List of National Treasures of Japan (writings: others)

Last updated

Part of the Chikubushima Sutra written on paper decorated with drawings of plants and animals Expedient Means Lotus Sutra 2.jpg
Part of the Chikubushima Sutra written on paper decorated with drawings of plants and animals

The term "National Treasure" has been used in Japan to denote cultural properties since 1897, [1] [2] although the definition and the criteria have changed since the introduction of the term. The written materials in the list adhere to the current definition, and have been designated National Treasures according to the Law for the Protection of Cultural Properties that came into effect on June 9, 1951. The items are selected by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology based on their "especially high historical or artistic value". [3] [4] The list presents 107 entries from the Western Wei dynasty to the Meiji period with most dating to the period of Classical Japan and Mid-Imperial China from the 7th to 14th century. The total number of items is higher, however, since groups of related objects have been joined as single entries.

Contents

The list contains various types of written materials such as sutra copies, Buddhist commentaries and teachings, poetry and letters. Some of the designated objects originated in China, and were imported at a time when writing was being introduced to Japan. The items in this list were predominantly made with a writing brush on manuscript scrolls, which was the preferred medium until the advent of commercial printing and publishing in the 17th century. [5] In many cases the manuscripts are noted examples of calligraphy. They are housed in temples, museums, libraries or archives, shrines, universities and in private collections. [4] The writings in this list represent about half of the 235 National Treasures in the category "writings". They are complemented by 71 Japanese and 57 Chinese book National Treasures of the List of National Treasures of Japan (writings: Japanese books) and the List of National Treasures of Japan (writings: Chinese books). [4]

Statistics

Map showing the location of non-book writings National Treasures in Japan National Treasures of Japan (writings- others).png
Map showing the location of non-book writings National Treasures in Japan
PrefectureCityNational Treasures
Chiba Ichikawa 2
Fukui Eiheiji 1
Fukushima Aizumisato 1
Hiroshima Hatsukaichi 1
Hyōgo Kobe 2
Iwate Hiraizumi 1
Kagawa Takamatsu 1
Zentsūji 1
Kanagawa Kamakura 3
Yokohama 1
Kyoto Kyoto 34
Mie Tsu 2
Nara Nara 6
Sakurai 1
Tenri 1
Yoshino 2
Osaka Osaka 1
Tadaoka 3
Saitama Tokigawa 1
Shiga Kōka 2
Nagahama 1
Ōtsu 3
Shizuoka Atami 1
Shizuoka 1
Tochigi Nikkō 1
Tokyo Tokyo 26
Wakayama Kōya 7
Period [nb 1] National Treasures
Western Wei 1
Asuka period 2
Tang dynasty 6
Nara period 23
Heian period 33
Northern Song dynasty 1
Goryeo 1
Southern Song dynasty 15
Kamakura period 18
Yuan dynasty 5
Nanboku-chō period 2

Usage

The table's columns (except for Remarks and Image) are sortable pressing the arrows symbols. The following gives an overview of what is included in the table and how the sorting works.

Treasures

Buddhist writings

Sutras

The concept of writing came to Japan from the Korean kingdom of Baekje in the form of classical Chinese books and sutras, likely written on paper and in the form of manuscript rolls (kansubon). [6] [7] [8] [9] This probably happened at the beginning of the 5th century (around 400), and certainly in conjunction with the introduction of Buddhism in the 6th century. [7] [10] The increasing popularity of Buddhism, strongly promoted by Prince Shōtoku (574–622), in the late-6th century and early-7th century was one of the factors [nb 3] leading to a rise in the importance of writing. [11] Buddhism required the study of sutras in Chinese. To satisfy the growing demand for them, imported Sui and Tang manuscripts were copied, first by Korean and Chinese immigrants, and later in the mid-7th century by Japanese scribes. [12] [13] The Sangyō Gisho ("Annotated Commentaries on the Three Sutras"), traditionally attributed to Prince Shōtoku, is the oldest extant Japanese text of any length. [14] By 673 the entire Buddhist canon had been systematically copied. [8] [15] Not a single sutra survives from before the end of the 6th century. [16] The oldest extant complete sutra copied in Japan dates to 686 and has been designated a National Treasure. [15] [17] During the 7th and 8th centuries, the copying of Buddhist texts, including sutras, dominated writing. Few Chinese secular or local Japanese works (which were rare) were copied. [17] The state founded a Sutra Copying Bureau (shakyōjo) before 727 [nb 4] with highly specialized calligraphers, proofreaders and metal polishers to satisfy the large demand for Buddhist texts. [8] [11] [14] [15] [18] Sutra copying was not only for duplication but also to acquire religious merit; [15] [19] thus nearly all Buddhist texts were hand-copied during the 8th century despite knowledge of printing. [14]

The peak of sutra copying occurred in the Nara period at which time the Great Perfection of Wisdom (Daihannya) sutra and the Lotus Sutra were the sutras most often copied. [17] [20] [21] Most of the sutras were written in black ink on paper dyed pale yellow. [nb 5] [22] However, some were made with gold or silver ink on indigo, purple or other colored paper—particularly the ones that were produced in 741 when Emperor Shōmu decreed Konkōmyō Saishōō sutras written in gold letters be distributed among provincial temples. [8] [22] [23] [24] Many sutra copies contain a colophon with the name of the sponsor—often somebody from the ruling class—and the reason of copying, usually related to the health or salvation of people or the state. [13] [21]

