Czech phonology

Last updated

This article discusses the phonological system of the Czech language.

Contents

Consonants

Consonant chart

The following chart shows a complete list of the consonant phonemes of Czech:

Labial Alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal m n ɲ
Plosive voiceless p t c k
voiced b d ɟ ɡ
Affricate voiceless t͡s t͡ʃ
voiced ( d͡z ) d͡ʒ
Fricative voiceless f s ʃ x
voiced v z ʒ ɦ
Trill plain r
fricative
Approximant l j

Phonetic notes: [1]

Glottal stop

The glottal stop is not a separate phoneme. Its use is optional and it may appear as the onset of an otherwise vowel-initial syllable. The pronunciation with or without the glottal stop does not affect the meaning and is not distinctive.

The glottal stop has two functions in Czech:

In the standard pronunciation, the glottal stop is never inserted between two vowels in words of foreign origin, e.g. in the word koala.

Marginal consonant phonemes

The phonemes /f/, /g/, /d͡ʒ/ and /d͡z/ usually occur in words of foreign origin (Germanic, Romance or Greek) or dialects only. As for /f/, however, the number of words where it occurs is still significant and many of them are commonplace, e.g. fialový ('violet'), fronta ('queue' as a noun), fotit ('take photos'), doufat ('hope' as a verb). It is also used in common first names (František, Filip) and surnames (Fiala, Fišer). The phoneme /g/, though rarer than /f/, appears in frequently used words as well, e.g. graf ('graph'), gram ('gram'), grep ('grapefruit'), regulace ('regulation'). The occurrence of /d͡ʒ/ is uncommon and typically signals that the word is of English origin (e.g. džíny ← jeans), but not always (e.g. džbán ← older čbán 'jug'). The phoneme /d͡z/ is quite marginal, used mostly by dialects spoken near the border with Slovakia (see Slovak phonology).

Nevertheless, as phonemic realizations [f], [g], [d͡ʒ] and [d͡z] all four consonants also occur as allophones of /v/, /k/, /t͡ʃ/ and /t͡s/ respectively due to assimilation of voice. Moreover, affricates can phonetically occur at morpheme boundaries (see consonant merging below).

Consonants in the script

Other consonants are represented by the same characters (letters) as in the IPA.

IPA Czech alphabet
/ʃ/ š
/ʒ/ ž
/ɲ/ ň
/c/ ť
/ɟ/ ď
/ɦ/ h
/x/ ch
/t͡s/ c
/t͡ʃ/ č
/d͡ʒ/
/r̝/ ř

Consonant assimilation

Realizations of consonant phonemes are influenced by their surroundings. The position of phonemes in words can modify their phonetic realizations without a change of the meaning.

Assimilation of the place of articulation

  • Labiodental [ɱ] is a realization of /m/ before labiodental fricatives /f/ and /v/, e.g. in the word tramvaj [traɱvaj] ('tram').
  • Velar [ŋ] is a realization of /n/ before velar stops /k/ and /ɡ/, e.g. in the word banka [baŋka] ('bank').

The former assimilation is optional while the latter is obligatory. Realization of the former as [tramvaj] is thus possible, especially in more prestigious registers, whereas realization of the latter as [banka] is considered hypercorrect, and hence incorrect.

Assimilation of voice

Assimilation of voice is an important feature of Czech pronunciation. Voiced obstruents are, in certain circumstances, realized voiceless and vice versa. It is not represented in orthography, where more etymological principles are applied. Assimilation of voice applies in these circumstances:

  • In consonant groups – all obstruents in the group are realized either voiced or voiceless. It is mostly governed by the last consonant in the group (regressive assimilation), e.g. roztok[rostok] ('solution').
  • Voiced obstruents are realized voiceless in the pre-pausal position (final devoicing). Compare led[lɛt] ('ice') – ledu[lɛdu] ('ice' gen.) vs. let[lɛt] ('flight') – letu[lɛtu] ('flight' gen.) – the nominative forms of both words (ledlet) are pronounced the same due to final devoicing in the first; but in the other inflection forms their pronunciation differs.

