This article should specify the language of its non-English content, using {{ lang }}, {{ transliteration }} for transliterated languages, and {{ IPA }} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used.(June 2021) |
Roughly 400 inscriptions in the ogham alphabet are known from stone monuments scattered around the Irish Sea, the bulk of them dating to the fifth and sixth centuries. The language of these inscriptions is predominantly Primitive Irish, but a few examples are fragments of the Pictish language. Ogham itself is an Early Medieval form of alphabet or cipher, sometimes also known as the "Celtic Tree Alphabet".
A number of different numbering schemes are used. The most common is after R. A. S. Macalister's Corpus Inscriptionum Insularum Celticarum (CIIC). This covers the inscriptions which were known by the 1940s. Another numbering scheme is given by the Celtic Inscribed Stones Project (CISP) and is based on the location of the stones; for example CIIC 1 = CISP INCHA/1. Macalister's (1945) numbers run from 1 to 507, including also Latin and Runic inscriptions, with three additional added in 1949. Sabine Ziegler (1994) lists 344 Gaelic ogham inscriptions known to Macalister (Ireland and Isle of Man), and seven additional inscriptions discovered later.
The inscriptions may be divided into "orthodox" and "scholastic" specimens. "Orthodox" inscriptions date to the Primitive Irish period, and record a name of an individual, either as a cenotaph or tombstone, or documenting land ownership. "Scholastic" inscriptions date from the medieval Old Irish period up to modern times.
The bulk of the surviving ogham inscriptions stretch in an arc from County Kerry (especially Corcu Duibne) in the south of Ireland across to Dyfed in south Wales. The remainder are, for the most part, found in south-eastern Ireland, eastern and northern Scotland, the Isle of Man, and England around the Devon/Cornwall border. The vast majority of the inscriptions consist of personal names, probably of the person commemorated by the monument.
Ogham letters ᚛ᚑᚌᚐᚋᚁᚂᚃᚓᚇᚐᚅ᚜ | |||||
Aicme Beithe ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚁᚂᚃᚄᚅ᚜ | Aicme Muine ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚋᚌᚎᚏ᚜ | ||||
ᚁ | [b] | Beith | ᚋ | [m] | Muin |
ᚂ | [l] | Luis | ᚌ | [ɡ] | Gort |
ᚃ | [w] | Fearn | ᚍ | [ɡʷ] | nGéadal |
ᚄ | [s] | Sail | ᚎ | [st], [ts], [sw] | Straif |
ᚅ | [n] | Nion | ᚏ | [r] | Ruis |
Aicme hÚatha ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚆᚇᚈᚉᚊ᚜ | Aicme Ailme ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚐᚑᚒᚓᚔ᚜ | ||||
ᚆ | [j] | Uath | ᚐ | [a] | Ailm |
ᚇ | [d] | Dair | ᚑ | [o] | Onn |
ᚈ | [t] | Tinne | ᚒ | [u] | Úr |
ᚉ | [k] | Coll | ᚓ | [e] | Eadhadh |
ᚊ | [kʷ] | Ceirt | ᚔ | [i] | Iodhadh |
Forfeda ᚛ᚃᚑᚏᚃᚓᚇᚐ᚜ | |||||
ᚕ | [ea], [k], [x], [eo] | Éabhadh | |||
ᚖ | [oi] | Ór | |||
ᚗ | [ui] | Uilleann | |||
ᚘ | [ia] | Ifín | |||
ᚙ | [x], [ai] | Eamhancholl | |||
ᚚ | [p] | Peith | |||
In orthodox inscriptions, the script was carved into the edge (droim or faobhar) of the stone, which formed the stemline against which individual characters are cut. The text of these "Orthodox Ogham" inscriptions is read beginning from the bottom left side of a stone, continuing upward along the edge, across the top and down the right side (in the case of long inscriptions).
MacManus (1991) lists a total of 382 known Orthodox inscriptions. They are found in most counties of Ireland but are concentrated in southern Ireland, with the highest numbers found in County Kerry (130), Cork (84), and Waterford (48). Other counts are as follows: Kilkenny (14); Mayo (9); Kildare (8); Wicklow and Meath (5 each); Carlow (4); Wexford, Limerick, and Roscommon (3 each); Antrim, Cavan, Louth, and Tipperary (2 each); Armagh, Dublin, Fermanagh, Leitrim, Londonderry and Tyrone (1 each).