After the shakyōjo closed at the end of the 8th century, the imperial family and leading aristocrats continued to sponsor sutra copying. [18] Because of an enhanced belief in the powers of the Lotus Sutra, more Heian period copies of this sutra exist than of all other sutras combined. [25] Starting in the early Heian period, styles became flowery and ornate with lavish decorations as sutras were not used only in recitation but for dedication and sacrifice. [22] [26] [27] Devotional sutra copying was more often undertaken by the initiator than in the Nara period. [8] [25] New forms of decoration came in fashion by the early-11th century including placing each character in the outline of a stupa, on lotus pedestals or next to depictions of Boddhisattvas. [28] [29] Sutras were increasingly furnished with frontispieces starting in the 11th century. [28] Calligraphy shifted from Chinese to Japanese style. [30] Sutra copying continued into the Kamakura and subsequent periods, but only rarely to comparable artistic effect. [29] With the import of printed Song editions in the Kamakura period, hand-copying of the complete scriptures died out and sutra copying was only practiced for its devotional aspect. [31] [32] Fifty-one sutras or sets of sutras from the 6th century Western Wei to 14th century Nanboku-chō period have been designated National Treasures. Some of the oldest items in this list originated in China. [4]

NameAuthorsRemarksDateFormatPresent locationImage
Segment of the Sutra of the Wise and Foolish (賢愚経残巻, Kengukyō zankan), Yamato edition [33] attributed to Emperor Shōmu Chapters 8 ("Vajra, the Daughter of King Prasenajit"), 9 ("Golden Wealth"), 10 ("Heavenly Flowers"), 11 ("Heavenly Jewels"), and the final lines of Chapter 48 ("Upagupta") of the Sutra of the Wise and Foolish, or Sutra of the Karma of the Wise and Foolish; total of 262 lines with eleven to fourteen characters per line; also known as Great Shōmu (大聖武, ōshōmu) after Emperor Shōmu; originally kept at Tōdai-ji in Yamato Nara period, 8th centuryOne handscroll, ink on paper, 25.7 cm × 696.9 cm (10.1 in × 274.4 in) Tokyo National Museum, Tokyo KENGU KYO Vol8.JPG
Segment of the Sutra of the Wise and Foolish (賢愚経残巻, Kengukyō zankan)attributed to Emperor Shōmu Volumes 1 (419 lines), 2 (149 lines), 3 (18 lines); also known as Great Shōmu (大聖武, ōshōmu) after Emperor Shōmu Nara period, 8th centuryThree handscrolls, ink on paper Maeda Ikutokukai, Tokyo
Segment of the Sutra of the Wise and Foolish (賢愚経残巻, Kengukyō zankan) [34] attributed to Emperor Shōmu Volumes 1 (461 lines), 2 (503 lines); also known as Great Shōmu (大聖武, ōshōmu) after Emperor Shōmu; formerly in the possession of Kaidan-in, Tōdai-ji Nara period, 8th centuryTwo handscrolls, ink on paper, 27.5 cm × 1,200 cm (10.8 in × 472.4 in) Hakutsuru Fine Art Museum, Kobe, Hyōgo Sutra of the Wise and Foolish Hakutsuru.jpg
Lotus Sutra , Chapter on "Expedient Means" (法華経方便品, Hokekyō hōbenbon) [35] attributed to Minamoto Toshifusa (源俊房) by Shōkadō Shōjō in a postscript from 162528 lines per page; also known as Chikubushima Sutra (竹生島経) as the scroll is in possession of Hōgon-ji on Chikubu Island; paper decorated with gold and silver underdrawings of butterflies, birds, flowering plants, imaginary Buddhist flowers, and clouds; the introductory chapter of the same work, located at Hōgon-ji, has been designated as a National Treasure Heian period, 10th centuryOne handscroll, ink on decorated paper, 29.6 cm × 528.5 cm (11.7 in × 208.1 in) Tokyo National Museum, Tokyo Expedient Means Lotus Sutra.jpg
Lotus Sutra in minute characters (細字法華経, saiji hokekyō) [36] [37] transcription by Li Yuanhui (李元恵, rigenkei)39 pages of 56 ruled lines with 32 characters per line; also known as Honored Companion Sutra (御同朋経, godōbōkyō); handed down at Hōryū-ji Tang dynasty, 694One handscroll, ink on paper; 25.7 cm × 2,150 cm (10.1 in × 846.5 in) Tokyo National Museum, Tokyo Lotus Sutra in minute characters.jpg
Commentary on the Vimalakirti Sutra (浄名玄論, jōmyō genron) [38] unknownOldest extant text using the Japanese dating system; 20 to 40 characters per line; originally in the possession of Tōdai-ji Asuka period, 706 [nb 6] Eight handscrolls, ink on paper, height: 27.8–28.0 cm (10.9–11.0 in), length: 296.0–1,092.0 cm (116.5–429.9 in) Kyoto National Museum, Kyoto Jomyo Genron.jpg
Mahāratnakūṭa Sūtra on deep blue paper (紺紙金字大宝積経, konshikinji taihō shakukyō) vol. 32, Goryeo Tripiṭaka with gilt letters (高麗国金字大蔵経, kōraikoku kinji daizōkyō) [39] [40] [41] Choi Sung-sakEarliest copied sutra of the Goryeo dynasty and only surviving volume of a set of complete Buddhist scriptures, offered by Queen Heonae and Kim Chi-yang. The cover is decorated with a hōsōge flower pattern and the frontispiece with three bodhisattvas scattering flower offerings, both in silver paint.One handscroll, gilt letters on deep blue paper, 29.1 cm × 881.2 cm (11.5 in × 346.9 in) Goryeo, 1006custody of Kyoto National Museum, Kyoto, Kyoto; owned by National Institutes for Cultural Heritage Goryeo Tripitaka with gilt letters.jpg
