    also printed as Braj B. Kachru (1994). "English in South Asia". In Robert Burchfield (ed.). The Cambridge History of the English Language. Vol. V. English in Britain and Overseas: Origins and Development. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 497–553. ISBN   9780521264785.
  9. Melvyn Bragg (2006). The Adventure of English. Arcade Publishing. p. 243. ISBN   9781559707848.
  10. Srinivas Aravamudan (2006). Guru English: South Asian religion in a cosmopolitan language. Princeton University Press. p. 133. ISBN   978-0-691-11828-4.
  11. Kachru, Braj B. (1 December 1965). "The Indianness in Indian English". WORD. 21 (3): 391–410. doi:10.1080/00437956.1965.11435436. ISSN   0043-7956.
  12. Yule, Henry, Sir (2015). Hobson-Jobson : the definitive glossary of British India. Burnell, A. C. (Arthur Coke), 1840-1882., Teltscher, Kate,, Teltscher, Kate, 1963-. [Oxford]. ISBN   978-0198718000. OCLC   913732430.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: multiple names: authors list (link)

Further reading

Babu English

Malayali English

Tamilian English

Punjabi English

Rajasthani English

Telugu English