Siculish

Last updated

Siculish is the macaronic "Sicilianization" of English language words and phrases by immigrants from Sicily (Italy) to the United States in the early 20th century. The term Siculish is, however, rather recent, being first recorded in 2005. [1]

Contents

Siculish was used to Sicilianize the names of American places among immigrant communities, such as Bensonhurst, Brooklyn, New York becoming nicknamed Bensinosti and Brooklyn becoming Brucculinu or Broccolino. Indeed, New York itself became known as Nu Iorca.

Forms of Siculish are also to be found in other Sicilian immigrant communities of English-speaking countries, namely Canada and Australia. A surprising similarity can often be found between these forms, through either coincidence, trans-national movements of Sicilian immigrants, or more likely, through the logical adaptation of English using linguistic norms from the Sicilian language. Some common Siculish terms and an explanation of their derivation (not necessarily common to all Anglo-speaking countries):

Many children of Sicilian immigrants will often confuse actual Sicilian words for Siculish. This will especially occur where both the Sicilian and English languages have basically the same word derived from Norman. For example, the following are Sicilian words that could be mistaken for being Siculish: anciòva means "anchovy", trubbulu means "trouble", damaggiu means "damage", raggia means "rage", tastari means "to taste" and truppicari means "to trip" - but they are examples of Sicilian and English words with the same Norman derivation.

See also

Related Research Articles

Germanic languages Branch of the Indo-European language family

The Germanic languages are a branch of the Indo-European language family spoken natively by a population of about 515 million people mainly in Europe, North America, Oceania and Southern Africa. The most widely spoken Germanic language, English, is also the world's most widely spoken language with an estimated 2 billion speakers. All Germanic languages are derived from Proto-Germanic, spoken in Iron Age Scandinavia.

In linguistics, grammatical gender system is a specific form of noun class system, where nouns are assigned with gender categories that are often not related to their real-world qualities. In languages with grammatical gender, most or all nouns inherently carry one value of the grammatical category called gender; the values present in a given language are called the genders of that language.

Italian language Romance language

Italian is a Romance language of the Indo-European language family that evolved from the Vulgar Latin of the Roman Empire. Italian is credited as the most direct descendant of Latin, being the closest to it among the national languages and the least divergent from it together with Sardinian when regional and minority languages are also taken into account. Italian is an official language in Italy, Switzerland, San Marino, and Vatican City. It has an official minority status in western Istria.

Maltese language Semitic language spoken mostly in Malta

Maltese is a Semitic language derived from late medieval Sicilian Arabic with Romance superstrata spoken by the Maltese people. It is the national language of Malta and the only official Semitic language of the European Union. Maltese is a latinised variety of spoken historical Arabic through its descent from Siculo-Arabic, which developed as a Maghrebi Arabic dialect in the Emirate of Sicily between 831 and 1091. As a result of the Norman invasion of Malta and the subsequent re-Christianisation of the islands, Maltese evolved independently of Classical Arabic in a gradual process of Latinisation. It is therefore exceptional as a variety of historical Arabic that has no diglossic relationship with Classical or Modern Standard Arabic. Maltese is thus classified separately from the 30 varieties constituting the modern Arabic macrolanguage. Maltese is also distinguished from Arabic and other Semitic languages since its morphology has been deeply influenced by Romance languages, namely Italian and Sicilian.

French grammar is the set of rules by which the French language creates statements, questions and commands. In many respects, it is quite similar to that of the other Romance languages.

Vulgar Latin Non-standard Latin variety spoken by the people of Ancient Rome

Vulgar Latin, also known as Popular or Colloquial Latin, is non-literary Latin spoken from the Late Roman Republic onwards. Depending on the time period, its literary counterpart was either Classical Latin or Late Latin.

A root is the core of a word that is irreducible into more meaningful elements. In morphology, a root is a morphologically simple unit which can be left bare or to which a prefix or a suffix can attach. The root word is the primary lexical unit of a word, and of a word family, which carries aspects of semantic content and cannot be reduced into smaller constituents. Content words in nearly all languages contain, and may consist only of, root morphemes. However, sometimes the term "root" is also used to describe the word without its inflectional endings, but with its lexical endings in place. For example, chatters has the inflectional root or lemma chatter, but the lexical root chat. Inflectional roots are often called stems, and a root in the stricter sense, a root morpheme, may be thought of as a monomorphemic stem.

Friulian language Gallo-Romance language of Friuli, northeast Italy

Friulian or Friulan is a Romance language belonging to the Rhaeto-Romance family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. Friulian has around 600,000 speakers, the vast majority of whom also speak Italian. It is sometimes called Eastern Ladin since it shares the same roots as Ladin, but over the centuries, it has diverged under the influence of surrounding languages, including German, Italian, Venetian, and Slovene. Documents in Friulian are attested from the 11th century and poetry and literature date as far back as 1300. By the 20th century, there was a revival of interest in the language.

