Wolfdietrich

Last updated
Wolfdietrich attacking the dragons. From Heidelberg, Universitatsbiblothek, Cpg 365, folios 1v and 2r. Wolfdietrich cpg365 0008.jpg
Wolfdietrich attacking the dragons. From Heidelberg, Universitätsbiblothek, Cpg 365, folios 1v and 2r.

Wolfdietrich is the eponymous protagonist of the Middle High German heroic epic Wolfdietrich. First written down in strophic form in around 1230 by an anonymous author, it survives in four main versions, widely differing in scope and content, and largely independent of each other.

Contents

Wolfdietrich is closely associated with another heroic epic poem of the same period, Ortnit . The two stories have distinct (if disputed) origins but they were combined at an early stage, possibly by a single author, and appear together in most sources. In the earliest surviving version of the first story, Ortnit is killed by two dragons sent by his father-in-law after he abducts and marries his daughter; in the second, Wolfdietrich, deprived of his inheritance by two brothers and an evil counsellor, sets out to seek Ortnit's help but, finding he has been killed, avenges him by killing the dragons, he then defeats his brothers and the counsellor, and marries Ortnit's widow.

While the earliest version is similar to other heroic epics such as the Nibelungenlied, the tale gradually accretes more episodes, becoming a popular adventure story.

With their motifs of the bride-quest, inheritance regained, faithful and faithless vassals, dragon-killing, magic suits of armour, and encounters with dwarves, witches and giants, this pair of stories remained continuously popular, repeatedly re-cast, copied and, later, printed until the early 17th century. This makes it one of the most long-lived and popular German narratives of the medieval and early modern period.

Though Wolfdietrich and Ortnit do not seem originally to have been among the legends surrounding Theodoric the Great, the Dietrich von Bern cycle, Wolfdietrich became identified as the grandfather of Dietrich, and material from the two stories found its way into a number of Dietrich tales, including the Old Norse Thidreksaga.

Versions

The start of Wolfdietrich A, folio 220 of the Ambraser Heldenbuch Ambraser Heldenbuch folio 205v.jpg
The start of Wolfdietrich A, folio 220 of the Ambraser Heldenbuch

The story survives in four versions. Three of these (A,B,C) are largely independent of each other, and each gives Wolfdietrich a different birthplace. The fourth, D, is a compilation of material from versions B and C. [1]

Wolfdietrich A ("Wolfdietrich of Constantinople") is the oldest version, written around 1230, though only surviving in a much later manuscript, the Ambraser Heldenbuch (MS A). The first 505 strophes (A1) are probably written by the same author as the version of Ortnit which precedes it in the manuscript, but the remaining 101 strophes (A2) show a more condensed narration by a continuator using material from the tradition of Wolfdietrich B. [2] The end of the story is missing in the Ambraser Heldenbuch (it ends as Wolfdieterich's sword breaks in his fight against the dragon), but can be reconstructed from the Dresden Heldenbuch of 1472, which draws on the same source as MS A. [3]

Wolfdietrich B ("Wolfdietrich of Saloniki") greatly expands the story of Wolfdietrich's youth.

Wolfdietrich C ("Wolfdietrich of Athens") survives only in five widely spread fragments, one of which is now missing.

Wolfdietrich D is the most extensive version (hence "The Large Wolfdietrich") and combines material from versions B and C as well as a further, unknown version related to B. [4] With 10 manuscripts and six printed editions it is "one of the great literary successes of the late Middle Ages". [5]

The story

Ortnit A

King Ortnit of Lambarten (Lombardy) abducts Liebgarte, the daughter of King Machorel. Under the guise of an attempt at reconciliation, Machorel sends Ortnit two dragon eggs, and the dragons terrorise the kingdom after they hatch. After a year Ortnit sets out to defeat the dragons, but is caught asleep and killed by them. His widow is forced into seclusion, to await the birth of Ortnit's avenger.

Wolfdietrich A

Wolfdietrich is born as third son to Hugdietrich, King of Greece. The king's evil counsellor Sabene persuades him that the child is the spawn of the devil, and Duke Berchtung of Meran is ordered to kill him. But Berchtung saves the child and brings about the banishment of Sabene.

After Hugdietrich's death, Sabene returns to Constantinople and persuades the two elder brothers to banish the queen and deprive Wolfdietrich, now living in Berchtung's castle Lilienport, of his inheritance. Wolfdietrich leads a military campaign against his brothers but it fails and he is besieged in Lilienport. After four years he breaks out and makes his way to seek help from King Ortnit.

He eventually makes his way to Garte, where he finds Ortnit's widow lamenting her husband's death. He defeats the dragons, marries Liebgart, and becomes King of Lambarten.