Other specimens are known from Wales (ca. 40: Pembrokeshire (16); Breconshire and Carmarthenshire (7 each); Glamorgan (4); Cardiganshire (3); Denbighshire (2); Powys (1), and Caernarvonshire (1)). A few are known of from sites in the Isle of Man (5), in England, such as Cornwall (5), Devon (2), and some doubtful examples from Scotland (possibly 2).
The vast majority of inscriptions consists of personal names and use a series of formula words, usually describing the person's ancestry or tribal affiliation.
Formula words used include the following:
In order of frequency, the formula words are used as follows:
The nomenclature of the Irish personal names is more interesting than the rather repetitive formulae and reveals details of early Gaelic society, particularly its warlike nature.
For example, two of the most commonly occurring elements in the names are CUNA ᚉᚒᚅᚐ – 'hound' or 'wolf' (Modern Irish cú ) and CATTU ᚉᚐᚈᚈᚒ – 'battle' (Modern Irish cath ).
These occur in names such as:
Other warlike names include:
Elements that are descriptive of physical characteristics are also common, such as:
Other names indicate a divine ancestor. The god Lugh features in many names such as:
The divine name ERC (meaning either 'heaven or 'cow') appears in names such as:
Other names indicate sept or tribal name, such as:
Of particular interest is the fact that quite a few names denote a relationship to trees, such as:
The content of the inscriptions has led scholars such as McNeill and Macalister to argue that they are explicitly pagan in nature. They argue that the inscriptions were later defaced by Christian converts, who deliberately removed the word MUCOI ᚋᚒᚉᚑᚔ on account of its supposedly pagan associations and added crosses next to them.
Other scholars, such as McManus, argue that there is no evidence for this, citing inscriptions such as
where QRIMITIR is a loan word from Latin presbyter or 'priest'. McManus argues that the supposed vandalism of the inscriptions is simply wear and tear, and due to the inscription stones being reused as building material for walls, lintels, etc. (McManus, §4.9). McManus also argues that the MUCOI formula word survived into Christian manuscript usage. There is also the fact the inscriptions were made at a time when Christianity had become firmly established in Ireland. Whether those who wrote the inscriptions were pagans, Christians, or a mixture of both remains unclear.
Ireland has the vast majority of inscriptions, with 330 out of 382. One of the most important collections of orthodox ogham inscriptions in Ireland can be seen in University College Cork (UCC) on public display in 'The Stone Corridor'. The inscriptions were collected by antiquarian Abraham Abell 1783–1851 and were deposited in the Cork Institution before being put on display in UCC. He was a member of the Cuvierian Society of Cork whose members, including John Windele, Fr. Matt Horgan and R.R. Brash, did extensive work in this area in the mid-19th century.
Another well-known group of inscriptions, known as the Dunloe Ogham Stones, can be seen at Dunloe near Killarney in County Kerry. The inscriptions are arranged in a semicircle at the side of the road and are very well preserved.
