Early modern literature

Last updated

The history of literature of the early modern period (16th, 17th and partly 18th century literature), or early modern literature, succeeds Medieval literature, and in Europe in particular Renaissance literature.

Contents

In Europe, the Early Modern period lasts roughly from 1550 to 1750, spanning the Baroque period and ending with the Age of Enlightenment and the wars of the French Revolution. The Early Modern period in Persia corresponds to the rule of the Safavid dynasty. In Japan, the "Early Modern period" (Edo period) is taken to last down to 1868 (the beginning of Industrialization during the Meiji period). In India, the Mughal era lasts until the establishment of the British Raj in 1857. The Ottoman Empire underwent various attempts of modernization from 1828 (Tanzimat).

Chinese literature of the Qing dynasty remains mostly unaffected by European influence, and effects of modernization that would lead up to the New Culture Movement became apparent only from the Late Qing period in the 1890s.

Europe

A new spirit of science and investigation in Europe was part of a general upheaval in human understanding, which began with the discovery of the New World in 1492 and continues through the subsequent centuries, even up to the present day.

The form of writing now commonplace across the world—the novel—originated from the early modern period and grew in popularity in the next century. Before the modern novel became established as a form there first had to be a transitional stage when "novelty" began to appear in the style of the epic poem.

Plays for entertainment (as opposed to religious enlightenment) returned to Europe's stages in the early modern period. William Shakespeare is the most notable of the early modern playwrighters, but numerous others made important contributions, including Pierre Corneille, Molière, Jean Racine, Pedro Calderón de la Barca, Lope de Vega and Christopher Marlowe. From the 16th to the 18th century commedia dell'arte performers improvised in the streets of Italy and France. Some Commedia dell'arte plays were written down. Both the written plays and the improvisation were influential upon literature of the time, particularly upon the work of Molière. Shakespeare drew upon the arts of jesters and strolling players in creating new style comedies. All the parts, even the female ones, were played by men ( en travesti ) but that would change, first in France and then in England too, by the end of the 17th century.

The earliest work considered an opera in the sense the work is usually understood dates from around 1597. It is Dafne , (now lost) written by Jacopo Peri for an elite circle of literate Florentine humanists who gathered as the "Camerata".

Miguel de Cervantes's Don Quixote de la Mancha has been called "the first novel" by many literary scholars (or the first of the modern European novels). It was published in two parts. The first part was published in 1605 and the second in 1615. It might be viewed as a parody of Le Morte d'Arthur (and other examples of the chivalric romance), in that the novel form would be the direct result of poking fun at a collection of heroic folk legends. This is fully in keeping with the spirit of the age of enlightenment which began from about this time and delighted in giving a satirical twist to the stories and ideas of the past. It is worth noting that this trend toward satirising previous writings was only made possible by the printing press. Without the invention of mass-produced copies of a book it would not be possible to assume the reader will have seen the earlier work and will thus understand the references within the text. In the 18th century Daniel Defoe and Jonathan Swift wrote famous novels.

The 16th century saw outstanding epic poems of Torquato Tasso and Luís de Camões. Later the most well-known poets were Juana Inés de la Cruz, John Milton and Alexander Pope. In turn Jean de La Fontaine and Charles Perrault are appreciated for their fables.

Ottoman Empire

The two primary streams of Ottoman written literature are poetry and prose. Of the two, poetry—specifically, Divan poetry—was by far the dominant stream. Moreover, until the 19th century, Ottoman prose did not contain any examples of fiction; that is, there were no counterparts to, for instance, the European romance, short story, or novel (though analogous genres did, to some extent, exist in both the Turkish folk tradition and in Divan poetry).

Ottoman Divan poetry was a highly ritualized and symbolic art form. From the Persian poetry that largely inspired it, it inherited a wealth of symbols whose meanings and interrelationships—both of similitude (مراعات نظير mura'ât-i nazîr / تناسب tenâsüb) and opposition (تضاد tezâd)—were more or less prescribed.