Segment of the Sutra of the Incantation of the one thousand armed, one thousand eyed Avalokiteśvara Bodhisattva (千手千眼陀羅尼経残巻, senju sengen daranikyō zankan) [42] Genbō (玄昉)Only extant portion of one thousand copies of the Senju sengen daranikyō made by Genbō; mentioned in the Essential Records of Tōdai-ji (東大寺要録, tōdaiji yōroku); total of 109 lines; beginning of scroll is lost Nara period, 741One handscroll, ink on paper, 25.5 cm × 246.0 cm (10.0 in × 96.9 in) Kyoto National Museum, Kyoto Senjyu Sengan Daranhi Kyohaku.JPG
Golden Light of the Most Victorious Kings Sutra (紫紙金字金光明最勝王経, shishikinji konkōmyō saishōōkyō) [43] [44] unknown (Sutra Copying Bureau)One of the sutras enshrined in the state-sponsored "Temples for the Protection of the State by the Golden Light (of the) Four Heavenly Kings"; said to have been enshrined in Bingo Province Nara period, 8th century, Tenpyō era after 741Ten handscrolls, gilt letters on violet paper, 26.4 cm × 841.1 cm (10.4 in × 331.1 in) (vol. 1) Nara National Museum, Nara, Nara Konkomyo Saishoo-kyo.jpg
Dhāraṇī of the Adamantine Place (金剛場陀羅尼経, Kongō Jōdaranikyō )transcription by the priest HōrinOldest hand-copied sutra in Japan Asuka period, 686One handscroll, ink on paper Agency for Cultural Affairs, Tokyo Kongo-badarani 1.jpg Kongo-badarani 2.jpg
Sutra on deep blue paper from the Kinpusen sutra mound (金峯山経塚出土紺紙金字経, kinpusen kyōzuka konshikinji kyō) [45] Fujiwara no Michinaga, Fujiwara no Moromichi 79 papers Heian period, 10th—11th centuryOne handscroll, Kinpusen-ji, Yoshino, Nara
Sutra on deep blue paper from the Kinpusen sutra mound (金峯山経塚出土紺紙金字経, kinpusen kyōzuka konshikinji kyō) [45] Fujiwara no Michinaga, Fujiwara no Moromichi 200 papers Heian period, 10th—11th centuryOne handscroll, Kinpusen-ji, Yoshino, Nara
Konkōmyō Saishōō Sutra with gilt letters (紫紙金字金光明最勝王経, shishikinji konkōmyō saishōōkyō)unknown (Sutra Copying Bureau)One of the sutras enshrined in the state-sponsored "Temples for the Protection of the State by the Golden Light (of the) Four Heavenly Kings" founded by Emperor Shōmu Nara period, 8th centuryTen handscrolls Reihōkan (owned by Ryūkō-in (龍光院)), Kōya, Wakayama
Mahavairocana Sutra (大毘盧遮那成仏神変加持経, Daibirushana jōbutsu jinpen kajikyō)unknown
Heian period Seven handscrolls, width: 27.6 cm (10.9 in), length: 56.0–1,386.1 cm (22.0–545.7 in) Saidai-ji, Nara, Nara Mahavairocana Sutra.jpg
Great Perfection of Wisdom Sutra (大般若経, Daihannya-kyō) or Yakushi-ji Sutra (薬師寺経, Yakushiji-kyō) [46] various (ten-odd people)Formerly in the possession of Yakushi-ji Nara period, 8th century387 handscrolls, ink on paper, height: 27.3 cm (10.7 in) Fujita Art Museum, Osaka Yakushiji-kyo.gif
Great Perfection of Wisdom Sutra (大般若経, Daihannya-kyō)unknownMade on request of Prince Nagaya praying for the deceased Emperor Mommu Nara period, 71227 bound books Jōmyō-ji (常明寺), Kōka, Shiga
Great Perfection of Wisdom Sutra (大般若経, Daihannya-kyō)unknownMade on request of Prince Nagaya praying for the deceased Emperor Mommu; oldest extant manuscript of the Great Perfection of Wisdom Sutra Nara period, 712142 bound books Taihei-ji (太平寺), Kōka, Shiga Daihanyakyo Taiheiji.jpg
Konkōmyō Saishōō Sutra (金光明最勝王経, Konkōmyō Saishōōkyō)unknown
Nara period, 762Ten handscrolls, 32.4 cm × 803.0 cm (12.8 in × 316.1 in) Saidai-ji, Nara, Nara Konkomyo Saishoo Sutra Saidaiji.jpg
Konpon hyakuichi konma (根本百一羯磨) vol. 6 [47] unknownTranscription of a Chinese translation from 703, 12–13 characters per line Nara period, 8th centuryOne handscroll, ink on paper, 27.4 cm × 1,164.9 cm (10.8 in × 458.6 in) Nezu Art Museum, Tokyo Konponhyakuichikonma.jpg
Sutra of the Wise and Foolish (賢愚経, kengukyō) vol. 15unknown467 lines Nara period, 8th centuryOne handscroll, ink on paper Tōdai-ji, Nara, Nara Sutra of the Wise and Foolish Todaiji.jpg
Lotus Sutra in large characters (大字法華経, daiji hokekyō)unknownVolume three missing Nara period, 8th centurySeven handscrolls, ink on paper Reihōkan (owned by Ryūkō-in (龍光院)), Kōya, Wakayama
Fukū Kenjaku Shinpen Shingon Sutra (不空羂索神変真言経, fukū kenjaku shinpen shingonkyō)unknown
Nara period, 8th century18 handscrolls Reihōkan (owned by Sanbō-in (三宝院)), Kōya, Wakayama
Buddhist Monastic Traditions of Southern Asia (南海寄帰内法伝, nankai kiki naihōden) vols. 1,2unknownOldest extant manuscript of this work; handed down in Ishiyama-dera Nara period, 8th centuryOne handscroll, ink on paper, vol. 1: 26.5 cm × 885 cm (10.4 in × 348.4 in), vol. 2: 26.5 cm × 1,010 cm (10.4 in × 397.6 in)custody of Tenri University Library (天理大学附属天理図書館, Tenri daigaku fuzoku Tenri toshokan) (owned by Tenri University), Tenri, Nara Buddhist Monastic Traditions of Southern Asia.jpg
