Ishe Komborera Africa

Last updated

Ishe Komborera Africa
English: God Bless Africa

Former national anthem of Zimbabwe
Also known as"Ishe Komborera Zimbabwe" [1]
Music Enoch Sontonga, 1897
Adopted18 April 1980
RelinquishedMarch 1994
Preceded byRise, O Voices of Rhodesia” (As national anthem of Rhodesia)
Succeeded by"Simudzai Mureza wedu weZimbabwe"
Audio sample
"Ishe Komborera Africa" (instrumental)

"Ishe Komborera Africa" (Shona for: God Bless Africa), also called "Ishe Komborera Zimbabwe" (Shona for: God Bless Zimbabwe), [1] was the Zimbabwean national anthem from 1980 to 1994. It was the country's first national anthem after gaining independence in 1980. It is a translation of 19th-century South African schoolteacher Enoch Sontonga's popular African hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" into Zimbabwe's native Shona and Ndebele languages. [2] [3]

Contents

The song was first translated into Shona in the early 20th century and was initially popular with all sections of society in Southern Rhodesia. Following Rhodesia's Unilateral Declaration of Independence, it was polarized as a symbol of the Zimbabwe liberation movement. It was adopted in 1980 following Zimbabwe's independence as a show of solidarity with other African movements in countries under apartheid. It was replaced as the national anthem of Zimbabwe in 1994 by "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe" (Shona for: Raise Our Zimbabwean Flag) as part of a move to adopt a uniquely Zimbabwean composition for use as the national anthem, but it still remains very popular in the country. [4]

History

In the early 20th century, "Nkosi Sikielel' iAfrika" was becoming popular with black Africans. In Southern Rhodesia it was originally sung in the original Xhosa language before being translated into Shona which created "Ishe Komborera Africa". The new Shona language hymn was first performed at the start of a meeting of the Southern Rhodesia Native Association and then again four days later at the closure of the first meeting of the Bantu National Congress, which the Southern Rhodesia Native Association later became affiliated to. [5] By the 1948 African General Strike, it had become the main political song amongst black Africans. [5] Despite that connotation, the song was accepted by black and white Rhodesians. In 1951, at a British South African Police athletics competition, "Ishe Komborera Africa" was sung by combined black and white policemen to commemorate the first multi-racial competition in Southern Rhodesia. [6]

Following Rhodesia's Unilateral Declaration of Independence from the British Empire, the new Rhodesian authorities started to crack down on African liberation movements. One of their considerations was to ban performance of "Ishe Komborera Africa" in African schools and public performance of it often made people liable for arrest by the British South African Police. [7] The District Commissioner for Gutu abolished the Gutu African Council after its leader opened a meeting by singing "Ishe Komborera Africa" in the District Commissioner's presence. [8] The Commissioner also had the leader arrested but he was released without charge. Following the Southern Rhodesian general election, 1980, after Zimbabwe Rhodesia returned to British control as Southern Rhodesia, Robert Mugabe's Zimbabwe African National Union party won to become the first government of an independent Zimbabwe. After this, "Ishe Komborera Africa" was selected to replace the official "God Save the Queen" of Southern Rhodesia and "Rise, O Voices of Rhodesia" of Rhodesia as the national anthem of an independent Zimbabwe as it was a symbol of black African struggles and solidarity against apartheid systems in South Africa and South West Africa. [9] [10] At the Zimbabwean independence ceremony, the Union Jack was lowered to "God Save the Queen" and the new flag of Zimbabwe was raised to "Ishe Komborera Africa" in Salisbury. [11]

Replacement

In 1994, it was deemed that Zimbabwe should change its national anthem to avoid similarities with other countries who used the tune of "Ishe Kombererra Africa". Tanzania used "Mungu ibariki Afrika", Zambia used "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" (to the same tune), also Ciskei and Transkei who used "Nkosi Sikielel' 'Afrika". It was also because Mugabe wanted to develop a new distinctly Zimbabwean identity with a unique national anthem. [12] A contest was held to determine a new national anthem and "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe" by Solomon Mutswairo was chosen. The new anthem was promoted prior to "Ishe Komborera Africa" being replaced as the official national anthem. However, there was scepticism from Christians about the need for replacing "Ishe Komborera Africa" with the belief that it was part of a plan by ZANU-PF to remove references to God from Zimbabwe's official proceedings. [13]

The change of anthem from "Ishe Komberera Africa" was later confirmed by the Parliament of Zimbabwe in 1995 by the passage of the National Anthem of Zimbabwe Act. The act also made it a criminal offence to insult the new national anthem and also granted the President of Zimbabwe the right to make regulations controlling its use and how it was to be sung. [14]