ID | Text | Translation / Personal names | Location | Notes |
CIIC 1 | ᚛ᚂᚔᚓ ᚂᚒᚌᚅᚐᚓᚇᚑᚅ ᚋᚐᚉᚉᚔ ᚋᚓᚅᚒᚓᚆ᚜ LIE LUGNAEDON MACCI MENUEH | "The stone of Lugnaedon son of Limenueh". | Inchagoill island, County Galway | CISP INCHA/1 [1] |
CIIC 2 | ᚛ᚊᚓᚅᚒᚃᚓᚅᚇᚔ᚜ QENUVEN[DI] | Qenuvendi, "white head", corresponding to early names Cenond, Cenondÿn, Cenindÿn [2] See Cloonmorris Ogham stone | Bornacoola, County Leitrim | CISP CLOOM/1 [3] |
CIIC 3 | ᚛ᚉᚒᚅᚐᚂᚓᚌᚔ ᚐᚃᚔ ᚊᚒᚅᚐᚉᚐᚅᚑᚄ᚜ CUNALEGI AVI QUNACANOS | "Cunalegi, descendant of Qunacanos" | Island, Costello, County Mayo | CISP ISLAN/1 [4] |
CIIC 4 | ᚛ᚂᚒᚌᚐᚇᚇᚑᚅ ᚋᚐᚊᚔ ᚂᚒᚌᚒᚇᚓᚉ᚜ ᚛ᚇᚇᚔᚄᚔ ᚋᚑ[--]ᚉᚊᚒᚄᚓᚂ᚜ LUGADDON MA[QI] L[U]GUDEC DDISI MO[--]CQU SEL | Lugáed son of Luguid | Kilmannia, Costello | CISP KILMA/1 [5] |
CIIC 5 | ᚛ᚐᚂᚐᚈᚈᚑᚄ ᚋᚐᚊᚔ ᚁᚏ᚜ ALATTOS MAQI BR[ | Alattos son of Br... | Rusheens East, Kilmovee, Costello | CISP RUSHE/1 [6] |
CIIC 6 | ᚛ᚊᚐᚄᚔᚌᚔᚅᚔᚋᚐᚊᚔ᚜ QASIGN[I]MAQ[I] | Qasignias son of ... | Tullaghaun, Costello | CISP TULLA/1 [7] |
CIIC 7 | ᚛ᚋᚐᚊ ᚉᚓᚏᚐᚅᚔ ᚐᚃᚔ ᚐᚖᚓᚉᚓᚈᚐᚔᚋᚔᚅ᚜ MAQ CERAN[I] AVI ATHECETAIMIN [8] | Son of Ciarán, descendant of the Uí Riaghan | Corrower, Gallen, County Mayo | CISP CORRO/1 [9] |
CIIC 8 | ᚛ᚋᚐᚊᚔ ᚋᚒᚉᚑᚔ ᚉᚑᚏᚁᚐᚌᚅᚔ ᚌᚂᚐᚄᚔᚉᚑᚅᚐᚄ᚜ MA[QUI MUCOI] CORBAGNI GLASICONAS | Son of the tribe Corbagnus Glasiconas | Dooghmakeon, Murrisk, County Mayo | CISP DOOGH/1 [10] |
CIIC 9 | ᚛ᚋᚐᚊᚐᚉᚈᚑᚋᚐᚊᚌᚐᚏ᚜ MAQACTOMAQGAR | Son of Acto, son of Gar | Aghaleague, Tirawley, County Mayo | CISP AGHAL/1 [11] Almost illegible |
CIIC 10 | ᚛ᚂᚓᚌᚌ[--]ᚄᚇ[--]ᚂᚓᚌᚓᚄᚉᚐᚇ᚜ / ᚛ᚋᚐᚊ ᚉᚑᚏᚏᚁᚏᚔ ᚋᚐᚊ ᚐᚋᚋᚂᚂᚑᚌᚔᚈᚈ᚜ L[E]GG[--]SD[--] LEGwESCAD / MAQ CORRBRI MAQ AMMLLOGwITT | Legwescad, son of Corrbrias, son of Ammllogwitt | Breastagh, Tirawley | CISP BREAS/1 [12] |
CIIC 38 | ᚛ᚉᚑᚏᚁᚔᚕᚑᚔᚋᚐᚊᚔᚂᚐᚏᚔᚇ᚜ CORBI KOI MAQI LABRID | Here is Corb, son of Labraid | Ballyboodan, Knocktopher, County Kilkenny | [13] |
CIIC 47 | ᚛ᚅᚓᚈᚐᚉᚐᚏᚔᚅᚓᚈᚐᚉᚉᚐᚌᚔ᚜ NETACARI NETA CAGI | Netacari, nephew of Cagi | Castletimon, Brittas Bay, County Wicklow | [14] |
CIIC 50 | ᚛ᚃᚑᚈᚔ᚜ VOTI | of Votus (?) Vow (?) | Boleycarrigeen, Kilranelagh, County Wicklow | [15] |
CIIC 180 | ᚛ᚁᚏᚒᚄᚉᚉᚑᚄᚋᚐᚊᚊᚔᚉᚐᚂᚔᚐᚉᚔ᚜ BRUSCCOS MAQQI CALIACỊ | "of Bruscus son of Cailech" | Emlagh East, Dingle, County Kerry | [16] |
