Shmuel Yosef Agnon

Last updated • 13 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia
Shmuel Yosef Agnon
pvrtrt SH"y `gnvn (cropped).jpg
Agnon in 1966
BornShmuel Yosef Halevi Czaczkes
(1887-08-08)August 8, 1887
Buczacz, Polish Galicia, Austria-Hungary
(now Buchach, Ukraine)
DiedFebruary 17, 1970(1970-02-17) (aged 82)
Jerusalem, Israel
Resting place Mount of Olives Jewish Cemetery
OccupationNovelist, poet, short-story writer
Language Hebrew
NationalityIsraeli
Genre Novels
Notable awards Nobel Prize in Literature
1966
SpouseEsther Marx

Shmuel Yosef Agnon (Hebrew : שמואל יוסף עגנון; August 8, 1887 [1] – February 17, 1970) [2] was an Austro-Hungarian-born Israeli novelist, poet, and short-story writer. He was one of the central figures of modern Hebrew literature. In Hebrew, he is known by the acronym Shai Agnon (ש"י עגנון). In English, his works are published under the name S. Y. Agnon.

Contents

Agnon was born in Polish Galicia, then part of the Austro-Hungarian Empire, and later immigrated to Mandatory Palestine, and died in Jerusalem.

His works deal with the conflict between the traditional Jewish life and language and the modern world. They also attempt to recapture the fading traditions of the European shtetl (village). In a wider context, he also contributed to broadening the characteristic conception of the narrator's role in literature. Agnon had a distinctive linguistic style, mixing modern and rabbinic Hebrew. [3]

In 1966, he shared the Nobel Prize in Literature with the poet Nelly Sachs.

Biography

Buczacz, Agnon's hometown OldBuchachPanorama.jpg
Buczacz, Agnon's hometown

Shmuel Yosef Halevi Czaczkes (later Agnon) was born in Buczacz (Polish spelling, pronounced Buchach, Butschatsch in German), Polish Galicia (then within the Austro-Hungarian Empire), now Buchach, Ukraine. Officially, his date of birth in the Hebrew calendar was 18 Av 5648 (July 26), but he always said his birthday was on the Jewish fast day of Tisha B'Av, the ninth day of the Jewish month of Av.

His father, Shalom Mordechai Halevy, was ordained as a rabbi, but worked in the fur trade, and had many connections among the Hasidim. His mother's side had ties to the Mitnagdim.

He did not attend school and was schooled by his parents. [4] In addition to studying Jewish texts, Agnon studied writings of the Haskalah, and was also tutored in German. At the age of eight, he began to write in Hebrew and Yiddish, At the age of 15, he published his first poem – a Yiddish poem about the Kabbalist Joseph della Reina. He continued to write poems and stories in Hebrew and Yiddish, which were published in Galicia.

In 1908, he moved to Jaffa in Ottoman Palestine. The first story he published there was "Agunot" ("Chained Wives"), which appeared that same year in the journal Ha`omer. He used the pen name "Agnon", derived from the title of the story, which he adopted as his official surname in 1924. In 1910, "Forsaken Wives" was translated into German. In 1912, at the urging of Yosef Haim Brenner, he published a novella, "Vehaya Ha'akov Lemishor" ("The Crooked Shall Be Made Straight").

In 1913, Agnon moved to Germany, where he met Esther Marx (1889-1973), the sister of Alexander Marx. [5] They married in 1920 and had two children. In Germany he lived in Berlin and Bad Homburg vor der Höhe (1921–24). Salman Schocken, a businessman and later also publisher, became his literary patron and freed him from financial worries. [6] From 1931 on, his work was published by Schocken Books, and his short stories appeared regularly in the newspaper Haaretz , also owned by the Schocken family. In Germany, he continued to write short stories and collaborated with Martin Buber on an anthology of Hasidic stories. Many of his early books appeared in Buber's Jüdischer Verlag (Berlin). The mostly assimilated, secular German Jews, Buber and Franz Rosenzweig among them, considered Agnon to be a legitimate relic, being a religious man, familiar with Jewish scripture. Gershom Scholem called him "the Jews' Jew". [7]

In 1924, a fire broke out in his home, destroying his manuscripts and rare book collection. This traumatic event crops up occasionally in his stories. Later that year, Agnon returned to Palestine and settled with his family in the Jerusalem neighborhood of Talpiot. In 1929, his library was destroyed again during anti-Jewish riots. [8]

When his novel Hachnasat Kalla ("The Bridal Canopy") appeared in 1931 to great critical acclaim, Agnon's place in Hebrew literature was assured. [9] In 1935, he published Sippur Pashut ("A Simple Story"), a novella set in Buchach at the end of the 19th century. Another novel, Tmol Shilshom ("Only Yesterday"), set in Eretz Yisrael (Israel) of the early 20th century, appeared in 1945.