Disguised as a pilgrim, Wolfdietrich reconnoitres Constantinople, where Berchtung's sons are being held captive by his brothers. After recovering his wife, who had been abducted in the meantime, he sails to Greece, where after a successful siege of his brothers he has Sabene executed and rewards his faithful vassals. He then returns to Lambarten. [6]

After twelve years of marriage, Wolfdietrich moves to a monastery, where devils torment him until his death. [7]

Origins

Various theories have attempted to connect Wolfdietrich (and his father Hugdietrich) with historical persons from the Germanic Migration Period: [8]

However, there is no consensus on these theories, [9] and it can be argued that the many anti-historical elements essential to the story (rescue by wolves, magic armour, giants, dragons) suggest it combines a variety of legendary and fantastic sources divorced from any specific historical personalities. [17] In this view Wolfdietrich is essentially a montage, which draws on not only the heroic epic, but also the chanson de geste, crusade literature, the bride-quest story, and other sources, with what Miklautsch calls a "hybrid hero". [9] [17] [18]

Form and structure

Wolfdietrich and Ortnit are written in a strophic form called the Hildebrandston (similar to the Nibelungenstrophe used in the Nibelungenlied and Kudrun). It consists of four long-lines: each long-line has three feet with a feminine ending, a caesura, then three feet with a rhymed masculine ending. [19]

The strophes are marked in the manuscripts by a Lombardic capital.

In the printed Heldenbücher, the Hildebrandston is transformed into the Heunenweise, an eight-line strophe: the long-line is split at the caesura and unrhymed line-endings are given rhymes, with the resulting rhyme scheme ABABCDCD. [19] This necessarily involved considerable rewriting of the text:

Manuscripts and printed books

The four versions of Wolfdietrich survive in 11 complete manuscripts and several fragments of a twelfth. In many cases Wolfdietrich (and Ortnit) form part of a larger collection under the title of Heldenbuch ("Book of Heroes"). [21] [22]

Wolfdietrich A

Wolfdietrich B

The MSS of Wolfdietrich B do not include Ortnit.

Wolfdietrich C

Wolfdietrich D

Ten manuscripts from the late 15th and early 16th centuries, including

The Strassburg Heldenbuch

Page from the Strassburg Heldenbuch of Johann Pruss, 1479 (page 383). The caption reads, "Here Wolfdieterich fought with the citizens before the city of Constantinople; the city was given back to him." Iii-27 druck=0383.jpg
Page from the Strassburg Heldenbuch of Johann Prüss, 1479 (page 383). The caption reads, "Here Wolfdieterich fought with the citizens before the city of Constantinople; the city was given back to him."

In 1479 Johann Prüss printed a Heldenbuch which included Ornit, Wolfdietrich and three other works, with 230 woodcuts. The text came primarily from the source used in the Heldenbuch of Diebolt von Hanow (MS c). It was subsequently reprinted, with variations and different woodcuts, by others in 1491, 1509, 1545, 1560 and 1590. [25]

The Strassburg Heldenbuch was used as the source for a dramatic trilogy by Jakob Ayrer published in 1618: [22]

  • Vom HuegDieterichen / und seinem Sohn WolffDieterichen / König in Griechenland [26]
  • Vom dem Keiser Ottnit [27]
  • Von WolffDieterichen / dem König aus Griechenland [28]

Editions

Translations

Notes

  1. Brinker-von der Heyde 2000, p. 197.
  2. Dinkelacker 1989, col. 1312.
  3. de Boor 1974, p. 206.
  4. Schneider 1931, p. VI.
  5. Heinzle 1999, p. 42.
  6. Kofler 2009b, pp. 362–363.
  7. Wisniewski 1986, p. 156.
  8. 1 2 Dinkelacker 1989, p. 1319.
  9. 1 2 3 Lienert 2015, p. 155.
  10. Brinker-von der Heyde 2000, p. 200.
  11. Cook 1923, p. 426.
  12. 1 2 Brinker-von der Heyde 2000, p. 199.
  13. Uecker 1972, p. 104.
  14. Heinzle 1999, pp. 42–43.
  15. Lienert 2008, p. 3.
  16. Wisniewski 1986, p. 162.
  17. 1 2 Dinkelacker 1989, p. 1320.
  18. Miklautsch 2005.
  19. 1 2 Kofler 2009b, p. 14.
  20. Kofler 2009a, p. 107.
  21. Handschriftencensus 2001a.
  22. 1 2 Kofler 2009b, p. 362.
  23. Handschriftencensus 2001b.
  24. Lienert & Beck 2003, p. XX.
  25. Kofler 2016, with brief descriptions and a list of surviving copies
  26. von Keller 1865, pp. 943–1024.
  27. von Keller 1865, pp. 1025–1118.
  28. von Keller 1865, pp. 1118–1205.

