The Great Ace Attorney Chronicles | |
---|---|
![]() North American box art | |
Developer(s) | Capcom |
Publisher(s) | Capcom |
Director(s) | Shu Takumi |
Producer(s) | Shintaro Kojima Motohide Eshiro |
Composer(s) | Yasumasa Kitagawa Hiromitsu Maeba Yoshiya Terayama |
Series | Ace Attorney |
Engine | MT Framework |
Platform(s) | |
Release |
|
Genre(s) | Adventure, visual novel |
Mode(s) | Single-player |
The Great Ace Attorney Chronicles is a compilation video game of both games in the Ace Attorney spin-off prequel series, consisting of The Great Ace Attorney: Adventures (2015) and The Great Ace Attorney 2: Resolve (2017). Since both component games were released only in Japan, The Great Ace Attorney Chronicles is the first release of the series for other countries.
Head localizer Janet Hsu approached the localization of The Great Ace Attorney Chronicles primarily "as a story", like all other Ace Attorney titles. For The Great Ace Attorney Chronicles in particular, there was also a need for historical and cultural background research on which to base the translation. They wanted to preserve the "period feel" of the setting. An example of these extra considerations is the Court Record subtitle system where, in an effort to preserve the flavor of the Meiji Japan setting, they asked the programmers to create a new UI system with which they could add subtitles to pieces of evidence instead of redoing the textures in English. [1]
Unlike in previous Ace Attorney localiations, few of the Japanese cultural nuances were altered. This was because the game distinctly relied on the contrast between the cultures of Japan and Britain in its story and theming. However, some instances were "fine-tuned" regarding their phrasing, in order to help bring out the intended nuance of the original. Hsu states one example of this with the character Susato Mikotoba. Hsu wanted to make sure western players understood that Susato is not being deferential or asking for permission, but is following Japanese etiquette. Hsu found it difficult to translate over the games numerous jokes and conversions that would not make sense to a western audience. For example, a conversation between Ryunosuke and Susato about a snowman involved them talking about how something is "two heads" or "three heads" high. This had to be changed, as it relied on players being aware of the culture surrounding daruma dolls and would not come across as funny in English. To maintain the feel of the original while altering such lines, Hsu considered what the Japanese version was going for and to either translate it over direct if possible, or go for its nearest approximation. In the original, dialogue consists of "faux-Meiji Era" style Japanese which is of the period, yet which is still easy to understand for modern audiences. To replicate this, the localization has the British characters speak in "faux-Victorian" dialect, such as the blue-collar Cockney accent of Gina Lestrade. [1] [2]
The increase in awareness of Japanese culture in recent years allowed Hsu to include Japanese honorifics into the game without needing to explain what they mean. The usage of "-san" and "-sama", in contrast with English honorifics like "Mister" and "Miss", was utilized in order to subtly convey to players when Ryunosuke and Susato are supposed to be speaking Japanese to each other. [2]
As the story and themes of The Great Ace Attorney are heavily tied to the protagonist being Japanese, Hsu felt it was important to convey his immigrant experience. The main struggle they faced was conveying cultural information to players in a way that feels natural. This was a stark contrast to past Ace Attorney localizations, in which the setting was altered to America. Hsu gives the comparison of "Turnabout Storyteller" from Spirit of Justice , in which rakugo played a major role. Hsu notes that, as the protagonist is localized to be American, having Japanese culture explained to her for the player's sake was easily doable and made sense. However, in contrast, it would seem entirely unnatural if Ryunosuke had to have Japanese culture explained to him. Thusly they needed to rely on slipping the information to the player naturally via context clues and indirect dialogue. [1] Prior to announcement of the game's western localization, fears over the game's usage of racism directed toward Ryunosuke and other Japanese characters was one of the speculated reasons for the lack of a western release. [3]