Lotus Sutra on deep blue paper (紺紙金字法華経, konshikinji hokekyō) and Samantabhadra Contemplation Sutra on deep blue paper (紺紙金字観普賢経, konshikinji kanfugenkyō) [48] Taira no Kiyomori and his younger brother YorimoriFirst couple of lines of each scroll transcribed by Taira no Kiyomori, following lines by Yorimori; therefore also called (両筆経, lit. Sutra written together) Heian period, 1170–1172Seven handscrolls (Lotus Sutra) and one handscroll (Samantabhadra Contemplation Sutra), gilt letters on deep blue paper Itsukushima Shrine, Hatsukaichi, Hiroshima Together sutra.jpg
Instruction manual of the Nirvana Sutra (大般涅槃経集解, Daihatsu nehankyō shūge) [49] unknownScrolls 11 to 69 of a 71 scroll manuscript; formerly in the possession of Tenkai, handed down in Rinnō-ji Nara period (43 scrolls) and Heian period (16 scrolls)59 handscrolls, ink on paper Rinnō-ji, Nikkō, Tochigi Nirvana Sutra Manual.jpg
Instruction manual of the Nirvana Sutra (大般涅槃経集解, Daihatsu nehankyō shūge)unknownCentered around a 54 scroll sutra edition from the Tang period to which 17 scrolls were added during the KamakuraEdo period Nara period – Edo period71 handscrolls, ink on paper Hakutsuru Fine Art Museum, Kobe, Hyōgo
Complete Buddhist scriptures in gold and silver letters (金銀字一切経, kinginji issaikyō) or Chūson-ji Sutras (中尊寺経, Chūson-ji kyō) [50] unknown Large-scale collection of sutras, Buddhist regulations and sutra explanations initiated by Fujiwara no Kiyohira; dedicated to Chūson-ji and later presented to Kongōbu-ji by Toyotomi Hidetsugu; decorated with various pictures in gold and silver paint; a set of 15 similar scrolls that were part of the same collection remained at Chūson-ji and are a National Treasure Heian period, February 1117 – March 11264,296 handscrolls, gold and silver letters on indigo blue paper Reihōkan (owned by Kongōbu-ji), Kōya, Wakayama Chuzonji-kyo Kongobuji.jpg
Complete Buddhist scriptures on deep blue paper with gilt letters (紺紙金字一切経, konshikonji issaikyō) or Chūson-ji Sutras (中尊寺経, Chūson-ji kyō) [51] unknownLarge-scale collection of sutras, Buddhist regulations and sutra explanations initiated by Fujiwara no Kiyohira; dedicated to Chūson-ji; each scroll's end page is decorated with a drawing in gold paint; 15 scrolls with alternating gold and silver letters are part of a set of up to 5,300 scrolls most of which are now in the possession of Kongōbu-ji and a National Treasure Heian period, February 1117 – March 11262,739 handscrolls, of which 15 are with gold and silver letters and 2,724 in gilt letters on indigo blue paperDaichōju-in (大長寿院) (Chūson-ji), Hiraizumi, Iwate Chuzonji-kyo Chuzonji.jpg
Preface to the Lotus Sutra decorated with Buddhas (一字一仏法華経序品, ichiji ichibutsu hokekyō johon) [52] Kūkai Next to each character there is an image of a Bodhisattva in-between the lines said to be drawn by Kūkai's mother, Tamayori Gozen (玉依御前) Heian period One handscroll, length: 21.2 m (70 ft) Zentsū-ji, Zentsūji, Kagawa Lotus Sutra decorated with Buddhas.jpg
Lotus pedestal character Lotus Sutra (一字蓮台法華経, ichijirendai hokekyō) or The Encouragements of Bodhisattva Fugen (普賢勧発品, Fugen kanbotsubon)unknownBelow each character a lotus flower is drawn thereby equating each character with the Bodhisattva; endpapers decorated with an inside scene of a Buddhist memorial service in blown away roof technique (吹抜屋台, fukinuki yatai )late Heian period One handscroll, ink on paper decorated with gold and silver dust and foilcustody of Yamato Bunkakan, Nara, Nara; owned by Kintetsu Corporation Fugen Kanbotsubon Yamatobunkakan2.jpg
Lotus pedestal character Lotus Sutra (一字蓮台法華経, ichijirendai hokekyō) [53] unknownBelow each character a lotus flower is drawn just like Bodhisattvas are often depicted on a lotus pedestal; volume 6 missing Heian period Nine handscrolls, ink on paper Ryūkō-ji (龍興寺), Aizumisato, Fukushima Lotus Sutra Ryukoji.JPG
Lotus Sutra (法華経, hokekyō) (prefatory sutra (開結共, kaiketsutomo))unknown
Heian period, 11th centuryTen handscrolls, ink on decorative paper with five-colored design Sensō-ji, Tokyo Senso-ji Lotus Sutra 4 (detail).jpg
Lotus Sutra (法華経, hokekyō) or Kunōji Sutra (久能寺経, Kunōjikyō) [54] [55] Emperor Toba and othersPart of 30 scrolls (28 chapters of the Lotus Sutra plus introduction and postscript). Heian period, 12th century4 handscrolls, ink on decorated paper, 26.7 cm × 196.4 cm (10.5 in × 77.3 in) private, Tokyo Kunoji Sutra-private.jpg
Lotus Sutra (法華経, hokekyō) or Kunōji Sutra (久能寺経, Kunōjikyō) Fujiwara clan Originally offered to Anrakuji-in on occasion of Emperor Toba entering priesthood, later transferred to Kunōji. Part of 30 scrolls (28 chapters of the Lotus Sutra plus introduction and postscript). Heian period, 12th century19 handscrolls, ink on decorated paper Tesshū-ji (鉄舟寺), Shizuoka, Shizuoka Kunoji-kyo2.JPG
Lotus Sutra (法華経, hokekyō) vol. 6unknown
Heian period One handscroll, ink on colored paper Reihōkan (owned by Kongōbu-ji), Kōya, Wakayama
Lotus Sutra (法華経, hokekyō) Unkei Part of an eight scroll set, scroll 1 has been lost and scroll 8 is in private hand and a National Treasure; Unkei was supported by a female sponsor named Akomaro (阿古丸) Heian period, 1183Six handscrolls, ink on paper Shinshōgokuraku-ji, Kyoto Lotus Sutra Unkei.jpg