Related Research Articles

<span title="German-language text"><i lang="de">Nibelungenlied</i></span> Middle High German epic poem from around 1200

The Nibelungenlied, translated as The Song of the Nibelungs, is an epic poem written around 1200 in Middle High German. Its anonymous poet was likely from the region of Passau. The Nibelungenlied is based on an oral tradition of Germanic heroic legend that has some of its origin in historic events and individuals of the 5th and 6th centuries and that spread throughout almost all of Germanic-speaking Europe. Scandinavian parallels to the German poem are found especially in the heroic lays of the Poetic Edda and in the Völsunga saga.

<span class="mw-page-title-main">Heldenbuch</span>

Heldenbücher is the conventional title under which a group of German manuscripts and prints of the 15th and 16th centuries has come down to us. Each Heldenbuch contains a collection of primarily epic poetry, typically including material from the Theodoric cycle, and the cycle of Hugdietrich, Wolfdietrich and Ortnit. The Heldenbuch texts are thus based on medieval German literature, but adapted to the tastes of the Renaissance.

<span class="mw-page-title-main">Ortnit</span>

Ortnit is the eponymous protagonist of the Middle High German heroic epic Ortnit. First written down in strophic form in around 1230 by an anonymous author, it circulated in a number of distinct versions.

<i>Rosengarten zu Worms</i>

Der Rosengarten zu Worms, sometimes called Der große Rosengarten to differentiate it from Der kleine Rosengarten (Laurin), and often simply called the Rosengarten, is an anonymous thirteenth-century Middle High German heroic poem in the cycle of Dietrich von Bern. The Rosengarten may have been written as early as before 1250, but is securely attested by around 1300. It is unclear where it was written.

<i>Alpharts Tod</i> Anonymous medieval German poem

Alpharts Tod is an anonymous late medieval Middle High German poem in the poetic cycle of the hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is part of the so-called "historical" Dietrich material. It may have written as early as between 1245 and 1300, but it is only transmitted in a single manuscript from around 1470 or 1480. The place of composition is unknown.

<i>Goldemar</i>

Goldemar is a fragmentary thirteenth-century Middle High German poem by Albrecht von Kemenaten about the legendary hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is one of the so-called fantastical (aventiurehaft) Dietrich poems, so called because it more closely resembles a courtly romance than a heroic epic.

<span class="mw-page-title-main">Dietrich von Bern</span> Legendary character based on Ostrogothic king Theodoric the Great

Dietrich von Bern is the name of a character in Germanic heroic legend who originated as a legendary version of the Ostrogothic king Theodoric the Great. The name "Dietrich", meaning "Ruler of the People", is a form of the Germanic name "Theodoric". In the legends, Dietrich is a king ruling from Verona (Bern) who was forced into exile with the Huns under Etzel by his evil uncle Ermenrich. The differences between the known life of Theodoric and the picture of Dietrich in the surviving legends are usually attributed to a long-standing oral tradition that continued into the sixteenth century. Most notably, Theodoric was an invader rather than the rightful king of Italy and was born shortly after the death of Attila and a hundred years after the death of the historical Gothic king Ermanaric. Differences between Dietrich and Theodoric were already noted in the Early Middle Ages and led to a long-standing criticism of the oral tradition as false.

<i>Sigenot</i>

Sigenot is an anonymous Middle High German poem about the legendary hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is one of the so-called fantastical (aventiurehaft) Dietrich poems, so called because it more closely resembles a courtly romance than a heroic epic. It was likely written in the Alemannic dialect area, no later than 1300.

<i>Wunderer</i>

Der Wunderer, or Etzels Hofhaltung is an anonymous Early New High German poem about the legendary hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is one of the so-called fantastical (aventiurehaft) Dietrich poems, so called because it more closely resembles a courtly romance than a heroic epic. The poem may have been written before 1300, but is not attested until the turn of the sixteenth century.

<i>Laurin</i> (poem)

Laurin or Der kleine Rosengarten is an anonymous Middle High German poem about the legendary hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is one of the so-called fantastical (aventiurehaft) Dietrich poems, so called because it more closely resembles a courtly romance than a heroic epic. It likely originates from the region of South Tyrol, possibly as early as 1230, though all manuscripts are later.