Agnon was a strict vegetarian in his personal life. [10]

During much of the 20th century, there was debate about whether Agnon or Rabbi Yitzhak HaLevi Herzog was the true author of the Prayer for the Welfare of the State of Israel in 1948. Herzog was generally considered the author until a 1983 article in Ma'ariv by scholar David Tamar raised the possibility of Agnon's authorship. However, findings by scholar Yoel Rappel and corroborated by the National Library of Israel in 2018 confirmed Herzog's authorship, but confirmed that Agnon had edited the work. [11]

Literary themes and influences

Agnon's study KHdr h`bvdh.JPG
Agnon's study

Agnon's writing has been the subject of extensive academic research. Many leading scholars of Hebrew literature have published books and papers on his work, among them Baruch Kurzweil, Dov Sadan, Nitza Ben-Dov, Dan Miron, Dan Laor and Alan Mintz. Agnon writes about Jewish life, but with his own unique perspective and special touch. In his Nobel acceptance speech, Agnon claimed "Some see in my books the influences of authors whose names, in my ignorance, I have not even heard, while others see the influences of poets whose names I have heard but whose writings I have not read." He went on to detail that his primary influences were the stories of the Bible. [12] Agnon acknowledged that he was also influenced by German literature and culture, and European literature in general, which he read in German translation. A collection of essays on this subject, edited in part by Hillel Weiss, with contributions from Israeli and German scholars, was published in 2010: Agnon and Germany: The Presence of the German World in the Writings of S.Y. Agnon. The budding Hebrew literature also influenced his works, notably that of his friend, Yosef Haim Brenner. In Germany, Agnon also spent time with the Hebraists Hayim Nahman Bialik and Ahad Ha'am.

The communities he passed through in his life are reflected in his works:

Nitza Ben-Dov writes about Agnon's use of allusiveness, free-association and imaginative dream-sequences, and discusses how seemingly inconsequential events and thoughts determine the lives of his characters. [13]

Some of Agnon's works, such as The Bridal Canopy, And the Crooked Shall Be Made Straight, and The Doctor's Divorce, have been adapted for theatre. A play based on Agnon's letters to his wife, "Esterlein Yakirati", was performed at the Khan Theater in Jerusalem.

Language

Agnon's writing often used words and phrases that differed from what would become established modern Hebrew. His distinct language is based on traditional Jewish sources, such as the Torah and the Prophets, Midrashic literature, the Mishnah, and other Rabbinic literature. Some examples include:

Bar-Ilan University has made a computerized concordance of his works in order to study his language.

Awards and critical acclaim

Portrait of Agnon before 1945 Agnon.jpg
Portrait of Agnon before 1945
Agnon receiving the Ussishkin Prize 1946 yrvSHlym - mr `gnvn, KHtn prs AvsySHqyn lSHnt tSH"v-JNF035646.jpeg
Agnon receiving the Ussishkin Prize 1946
Agnon (left) receiving the Nobel Prize, 1966 prs nvbl qrl lyndvl.JPG
Agnon (left) receiving the Nobel Prize, 1966

Agnon was twice awarded the Bialik Prize for literature (1934 [14] and 1950 [14] [15] ). He was also twice awarded the Israel Prize, for literature (1954 [16] and 1958 [17] ).

In 1966, he was awarded the Nobel Prize in Literature "for his profoundly characteristic narrative art with motifs from the life of the Jewish people". [18] The prize was shared with German Jewish author Nelly Sachs. In his speech at the award ceremony, Agnon introduced himself in Hebrew: "As a result of the historic catastrophe in which Titus of Rome destroyed Jerusalem and Israel was exiled from its land, I was born in one of the cities of the Exile. But always I regarded myself as one who was born in Jerusalem". [19] The award ceremony took place on a Saturday during the Jewish festival of Hanukkah. Agnon, who was religiously observant, postponed attendance at the awards ceremony until he had performed two Jewish ceremonies of his own on Saturday night, to end the Sabbath and to light the menorah. [20]