Legacy

Despite being replaced as the Zimbabwe national anthem, "Ishe Komborera Africa" is still popular in Zimbabwe. It is still used as a hymn within Zimbabwean churches. [15] In 1997, following the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES) voting in favour of a motion that African elephants were not endangered in some countries and thus their ivory could be exported from those countries, representatives of the African nations celebrated by singing "Ishe Komborera Africa" while conservationists cried. [16]

"Ishe Komborera Africa" has also erroneously been played as the Zimbabwean national anthem instead of "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe" since losing its status as Zimbabwe's national anthem. In 2004, at the Africa Cup of Nations in Tunisia, before the Zimbabwe national football team's match against Egypt, "Ishe Komborera Africa" was played instead of "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe". In response, the Zimbabwean Information Minister, Jonathan Moyo accused it of being "a cheap attempt by the organisers to demoralise our boys". [17] Later in the year, the same situation occurred at the African Athletics Championships in the Republic of the Congo when the Zimbabwean men's relay team won gold. The Zimbabwean team insisted the correct national anthem be played; however, as the band were unable to perform it, Lloyd Zvasiya sang it himself through a microphone. [4]

Shona lyrics

Ishe komborera Africa
Ngaisimudzirwe zita rayo
Inzwai miteuro yedu
Ishe komborera,
Isu, mhuri yayo.
Huya mweya
Huya mweya komborera
(repeat previous two lines)
Huya mweya
Huya mweya mutsvene
Uti komborere
Isu mhuri yayo.

English lyrics

God bless Africa,
Let her fame spread far and wide!
Hear our prayer,
May God bless us!
Come, Spirit, come!
Come! Holy Spirit!
Come and bless us, her children!

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Rhodesia</span> Unrecognised state in Southern Africa (1965–1979)

Rhodesia, officially from 1970 the Republic of Rhodesia, was an unrecognised state in Southern Africa from 1965 to 1979, equivalent in territory to modern Zimbabwe. Rhodesia was the de facto successor state to the British colony of Southern Rhodesia, which had been self-governing since achieving responsible government in 1923. A landlocked nation, Rhodesia was bordered by South Africa to the south, Bechuanaland to the southwest, Zambia to the northwest, and Mozambique to the east. From 1965 to 1979, Rhodesia was one of two independent states on the African continent governed by a white minority of European descent and culture, the other being South Africa.

<span class="mw-page-title-main">National anthem of South Africa</span> National anthem of South Africa

The national anthem of South Africa was adopted in 1997 and is a hybrid song combining extracts of the 19th century Xhosa hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" and the Afrikaans song that was used as the South African national anthem during the apartheid era, "Die Stem van Suid-Afrika", with new English lyrics.

"Mungu ibariki Afrika" is the national anthem of Tanzania. It is a Swahili language version of Enoch Sontonga's popular hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika".

<span class="mw-page-title-main">Stand and Sing of Zambia, Proud and Free</span> National anthem of Zambia

"Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" is the national anthem of Zambia. The tune is taken from the hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika", which was composed by Xhosa composer Enoch Sontonga, in 1897. The lyrics were composed after Zambian independence to specifically reflect Zambia, as opposed to Sontonga's lyrics, which refer to Africa as a whole.

<span class="mw-page-title-main">Southern Rhodesia</span> British colony in Africa, 1923 to 1965

Southern Rhodesia was a landlocked self-governing British Crown colony in southern Africa, established in 1923 and consisting of British South Africa Company (BSAC) territories lying south of the Zambezi River. The region was informally known as south Zambesia until annexed by Britain at the behest of Cecil Rhodes's British South Africa Company, for whom the colony was named. The bounding territories were Bechuanaland (Botswana), Northern Rhodesia (Zambia), Portuguese Mozambique (Mozambique), and the Transvaal Republic.

<span class="mw-page-title-main">Zimbabwe Rhodesia</span> 1979 unrecognised state in Southern Africa

Zimbabwe Rhodesia, alternatively known as Zimbabwe-Rhodesia, also informally known as Zimbabwe or Rhodesia, was a short-lived sovereign state that existed from 1 June 1979 to 18 April 1980, though lacked international recognition. Zimbabwe Rhodesia was preceded by another state named the Republic of Rhodesia and was briefly under a British-supervised transitional government sometimes referred to as a reestablished Southern Rhodesia, which according to British constitutional theory had remained the lawful government in the area after Unilateral Declaration of Independence (UDI) in 1965. About three months later, the re-established colony of Southern Rhodesia was granted internationally-recognized independence within the Commonwealth as the Republic of Zimbabwe.