Voiced and voiceless obstruents form pairs in which the assimilation of voice applies (see table):

VoicelessVoiced
[p][b]
[t][d]
[c][ɟ]
[k][ɡ]
[f][v]
[s][z]
[ʃ][ʒ]
[x][ɦ]
[t͡s][d͡z]
[t͡ʃ][d͡ʒ]
[r̝̊][r̝]

Sonorants (/m/, /n/, /ɲ/, /j/, /r/ and /l/) have no voiceless counterparts and are never devoiced. They do not cause the voicing of voiceless consonants in standard pronunciation, e.g. sledovat[slɛdovat] ('to watch').

There are some exceptions to the rules described above:

  • The phoneme /v/ also does not cause the voicing of preceding voiceless consonants (that is, it acts as a sonorant before vowels), e.g. světlo [svjɛtlo] ('light'). However, /v/ followed by a voiceless consonant is also realized voiceless, e.g. vsadit[fsaɟɪt] ('to bet').
  • The phonemes /x/ (written ch) and /ɦ/ (written h) form a special voice pair even though the places of articulation differ, e.g. vrh [vrx] ('a throw') – vrhu [vrɦu] ('a throw' gen.). The phoneme /x/ followed by a voiced obstruent can be realized as either [ɦ] or [ɣ], e.g. abych byl [abɪɣ.bɪl] ('so that I would...'). The phoneme /ɦ/ undergoes progressive assimilation after /s/ in Bohemian pronunciation, e.g. na shledanou[nasxlɛdanou̯] ('goodbye'), whereas standard regressive assimilations are typical of Moravian pronunciation, [nazɦlɛdanou̯].
  • The phoneme /r̝/ does not cause assimilations of adjacent consonants, but it undergoes progressive as well as regressive assimilation according to its surroundings, e.g. i [pr̝̊ɪ] ('by'). Its basic realization is voiced. In final position, it is voiceless.

Consonant merging

Two identical consonant phonemes (or allophones) can meet in morpheme boundaries during word formation. In many cases, especially in suffixes, two identical consonant sounds merge into one sound in pronunciation, e.g. cenný [t͡sɛniː] ('valuable'), kký [mɲɛkiː] ('soft').

In prefixes and composite words, lengthened or doubled pronunciation (gemination) is obvious. It is necessary in cases of different words: nejjasnější[nɛjjasɲɛjʃiː] ('the clearest') vs. nejasnější[nɛjasɲɛjʃiː] ('more unclear'). Doubled pronunciation is perceived as hypercorrect in cases like [t͡sɛnniː] or [mɲɛkkiː].

Combinations of stops (/d/,/t/,/ɟ/,/c/) and fricatives (/s/,/z/,/ʃ/,/ʒ/) usually produce affricates ([t͡s,d͡z,t͡ʃ,d͡ʒ]): ts[ɟɛt͡skiː] ("children's"). Both phonemes are pronounced separately in careful pronunciation: [ɟɛt.skiː].

Vowels

There are 10 monophthongal and 3 diphthongal vowel phonemes in Czech: /iːɪɛːɛaoueu̯au̯ou̯/. Czech is a quantity language: it differentiates five vowel qualities that occur as both phonologically short and long. The short and long counterparts generally do not differ in their quality, although long vowels may be more peripheral than short vowels. [4]

As for the high front vowel pair /iː/–/i/, there are dialectal differences with respect to phonetic realisation of the contrast: in the Bohemian variety of Czech, the two vowels are differentiated by both quality and duration, while in the Eastern Moravian variety of Czech the primary difference is that of duration. Therefore, in the Bohemian variety, the transcription [iː]–[ɪ] more accurately reflects the tradeoff between the qualitative and the durational difference in these vowels, while in the Eastern Moravian variety of Czech, the transcription [iː]–[i] captures the primary durational difference. [5]

Besides length, Czech differentiates three degrees of height and three[ is that in the source? ] degrees of backness. [4]

Vowel length and quality is independent of the stress.