In later years, Agnon's fame was such that when he complained to the municipality that traffic noise near his home was disturbing his work, the city closed the street to cars and posted a sign that read: "No entry to all vehicles, writer at work!" [21]

Death and legacy

Shmuel Yosef Agnon Memorial in Bad Homburg, Germany Denkmal Samuel Agnon Bad Homburg.jpg
Shmuel Yosef Agnon Memorial in Bad Homburg, Germany
First day cover for Ukrainian commemorative stamp AgnonCover.jpg
First day cover for Ukrainian commemorative stamp
Agnon featured on the fifty-shekel bill, second series 50 NIS Bill Obverse & Reverse.jpg
Agnon featured on the fifty-shekel bill, second series
Exposition in Bouchach museum Buchach (25).jpg
Exposition in Bouchach museum

Agnon died in Jerusalem on February 17, 1970. His daughter, Emuna Yaron  [ he ], continued to publish his work posthumously. Agnon's archive was transferred by the family to the National Library in Jerusalem. His home in Talpiot, built in 1931 in the Bauhaus style, was turned into a museum, Beit Agnon. [22] The study where he wrote many of his works was preserved intact. [23] Agnon's image, with a list of his works and his Nobel Prize acceptance speech, appeared on the fifty-shekel bill, second series, in circulation from 1985 to 2014.

The main street in Jerusalem's Givat Oranim neighborhood is called Sderot Shai Agnon, and a synagogue in Talpiot, a few blocks from his home, is named after him. Agnon is also memorialized in Buchach (now in Ukraine). The Historical Museum in Buchach has an exhibit about him and a bust of the author is mounted on a pedestal in a plaza across the street from the house where he lived. The house itself is preserved and marked as the home where Agnon lived from birth till the age of (approximately) 19; the street that runs in front of the house is named "Agnon Street" (in Ukrainian).

Agnotherapy is a method developed in Israel to help elderly people express their feelings. [24]

Beit Agnon

After Agnon's death, the former mayor of Jerusalem Mordechai Ish-Shalom initiated the opening of his home to the public. In the early 1980s, the kitchen and family dining room were turned into a lecture and conference hall, and literary and cultural evenings were held there. In 2005, the Agnon House Association in Jerusalem renovated the building, which reopened in January 2009. The house was designed by the German-Jewish architect Fritz Korenberg, who was also his neighbor. [8]

Published works

Novels and novellas

Short stories

English translations

Anthologies

Posthumous publications

In 1977 the Hebrew University published Yiddish Works, a collection of stories and poems that Agnon wrote in Yiddish during 1903–1906.

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Israeli literature</span>

Israeli literature is literature written by Israelis. Most works classed as Israeli literature are written in the Hebrew language, although some Israeli authors write in Yiddish, English, Arabic and Russian.

<span class="mw-page-title-main">A. B. Yehoshua</span> Israeli novelist, essayist, and playwright (1936–2022)

Avraham Gabriel "Boolie" Yehoshua was an Israeli novelist, essayist, and playwright. The New York Times called him the "Israeli Faulkner". Underlying themes in Yehoshua's work are Jewish identity, the tense relations with non-Jews, the conflict between the older and younger generations, and the clash between religion and politics.

<span class="mw-page-title-main">Shelomo Dov Goitein</span> German-Jewish ethnographer, historian and Arabist (1900–1985)

Shelomo Dov Goitein was a German-Jewish ethnographer, historian and Arabist known for his research on Jewish life in the Islamic Middle Ages, and particularly on the Cairo Geniza.

<span class="mw-page-title-main">Hebrew literature</span> Literature in the Hebrew Language

Hebrew literature consists of ancient, medieval, and modern writings in the Hebrew language. It is one of the primary forms of Jewish literature, though there have been cases of literature written in Hebrew by non-Jews. Hebrew literature was produced in many different parts of the world throughout the medieval and modern eras, while contemporary Hebrew literature is largely Israeli literature. In 1966, Agnon won the Nobel Prize for Literature for novels and short stories that employ a unique blend of biblical, Talmudic and modern Hebrew, making him the first Hebrew writer to receive this award.