Anglicisation refers to the process by which a place or person becomes influenced by English culture or British culture, or a process of cultural and/or linguistic change in which something non-English becomes English. It can also refer to the influence of English culture and business on other countries outside England or the United Kingdom, including their media, cuisine, popular culture, technology, business practices, laws, or political systems.

Sicilian language Italo-Dalmatian language spoken in Southern Italy

Sicilian is a Romance language that is spoken on the island of Sicily and its satellite islands. A variant, Calabro-Sicilian, is spoken in southern Calabria, where it is called Southern Calabro notably in the Metropolitan City of Reggio Calabria. Dialects of central and southern Calabria, the southern parts of Apulia and southern Salerno in Campania, on the Italian peninsula, are viewed by some linguists as forming with Sicilian dialects a broader Far Southern Italian language group.

A contraction is a shortened version of the spoken and written forms of a word, syllable, or word group, created by omission of internal letters and sounds.

Macaronic language Text using a mixture of languages

Macaronic language uses a mixture of languages, particularly bilingual puns or situations in which the languages are otherwise used in the same context. Hybrid words are effectively "internally macaronic." In spoken language, code-switching is using more than one language or dialect within the same conversation.

Neapolitan language Italo-Dalmatian language spoken in southern Italy

Neapolitan is a Romance language of the Italo-Dalmatian group spoken across much of mainland Southern Italy, except for southern Calabria and southern Apulia, and spoken in a small part of central Italy. It is named after the Kingdom of Naples that once covered most of the area, of which the city of Naples was the capital. On October 14, 2008, a law by the Region of Campania stated that Neapolitan was to be protected.

<i>-ing</i> English language suffix

-ing is a suffix used to make one of the inflected forms of English verbs. This verb form is used as a present participle, as a gerund, and sometimes as an independent noun or adjective. The suffix is also found in certain words like morning and ceiling, and in names such as Browning.

Arbëresh is the Albanian dialect spoken by the Arbëreshë people of Italy or Italo-Albanians. This dialect, part of the Albanian language, is derived from the Albanian Tosk spoken in Albania, in Epirus and is also spoken by the old Albanians of Greece, with endonym Albanian Arvanitic.

A hyperforeignism is a type of qualitative hypercorrection that involves speakers misidentifying the distribution of a pattern found in loanwords and extending it to other environments, including words and phrases not borrowed from the language that the pattern derives from. The result of this process does not reflect the rules of either language. For example, habanero is sometimes pronounced as though it were spelled with an ⟨ñ⟩ (habañero), which is not the Spanish form from which the English word was borrowed.

Gender neutrality in languages with grammatical gender Usage of wording balanced in its treatment of the genders in a non-grammatical sense

Gender neutrality in languages with grammatical gender is the usage of wording that is balanced in its treatment of the genders in a non-grammatical sense. For example, advocates of gender-neutral language challenge the traditional use of masculine nouns and pronouns when referring to two or more genders or to a person of an unknown gender in most Indo-European and Afro-Asiatic languages. This stance is often inspired by feminist ideas about gender equality. Gender neutrality is also used colloquially when one wishes to be inclusive of people who identify as non-binary genders or as genderless.

The German-Russian pidgin is a macaronic language of mixed German and Russian that appears to have arisen in the early 1990s. It is sometimes known as Deutschrussisch in German or Nemrus in Russian. Some speakers of the mixed language refer to it as Quelia. It is spoken by some russophone immigrants in Germany from the former Soviet Union.

Gender neutrality in Spanish Gender neutral language in Spanish

Feminist language reform has proposed gender neutrality in languages with grammatical gender, such as Spanish. Grammatical gender in Spanish refers to how Spanish nouns are categorized as either masculine or feminine. As in other Romance languages—such as Portuguese, to which Spanish is very similar—a group of both males and females, or someone of unknown gender, is usually referred to by the masculine form of a nouns and or pronoun. Advocates of gender-neutral language modification consider this to be sexist, and exclusive of gender non-conforming people. They also stress the underlying sexism of words whose feminine form has a different, often less prestigious meaning. Some argue that a gender neutral Spanish can reduce gender stereotyping, deconstructing sexist gender roles and discrimination in the workplace.

Grammatical gender in Spanish Feature of Spanish

Grammatical gender in Spanish affects several types of words which have inflection in the Spanish language according to grammatical gender: nouns, adjectives, determiners, and pronouns. All Spanish nouns have lexical gender, either masculine or feminine, and most nouns referring to male humans or animals are grammatically masculine, while most referring to females are feminine. In terms of markedness, the masculine is unmarked and the feminine is marked in Spanish.

References

  1. Lambert, James. 2018. A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity. English World-wide, 39(1): 30. doi : 10.1075/eww.38.3.04lam