Czech vowel chart, based on Dankovicova (1999:72) Czech vowel chart.png
Czech vowel chart, based on Dankovičová (1999 :72)

Short vowels

/ɪ/ is spelled i and y
/ɛ/ is spelled e and ě
/a/ is spelled a
/o/ is spelled o
/u/ is spelled u

Long vowels

Long vowels are indicated by an acute accent (čárka) or a ring (kroužek).

/iː/ is spelled í and ý
/ɛː/ is spelled é
/aː/ is spelled á
/oː/ is spelled ó (this phoneme occurs almost exclusively in words of foreign origin)
/uː/ is spelled ú and ů with the former only used when it is the first letter of an unbound morpheme, as well as in loanwords and onomatopoeia.

Diphthongs

/au̯/ is spelled au (occurs almost exclusively in words of foreign origin)
/eu̯/ is spelled eu (occurs in words of foreign origin only)
/ou̯/ is spelled ou

The phonemes /o/ and /oː/ are sometimes transcribed /ɔ/ and /ɔː/. This transcription describes the pronunciation in Central Bohemia and Prague, which is more open. The standard pronunciation is something between [o(ː)] and [ɔ(ː)], i.e. mid back vowel.

The letter ě is not a separate vowel. It denotes /ɛ/ after a palatal stop or palatal nasal (e.g. něco/ɲɛtso/), /ɲɛ/ after /m/ (e.g. měkký/mɲɛkiː/), and /jɛ/ after other labial consonants (e.g. běs/bjɛs/). [6]

The vowel sequences ia, ie, ii, io, and iu in foreign words are not diphthongs. They are pronounced with an epenthetic /j/ between the vowels: [ɪja,ɪjɛ,ɪjɪ,ɪjo,ɪju].

Prosody

Stress

The stress is nearly always fixed to the first syllable of a word. Exceptions:

Long words can have the secondary stress which is mostly placed on every odd syllable, e.g. ˈnej.krásněj.ší ('the most beautiful'). However, in some cases it can be placed on the fourth syllable, e.g. ˈnej.ze.leněj.ší ('the greenest').

The stress has no lexical or phonological function; it denotes boundaries between words but does not distinguish word meanings. It has also no influence on the quality or quantity of vowels, i.e. the vowels are not reduced in unstressed syllables and can be both short and long regardless of the stress. Thus, the Czech rhythm can be considered as isosyllabic.

Intonation

Czech is not a tonal language. Tones or melodies are not lexical distinctive features. However, intonation is a distinctive feature on the level of sentences. Tone can differentiate questions from simple messages, as it need not necessarily be indicated by the word order:

On to udělal ('he did it')
On to udělal? ('did he do it?')
On to udělal?! ('he did it?!')

All these sentences have the same lexical and grammatical structure. The differences are in their intonation.

Phonotactics

Open syllables of type CV are the most abundant in Czech texts. It is supposed that all syllables were open in the Proto-Slavic language. Syllables without consonant onset occur with a relatively little frequency. The usage of the glottal stop as an onset in such syllables confirms this tendency in the pronunciation of Bohemian speakers. In Common Czech, the most widespread Czech interdialect, prothetic v– is added to all words beginning with o– in standard Czech, e.g. voko instead of oko (eye).

The general structure of Czech syllables is:

(C)(C)(C)(C)(C)V(C)(C)(C)
C – consonant
V – vowel or syllabic consonant

Thus, Czech words can have up to five consonants in the initial group (e.g. vzkvět) [7] and three consonants in the final group (not including syllabic consonants). The syllabic nucleus is usually formed by vowels or diphthongs, but in some cases syllabic sonorants (/r/ and /l/, rarely also /m/ and /n/) can be found in the nucleus, e.g. vlk[vl̩k] ('wolf'), krk[kr̩k] ('neck'), osm[osm̩] ('eight').