Conveying British culture to American audiences was also another hurdle that Hsu faced. There were issues involving the differing terminology between British English and American English, such as "first floor" meaning different things in both. The Japanese original also contained many references to Victorian Britain that even the British translators did not know about, and had to look up. Hsu avoided using obscure Victorian Era-words or hardcore "Britishisms" that would have been confusing to people unfamiliar with the terms. Regarding the British setting, as the Japanese original takes great care to make the London setting feel real, Hsu avoided leaning on "American ideas of a stereotypical England", and instead focused on celebrating the culture of Britain. To this extent, most of the translators who worked on the game were British, and the translation was handed by Plus Alpha Translations. [4] [1] [5]
The inclusion of real-life figure Natsume Sōseki caused another hurdle for Hsu. As Natsume would be recognizable to all Japanese players, his books being required learning at school, the character relied a great deal on a natural cultural warmth towards him. It was difficult making the character as lovable to an audience who would likely not know who he is. [1] [2]
Due to long-standing copyright issues related to the character of Holmes with the estate of Sir Arthur Conan Doyle, which had previously delayed the game's release, the character of Sherlock was renamed "Herlock Sholmes" for the international release. This was done as an allusion to Maurice Leblanc's Arsène Lupin versus Herlock Sholmes , according to Takumi. [6] [7] Following the announcement of the "Herlock Sholmes" localization, memes developed around the character and the circumstances of his renaming from "Sherlock Holmes" in conjunction with copyright law. This situation was picked up and covered by major online news outlets. [7] [8] Comic Book Resources lauded the "goofy moniker" of the character, complimenting its "fit with the comedic and sometimes irreverent tone of the Ace Attorney series, even if it does leave a few things lost in translation." [9]
Following the existence of the localization being leaked in February 2021, Capcom officially announced The Great Ace Attorney Chronicles in April 2021, a bundle containing both Adventures and Resolve, which then released on July 27, 2021 for Nintendo Switch, PlayStation 4, and Windows. This version includes both English and Japanese audio tracks, an auto-advancing story mode, all the downloadable episodes and costumes from both games, and an in-game gallery for viewing artwork, trailers, and music. Players that pre-ordered the compilation or purchased it before September 1, 2021 received the "From the Vaults" downloadable content, which adds additional art and music to the gallery. [10]
Aggregator | Score |
---|---|
Metacritic | NS: 86/100 [11] PC: 83/100 [12] PS4: 82/100 [13] |
Publication | Score |
---|---|
Adventure Gamers | 5/5 [14] |
Computer Games Magazine | 8.5/10 [15] |
Destructoid | 9/10 [16] |
Game Informer | 8.25/10 [17] |
GameSpot | 8/10 [18] |
Hardcore Gamer | 4.5/5 [19] |
Jeuxvideo.com | 16/20 [20] |
Nintendo Life | 9/10 [21] |
Nintendo World Report | 9.5/10 [22] |
PC Gamer (US) | 73/100 [23] |
Push Square | 8/10 [24] |
RPGFan | 90/100 [25] |
Shacknews | 9/10 [26] |
The Guardian | 5/5 [27] |
VideoGamer.com | 7/10 [28] |
The Great Ace Attorney Chronicles received "generally favorable reviews" according to review aggregator Metacritic. [11] [12] [13]
Kimberley Wallace of Game Informer considered the game "an entertaining package with two closely connected games that delight in their over-the-top fashion". [17] Andrew King of GameSpot wrote that the story of the two games was "impressively cohesive", well written and with memorable characters, though a bit slow-paced, and also found the new "summation examination" mechanic incredibly funny. [18] Ash Parrish of Kotaku praised the various additions that have been made to the gameplay, such as the Story Mode function or the new "Dances of Deductions", but also felt that the game was too long and slowly-paced, and that the racism the Japanese characters deal with in the story was "a little over the top". [29] Kate Gray of Nintendo Life felt the localisation work made for the western release was "fantastic", and also praised the soundtrack