<i>Virginal</i> (poem)

Virginal, also known as Dietrichs erste Ausfahrt, or Dietrich und seine Gesellen is an anonymous Middle High German poem about the legendary hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is one of the so-called fantastical (aventiurehaft) Dietrich poems, so called because it more closely resembles a courtly romance than a heroic epic. The poem was composed by 1300 at the latest, and may have been composed as early as the second quarter of the thirteenth century.

Middle High German literature refers to literature written in German between the middle of the 11th century and the middle of the 14th. In the second half of the 12th century, there was a sudden intensification of activity, leading to a 60-year "golden age" of medieval German literature referred to as the mittelhochdeutsche Blütezeit. This was the period of the blossoming of Minnesang, MHG lyric poetry, initially influenced by the French and Provençal tradition of courtly love song. The same sixty years saw the composition of the most important courtly romances. again drawing on French models such as Chrétien de Troyes, many of them relating Arthurian material. The third literary movement of these years was a new revamping of the heroic tradition, in which the ancient Germanic oral tradition can still be discerned, but tamed and Christianized and adapted for the court.

<span class="mw-page-title-main">Germanic heroic legend</span> Heroic literary traditions of the Germanic-speaking peoples

Germanic heroic legend is the heroic literary tradition of the Germanic-speaking peoples, most of which originates or is set in the Migration Period. Stories from this time period, to which others were added later, were transmitted orally, traveled widely among the Germanic speaking peoples, and were known in many variants. These legends typically reworked historical events or personages in the manner of oral poetry, forming a heroic age. Heroes in these legends often display a heroic ethos emphasizing honor, glory, and loyalty above other concerns. Like Germanic mythology, heroic legend is a genre of Germanic folklore.

<i>Erec</i> (poem) Arthurian romance by Hartmann von Aue

Erec is a Middle High German poem written in rhyming couplets by Hartmann von Aue. It is thought to be the earliest of Hartmann's narrative works and dates from around 1185. An adaptation of Chrétien de Troyes' Erec et Enide, it is the first Arthurian Romance in German.

<span class="mw-page-title-main">Ambraser Heldenbuch</span>

The Ambraser Heldenbuch is a 16th-century manuscript written in Early New High German, now held in the Austrian National Library. It contains a collection of 25 Middle High German courtly and heroic narratives along with some shorter works, all dating from the 12th and 13th centuries. For many of the texts it is the sole surviving source, which makes the manuscript highly significant for the history of German literature. The manuscript also attests to an enduring taste for the poetry of the MHG classical period among the upper classes.

<i>Dietrichs Flucht</i>

Dietrichs Flucht or Das Buch von Bern is an anonymous 13th-century Middle High German poem about the legendary hero Dietrich von Bern, the legendary counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is part of the so-called "historical" Dietrich material and is closely related to, and always transmitted together with a second Dietrich poem, the Rabenschlacht. A Heinrich der Vogler is named as author in an excursus of the poem. Earlier scholarship considered him to be the author of Dietrichs Flucht and possibly also of the Rabenschlacht, however more recent scholarship believes he is only author of this excursus.

<i>Rabenschlacht</i>

Die Rabenschlacht is an anonymous 13th-century Middle High German poem about the hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is part of the so-called "historical" Dietrich material and is closely related to, and always transmitted together with another Dietrich poem, Dietrichs Flucht. At one time, both poems were thought to have the same author, possibly a certain Heinrich der Vogler, but stylistic differences have led more recent scholarship to abandon this idea.

<i>Eckenlied</i>

Das Eckenlied or Ecken Ausfahrt is an anonymous 13th-century Middle High German poem about the legendary hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It is one of the so-called fantastical (aventiurehaft) Dietrich poems, so called because it more closely resembles a courtly romance than a heroic epic.

Dietrich und Wenezlan is a fragmentary Middle High German poem about the legendary hero Dietrich von Bern, the counterpart of the historical Ostrogothic king Theodoric the Great in Germanic heroic legend. It usually considered part of the so-called "historical" Dietrich material, as it appears to cite Dietrich's exile at the court of Etzel described in the "historical poems" Dietrichs Flucht and the Rabenschlacht. The fragment of about 500 lines tells of Dietrich's challenge by Wenezlan of Poland, who has captured one of Dietrich's warriors. It is unclear whether the fragment was the main focus of a poem or a single episode from a longer poem.

Die Nibelungenklage or Die Klage is an anonymous Middle High German heroic poem. The poem describes the laments for and burial of the dead from the Nibelungenlied, as well as the spread of the news of the catastrophe that ended the other poem, and the fates of the various characters who survived. It was likely written at around the same time as the Nibelungenlied, and is appended to it as though it were another episode (âventiure).

References

Facsimiles

Manuscripts

The Strassburg Heldenbuch