French is the mother tongue of approximately 7.2 million Canadians (22.8 percent of the Canadian population, second to English at 56 percent) according to the 2016 Canadian Census. [1] Most Canadian native speakers of French live in Quebec, the only province where French is the majority and the sole official language. [2] Of Quebec's people, 71.2 percent are native francophones and 95 percent speak French as their first or second language. [3]
About one million native francophones live in other provinces, forming a sizable minority in New Brunswick, which is officially bilingual; about a third of New Brunswick's people are francophones. There are also French-speaking communities in Manitoba and Ontario, where francophones are about 4 percent of the population, [4] and smaller communities (about 1 to 2 percent of the population) in Alberta, Nova Scotia, Prince Edward Island, and Saskatchewan. [4] Many of these communities are supported by French-language institutions. In 2016, 29.8 percent of Canadians reported being able to conduct a conversation in French.
By the 1969 Official Languages Act , both English and French are recognized as official languages in Canada and granted equal status by the Canadian government. [5] While French, with no specification as to dialect or variety, has the status of one of Canada's two official languages at the federal government level, English is the native language of most Canadians outside Quebec. The federal government provides services and operates in both languages.
The provincial governments of Ontario, New Brunswick, and Manitoba are required to provide services in French where provision is justified by the number of francophones. French is also an official language of all three Canadian territories: the Northwest Territories, Nunavut, and Yukon. Regardless of the local status of French or English, the Canadian Charter of Rights and Freedoms requires all provinces and territories to provide primary and secondary education to their official-language minorities.
In 1524, the Florentine navigator Giovanni da Verrazzano, working for Italian bankers in France, explored the American coast from Florida to Cape Breton Island. In 1529, Verrazzano mapped a part of the coastal region of the North American continent under the name Nova Gallia (New France). In 1534, King Francis I of France sent Jacques Cartier to explore previously unfamiliar lands. Cartier found the Gulf of Saint Lawrence, sealed an alliance with the local people and obtained passage to go farther. During his second expedition (1535–1536), Cartier came upon the Saint Lawrence River, a path into the heart of the continent. However, Cartier failed to establish a permanent colony in the area, and war in Europe kept France from further colonization through the end of the 16th century. [6] [7]
At the beginning of the 17th century, French settlements and private companies were established in the area that is now eastern Canada. In 1605, Pierre Dugua with Samuel de Champlain founded Port Royal (Acadia), [8] and in 1608, Champlain founded Quebec City. In 1642, the foundation of Ville Marie, the settlement that would eventually become Montreal, completed the occupation of the territory.
In 1634, Quebec contained 200 settlers who were principally involved in the fur trade. The trade was profit-making and the city was on the point of becoming more than a mere temporary trading post.
In 1635, Jesuits founded the secondary school of Quebec for the education of children. In 1645, the Compagnie des Habitants was created, uniting the political and economic leaders of the colony. French was the language of all the non-native people.
In 1685, the revocation of the Edict of Nantes by Louis XIV (1654–1715), which had legalized freedom of religion of the Reformed Church, caused the emigration from France of 300,000 Huguenots (French Calvinists) to other countries of Europe and to North America. [9]
With the Treaty of Utrecht in 1713, the British began their domination of eastern North America, some parts of which had been controlled by the French. The British took mainland Nova Scotia in 1713. Present-day Maine fell to the British during Father Rale's War, while present-day New Brunswick fell after Father Le Loutre's War. In 1755 the majority of the French-speaking inhabitants of Nova Scotia were deported to the Thirteen Colonies. After 1758, they were deported to England and France. The Treaty of Paris (1763) completed the British takeover, removing France from Canadian territory, except for Saint Pierre and Miquelon at the entrance of the Gulf of Saint Lawrence.
The French language was relegated to second rank as far as trade and state communications were concerned. Out of necessity, the educated class learned the English language and became progressively bilingual, but the great majority of the French-speaking inhabitants continued to speak only French, and their population increased. Anglicization of the French population failed, and it became obvious that coexistence was required. In 1774, Parliament passed the Quebec Act, restoring French civil laws and abrogating the Test Act, which had been used to suppress Catholicism. [10]
In 1791, Parliament repealed the Quebec Act and gave the king authority to divide the Canadian colony into two new provinces: Upper Canada, which later became Ontario, and Lower Canada, which became Quebec.