Vowel groups can occur in the morpheme boundaries. They cannot include more than two vowels. Both vowels in the groups are separate syllabic nuclei and do not form diphthongs.

Morphophonology

Phoneme alternations in morphophonemes (changes which do not affect morpheme meaning) are frequently applied in inflections and derivations. They are divided into vowel and consonant alternations. Both types can be combined in a single morpheme:

Vowel alternations

The most important alternations are those of short and long phonemes. Some of these alternations are correlative, i.e. the phonemes in pairs differ in their length only. Due to historical changes in some phonemes (/oː//uː/, /uː//ou̯/, similar to the Great Vowel Shift in English), some alternations are disjunctive, i.e. the phonemes in pairs are different in more features. These alternations occur in word roots during inflections and derivations, and they also affect prefixes in derivations.

Short phonemeLong phonemeExamples, notes
/a//aː/ zakladatel ('founder') – zakládat ('to found')
/ɛ//ɛː/letadlo ('airplane') – létat ('to fly')
/ɪ//iː/litovat ('to be sorry') – lítost ('regret')
vykonat ('to perform') – výkon ('performance')
/o//uː/ko ('horses') – kůň ('horse')
/u//uː/učesat ('to comb') – účes ('hair style')
(in initial positions in morphemes only)
/ou̯/kup! ('buy!') – koupit ('to buy')
(in other positions)

Some other disjunctive vowel alternations occur in word roots during derivations (rarely also during inflections):

Emergence/disappearance alternations also take place, i.e. vowels alternate with null phonemes. In some allomorphs, /ɛ/ is inserted between consonants as a result of Havlík's law:

It also occurs in some prepositions which have vocalised positional variants: v domě – ('in a house') – ve vodě ('in water'); s tebou ('with you') – se mnou ('with me'), etc.

Some other alternations of this type occur, but they are not so frequent:

Consonant alternation

Alternations of hard and soft consonants represent the most abundant type. They occur regularly in word-stem final consonants before certain suffixes (in derivations) and endings (in inflections). Hard consonants are softened if followed by soft /ɛ/ (written e/ě), /ɪ/, or /iː/ (written i and í, not y and ý). These changes also occur before some other suffixes (e.g. -ka). Softening can be both correlative and disjunctive.

HardSoftExamples, notes
/d//ɟ/ mladý (young – masc. sg.) – mladí ('young' masc. anim. pl.)
/t//c/plat ('wages') – platit ('to pay')
/n//ɲ/žena ('woman') – ženě ('woman' dat.)
/r//r̝̊/ dobrý ('good') – dobře ('well')
/s//ʃ/učesat ('to comb') – učešu ('I will comb')
/z//ʒ/ukázat ('to show') – ukážu ('I will show')
/t͡s//t͡ʃ/ovce ('sheep') – ovčák ('shepherd')
/ɡ//ʒ/Riga ('Riga') – rižský ('from Riga')
/z/v Rize ('in Riga')
/ɦ//ʒ/Praha ('Prague') – Pražan ('Prague citizen')
/z/v Praze ('in Prague')
/x//ʃ/prach ('dust') – prášit ('to raise dust')
/s/smíchat ('to mix') – směs ('mixture')
/k//t͡ʃ/ vlk ('wolf') – vlček ('little wolf')
/t͡s/vlci ('wolves')
/sk//ʃc/britský ('British' – masc. sg.) – britští ('British' – masc. anim. pl.)
/t͡sk//t͡ʃc/anglický ('English') – angličtina ('English language')
/b//bj/nádoba ('vessel') – v nádobě ('in a vessel')
bílý ('white') – bělásek ('cabbage white butterfly')
/p//pj/zpívat ('to sing') – zpěvák ('singer')
/v//vj/tráva ('grass') – na trávě ('on the grass')
vím ('I know') – vědět ('to know')
/f//fj/harfa ('harp') – na harfě ('on the harp')
/m//mɲ/m ('house') – v domě ('in a house')
smích ('laughter') – směšný ('laughable')

The last five examples are emergence alternations. A phoneme (/j/ or /ɲ/) is inserted in the pronunciation, but for the historical reasons, these changes are indicated by ě in the orthography (see the orthographic notes below). These alternations are analogical with softening alternations, therefore they are mentioned here. They also occur in word roots together with vowel alternations (usually |ɛ/iː|).