<span class="mw-page-title-main">Tuvya Ruebner</span> Israeli poet and translator

Tuvya Ruebner was an Israeli poet who wrote in Hebrew and German, and he also translated poems - from Hebrew into German and from German into Hebrew. In addition, he was the editor of numerous literary books, a scholar, a teacher, and a photographer. Ruebner was Emeritus Professor of German and Comparative Literature at Haifa University and Oranim College. The recipient of many literary awards in Israel, Germany and Austria, he was awarded the Israel Prize for Poetry in 2008 - the highest accolade the State of Israel bestows. The jury awarding that prize described Ruebner as "among the most important Hebrew poets", and his poetry as "restrained, polished and intellectual ... nourished by the ancient strata of Hebrew poetry and the best of the tradition of Central European poetry."

<span class="mw-page-title-main">Jewish literature</span>

Jewish literature includes works written by Jews on Jewish themes, literary works written in Jewish languages on various themes, and literary works in any language written by Jewish writers. Ancient Jewish literature includes Biblical literature and rabbinic literature. Medieval Jewish literature includes not only rabbinic literature but also ethical literature, philosophical literature, mystical literature, various other forms of prose including history and fiction, and various forms of poetry of both religious and secular varieties. The production of Jewish literature has flowered with the modern emergence of secular Jewish culture. Modern Jewish literature has included Yiddish literature, Judeo-Tat literature, Ladino literature, Hebrew literature, and Jewish American literature.

Hillel Halkin is an American-born Israeli translator, biographer, literary critic, and novelist who has lived in Israel since 1970.

<span class="mw-page-title-main">Neve Tzedek</span> Neighborhood in Tel Aviv

Neve Tzedek is a neighborhood located in southwestern Tel Aviv, Israel. It was the first Jewish neighborhood to be built outside the old city of the ancient port of Jaffa. Originally it was a Sephardi Jewish neighbourhood. Since the 1990s, rundown properties have been restored and it is now a fashionable quarter of Tel Aviv.

<span class="mw-page-title-main">Salman Schocken</span> Jewish publisher and entrepreneur (1877-1959)

Salman Schocken or Shlomo Zalman Schocken was a German Jewish publisher, and co-founder of the large Kaufhaus Schocken chain of department stores in Germany. Stripped of his citizenship and forced to sell his company by the German government, he immigrated to Mandatory Palestine in 1934, where he purchased the newspaper Haaretz.

The Bridal Canopy, a novel by Shmuel Yosef Agnon, is considered to be one of the first classics of modern Hebrew literature. In 1966, Agnon shared the Nobel Prize in Literature, the first author to do so writing in modern Hebrew.

Gershon Shaked (1929–2006) was an Israeli scholar and critic of Hebrew literature.

<span class="mw-page-title-main">Nitza Ben-Dov</span> Professor of Hebrew and comparative literature at the University of Haifa

Nitza Ben-Dov is Professor of Hebrew and Comparative Literature at the University of Haifa. Winner of the 2021 Israel Prize.

<span class="mw-page-title-main">Pnina Gary</span> Israeli actress and theatre director (1927–2023)

Pnina Gary was an Israeli actress and theatre director.

<span class="mw-page-title-main">Roman Katsman</span> Israeli researcher

Roman Katsman is an Israeli professor and researcher of Hebrew and Russian literature. He is Full Professor of the Department of Literature of the Jewish People in Bar-Ilan University.

<i>Shira</i> (novel) Novel by Shmuel Yosef Agnon

Shira is a 1971 posthumously-published unfinished Hebrew-language novel by Shmuel Yosef Agnon first serialized in Haaretz between 1948 and 1966, his longest novel at 558 pages and the last one he wrote. It was published by Schocken Books and edited by his daughter Emuna Yaron, who also wrote the afterword, and is widely considered one of the greatest Israeli novels.

<span class="mw-page-title-main">Michal Arbell-Tor</span> Writer and literature lecturer

Michal Arbel-Tor is a researcher of Israeli literature and a lecturer in Hebrew literature at Tel Aviv University.

<span class="mw-page-title-main">1966 Nobel Prize in Literature</span> Award

The 1966 Nobel Prize in Literature was divided equally between Shmuel Yosef Agnon (1888–1970) "for his profoundly characteristic narrative art with motifs from the life of the Jewish people" and Nelly Sachs (1891–1970) "for her outstanding lyrical and dramatic writing, which interprets Israel's destiny with touching strength."