Complete Buddhist scriptures, Song edition (宋版一切経, sōhan issaikyō) [54] [56] unknownContains an inscription dated 1198. Southern Song 6102 bound books, woodblock prints, 29.6 cm × 11.7 cm (11.7 in × 4.6 in) Daigo-ji, Kyoto Buddhist scriptures-Daigoji.jpg
Lotus Sutra (法華経, hokekyō) vol. 8 Unkei Part of an eight scroll set, scroll 1 has been lost and scrolls 2 to 7 are located at Shinshōgokuraku-ji and a National Treasure; includes a postscript explaining the circumstances of the sutra transcription; Unkei was supported by a female sponsor named Akomaro (阿古丸) Heian period, 1183One handscroll, ink on paper private, Tokyo Lotus Sutra vol8 UNKEI.JPG
Lotus Sutra (法華経一品経, hokekyō ipponkyō), Amitabha Sutra (阿弥陀経, amidakyō) and Heart Sutra (般若心経, hannyashinkyō) [57] unknownAlso called Jikō-ji Sutras (慈光寺経, Jikō-ji kyō) Kamakura period 33 handscrolls, ink on paper decorated with gold and silver dust and foil Jikō-ji (慈光寺), Tokigawa, Saitama Lotus Sutra Jikoji.jpg
Lotus Sutra (法華経, hokekyō), Samantabhadra Contemplation Sutra (観普賢経, kanfugenkyō), Sutra of Immeasurable Meanings (無量義経, muryōgikyō), Amitabha Sutra (阿弥陀経, amidakyō) and Heart Sutra (般若心経, hannyashinkyō)unknownAlso called Hase-dera Sutras (長谷寺経, Hase-dera kyō); endpapers decorated with richly colored paintings on gold ground using ultramarine, verdigris, gold and silver paint and scarlet redearly Kamakura period 34 handscrolls: 28 Lotus Sutra, 1 Samantabhadra Contemplation Sutra, 3 Sutra of Immeasurable Meanings, 1 Amitabha Sutra, 1 Heart Sutra, ink on paper decorated with mist and clouds in gold and silver foil, width: 28.5 cm (11.2 in) Hase-dera, Sakurai, Nara Lotus Sutra Hasedera.jpg
Maharatnakuta Sutra (宝積経要品, hōshakukyō yōhon) Musō Soseki
Nanboku-chō period One bound book, ink on paper, 31.5 cm × 10.5 cm (12.4 in × 4.1 in) Maeda Ikutokukai, Tokyo Maharatnakuta Sutra.jpg
Kegon Sutra, Kanji meaning and reading (花厳経音義, kegonkyō ongi)unknownCollection of difficult to interpret Chinese words showing their Japanese pronunciation and meaning in Man'yōgana; only extant manuscript Heian period, 794Two handscrolls, ink on paper Agency for Cultural Affairs, Tokyo Kegon Sutra Kanji meaning and reading.jpg
Sutra of the Bodhisattva's Dwelling in the Womb (菩薩処胎経, bosatsu shotaikyō) [58] unknownSutra on Buddha entering nirvana; first scroll is a transcription from the late Heian period, fifth scroll a transcription from the Nara period; remaining three scrolls contain a postscriptum from 550 Western Wei, 550Five handscrolls, ink on paper Chion-in, Kyoto Bosatsu Shotai-kyo.jpg
Dairōtankyō (大楼炭経) vol. 3unknownSutra on the occurrence of heaven on earth Tang dynasty, 673One book bound by fukuro-toji [nb 2] Chion-in, Kyoto
Konkōmyō Saishōō Sutra in minute characters (細字金光明最勝王経, saiji konkōmyō saishōōkyō)unknown34 characters per line instead of the usual 17 Nara period, 710Two handscrolls, ink on paper Reihōkan (owned by Ryūkō-in (龍光院)), Kōya, Wakayama
Shaku makaenron (釈摩訶衍論) [59] unknownCommentary on the Awakening of Faith (大乗起信論, daijō kishinron); one of the principal books of Shingon Buddhism; lower part of opening phrase of volume one features Chinese characters of Empress Wu Tang dynasty, 618Five bound books, ink on paper Ishiyama-dera, Ōtsu, Shiga
Vajrasekhara Sutra (金剛経, kongōkyō)Zhang Jizhi (張即之)
Southern Song, 1253One bound book, ink on paper, 32.2 cm × 1,781.0 cm (12.7 in × 701.2 in) Chishaku-in, Kyoto Kongokyo.jpg
Biography of the Sixth Patriarch (六祖恵能伝, rokusoenōden)unknownBrought back from China by Saichō Tang dynasty, 803One handscroll, ink on paper, 26.1 cm × 38.1 cm (10.3 in × 15.0 in) Enryaku-ji, Ōtsu, Shiga
Vajrasekhara Sutra written by Daikaku Zenshi (大覚禅師筆金剛経, Daikaku Zenshi-hitsu kongōkyō) Lanxi Daolong
Southern Song, 13th centuryOne bound book Ryūkō-in (龍光院), Kyoto
Preface to the Lotus Sutra (法華経序品, hokekyō johon) or Chikubushima Sutra (竹生島経, Chikubushimakyō) [35] [60] attributed to Minamoto Toshifusa (源俊房) by Shōkadō Shōjō in a postscript from 162528 lines per page; paper decorated with gold and silver underdrawings of butterflies, birds, flowering plants, imaginary Buddhist flowers, and clouds; the Expedient Means chapter of the same work, located at the Tokyo National Museum, has been designated as National Treasure Heian period, 11th centuryOne bound accordion book, ink on decorated paper, 26.3 cm × 481.5 cm (10.4 in × 189.6 in) Hōgon-ji, Nagahama, Shiga Chikubushima-kyo Hogonji.jpg
Sutra of Immeasurable Meanings (無量義経, muryōgikyō) and Samantabhadra Contemplation Sutra (観普賢経, kanfugenkyō) or Ornamental sutra (裝飾経) [61] unknownThought to have formed a set together with the Lotus sutra Heian period, 11th centuryTwo handscrolls, one each, ink on paper dyed in different shades of brown, muryōgikyō: 25.2 cm × 927.9 cm (9.9 in × 365.3 in), kanfugenkyō: 25.4 cm × 845.8 cm (10.0 in × 333.0 in) Nezu Art Museum, Tokyo Muryogi-kyo.jpg