<span class="mw-page-title-main">Rise, O Voices of Rhodesia</span> 1974–1979 national anthem of Rhodesia

"Rise, O Voices of Rhodesia" was the national anthem of Rhodesia and Zimbabwe Rhodesia between 1974 and 1979. The tune was that of "Ode to Joy", the Fourth Movement from Ludwig van Beethoven's Ninth Symphony, which had been adopted as the official European continental anthem by the Council of Europe in 1972. The music used in Rhodesia was an original sixteen-bar arrangement by Captain Ken MacDonald, the bandmaster of the Rhodesian African Rifles. A national competition was organised by the government to find an appropriate set of lyrics to match the chosen tune, and won by Mary Bloom of Gwelo.

<span class="mw-page-title-main">Nkosi Sikelel' iAfrika</span> Hymn composed in 1897 by Enoch Sontonga

"Nkosi Sikelel' iAfrika" is a Christian hymn originally composed in 1897 by Enoch Sontonga, a Xhosa clergyman at a Methodist mission school near Johannesburg.

<span class="mw-page-title-main">Rhodesian Front</span> Ruling party of Rhodesia (1965–1979)

The Rhodesian Front (RF) was a conservative political party in Southern Rhodesia, subsequently known as Rhodesia. Formed in March 1962 by white Rhodesians opposed to decolonisation and majority rule, it won that December's general election and subsequently spearheaded the country's Unilateral Declaration of Independence (UDI) from the Federation of Rhodesia and Nyasaland in 1965, remaining the ruling party and upholding white minority rule through the majority of the Bush War until 1979. Initially led by Winston Field, the party was led by the majority of its existence by co-founder Ian Smith, who would later go following the end of the Bush War and the country's reconstitution as Zimbabwe, it dissolved in 1981 and was succeeded by the Republican Front.

<span class="mw-page-title-main">Zimbabwe national football team</span> Mens association football team

The Zimbabwe national football team represents Zimbabwe in men's international football and is controlled by the Zimbabwe Football Association (ZIFA), formerly known as the Football Association of Rhodesia. The team has never qualified for the FIFA World Cup finals, but has qualified for the Africa Cup of Nations five times. Zimbabwe has also won the COSAFA Cup a record six times. The team represents both FIFA and Confederation of African Football (CAF).

<span class="mw-page-title-main">Enoch Sontonga</span> South African Xhosa composer (c. 1873 – 1905)

Enoch Mankayi Sontonga was a South African composer, who is best known for writing the Xhosa hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika", which, in abbreviated version, has been sung as the first half of the national anthem of South Africa since 1994. Previously, it had been the official anthem of the African National Congress since 1925. It was also adopted by South Africa's newly formed northern neighbour, Zimbabwe and translated into Shona, "Ishe Komborera Afrika" from 1980 until 1994.

<span class="mw-page-title-main">Zimbabwe Bird</span> National emblem of Zimbabwe

The stone-carved Zimbabwe Bird is the national emblem of Zimbabwe, appearing on the national flags and coats of arms of both Zimbabwe and former Rhodesia, as well as on banknotes and coins. It probably represents the bateleur eagle or the African fish eagle. The bird's design is derived from a number of soapstone sculptures found in the ruins of the medieval city of Great Zimbabwe.

<span class="mw-page-title-main">Rhodesian Bush War</span> 1964–1979 conflict in Southern Africa

The Rhodesian Bush War, also called the Second Chimurenga as well as the Zimbabwean War of Liberation, was a civil conflict from July 1964 to December 1979 in the unrecognised country of Rhodesia.

<span class="mw-page-title-main">Military history of Zimbabwe</span>

The military history of Zimbabwe chronicles a vast time period and complex events from the dawn of history until the present time. It covers invasions of native peoples of Africa, encroachment by Europeans, and civil conflict.

<span class="mw-page-title-main">National Anthem of Zimbabwe</span> National anthem of the Southern African country

The National Anthem of Zimbabwe, also known by its incipit in Shona, "Simudzai Mureza wedu WeZimbabwe", and the final line of each verse in Ndebele, "Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe", was introduced in March 1994 after a nationwide competition to replace the South African-derived "Ishe Komborera Africa" with a distinctly Zimbabwean song. The winning entry was a Shona song written by Professor Solomon Mutswairo and composed by Fred Changundega. It was translated into English and Ndebele, the two other main languages of Zimbabwe. The Ndebele version is mainly sung in the Matebeleland regions of Zimbabwe, while the English version is not commonly sung. Some schools in Matabeleland South have introduced the Sotho/Tswana version.