<i>In Mr. Lublins Store</i> Novel by Shmuel Yosef Agnon

In Mr. Lublin's Store is a novel by the Israeli author Shmuel Yosef Agnon. He describes the thoughts of a first-person narrator who arrived in Leipzig in 1915 about Judaism, his unnamed hometown in Galicia and his reception in Leipzig, while he is waiting for the return of his host Arno (Aharon) Lublin in his store in the city centre, located in a narrow alleyway named Böttchergäßchen.

<i>Only Yesterday</i> (novel) Novel by Shmuel Yosef Agnon

Only Yesterday is a 1945 Hebrew novel by the Israeli Nobel Prize laureate Shmuel Yosef Agnon, widely considered his masterpiece and one of the great works of modern Hebrew fiction. Through a blend of symbolism, intertextual allusions, and tragic comedy, it provides a nuanced perspective on the ideological and cultural tensions within the Jewish community in Palestine during the Second Aliyah period in the early 20th century.

References

  1. Laor, Dan (1998). S.Y. Agnon: A Biography (in Hebrew). Tel Aviv and Jerusalem: Shocken.
  2. Laor, Dan, Agnon's Life, Tel Aviv, Schocken, 1998 [Hebrew]; Falk, Avner, "Agnon and Psychoanalysis," Iton 77, No. 156, pp. 28–39, 1993 [Hebrew]. Also see Arnold Band, "Shai Agnon by Dan Laor", AJS Review, Vol. 35 (2011), pp. 206—208. Band says that Agnon invented the commonly cited date July 17, 1888 in the 1920s.
  3. Norwich, John Julius (1990). Oxford Illustrated Encyclopedia Of The Arts . USA: Oxford University Press. pp.  10. ISBN   978-0198691372.
  4. "Agnon bio from Junior Judaica, Encyclopedia Judaica for Youth". Archived from the original on 2000-09-15 via The Pedagogic Center.
  5. "Alexander Marx". Jewish Virtual Library. Retrieved 2023-06-07.
  6. "Agnon's Quest". Commentary Magazine. 1966-12-01. Retrieved 2024-03-03.
  7. Weiss, Hillel; et al. (2010). Agnon and Germany: The Presence of the German World in the Writings of S.Y. Agnon. Bar Ilan University. p. 8.
  8. 1 2 "Beit Agnon". Agnonhouse.org.il. Retrieved September 1, 2011.
  9. Fisch, Harold (Autumn 1970). "The Dreaming Narrator in S. Y. Agnon". Novel: A Forum on Fiction. 4 (1). Duke University Press: 49–68. doi:10.2307/1345251. JSTOR   1345251.
  10. Schwartz, Richard H. (2001). Judaism and Vegetarianism. Lantern Books. pp. 171–172. ISBN   9781930051249.
  11. Frydberg, Tracy (2018-04-18). "Mystery of who wrote the 'Prayer for the State of Israel' is finally solved". Times of Israel. Retrieved 31 October 2023.
  12. "Nobel Speech". Nobelprize.org. December 10, 1966. Retrieved September 1, 2011.
  13. Nitza Ben-Dov (1993). Agnon's art of indirection: Uncovering latent content in the fiction of S.Y Agnon. BRILL. ISBN   9004098631 . Retrieved September 1, 2011.
  14. 1 2 "Biography of Shmuel Yosef Agnon". Answers.com .
  15. "List of Bialik Prize recipients 1933–2004 (in Hebrew), Tel Aviv Municipality website" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2007-12-17. – which omits the award in 1934
  16. "Israel Prize recipients in 1954 (in Hebrew)". Israel Prize Official Site. Archived from the original on March 7, 2012.
  17. "Israel Prize recipients in 1958 (in Hebrew)". Israel Prize Official Site. Archived from the original on February 8, 2012.
  18. "Nobel Prize in Literature 1966". Nobel Foundation . Retrieved October 17, 2008.
  19. Horst Frenz, ed. Nobel Lectures, Literature 1901–1967. Amsterdam: Elsevier Publishing Company, 1969. Nobel Prize acceptance speech
  20. "S.Y. Agnon & the Orthodox Reader". Jewish Action. 2017-09-15. Retrieved 2021-05-03.
  21. Mintz, Alan; et al. "Introduction". A Book That Was Lost. p. 29.
  22. "About section". Agnon House Website.
  23. "A little modesty goes a long way". Archived from the original on 2008-06-09. Retrieved 2009-02-17.
  24. "Therapy through S.Y. Agnon stories helps the elderly face their realities". Haaretz.

Bibliography