Until the 19th century, Ottoman prose never managed to develop to the extent that contemporary Divan poetry did. A large part of the reason for this was that much prose was expected to adhere to the rules of sec' (سجع, also transliterated as seci), or rhymed prose, [1] a type of writing descended from the Arabic saj' and which prescribed that between each adjective and noun in a sentence, there must be a rhyme.

Nevertheless, there was a tradition of prose in the literature of the time. This tradition was exclusively nonfictional in nature—the fiction tradition was limited to narrative poetry. [2]

Persia

Regarding the tradition of Persian love poetry during the Safavid era, Persian historian Ehsan Yarshater notes, "As a rule, the beloved is not a woman, but a young man. In the early centuries of Islam, the raids into Central Asia produced many young slaves. Slaves were also bought or received as gifts. They were made to serve as pages at court or in the households of the affluent, or as soldiers and bodyguards. Young men, slaves or not, also, served wine at banquets and receptions, and the more gifted among them could play music and maintain a cultivated conversation. It was love toward young pages, soldiers, or novices in trades and professions which was the subject of lyrical introductions to panegyrics from the beginning of Persian poetry, and of the ghazal." [3]

After the 15th century, the Indian style of Persian poetry (sometimes also called Isfahani or Safavi styles) took over. This style has its roots in the Timurid era and produced the likes of Amir Khosrow Dehlavi, and Bhai Nand Lal Goya.

India

Classical Sanskrit literature went into decline in the High Middle Ages, to the benefit of Middle Indic vernaculars such as Old Hindi, notably in use for Late Medieval Bhakti poetry. The Mughal era sees the development of various literary dialects such as Dakkhini or Urdu , the latter showing heavy Persian influence. The earliest examples of Khariboli can be seen in some of Kabir and Amir Khusro's lines. More developed forms of Khariboli can be seen in some mediocre literature produced in early 18th century. Examples are Chand Chhand Varnan Ki Mahima by Gangabhatt, Yogavashishtha by Ramprasad Niranjani, Gora-Badal ki katha by Jatmal, Mandovar ka varnan by Anonymous, a translation of Ravishenacharya's Jain Padmapuran by Daulatram (dated 1824).

China

Japan

Literature during the largely peaceful Edo Period, in large part to the rise of the working and middle classes in the new capital of Edo (modern Tokyo), developed forms of popular drama which would later evolve into kabuki. The joruri and kabuki dramatist Chikamatsu Monzaemon became popular at the end of the 17th century. Matsuo Bashō wrote Oku no Hosomichi (奥の細道, 1702), a travel diary. Hokusai, perhaps Japan's most famous woodblock print artist, also illustrated fiction as well as his famous 36 Views of Mount Fuji.

Many genres of literature made their début during the Edo Period, helped by a rising literacy rate among the growing population of townspeople, as well as the development of lending libraries. Although there was a minor Western influence trickling into the country from the Dutch settlement at Nagasaki, it was the importation of Chinese vernacular fiction that proved the greatest outside influence on the development of Early Modern Japanese fiction. Ihara Saikaku might be said to have given birth to the modern consciousness of the novel in Japan, mixing vernacular dialogue into his humorous and cautionary tales of the pleasure quarters. Jippensha Ikku wrote Tōkaidōchū Hizakurige , which is a mix of travelogue and comedy. Tsuga Teisho, Takebe Ayatari, and Okajima Kanzan were instrumental in developing the yomihon , which were historical romances almost entirely in prose, influenced by Chinese vernacular novels such as Three Kingdoms and Shui hu zhuan . Two yomihon masterpieces were written by Ueda Akinari: Ugetsu monogatari and Harusame monogatari.

See also

Related Research Articles

The history of literature is the historical development of writings in prose or poetry that attempt to provide entertainment or education to the reader, as well as the development of the literary techniques used in the communication of these pieces. Not all writings constitute literature. Some recorded materials, such as compilations of data are not considered literature, and this article relates only to the evolution of the works defined above.