Some other alternations occur but they are not so frequent. They are often less evident:

Orthographic notes

In some letter groups, phonological principles of the Czech orthography are broken[ clarification needed ]:

Voiced plosiveVoiceless plosiveNasal
dy [dɪ]ty [tɪ]ny [nɪ]
[diː][tiː][niː]
di [ɟɪ]ti [cɪ]ni [ɲɪ]
[ɟiː][ciː][ɲiː]
[ɟɛ][cɛ][ɲɛ]
[bjɛ]
[vjɛ]
[pjɛ]
[fjɛ]
[mɲɛ]

Sample

The sample text is a reading of the first sentence of The North Wind and the Sun by a native speaker of Common Czech, who is from Prague. [8]

Phonemic transcription

/ˈsɛvɛraːkaˈslunt͡sɛˈɦaːdalɪ|ɡdoˈzɲixˈsɪlɲɛjʃiː/ [9]

Phonetic transcription

[ˈsɛvɛraːkaˈsɫunt͡sɛˈɦaːdaɫɪ|ɡdoˈzɲixˈsɪɫɲɛjʃiː]

Orthographic version

Severák a Slunce se hádali, kdo z nich je silnější. [9]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Allophone</span> Phone used to pronounce a single phoneme

In phonology, an allophone is one of multiple possible spoken sounds – or phones – used to pronounce a single phoneme in a particular language. For example, in English, the voiceless plosive and the aspirated form are allophones for the phoneme, while these two are considered to be different phonemes in some languages such as Central Thai. Similarly, in Spanish, and are allophones for the phoneme, while these two are considered to be different phonemes in English.

Unless otherwise noted, statements in this article refer to Standard Finnish, which is based on the dialect spoken in the former Häme Province in central south Finland. Standard Finnish is used by professional speakers, such as reporters and news presenters on television.

In phonetics and phonology, a sonorant or resonant is a speech sound that is produced with continuous, non-turbulent airflow in the vocal tract; these are the manners of articulation that are most often voiced in the world's languages. Vowels are sonorants, as are semivowels like and, nasal consonants like and, and liquid consonants like and. This set of sounds contrasts with the obstruents.

The phonology of Portuguese varies among dialects, in extreme cases leading to some difficulties in mutual intelligibility. This article on phonology focuses on the pronunciations that are generally regarded as standard. Since Portuguese is a pluricentric language, and differences between European Portuguese (EP), Brazilian Portuguese (BP), and Angolan Portuguese (AP) can be considerable, varieties are distinguished whenever necessary.

The Catalan phonology has a certain degree of dialectal variation. Although there are two standard varieties, one based on Central Eastern dialect and another one based on South-Western or Valencian, this article deals with features of all or most dialects, as well as regional pronunciation differences.

<span class="mw-page-title-main">Spanish phonology</span> Sound system of Spanish

This article is about the phonology and phonetics of the Spanish language. Unless otherwise noted, statements refer to Castilian Spanish, the standard dialect used in Spain on radio and television. For historical development of the sound system, see History of Spanish. For details of geographical variation, see Spanish dialects and varieties.

Esperanto is a constructed international auxiliary language designed to have a simple phonology. The creator of Esperanto, L. L. Zamenhof, described Esperanto pronunciation by comparing the sounds of Esperanto with the sounds of several major European languages.

Japanese phonology is the system of sounds used in the pronunciation of the Japanese language. Unless otherwise noted, this article describes the standard variety of Japanese based on the Tokyo dialect.