CIIC 193 | ᚛ᚐᚅᚋ ᚉᚑᚂᚋᚐᚅ ᚐᚔᚂᚔᚈᚆᚔᚏ᚜ ANM COLMAN AILITHIR | "[written in] the name of Colmán, the pilgrim" | Maumanorig, County Kerry | CISP MAUIG/1 [17] |
CIIC 200 | ᚛ᚋᚐᚊᚔ ᚈᚈᚐᚂ ᚋᚐᚊᚔ ᚃᚑᚏᚌᚑᚄ ᚋᚐᚊᚔ ᚋᚒᚉᚑᚔᚉᚐᚉ᚜ MAQI-TTAL MAQI VORGOS MAQI MUCOI TOICAC | Son of Dal, son of Vergosus (Fergus), son of the tribe of Toica | Coolmagort, Dunkerron North, County Kerry | CISP COOLM/4 [18] |
CIIC 300 | ᚛ᚉᚒᚅᚅᚓᚈᚐᚄ ᚋᚐᚊᚔ ᚌᚒᚉᚑᚔ ᚅᚓᚈᚐ ᚄᚓᚌᚐᚋᚑᚅᚐᚄ᚜ CUNNETAS MAQI GUC[OI] NETA-SEGAMONAS | Cunnetas, Neta-Segamonas | Old Island, Decies-without-Drum, County Waterford | CISP OLDIS/1 [19] |
CIIC 317 | ᚛ᚇᚑᚈᚓᚈᚈᚑ ᚋᚐᚊᚔ ᚋᚐᚌᚂᚐᚅᚔ᚜ DOTETTO MAQ[I MAGLANI] | Dotetto, Maglani(?) | Aghascrebagh, Upper Strabane, County Tyrone | CISP AGHAS/1 [20] |
CIIC 1082 | ᚛ᚌᚂᚐᚅᚅᚐᚅᚔ ᚋᚐᚊᚔ ᚁᚁᚏᚐᚅᚅᚐᚇ᚜ GLANNANI MAQI BBRANNAD | Ballybroman, County Kerry | CISP BALBR/1 [21] | |
CIIC 1083 | ᚛ᚉᚑᚋᚋᚐᚌᚌᚐᚌᚅᚔ ᚋᚒᚉᚑᚔ ᚄᚐᚋᚋᚅᚅ᚜ COMMAGGAGNI MU[CO]I SAMMNN | Rathkenny, Ardfert, Corkaguiney, County Kerry | CISP RTHKE/1 [22] | |
— | ᚛ᚐᚅᚋ ᚄᚔᚂᚂᚐᚅᚅ ᚋᚐᚊ ᚃᚐᚈᚈᚔᚂᚂᚑᚌᚌ᚜ [A]NM SILLANN MAQ FATTILLOGG | Ratass Church, Tralee, County Kerry | CISP RATAS/1 [23] |
The orthodox inscriptions in Wales are noted for containing names of both Latin and Brythonic (or early Welsh) origin, and are mostly accompanied by a Latin inscription in the Roman alphabet (Ecclesiastical and Late Latin remained the language of writing in Wales throughout the post-Roman period). Examples of Brythonic names include (446) MAGLOCUNI ᚋᚐᚌᚂᚑᚉᚒᚅᚔ (Welsh Maelgwn) and (449) CUNOTAMI ᚉᚒᚅᚑᚈᚐᚋᚔ (Welsh cyndaf).
Wales has the distinction of the only ogham stone inscription that bears the name of an identifiable individual. The stone commemorates Vortiporius, a 6th-century king of Dyfed (originally located in Clynderwen). [24] Wales also has the only ogham inscription known to commemorate a woman. At Eglwys Cymmin (Cymmin church) in Carmarthenshire is the inscription (362) INIGENA CUNIGNI AVITTORIGES ᚛ᚐᚃᚔᚈᚑᚏᚔᚌᚓᚄ ᚔᚅᚔᚌᚓᚅᚐ ᚉᚒᚅᚔᚌᚅᚔ᚜ or 'Avitoriges, daughter of Cunigni'. [25] Avitoriges is an Irish name while Cunigni is Brythonic (Welsh Cynin), reflecting the mixed heritage of the inscription makers. Wales also has several inscriptions which attempt to replicate the supplementary letter or forfeda for P (inscriptions 327 and 409).