and the roster of characters, though lamenting the cast's small size and repetition. [21] Malindy Hetfeld at Eurogamer noted that the game suffered from being compared to the original trilogy, but also stated that it tried something new both with the setting and the gameplay, praising Shu Takumi's writing. [30] Graham Russel of Siliconera , while considering the game fun, stated that the core gameplay of the series needed more substantial updates, as the title played very similarly to its predecessors despite the presence of some new gimmicks. [31] Eric Van Allen of Destructoid praised the deduction system and wrote that it "blend[ed] in naturally with the gameplay" and that it "emphasize[d] Naruhodo's growing ability to deduce and discover the truth..." [16] Rachel Watts of PC Gamer scored the game a 73 of 100, praising the setting and atmosphere while writing that the hands-on deductions in the game contributed to a "missed feeling of showing up to court with a bag full of evidence" that this left "no sense of build-up to the trial." [23] Patrick Lum of The Guardian called the game the "best game in the franchise," praising the "eccentric and entertaining witnesses" while calling its writing "truly sublime." [27] Stephen Tailby of Push Square praised its gameplay, story, characters, setting, presentation, and bonus content, while criticizing its slow pacing and rudimentary new additions. [24]
Entertainment Weekly placed The Great Ace Attorney Chronicles on the list of the Year's Best + Worst in the "Play" section for "Best Use of Vintage Copyright Avoidance", saying, "Herlock Sholmes is totally legally distinct from Sherlock Holmes. Just ask Arsène Lupin." [32]
The Great Ace Attorney Chronicles was nominated for the Freedom Tower Award for Best Remake at New York Videogame Critics Circle's 11th Annual New York Game Awards, [33] which went to Resident Evil 4 VR . [34] The game won the award for Best Story in the Editors' Choice section, but was a runner-up for the same category in the Readers' Choice section at Adventure Gamers ' 2021 Aggie Awards; [35] it was also a runner-up for Best Writing - Drama in the Editors' Choice section, [36] for Best Graphics Design and Best Sound Effects in the Readers' Choice section, [37] [38] and for Best Music in the Editors' Choice section while winning the same category in Readers' Choice, [39] and was a runner-up for Best Non-Traditional Adventure and Overall Best Adventure of 2021 in both Editors' and Readers' Choice. [40] [41] By April 14, 2022, The Great Ace Attorney Chronicles had sold 500,000 units worldwide. [42] By March 31, 2024, it had sold over one million units. [43]
"The Red-Headed League" is one of the 56 Sherlock Holmes short stories written by Sir Arthur Conan Doyle. It first appeared in The Strand Magazine in August 1891, with illustrations by Sidney Paget. Conan Doyle ranked "The Red-Headed League" second in his list of his twelve favourite Holmes stories. It is also the second of the twelve stories in The Adventures of Sherlock Holmes, which was published in 1892.
Arsène Lupin is a fictional gentleman thief and master of disguise created in 1905 by French writer Maurice Leblanc. The character was first introduced in a series of short stories serialized in the magazine Je sais tout. The first story, "The Arrest of Arsène Lupin", was published on 15 July 1905.
Phoenix Wright: Ace Attorney is a visual novel adventure game developed and published by Capcom. It was released in 2001 for the Game Boy Advance in Japan and has been ported to multiple platforms. The 2005 Nintendo DS version, titled Gyakuten Saiban Yomigaeru Gyakuten in Japan, introduced an English language option, and was the first time the game was released in North America and Europe. It is the first entry in the Ace Attorney series; several sequels and spin-offs were produced, while this game has seen further ports and remasters for computers, game consoles, and mobile devices.
Apollo Justice: Ace Attorney is a visual novel adventure video game developed and published by Capcom. It is the fourth title in the Ace Attorney series, and was released for the Nintendo DS handheld game console in Japan in 2007 and in the West in 2008, for iOS and Android in 2016, and for the Nintendo 3DS in 2017. It was also released for Nintendo Switch, PlayStation 4, Windows and Xbox One in 2024, as part of the Apollo Justice: Ace Attorney Trilogy compilation.