A syllabic consonant or vocalic consonant is a consonant that forms the nucleus of a syllable on its own, like the m, n and l in some pronunciations of the English words rhythm, button and awful, respectively. To represent it, the understroke diacritic in the International Phonetic Alphabet is used, U+0329◌̩COMBINING VERTICAL LINE BELOW. It may be instead represented by an overstroke, U+030D◌̍COMBINING VERTICAL LINE ABOVE if the symbol that it modifies has a descender, such as in.

Old English phonology is the pronunciation system of Old English, the Germanic language spoken on Great Britain from around 450 to 1150 and attested in a body of written texts from the 7th–12th centuries. Although its reconstruction is necessarily somewhat speculative, features of Old English pronunciation have been inferred partly from the sounds used in modern varieties of English, partly from the spellings used in Old English literature, partly from analysis of Old English poetry, and partly from comparison with other Germanic languages.

This article deals with the phonology of the standard Ukrainian language.

The phonological system of the Polish language is similar in many ways to those of other Slavic languages, although there are some characteristic features found in only a few other languages of the family, such as contrasting postalveolar and alveolo-palatal fricatives and affricates. The vowel system is relatively simple, with just six oral monophthongs and arguably two nasals in traditional speech, while the consonant system is much more complex.

This article describes those aspects of the phonological history of English which concern consonants.

The phonology of the Proto-Indo-European language (PIE) has been reconstructed by linguists, based on the similarities and differences among current and extinct Indo-European languages. Because PIE was not written, linguists must rely on the evidence of its earliest attested descendants, such as Hittite, Sanskrit, Ancient Greek, and Latin, to reconstruct its phonology.

Unlike many languages, Icelandic has only very minor dialectal differences in sounds. The language has both monophthongs and diphthongs, and many consonants can be voiced or unvoiced.

This article is about the sound system of the Navajo language. The phonology of Navajo is intimately connected to its morphology. For example, the entire range of contrastive consonants is found only at the beginning of word stems. In stem-final position and in prefixes, the number of contrasts is drastically reduced. Similarly, vowel contrasts found outside of the stem are significantly neutralized. For details about the morphology of Navajo, see Navajo grammar.

In phonology, voicing is a sound change where a voiceless consonant becomes voiced due to the influence of its phonological environment; shift in the opposite direction is referred to as devoicing or surdization. Most commonly, the change is a result of sound assimilation with an adjacent sound of opposite voicing, but it can also occur word-finally or in contact with a specific vowel.

This article discusses the phonological system of standard Russian based on the Moscow dialect. For an overview of dialects in the Russian language, see Russian dialects. Most descriptions of Russian describe it as having five vowel phonemes, though there is some dispute over whether a sixth vowel,, is separate from. Russian has 34 consonants, which can be divided into two types:

This article aims to describe the phonology and phonetics of central Luxembourgish, which is regarded as the emerging standard.

This article is about the phonology and phonetics of the West Frisian language.

References

  1. Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012 :226)
  2. According to Silke Hamann, it cannot be clearly determined whether Czech has a retroflex fricative or not, as the articulations differ too much. – Hamann, Silke (2004). "Retroflex fricatives in Slavic languages". Journal of the International Phonetic Association. pp. 53–67. Retrieved 20 March 2022.
  3. Skarnitzl, Radek; Bartošová, Petra. "Výzkum lingvální artikulace pomocí elektropalatografie na příkladu českých palatálních exploziv" (PDF). Retrieved 25 October 2021.
  4. 1 2 Kučera (1961 :?)
  5. Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012 :229)
  6. Campbell, George L.; Gareth King (1984). Compendium of the world's languages. Routledge.
  7. Bičan, Aleš. "Phonotactics of Czech" (PDF). Retrieved 6 November 2018.
  8. Dankovičová (1999 :70)
  9. 1 2 Dankovičová (1999 :73)

Bibliography