ID | Text | Translation / Personal names | Location | Notes |
CIIC 423 | ᚛ᚊ[--]ᚊᚐ[--]ᚌᚈᚓ᚜ Q[--]QA[--]GTE | Son of Quegte? | Castle Villa, Brawdy, Pembrokeshire | CISP BRAW/1 [26] |
CIIC 426 | ᚛ᚅᚓᚈᚈᚐᚄᚐᚌᚏᚔ ᚋᚐᚊᚔ ᚋᚒᚉᚑᚓ ᚁᚏᚔᚐᚉᚔ᚜ NETTASAGRI MAQI MUCOE BRIACI | Nettasagri, Briaci | Bridell, Pembrokeshire | CISP BRIDL/1 [27] |
CIIC 427 | ᚛ᚋᚐᚌᚂᚔᚇᚒᚁᚐᚏ[--]ᚊᚔ᚜ MAGL[I]DUBAR [--]QI | Magl[ia], Dubr[acunas] | Caldey Island, Penally, Pembrokeshire | CISP CALDY/1 [28] |
CIIC 456 | ᚛ᚌᚓᚅᚇᚔᚂᚔ᚜ GENDILI | Gendilius | Steynton, Pembrokeshire | CISP STNTN/1 [29] Latin "GENDILI" |
England has seven or eight ogham inscriptions, five in Cornwall and two in Devon, which are the product of early Irish settlement in the area (then the Brythonic kingdom of Dumnonia). A further inscription in Silchester in Hampshire is presumed to be the work of a lone Irish settler.
Scotland has only three orthodox inscriptions, as the rest are scholastic inscriptions made by the Picts (see below).
The Isle of Man has five inscriptions. One of these is the famous inscription at Port St. Mary (503) which reads DOVAIDONA MAQI DROATA ᚛ᚇᚑᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐ ᚋᚐᚊᚔ ᚇᚏᚑᚐᚈᚐ᚜ or 'Dovaidona son of the Druid'.
ID | Text | Translation / Personal names | Location | Notes |
CIIC 466 | ᚛ᚔᚌᚓᚅᚐᚃᚔ ᚋᚓᚋᚑᚏ᚜ IGENAVI MEMOR | Lewannick, Cornwall | CISP LWNCK/1 [30] Latin text "INGENVI MEMORIA" | |
CIIC 467 | ᚛ᚒᚂᚉᚐᚌᚅᚔ᚜ U[L]CAG[.I] / [.L]CAG[.]I | Ulcagni | Lewannick, Cornwall | CISP LWNCK/2 [31] Latin text "[HI]C IACIT VLCAGNI" |
CIIC 470 | ᚛ᚂᚐᚈᚔᚅᚔ᚜ LA[TI]NI | Worthyvale, Slaughterbridge, Minster, Cornwall | CISP WVALE/1 [32] Latin text "LATINI IC IACIT FILIUS MACARI" | |
CIIC 484 | ᚛ᚔᚒᚄᚈᚔ᚜ [I]USTI | St. Kew, Cornwall | CISP STKEW/1 [33] A block of granite, Latin "IVSTI" in a cartouche | |
CIIC 489 | ᚛ᚄᚃᚐᚊᚊᚒᚉᚔ ᚋᚐᚊᚔ ᚊᚔᚉᚔ᚜ SVAQQUCI MAQI QICI | "[The stone] of Safaqqucus, son of Qicus" | Fardel Manor, near Ivybridge, Devon | CISP FARDL/1 [34] |
CIIC 488 | ᚛ᚓᚅᚐᚁᚐᚏᚏ᚜ ENABARR | To compare with the name of the horse of Manannan Mac Lir (Enbarr) [35] | Roborough Down, Buckland Monachorum, Devon | CISP TVST3/1 [36] |
CIIC 496 | ᚛ᚓᚁᚔᚉᚐᚈᚑᚄ ᚋᚐᚊᚔ ᚋᚒᚉᚑᚔ᚜ EBICATO[S] [MAQ]I MUCO[I] [ | Silchester, Hampshire | CISP SILCH/1 [37] Excavated 1893 | |
CIIC 500 | FILIVS-ROCATI | HIC-IACIT ᚛ᚒᚁᚔᚉᚐᚈᚑᚄᚋᚐᚊᚔᚏᚑᚉᚐᚈᚑᚄ᚜ [.]b[i]catos-m[a]qi-r[o]c[a]t[o]s | "Ammecatus son of Rocatus lies here" "[Am]bicatos son of Rocatos" | Knoc y Doonee, Kirk Andreas | CISP ANDRS/1 [38] Combined Latin and Ogam |
CIIC 501 | ᚛ᚉᚒᚅᚐᚋᚐᚌᚂᚔ ᚋᚐᚉ᚜ CUNAMAGLI MAC[ | CISP ARBRY/1 [39] | ||
CIIC 502 | ᚛ᚋᚐᚊ ᚂᚓᚑᚌ᚜ MAQ LEOG | CISP ARBRY/2 [40] | ||
CIIC 503 | ᚛ᚇᚑᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐ ᚋᚐᚊᚔ ᚇᚏᚑᚐᚈᚐ᚜ DOVAIDONA MAQI DROATA | "Dovaido son of the Druid." | Ballaqueeney, Port St Mary, Rushen | CISP RUSHN/1 [41] |