Phoenix Wright: Ace Attorney – Justice for All is a visual novel adventure video game developed and published by Capcom. It was originally released for the Game Boy Advance in 2002 in Japan, and has since been released on multiple platforms. The Nintendo DS version, initially released in 2006 in Japan, was released in English in the West in 2007. The game is the second entry in the Ace Attorney series, following Phoenix Wright: Ace Attorney.
Ace Attorney is a visual novel adventure video game franchise developed by Capcom. With storytelling fashioned after legal dramas, the first entry in the series, Phoenix Wright: Ace Attorney, was released in 2001; since then five further main series games, as well as various spin-offs, prequels, and high-definition remasters for newer game consoles have been released. Additionally, the series has been adapted in the form of a live-action film and an anime; it is the base for manga series, drama CDs, musicals and stage plays. The player takes the roles of various defense attorneys, including Phoenix Wright, his mentor Mia Fey, as well as his understudies Apollo Justice and Athena Cykes who investigate cases and defend their clients in court. They find the truth by cross-examining witnesses and finding inconsistencies between the testimonies and the evidence they have collected. The cases last a maximum of three days; the judge determines the outcome based on evidence presented by the defense attorney and the prosecutor.
Maya Fey, known as Mayoi Ayasato in the original Japanese language versions, is a fictional spirit medium in Ace Attorney, a visual novel adventure video game series created by Japanese company Capcom. Maya is featured as the main support character to the protagonist Phoenix Wright in the first three games of the series and later returns in the sixth game. The character has also appeared in film, anime and manga adaptations of the series, a Japanese series of musicals and stage plays, and crossover video games such as Ultimate Marvel vs. Capcom 3 (2011) Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney (2012) and Project X Zone 2 (2015).
Phoenix Wright: Ace Attorney – Trials and Tribulations is a visual novel adventure video game developed and published by Capcom. It was originally released for the Game Boy Advance in 2004 in Japan, and has since been released for several platforms, including a Nintendo DS version that was released in 2007 in Japan and North America and in 2008 in Europe. It is the third game in the Ace Attorney series, following Phoenix Wright: Ace Attorney (2001) and Justice for All (2002).
Phoenix Wright: Ace Attorney – Dual Destinies is a visual novel adventure video game developed and published by Capcom. It is the fifth main entry in the Ace Attorney series, and was originally released for the Nintendo 3DS in 2013, with iOS and Android versions following in 2014 and 2017. It was also released for Nintendo Switch, PlayStation 4, Windows, and Xbox One in 2024 as part of the Apollo Justice: Ace Attorney Trilogy compilation.
Herlock Sholmes, known as Sherlock Holmes in the original Japanese language versions, is a fictional private detective in Capcom's Ace Attorney video game series, based on Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle and named in tribute to Arsène Lupin versus Herlock Sholmes by Maurice Leblanc in the English localization. Sholmes is featured as a supporting character in the two games of the spin-off prequel series The Great Ace Attorney Chronicles, consisting of Adventures and Resolve. The character has also appeared in the manga adaptation of the series.
Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth is a 2009 adventure video game developed and published by Capcom. It was originally released for the Nintendo DS in Japan in 2009, and internationally in 2010, and later for iOS and Android in 2017. It is the fifth game in the Ace Attorney series, and is set between the events of the third and fourth games, Phoenix Wright: Ace Attorney – Trials and Tribulations and Apollo Justice: Ace Attorney.
Ghost Trick: Phantom Detective is a 2010 puzzle adventure video game developed and published by Capcom. The story follows Sissel, an amnesiac ghost with supernatural powers, and his journey to rediscover his identity. Players solve environmental puzzles, interact with eccentric characters, and uncover the truth of Sissel's death over the course of one night. Gameplay is split into two sections: gathering information by navigating through the city, and saving lives by traveling back in time.