<span class="mw-page-title-main">Languages of Zimbabwe</span> Languages of Zimbabwe

Many languages are spoken, or historically have been spoken, in Zimbabwe. Since the adoption of its 2013 Constitution, Zimbabwe has 16 official languages, namely Chewa, Chibarwe, English, Kalanga, Koisan, Nambya, Ndau, Ndebele, Shangani, Shona, sign language, Sotho, Tonga, Tswana, Venda, Xhosa. The country's main languages are Shona, spoken by only 42% of the population, and Ndebele, spoken by roughly 39%. English is the country's lingua franca, used in government and business and as the main medium of instruction in schools. English is the first language of most white Zimbabweans, and is the second language of a majority of black Zimbabweans. Historically, a minority of white Zimbabweans spoke Afrikaans, Greek, Italian, Polish, and Portuguese, among other languages, while Gujarati and Hindi could be found amongst the country's Indian population. Deaf Zimbabweans commonly use one of several varieties of Zimbabwean Sign Language, with some using American Sign Language. Zimbabwean language data is based on estimates, as Zimbabwe has never conducted a census that enumerated people by language.

<span class="mw-page-title-main">Flag of Southern Rhodesia</span> Flag of a British colony

The flag of Southern Rhodesia was a blue ensign, later changed to a sky-blue ensign, with the coat of arms of Southern Rhodesia on it. The flag was in use in Southern Rhodesia from 1924 to 1953 and from 1963 to 1965. It was also used by the unrecognised Rhodesia from 1965 to 1968. The flag was initially used unofficially internally before being approved for use outside of the colony by the Colonial Office in 1937. The colour was changed to sky blue in 1964 to protest the treatment of Southern Rhodesia after its inclusion in the failed Federation of Rhodesia and Nyasaland.

<span class="mw-page-title-main">Turkey–Zimbabwe relations</span> Bilateral relations

Turkey has an embassy in Harare. Zimbabwe opened its embassy in Ankara on October 3, 2019.

References

  1. 1 2 Tavengerwei, Rutendo (2018-05-03). "Glossary". Hope is our Only Wing. Bonnier Publishing Fiction Ltd. ISBN   9781471406874.
  2. Staunton, Irene (1991). Mothers of the Revolution: the war experiences of thirty Zimbabwean women. James Currey. p. 107. ISBN   0253287979.
  3. "Zimbabwe (1980–1994)". Nationalanthems.info. Archived from the original on 2015-10-27. Retrieved 2016-07-22.
  4. 1 2 "Zimbabwe athlete sings own anthem". BBC News. 2004-07-19. Archived from the original on 2012-09-05. Retrieved 2016-07-22.
  5. 1 2 West, Michael (2002). The Rise of an African Middle Class: Colonial Zimbabwe, 1898–1965 . Indiana University Press. p.  34. ISBN   0253109337.
  6. Stapleton, Timothy J. (2011). African Police and Soldiers in Colonial Zimbabwe, 1923–80. University Rochester Press. p. 114. ISBN   978-1580463805.
  7. Rohmer, Martin (1999). Theatre and Performance in Zimbabwe. Bayreuth University. p. 49. ISBN   3927510548.
  8. Lessem, Ronnie (2016). Integral Community: Political Economy to Social Commons. Routledge. p. 7. ISBN   978-1317115663.
  9. Charamba, Charles (2016-07-17). "Xenophobia: But we sang for your freedom". The Sunday Mail. Archived from the original on 2022-03-15. Retrieved 2016-07-22.
  10. Magangane, Ludumo (2016). "2". The National Anthem of South Africa. Partridge Africa. ISBN   978-1482824919.
  11. Vambe, Maurice (2007-06-26). "Zimbabwe: National anthem embodies nationhood". The Herald. Retrieved 2016-07-22 via AllAfrica (subscription required).
  12. Soguk, Nevzat (2016). The Ashgate Research Companion to Modern Theory, Modern Power, World Politics: Critical Investigations. Routledge. p. 194. ISBN   978-1317195856.
  13. Makotose, Peter (2016-05-17). "Minister Dokora's strategy: I pray it does not succeed in Zimbabwe". Nehanda Radio. Archived from the original on 2016-07-20. Retrieved 2016-07-22.
  14. "NATIONAL ANTHEM OF ZIMBABWE ACT 10 15". Parliament of Zimbabwe. Archived from the original on 2016-08-07. Retrieved 2016-07-22.
  15. Chifamba, Obert (2013-11-06). "Hymns 'save' Boys of Thunder". The Herald. Archived from the original on 2016-08-18. Retrieved 2016-07-22.
  16. "SADC: New Era For Wildlife Resources". Inter Press Service English News Wire. 1997-06-25. Archived from the original on 2016-09-11. Retrieved 2016-07-22.
  17. "Anger over Zimbabwe anthem gaffe". BBC News. 2004-01-26. Archived from the original on 2004-02-29. Retrieved 2016-07-22.