In 1867, three colonies of British North America agreed to form a federal state, which was named Canada. It was composed of four provinces:
In Quebec, French became again the official language; until then it was the vernacular language but with no legal status. [11] [12] [13]
This section needs additional citations for verification .(June 2020) |
As a consequence of geographical seclusion and as a result of British conquest, the French language in Canada presents three different but related main dialects.[ specify ] They share certain features that distinguish them from European French.
All of these dialects mix, to varying degrees, elements from regional languages and folk dialects spoken in France at the time of colonization. For instance, the origins of Quebec French lie in 17th- and 18th-century Parisian French, influenced by folk dialects of the early modern period and other regional languages (such as Norman, Picard and Poitevin-Saintongeais) that French colonists had brought to New France. The three dialects can also be historically and geographically associated with three of the five former colonies of New France – Canada, Acadia and Terre-Neuve (Newfoundland) – which were settled by people from different regions of France. [14]
In addition, there is a mixed language known as Michif, which is based on Cree and French. It is spoken by Métis communities in Manitoba and Saskatchewan as well as within adjacent areas of the United States.
Immigration after World War II has brought francophone immigrants from around the world, and with them other French dialects.
Quebec is the only province whose sole official language is French. Today, 71.2 percent of Québécois people are first language francophones. [16] About 95 percent of Quebecers speak French. [3] However, many of the services the provincial government provides are available in English for the sizeable anglophone population of the province (notably in Montreal). For native French speakers, Quebec French is noticeably different in pronunciation and vocabulary from the French of France, sometimes called Metropolitan French, but they are easily mutually intelligible in their formal varieties, and after moderate exposure, in most of their informal ones as well. The differences are primarily due to changes that have occurred in Quebec French and Parisian French since the 18th century, when Britain gained possession of Canada.
Different regions of Quebec have their own varieties: Gaspé Peninsula, Côte-Nord, Quebec City, Saguenay-Lac-Saint-Jean, Outaouais, and Abitibi-Témiscamingue have differences in pronunciation as well as in vocabulary. For example, depending on one's region, the ordinary word for "kettle" can be bouilloire, bombe, or canard.
In Quebec, the French language is of paramount importance. For example, the stop signs on the roads are written ARRÊT (which has the literal meaning of "stop" in French), even if other French-speaking countries, like France, use STOP. On a similar note, movies originally made in other languages than French (mostly movies originally made in English) are more literally named in Quebec than they are in France (e.g. The movie The Love Guru is called Love Gourou in France, but in Quebec it is called Le Gourou de l'amour).
The colonists living in what are now the provinces of New Brunswick and Nova Scotia were principally constituted of Bretons, Normans, and Basques. Conquered by the English, they suffered massive deportations to the United States and France. Others went into exile to Canada or to nearby islands. Those who stayed were persecuted. At the end of the 18th century, more liberal measures granted new lands to those who had stayed, and measures were taken to promote the return of numerous exiled people from Canada and Miquelon. The number of Acadians rose rapidly, to the point of gaining representation in the Legislative Assembly.
French is one of the official languages, with English, of the province of New Brunswick. Apart from Quebec, this is the only other Canadian province that recognizes French as an official language. Approximately one-third of New Brunswickers are francophone, [16] by far the largest Acadian population in Canada.
The Acadian community is concentrated in primarily rural areas along the border with Quebec and the eastern coast of the province. Francophones in the Madawaska area may also be identified as Brayon, although sociologists have disputed whether the Brayons represent a distinct francophone community, a subgroup of the Acadians or an extraprovincial community of Québécois people. The only major Acadian population centre is Moncton, home to the main campus of the Université de Moncton. Francophones are, however, in the minority in Moncton.
In addition to New Brunswick, Acadian French has speakers in portions of mainland Quebec and in the Atlantic provinces of Nova Scotia, Prince Edward Island, and Newfoundland. In these provinces, the percentage of francophones is much smaller than in New Brunswick. In some communities, French is an endangered language.
Linguists do not agree about the origin of Acadian French. Acadian French is influenced by the langues d'oïl . The dialect contains, among other features, the alveolar r and the pronunciation of the final syllable in the plural form of the verb in the third person. Acadia is the only place outside Jersey (a Channel Island close to mainland Normandy) where Jèrriais speakers can be found. [17]
French is the native language of over 500,000 persons in Ontario, representing 4.7 percent of the province's population. They are concentrated primarily in the Eastern Ontario and Northeastern Ontario regions, near the border with Quebec, although they are also present in smaller numbers throughout the province. Francophone Ontarians form part of a larger cultural group known as Franco-Ontarians, of whom only 60 percent still speak the language at home. The city of Ottawa counts the greatest number of Franco-Ontarians in the province. Franco-Ontarians are originally from a first wave of immigration from France, from a second wave from Quebec. The third wave comes from Quebec, but also from Haiti, Morocco, and Africa.