CIIC 504 | ᚛ᚁᚔᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐᚄᚋᚐᚊᚔᚋᚒᚉᚑᚔ᚜᚛ᚉᚒᚅᚐᚃᚐᚂᚔ᚜ BIVAIDONAS MAQI MUCOI CUNAVA[LI] | "Of Bivaidonas, son of the tribe Cunava[li]" | Ballaqueeney, Port St Mary, Rushen | CISP RUSHN/2 [42] |
CIIC 506 | ᚛ᚃᚔᚉᚒᚂᚐ ᚋᚐᚊ ᚉᚒᚌᚔᚅᚔ᚜ VICULA MAQ CUGINI | Vicula, Cugini | Gigha, Argyll | CISP GIGHA/1 [43] |
CIIC 507 | ᚛ᚉᚏᚑᚅ[-]ᚅ᚜ CRON[-][N][ | Poltaloch, Kilmartin, Argyll | CISP POLCH/1 [44] Fragment, recognised in 1931 | |
CIIC 1068 | ᚛ᚂᚒᚌᚅᚔ᚜ LUGNI | Ballavarkish, Bride | CISP BRIDE/1 [45] Recognized 1911; crosses and animals, 8th or 9th century |
The term 'scholastic' derives from the fact that the inscriptions are believed to have been inspired by the manuscript sources, instead of being continuations of the original monument tradition. Scholastic inscriptions typically draw a line into the stone's surface along which the letters are arranged, rather than using the stone's edge. They begin in the course of the 6th century, and continue into Old and Middle Irish, and even into Modern times. From the High Middle Ages, contemporary to the Manuscript tradition, they may contain Forfeda. The 30 or so Pictish inscriptions qualify as early Scholastic, roughly 6th to 9th century. Some Viking Age stones on Man and Shetland are in Old Norse, or at least contain Norse names.
ID | Text | Translation / Personal names | Location | Notes |
CISP BRATT/1 | ᚛ᚔᚏᚐᚈᚐᚇᚇᚑᚐᚏᚓᚅᚄ᚜ IRATADDOARENS[ | Addoaren (Saint Ethernan?) | Brandsbutt, Inverurie, Aberdeenshire | CISP BRATT/1 [46] Pictish(?), dated 6th to 8th century |
CISP BREAY/1 | ᚛ᚉᚏᚏᚑᚄᚄᚉᚉ᚜ : ᚛ᚅᚐᚆᚆᚈᚃᚃᚇᚇᚐᚇᚇᚄ᚜ : ᚛ᚇᚐᚈᚈᚏᚏ᚜ : ᚛ᚐᚅᚅ[--] ᚁᚓᚅᚔᚄᚓᚄ ᚋᚓᚊᚊ ᚇᚇᚏᚑᚐᚅᚅ[--]᚜ CRRO[S]SCC : NAHHTVVDDA[DD]S : DATTRR : [A]NN[--] BEN[I]SES MEQQ DDR[O]ANN[-- | Nahhtvdd[add]s, Benises, Dr[o]ann | Bressay, Shetland | CISP BREAY/1 [47] Norse or Gaelic, contains five forfeda |
? | ᚛ᚁᚓᚅᚇᚇᚐᚉᚈᚐᚅᚔᚋᚂ᚜ [B]ENDDACTANIM[L] | a blessing on the soul of L. | Birsay, Orkney | Excavated in 1970. [48] See Buckquoy spindle-whorl |
? | ᚛ᚐᚃᚒᚑᚐᚅᚅᚒᚅᚐᚑᚒᚐᚈᚓᚇᚑᚃᚓᚅᚔ᚜ AVUOANNUNAOUATEDOVENI | Avuo Anuano soothsayer of the Doveni | Auquhollie, near Stonehaven | CISP AUQUH/1 [49] |
Newton Stone | ᚐᚔᚇᚇᚐᚏᚉᚒᚅ ᚃᚓᚐᚅ ᚃᚑᚁᚏᚓᚅᚅᚔ ᚁᚐᚂᚄ[ᚁᚐᚉᚄ] ᚔᚑᚄᚄᚐᚏ AIDDARCUN FEAN FOBRENNI BA(L or K)S IOSSAR [50] | ? | Shevock toll-bar, Aberdeenshire | Contains 2(?) lines of Ogham inscriptions and an undeciphered secondary inscription [51] |
Ogham is an Early Medieval alphabet used primarily to write the early Irish language, and later the Old Irish language. There are roughly 400 surviving orthodox inscriptions on stone monuments throughout Ireland and western Britain, the bulk of which are in southern Munster. The largest number outside Ireland are in Pembrokeshire, Wales.