The history of Chinese literature extends thousands of years, and begins with the earliest recorded inscriptions, court archives, building to the major works of philosophy and history written during the Axial Age. The Han and Tang dynasties were considered golden ages of poetry, while the Song (960–1279) and Yuan (1271–1368) were notable for their lyrics (ci), essays, dramas, and plays. During the Ming and Qing, mature novels were written in written vernacular Chinese, an evolution from the preeminence of Literary Chinese patterned off the language of the Chinese classics. The introduction of widespread woodblock printing during the Tang and the invention of movable type printing by Bi Sheng (990–1051) during the Song rapidly spread written knowledge throughout China. Around the turn of the 20th century, the author Lu Xun (1881–1936) is considered an influential voice of vernacular Chinese literature.

<span class="mw-page-title-main">Japanese literature</span> Literature of Japan

Japanese literature throughout most of its history has been influenced by cultural contact with neighboring Asian literatures, most notably China and its literature. Early texts were often written in pure Classical Chinese or lit.'Chinese writing', a Chinese-Japanese creole language. Indian literature also had an influence through the spread of Buddhism in Japan.

<span class="mw-page-title-main">Persian literature</span> Oral compositions and written texts in the Persian language

Persian literature comprises oral compositions and written texts in the Persian language and is one of the world's oldest literatures. It spans over two-and-a-half millennia. Its sources have been within Greater Iran including present-day Iran, Iraq, Afghanistan, the Caucasus, and Turkey, regions of Central Asia, South Asia and the Balkans where the Persian language has historically been either the native or official language. For example, Rumi, one of the best-loved Persian poets, born in Balkh or Wakhsh, wrote in Persian and lived in Konya, at that time the capital of the Seljuks in Anatolia. The Ghaznavids conquered large territories in Central and South Asia and adopted Persian as their court language. There is thus Persian literature from Iran, Mesopotamia, Azerbaijan, the wider Caucasus, Turkey, Pakistan, Bangladesh, India, Tajikistan and other parts of Central Asia, as well as the Balkans. Not all Persian literature is written in Persian, as some consider works written by ethnic Persians or Iranians in other languages, such as Greek and Arabic, to be included. At the same time, not all literature written in Persian is written by ethnic Persians or Iranians, as Turkic, Caucasian, Indic and Slavic poets and writers have also used the Persian language in the environment of Persianate cultures.

The culture of Turkey or the Turkish culture combines a heavily diverse and heterogeneous set of elements that have been derived from the various cultures of the Eastern European, Eastern Mediterranean, Caucasian, Middle Eastern and Central Asian traditions. Many of these traditions were initially brought together by the Ottoman Empire, a multi-ethnic and multi-religious state spanning across Southern Europe, Eastern Europe, the Middle East and North Africa.

Slovak literature is the literature of Slovakia.

Turkish literature comprises oral compositions and written texts in the Turkish language. The Ottoman form of Turkish, which forms the basis of much of the written corpus, was highly influenced by Persian and Arabic literature, and used the Ottoman Turkish alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Azerbaijani literature</span> Literature written or related to Azerbaijan

Azerbaijani literature is written in Azerbaijani, a Turkic language, which is the official state language of the Republic of Azerbaijan, where the North Azerbaijani variety is spoken. It is also natively spoken in Iran, where the South Azerbaijani variety is used, and is particularly spoken in the northwestern historic region of Azerbaijan. Azerbaijani is also spoken in Russia, Georgia and Turkey.

Albanian literature stretches back to the Middle Ages and comprises those literary texts and works written in Albanian. It may also refer to literature written by Albanians in Albania, Kosovo and the Albanian diaspora particularly in Italy. Albanian occupies an independent branch within the Indo-European family and does not have any other closely related language. The origin of Albanian is not entirely known, but it may be a successor of the ancient Illyrian language.

<span class="mw-page-title-main">Fuzuli (poet)</span> Azerbaijani poet (1483–1556)

Muhammad bin Suleyman, better known by his pen name Fuzuli, was a 16th-century poet who composed works in his native Azerbaijani, as well as Persian and Arabic. He is regarded as one of the greatest poets of Turkic literature and a prominent figure in both Azerbaijani and Ottoman literature. Fuzuli's work was widely known and admired throughout the Turkic cultural landscape from the 16th to the 19th centuries, with his fame reaching as far as Central Asia and India.