The province has no official language defined in law, although it is a largely English-speaking province. Ontario law requires that the provincial Legislative Assembly operate in both English and French (individuals can speak in the Assembly in the official language of their choice), and requires that all provincial statutes and bills be made available in both English and French. Furthermore, under the French Language Services Act , individuals are entitled to communicate with the head or central office of any provincial government department or agency in French, as well as to receive all government services in French in 25 designated areas in the province, selected according to minority population criteria. The provincial government of Ontario's website is bilingual. Residents of Ottawa, Toronto, Windsor, Sudbury and Timmins can receive services from their municipal government in the official language of their choice.
There are also several French-speaking communities on military bases in Ontario, such as the one at CFB Trenton. These communities have been founded by francophone Canadians in the Canadian Forces who live together in military residences. [18] [19]
The term Franco-Ontarian accepts two interpretations. According to the first one, it includes all French speakers of Ontario, wherever they come from. According to second one, it includes all French Canadians born in Ontario, whatever their level of French is. [20] The use of French among Franco-Ontarians is in decline due to the omnipresence of the English language in a lot of fields.
The island was discovered by European powers by John Cabot in 1497. Newfoundland was annexed by England in 1583. It is the first British possession in North America.
In 1610, the Frenchmen became established in the peninsula of Avalon and went to war against the Englishmen. In 1713, the Treaty of Utrecht acknowledged the sovereignty of the Englishmen.
The origin of Franco-Newfoundlanders is double: the first ones to arrive are especially of Breton origin, attracted by the fishing possibilities. Then, from the 19th century, the Acadians who came from the Cape Breton Island and from the Magdalen Islands, an archipelago of nine small islands belonging to Quebec, become established.
Up to the middle of the 20th century, Breton fishers, who had Breton as their mother tongue, but who had been educated in French came to settle. This Breton presence can explain differences between the Newfoundland French and the Acadian French.
In the 1970s, the French language appears in the school of Cape St. George in the form of a bilingual education. In the 1980s, classes of French for native French speakers are organized there. [6] [21]
Manitoba also has a significant Franco-Manitoban community, centred especially in the St. Boniface area of Winnipeg, but also in numerous surrounding towns. The provincial government of Manitoba boasts the only bilingual website of the Prairies; the Canadian constitution makes French an official language in Manitoba for the legislature and courts. Saskatchewan also has a Fransaskois community, as does Alberta with its Franco-Albertans, and British Columbia hosts the Franco-Columbians.
Michif, a dialect of French originating in Western Canada, is a unique mixed language derived from Cree and French. It is spoken by a small number of Métis living mostly in Manitoba and in North Dakota.
French is an official language in each of the three northern territories: the Yukon, the Northwest Territories, and Nunavut. Francophones in the Yukon are called Franco-Yukonnais, those from the Northwest Territories, Franco-Ténois (from the French acronym for the Northwest Territories, T.N.-O.), and those in Nunavut, Franco-Nunavois.
{{cite web}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)French Canadians, referred to as Canadiens mainly before the nineteenth century, are an ethnic group descended from French colonists first arriving in France's colony of Canada in 1608. The vast majority of French Canadians live in the province of Quebec.
The French language is spoken as a minority language in the United States. Roughly 2.1 million Americans over the age of five reported speaking the language at home in a federal 2010 estimate, making French the fourth most-spoken language in the nation behind English, Spanish, and Chinese.
Franco-Ontarians are Francophone Canadians that reside in the province of Ontario. Most are French Canadians from Ontario. In 2021, according to the Government of Ontario, there were 650,000 Francophones in the province. The majority of Franco-Ontarians in the province reside in Eastern Ontario, Northeastern Ontario, and Central Ontario, although small francophone communities may be found in other regions of the province.
This article presents the current language demographics of the Canadian province of Quebec.