Primitive Irish or Archaic Irish, also called Proto-Goidelic, is the oldest known form of the Goidelic languages, and the ancestor of all languages within this family.
The forfeda are the "additional" letters of the Ogham alphabet, beyond the basic inventory of twenty signs. Their name derives from fid and the prefix for- ("additional"). The most important of these are five forfeda which were arranged in their own aicme or class, and were invented in the Old Irish period, several centuries after the peak of Ogham usage. They appear to have represented sounds felt to be missing from the original alphabet, maybe é(o), ó(i), ú(i), p and ch.
The Knock y Doonee Ogham Stone is an early medieval memorial stone with inscriptions carved in Latin and Ogham.
The Ballaqueeney Ogham Stone is an early medieval memorial stone with an Ogham inscription. It was discovered at Ballaqueeney (Ballaquine) Isle of Man in 1874 by Reverend F. B. Grant during the process of excavating dirt for use as railroad ballast.
The Lunnasting stone is a stone bearing an ogham inscription, found at Lunnasting, Shetland and donated to the National Museum of Antiquities of Scotland in 1876.
Celtic inscribed stones are stone monuments dating from 400 to 1000 AD which have inscriptions in Celtic or Latin text. These can be written in Ogham or Roman letters. Some stones have both Ogham and Roman inscriptions. The stones are found in Ireland, Scotland, Wales, Brittany, the Isle of Man, and parts of western England. Most seem to be grave-markers or memorials to a dead individual.
The Lang Stane of Auquhollie is an Ogam-inscribed standing stone some 6 kilometres north-west of Stonehaven in Scotland. Situated on south side of Meikle Carew Hill at a height of about 140 metres above sea level, the stone is approximately 3 metres in height and 0.75 metres in diameter, an unshaped monolith of gneiss.
Hywel ap Rhys was a king of Glywysing in South Wales.
Kiltera Ogham Stones are two ogham stones forming a National Monument located in County Waterford, Ireland.
Drumlohan souterrain and ogham stones, known locally as the Ogham Cave, is a souterrain with ogham stones forming a National Monument located in County Waterford, Ireland.
Ballintaggart Ogham Stones is a collection of ogham stones forming a National Monument located in County Kerry, Ireland.
Greenhill Ogham Stones are two ogham stones forming a National Monument located in County Cork, Ireland.
Cloghanecarhan is a ringfort and ogham stone forming a National Monument located in County Kerry, Ireland.
The Ardcanaght Stones are a pair of ogham stones forming a National Monument located in County Kerry, Ireland.
Dunloe Ogham Stones is a collection of ogham stones forming a National Monument located in County Kerry, Ireland.
The Cloonmorris Ogham Stone is an ancient monument at Saint Michael's Church, Bornacoola, County Leitrim, in Ireland.
Kilcoolaght East Ogham Stones are a collection of ogham stones forming a National Monument located in County Kerry, Ireland.
The Darrynane Beg Ogham Stone is an ogham stone and a National Monument located in County Kerry, Ireland.
St. Manchan's Oratory, also called An Teampall Geal is a medieval oratory and National Monument in County Kerry, Ireland.