Ace Attorney Investigations 2: Prosecutor's Gambit is an adventure video game developed by Capcom. It was released in Japan for the Nintendo DS in 2011 and for Android and iOS in 2017. It is the sixth entry in the Ace Attorney series, and the sequel to Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth (2009).
Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney is a visual novel adventure puzzle video game for the Nintendo 3DS, and was developed by both Capcom and Level-5, the latter publishing it in Japan while Nintendo published it worldwide. The game is a crossover between two game series from both developers, combining the puzzle and exploration elements of Level-5's Professor Layton series, and the general trial mechanics of Capcom's Ace Attorney adventure series, the latter enhanced by the addition of a few new elements, including multiple witnesses, a concept continued with into the prequel series The Great Ace Attorney. Shu Takumi, the series director for the Ace Attorney series, assisted with the scenario designs for the game. The plot focuses on Professor Layton and Phoenix Wright, along with their respective assistants, working together to solve the mystery behind a young girl that they both encounter separately, and a strange world they are brought to through her, with Layton focused on solving puzzles and finding clues to solve the mystery, while Wright focuses on defending people who are put on trial for being "witches".
Arsène Lupin versus Herlock Sholmes is the second collection of Arsène Lupin stories written by Maurice Leblanc, featuring two adventures following a match of wits between Lupin and Herlock Sholmes. The character "Herlock Sholmes" is a transparent reference to Sherlock Holmes of Arthur Conan Doyle's detective stories, who appeared in "Sherlock Holmes Arrives Too Late", one of the eight stories in the first collection, Arsène Lupin, Gentleman Burglar. The collection was translated twice into English, as Arsène Lupin versus Herlock Sholmes in the US, and as Arsène Lupin versus Holmlock Shears in the UK.
Miles Edgeworth, known as Reiji Mitsurugi in original Japanese language versions, is a fictional prosecutor in Ace Attorney, a visual novel adventure video game series created by Japanese company Capcom. Initially introduced as a cold-hearted perfectionist, he appears as the antagonistic rival to main character Phoenix Wright in Phoenix Wright: Ace Attorney (2001). Following the events of the first game, the character has a change of heart and reappears as a friendly rival in most subsequent entries. He was created by Shu Takumi and designed by Tatsurō Iwamoto, being a character more difficult for Takumi to create compared to Phoenix. Edgeworth went on to star in two of his own spin-off games, Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth (2009) and its sequel.
The Great Ace Attorney: Adventures is an adventure game and the eighth installment in the Ace Attorney series, developed and published by Capcom. It was directed by Shu Takumi and produced by Shintaro Kojima. The game was released for the Nintendo 3DS in Japan in July 2015, with Android and iOS versions following in August 2017. A sequel, The Great Ace Attorney 2: Resolve, was released in Japan in 2017. Both games were released worldwide in July 2021 via The Great Ace Attorney Chronicles, a duology compilation for Nintendo Switch, PlayStation 4, and Windows.
The Great Ace Attorney 2: Resolve is an adventure game that serves as the tenth installment of the Ace Attorney series and the sequel to The Great Ace Attorney: Adventures, developed and published by Capcom. It was directed by Shu Takumi and produced by Motohide Eshiro. The game was released for the Nintendo 3DS in Japan in August 2017, with Android and iOS versions following in April 2018. Resolve was released worldwide in July 2021 via The Great Ace Attorney Chronicles, a duology compilation of both games for Nintendo Switch, PlayStation 4, and Windows.
Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy is a compilation video game containing remasters of the first three games in the Ace Attorney series: Phoenix Wright (2001), Justice for All (2002), and Trials and Tribulations (2004). A compilation sequel, Apollo Justice: Ace Attorney Trilogy, was released in 2024 and compiles the next three mainline games in the series.