Muryogi-kyo (Nezu Museum).jpg

Treatises, commentaries

Nara period Buddhism was dominated by six state-controlled sects. They were introduced from the mainland and centred around the ancient capitals in Asuka and Nara. These schools were generally academic in nature, closely connected with the court and represented a doctrine that was far removed from the daily life of the people. [62] [63] In 804, two Japanese monks Kūkai and Saichō travelled to China; on their return they established Tendai and Shingon Buddhism respectively. Unlike their predecessors both esoteric schools took into account the needs of the common people. Though their origins lay in China, with time they acquired local Japanese traits. [63] [64] Generally the 9th century was a time when Chinese learning thrived in Japan. Authors produced a wide variety of works in Chinese language, including commentaries and treatises on a variety of subjects. [65]

A number of new sects appeared in Japan in the 12th and 13th centuries as a natural reaction to the difficult teachings of older schools and partially motivated by the notion of mappō . [nb 7] [66] Growing out of an Amida cult, the Jōdo Shinshū Pure Land school was founded in 1224 by Shinran, and attracted a following from all classes and occupations. [67] [68] Three years later, Dōgen introduced the Sōtō school of Zen Buddhism emphasizing meditation and dharma practice. [69] The first truly Japanese school of Buddhism goes back to Nichiren's proclamation of his teachings in 1253. Nichiren Buddhism was exceptional for being militant and intolerant. [66] The central focus of Nichiren's teaching was the veneration of the Lotus Sutra. [66] [69] [70]

Fourteen treatises and commentaries of famous Japanese monks dating from the early Heian to the Kamakura period have been designated as National Treasures. These include three commentaries by Kūkai on two of the main mantras (Dainichikyō and Kongōhannyakyō) of Shingon Buddhism, works by Shinran discussing Pure Land Buddhism, mappō and Amida, a manual on zazen "seated meditation" by Dōgen and two works by Nichiren related to his teachings. In addition two large scale collection of documents from the Nara to the Meiji period are listed here as National Treasures. [4]