A multitude of languages have always been spoken in Canada. Prior to Confederation, the territories that would become Canada were home to over 70 distinct languages across 12 or so language families. Today, a majority of those indigenous languages are still spoken; however, most are endangered and only about 0.6% of the Canadian population report an indigenous language as their mother tongue. Since the establishment of the Canadian state, English and French have been the co-official languages and are, by far, the most-spoken languages in the country.
The Culture of French Canada, French Canadian Culture or the Culture of Francophone Canadians may refer to:
Canada was a French colony within the larger territory of New France. It was claimed by France in 1535 during the second voyage of Jacques Cartier, in the name of the French king, Francis I. The colony remained a French territory until 1763, when it became a British colony known as the Province of Quebec.
The bilingual belt is a term for the portion of Canada where both French and English are regularly spoken. The term was coined by Richard Joy in his 1967 book Languages in Conflict, where he wrote, "The language boundaries in Canada are hardening, with the consequent elimination of minorities everywhere except within a relatively narrow bilingual belt."
Newfoundland French or Newfoundland Peninsular French refers to the French spoken on the Port au Port Peninsula of Newfoundland. The francophones of the region can trace their origins to Continental French fishermen who settled in the late 1800s and early 1900s, rather than the Québécois. Some Acadians of the Maritimes also settled in the area. For this reason, Newfoundland French is most closely related to the Norman and Breton French of nearby St-Pierre-et-Miquelon. Today, heavy contact with Acadian French—and especially widespread bilingualism with Newfoundland English—have taken their toll, and the community is in decline.
The official languages of Canada are English and French, which "have equality of status and equal rights and privileges as to their use in all institutions of the Parliament and Government of Canada," according to Canada's constitution. "Official bilingualism" is the term used in Canada to collectively describe the policies, constitutional provisions, and laws that ensure legal equality of English and French in the Parliament and courts of Canada, protect the linguistic rights of English- and French-speaking minorities in different provinces, and ensure a level of government services in both languages across Canada.
Franco-Albertans are francophone residents of the Canadian province of Alberta. The term is primarily used to describe Alberta’s Francophone and Francophile community. According to the 2021 Canadian Census, there are almost 300,000 Franco-Albertans, roughly 8% of Alberta’s population.
Section 16.1 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees equality between English-speaking and French-speaking residents of New Brunswick. Enacted in 1993, it is the most recent addition to the Charter.
New Brunswick is one of Canada's three Maritime provinces and the only officially bilingual province in the country. The provincial Department of Finance estimates that the province's population in 2006 was 729,997 of which the majority is English-speaking but with a substantial French-speaking minority of mostly Acadian origin.
Canadian French is the French language as it is spoken in Canada. It includes multiple varieties, the most prominent of which is Québécois. Formerly Canadian French referred solely to Quebec French and the closely related varieties of Ontario (Franco-Ontarian) and Western Canada—in contrast with Acadian French, which is spoken by Acadians in New Brunswick and some areas of Nova Scotia, Prince Edward Island and Newfoundland & Labrador.
Because the country contains two major language groups and numerous other linguistic minorities, in Canada official languages policy has always been an important and high-profile area of public policy.
Franco-Newfoundlanders, also known as Franco-Terreneuvians in English or Franco-Terreneuviens in French, are francophone and/or French Canadian residents of the Canadian province of Newfoundland and Labrador. The name Franco-Terreneuvian derives from Terre-Neuve, the French name of Newfoundland.
The language policies of Canada's province and territories vary between the provinces and territories of Canada. Although the federal government operates as an officially bilingual institution, providing services in English and French, several provincial governments have also instituted or legislated their own language policies.
The 2018 Franco-Ontarian Black Thursday occurred on 15 November 2018, when the government of Ontario, led by Doug Ford, announced a number of cuts to Franco-Ontarian institutions in the province, notably the elimination of the office of the French Language Services Commissioner and of the soon-to-be-opened Université de l'Ontario français. The cuts provoked a significant backlash from the Franco-Ontarian community, leading to the largest mass mobilisations in Franco-Ontarian history, surpassing those of SOS Montfort two decades earlier, and leading to the government of Ontario mostly backing down from the cuts.
The Summit on the Rapprochement of Canadian Francophonies was a summit between the different francophone communities in Canada in June 2021.
Francophone Canadians or French-speaking Canadians are citizens of Canada who speak French, and sometimes refers only to those who speak it as their first language. In 2021, 10,669,575 people in Canada or 29.2% of the total population spoke French, including 7,651,360 people or 20.8% who declared French as their mother tongue.