Jordanian Bengali Pidgin Arabic | |
---|---|
Native to | Jordan |
Language codes | |
ISO 639-3 | None (mis ) |
Glottolog | jord1239 |
Jordanian Bengali Pidgin Arabic (JBPA) is an Arabic pidgin spoken in Jordan. The pidgin was formed from contact between the Jordanian Arabic and Bengali languages. [1] UNESCO classifies it as "endangered/unsafe". [2]
The past/perfect and the present/imperfect in Jordanian Bengali Pidgin Arabic are not preserved. Imperfect aspect is interchangeably used for the past and the present tense. This lack of inflection for tense can be compensated either by context or by the existence of some adverbs, such as ʕawwal, gabul and badēn. Moreover, the tense/aspect might expressed by the use of the JBPA copula fī.
Bilabial | Labial | Interdental | Alveolar | Palatal | Velar | Uvular | Pharyngeal | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Plosive | Voiceless | t | k | ʔ | ||||||
Voiced | b | d | g | |||||||
Fricative | Voiceless | f | θ | s | ç | χ | ħ | h | ||
Voiced | ð | z | ʝ | ʁ | ʕ | |||||
Affricative | Voiceless | cç | ||||||||
Voiced | z | |||||||||
Nasal | m | n | ||||||||
Tap | r | |||||||||
Approximant | w | l | j | ɰ |
JBPA underwent several phoneme shifts from Jordanian Arabic. [4]