NameAuthorsRemarksDateFormatPresent locationImage
Buddhist Sutras at Shōmyō-ji ; Documents of Kanazawa Bunko (称名寺聖教 金沢文庫文書, shōmyōji shōgyō kanazawa bunko monjo) [71] [72]
Heian period to Meiji period, 12th–19th century16,692 (Shōmyō-ji) and 4,149 (Kanazawa Bunko) items Shōmyō-ji and Kanazawa Bunko, Yokohama, Kanagawa
Thirty booklets of handcopied sutras (三十帖冊子, sanjūjō sasshi) and Sutra Box with Auspicious Floral Motif and Kalavinkas (宝相華迦陵頻伽蒔絵𡑮冊子箱(𡑮=土篇に「塞」), hōsōgekaryōga makie sokusasshi bako) [73] Kūkai Sutras brought back from his 804 visit to Hui-kuo at China by Kūkai; box presented to Tō-ji by Emperor Daigo; originally there were 38 books, 8 of which have been lost Heian period, 9th century; box from 91930 bound books and one box Ninna-ji, Kyoto Sanjujo Sasshi.jpg
Teachings of the monk Shunyū (淳祐内供筆聖経, shunyū naiku hitsu shōgyō) or Fragrant teachings (薫聖経, nioi no shōgyō) [74] Shunyū/Junyū (淳祐)
Heian period, 10th century60 scrolls, one bound book Ishiyama-dera, Ōtsu, Shiga Teachings of the monk Shunyu.jpg
Segment of the Kongōhannyakyō Sutra Commentary (金剛般若経開題残巻, Kongōhannyakyō kaidai zankan) [75] [76] [77] Kūkai Segment of a commentary explaining the title of the Diamond Sutra. The full commentary was originally located in Sanbō-in before being cut in segments Heian period, 9th centuryOne handscroll, ink on Japanese tissue paper, 38 lines, 28.1 cm × 131.8 cm (11.1 in × 51.9 in) Nara National Museum, Nara, Nara Kongo Hanyakyo Kaidai Kukai NNM.jpg
Collection of documents and Buddhist sutras at Daigo-ji (醍醐寺文書聖教, Daigo-ji monjo seikyō) [78] [79]
Written materials including sacred teachings and documents. The items comprise the ancestral heritage of Daigo-ji Nara period to Meiji period, 8th–19th century69,378 items, ink on paper Daigo-ji, Kyoto Daigoji collection.png
Segment of the Kongōhannyakyō Sutra commentary (金剛般若経開題残巻, Kongōhannyakyō kaidai zankan) [80] Kūkai Segment of a commentary explaining the title of the Diamond Sutra. The full commentary was originally located in Sanbō-in before being cut in segments. Considered to be a draft Heian period, 9th centuryOne handscroll, ink on paper, 63 lines, 27.6 cm × 202.4 cm (10.9 in × 79.7 in) Kyoto National Museum, Kyoto Kongo Hanyakyo Kaidai Kukai.JPG
Great Sun Sutra commentary (大日経開題, Dainichikyō kaidai) Kūkai
early Heian period One scroll Daigo-ji, Kyoto
Rōkoshiiki (聾瞽指帰) or Sangō Shiiki [81] Kūkai Comparative study of Confucianism, Taoism and Buddhism Heian period, 797Two scrolls, ink on paper, 28.3 cm × 1,011 cm (11.1 in × 398.0 in) (18 pages) and 28.3 cm × 1,176 cm (11.1 in × 463.0 in) (21 pages) Reihōkan (owned by Kongōbu-ji), Kōya, Wakayama Rokoshiiki.jpg
The object of devotion for observing the mind in the fifth five-hundred year period (観心本尊抄, Kanjin no Honzon Shō) [82] [83] Nichiren Explanation of the object of devotion in Nichiren's teaching and description of the practice for attaining Buddhahood; addressed to Toki Jonin, one of Nichiren's followers Kamakura period, December 8, 1273One bound book, ink on paper, 17 pages: pages 1–12 33.0 cm × 54.2 cm (13.0 in × 21.3 in), pages 13–17 30.3 cm × 45.5 cm (11.9 in × 17.9 in) Hokekyō-ji, Ichikawa, Chiba Kanjin Honzon Sho.jpg
Treatise on securing the peace of the land through the establishment of the correct teaching (立正安国論, Risshō Ankoku Ron) or "On establishing the correct teaching for the peace of the land" [84] [85] [86] Nichiren In this writing Nichiren aims to clarify the cause of a large number of natural disasters such as famines, floods, landslides and earthquakes that troubled Japan and Kamakura around the 1250s. His conclusion is that people should embrace the correct teaching. Document submitted to Hōjō Tokiyori Kamakura period, 1260One scroll, ink on paper, 29.3 cm × 1,598.2 cm (11.5 in × 629.2 in) Hokekyō-ji, Ichikawa, Chiba Risshou Ankokuron.jpg
Notes on Guidance Toward Birth in the West (西方指南抄, saihō shinanshō) or "A Teaching to the Western Land" or "Collections Showing the Way to the West" [87] [88] Shinran Compilation of Hōnen's (teacher of Shinran) words in the form of writings, letters and records of words or events Kamakura period, 1256Six books bound by fukuro-toji, [nb 2] 28.2 cm × 18.2 cm (11.1 in × 7.2 in) Senju-ji, Tsu, Mie Saiho Shinansho.jpg
Contemplation Sutra commentary (観無量寿経註, Kanmuryōju-kyō chū) [89] Shinran With annotations between lines and on the margin Kamakura period, 13th centuryOne scroll, ink on paper Nishi Hongan-ji, Kyoto Contemplation Sutra Commentary Shinran.jpg
Amitabha Sutra commentary (阿弥陀経註, Amida-kyō chū) [89] Shinran With annotations between lines and on the margin Kamakura period, 13th centuryOne scroll, ink on paper Nishi Hongan-ji, Kyoto Amitabha Sutra Commentary Shinran.jpg
A Collection of Passages Revealing the True Teaching, Practice and realization of the Pure Land Way (教行信証, Kyōgyōshinshō ), Bandō manuscript (坂東本) [90] Shinran Series of selections and commentaries on Buddhist sutras; intermediate draft and only extant manuscript of the Kyōgyōshinshō with earlier versions going back to 1224 Kamakura period, 1235Six books bound by fukuro-toji [nb 2] Ōtani sect of Jodo Shinshu, Kyoto Kyogyoshinsho.jpg
Sanjō Wasan (三帖和讃) [87] [91] Shinran Three collections of hymns praising the virtue of the bodhisattva and high priest: Jōdo Wasan (Hymns of the Pure Land), Kōso Wasan (Hymns of the Pure Land Masters) and the Shōzōmatsu Wasan (Hymns of the Dharma‐Ages) [92] Kamakura period, 13th centuryThree books bound by fukuro-toji [nb 2] Senju-ji, Tsu, Mie Sanjo Wasan.jpg
Universally Recommended Instructions for Zazen (普勧坐禅儀, fukan zazengi) [93] [94] Dōgen Written six years after Dōgen's return from China Kamakura period, 1233One scroll, ink on paper, 28.8 cm × 319.2 cm (11.3 in × 125.7 in) Eihei-ji, Eiheiji, Fukui Fukan-Zazengi-Instructions-for-Zazen-1233.png

Zen monk writings, bokuseki

Bokuseki is a type of Japanese calligraphy practiced by Zen monks or lay practitioners of Zen meditation. [95] [96] Characterised by freely written bold characters, the style often ignores criteria and classical standards for calligraphy. [97] [98] The brush is moved continuously across the paper creating richly variated lines. [99] Unlike other calligraphy, bokuseki is considered "religious art"—a manifestation of the artist's understanding of the Dharma. [100] In this sense, the literal meaning of the word "bokuseki", translated as "ink trace", indicates the piece is considered to be a trace of the enlightened mind. [98] [101]

The bokuseki style developed from Song dynasty calligraphy. It was brought from China to Japan, together with Zen Buddhism, starting with Eisai in 1191. [99] Late-12th century works imported from China were highly regarded in Japan; subsequently Japanese priests began producing their own bokuseki in the 13th and 14th centuries. [98] Later bokuseki became part of the zen practice and served as meditation help. [96] They were often mounted on hanging scrolls, and displayed in temples and tea rooms. [95] [98] [100] The master of the Japanese tea ceremony Sen no Rikyū considered them crucial to the tea ceremony in the sense that they put the participants in the right frame-of-mind. [98] Bokuseki gained in importance through the chanoyu in the Muromachi and Momoyama periods. [99] Daitō Kokushi and Musō Soseki, both from the Rinzai school of Zen Buddhism, were the most famous bokuseki masters of the time. [99]