<span class="mw-page-title-main">Classic Chinese Novels</span> Canon of the greatest Chinese novels

Classic Chinese Novels are the best-known novels of pre-modern Chinese literature. These are among the world's longest and oldest novels. They represented a new complexity in structure and sophistication in language that helped to establish the novel as a respected form among later popular audiences and erudite critics.

<span class="mw-page-title-main">Diwan (poetry)</span> Collection of poems of one author, usually excluding his or her long poems (mathnawī)

In Islamic cultures of the Middle East, North Africa, Sicily and South Asia, a Diwan is a collection of poems by one author, usually excluding his or her long poems (mathnawī).

Yomihon is a type of Japanese book from the Edo period (1603–1867). Unlike other Japanese books of the periods, such as kusazōshi, they had few illustrations, and the emphasis was on the text. In storylines, Buddhist ethics such as karma are often preached, and characters with supernatural powers and imaginary creatures are often depicted.

Roughly speaking, the prose of the Ottoman Empire can be divided along the lines of two broad periods: early Ottoman prose, written prior to the 19th century CE and exclusively nonfictional in nature; and later Ottoman prose, which extended from the mid-19th century Tanzimat period of reform to the final fall of the Ottoman Empire in 1922, and in which prose fiction was first introduced.

The poetry of the Ottoman Empire, or Ottoman Divan poetry, is little known outside modern Turkey, which forms the heartland of what was once the Ottoman Empire. It is, however, a rich and ancient poetic tradition that lasted for nearly 700 years, and one whose influence can still be felt in the modern Turkish poetic tradition.

Rhymed prose is a literary form and literary genre, written in unmetrical rhymes. This form has been known in many different cultures. In some cases the rhymed prose is a distinctive, well-defined style of writing. In modern literary traditions the boundaries of poetry are very broad, and some works may be described both as prose and poetry.

Literary criticism is a relatively young discipline in Iran since there had been no comparable tradition of literary criticism before the nineteenth century, when European influence first began to penetrate the country.

Punjabi literature, specifically literary works written in the Punjabi language, is characteristic of the historical Punjab of present-day Pakistan and India and the Punjabi diaspora. The Punjabi language is written in several scripts, of which the Shahmukhi and Gurmukhī scripts are the most commonly used in Western Punjab and Eastern Punjab, respectively.

<span class="mw-page-title-main">İbrahim Şinasi</span> Turkish journalist, author and poet (1826–1871)

İbrahim Şinasi was a pioneering Ottoman intellectual, founder of Turkish dramaturgy, author, journalist, translator, playwright, linguist and newspaper editor. He was the innovator of several fields: he wrote one of the earliest examples of an Ottoman play, he encouraged the trend of translating poetry from French into Turkish, he simplified the script used for writing the Ottoman Turkish language, and he was one of the first of the Ottoman writers to write specifically for the broader public. Şinasi used his newspapers, Tercüman-ı Ahvâl and Tasvîr-i Efkâr, to promote the proliferation of European Enlightenment ideals during the Tanzimat period, and he made the education of the literate Ottoman public his personal vocation. Though many of Şinasi's projects were incomplete at the time of his death, "he was at the forefront of a number of fields and put his stamp on the development of each field so long as it contained unsolved problems."

Habibi was a late 15th and early 16th century poet. He is regarded as the most important Azerbaijani poet of his generation.

References

  1. Belge, 389
  2. One apparent exception was the Muhayyelât (مخيّلات "Fancies") of Ali Aziz Efendi of Crete, a collection of stories of the fantastic that was written in 1796, though not published until 1867.
  3. Yar-Shater, Ehsan. 1986. Persian Poetry in the Timurid and Safavid Periods, Cambridge History of Iran. Cambridge: Cambridge University Press, pp.973-974. 1986