The bokuseki style is present in a variety of Zen genres such as Buddhist sermons or Dharma talks (hōgo), certificates of enlightenment (inkajō), death verses (yuige), gatha verses (geju), poetry [nb 8] (shi), letters, names and titles given to a monk by his master (jigo), exhortory sermons (shidōgo), gakuji, [nb 9] inscriptions on Zen paintings (san) and Zen circles. [95] [96] [102] There are 23 bokuseki National Treasures of various types including inkajō, hōgo, letters and yuige. They date from the 12th to 14th centuries and have been mounted on hanging scrolls. [4]

NameAuthorsRemarksDateFormatPresent locationImage
Certificate of Buddhist Spiritual Achievement (印可状, inkajō) [103] Yuanwu Keqin First half of an enlightenment certificate given to Yuanwu's disciple Huqiu Shaolong in recognition of his spiritual achievement. Oldest extant document written by a Chan master. Also known as Floating Yuanwu (流れ圜悟, Nagare Engo) Northern Song, 1124One hanging scroll, ink on paper, 43.9 cm × 52.4 cm (17.3 in × 20.6 in) Tokyo National Museum, Tokyo Inkajo.jpg
Teaching on Enlightenment (法語, hōgo) [104] Xutang Zhiyu (虚堂智愚, Kidō Chigu)Dedicated to a brilliant Zen practitioner, possibly Mushō Jōshō (無象静照) (1234–1306) Southern Song, 13th centuryOne hanging scroll, ink on paper, 28.5 cm × 70.0 cm (11.2 in × 27.6 in) Tokyo National Museum, Tokyo Hogo Xutang Zhiyu.jpg
Poems dedicated to Muin Genkai (与無隠元晦詩, Muin Genkai ni ataerushi) [105] Feng Zizhen (馮子振, Fū Shishin)Three poems with seven characters per line dedicated to the Japanese monk Muin Genkai Yuan dynasty, 14th centuryOne hanging scroll, ink on paper, 32.7 cm × 102.4 cm (12.9 in × 40.3 in) Tokyo National Museum, Tokyo Muin Genkai Poems.jpg
Teaching on Enlightenment (法語, hōgo) [106] Liaoan Qingyu (了菴清欲, Ryōan Seiyoku)Note about the attainment of enlightenment. Written for a Japanese monk, Teki Zōsu (的蔵主), who had travelled to Liaoan Qingyu in China Yuan dynasty, 1341One hanging scroll, ink on paper, 27.9 cm × 73.9 cm (11.0 in × 29.1 in) Tokyo National Museum, Tokyo Hogo Liaoan Qingyu.jpg
Letter of Dahui Zonggao (尺牘, sekitoku) [107] Dahui Zonggao Letter from Dahui's exile in Meizhou to his friend, the lay practitioner Wuxiang Southern Song, 12th centuryOne hanging scroll, ink on paper, 37.9 cm × 65.5 cm (14.9 in × 25.8 in) Tokyo National Museum, Tokyo Dahui Zonggao letter.jpg
Letter of Wuzhun Shifan (尺牘, sekitoku) [108] Wuzhun Shifan Letter of thanks for Enni Ben'en's donation after the destruction of Wanshou Temple by fire. Also known as the "Calligraphy of the Board Gift" Southern Song, 1243One hanging scroll, ink on paper, 32.1 cm × 100.6 cm (12.6 in × 39.6 in) Tokyo National Museum, Tokyo Wuzhun Shifan letter.jpg
Text read aloud at a Buddhist mass on the anniversary of the death of Bodhidharma [nb 10] (達磨忌拈香語, darumaki renkōgo) Xutang Zhiyu (虚堂智愚, Kidō Chigu)
Southern Song, around 1265One hanging scroll, ink on paper Daitoku-ji, Kyoto
Farewell verse to Betsugen Enshi (別源円旨送別偈, Betsugen Enshi sōbetsu-ge) [109] Gulin Qingmou (古林清茂, Kurin Seimo)Verification that Betsugen Enshi had been initiated into the ascetic practice Yuan dynasty, 1325One hanging scroll, ink on paper, 37.7 cm × 99.2 cm (14.8 in × 39.1 in) Gotoh Museum, Tokyo Senbetsunoge.jpg
Letter on the opening ceremony of the lecture hall by the newly appointed chief priest Myōsō Saitetsu (明叟斉哲開堂諸山疏, Myōsō Saitetsu kaidō shozan)Jikusen Bansen (竺仙梵僊)
Song dynasty, Yuan dynasty Two hanging scrolls, silk Ryōkō-in (龍光院), Kita-ku, Kyoto
Getsurin Dōgō (月林道号) Gulin Qingmou (古林清茂, Kurin Seimo)Document on the monk Getsurin Dōgō (1293–1351), student of Kurin Seimo and founder of Chōfuku-ji Yuan dynasty, 1327One hanging scroll Chōfuku-ji (長福寺), Ukyō-ku, Kyoto Getsurin Dogo.jpg
gabatsu (画跋) [110] Feng Zizhen (馮子振, Fū Shishin)Afterword composed on a painting "Flowers and Insects" by Yi Yuanji Yuan dynasty, 14th centuryOne hanging scroll, ink on paper, 30.0 cm × 118.4 cm (11.8 in × 46.6 in) Tokiwayama Bunko, Kamakura, Kanagawa Gabatsu.gif
Death verse (遺偈, yuige) [110] Qingzhuo Zhengcheng (清拙正澄, Seisetsu Shōchō)Written by Qingzhuo Zhengcheng, a high-ranking priest of Kennin-ji, on the day of his death which shows in the style of the writing Nanboku-chō period, 1339One hanging scroll, ink on paper, 36.6 cm × 92.4 cm (14.4 in × 36.4 in) Tokiwayama Bunko, Kamakura, Kanagawa Yuige.gif
Buddhist sermon (法語, hōgo)Mittan Kanketsu (密庵咸傑)Highly praised by masters of the tea ceremony; a special place called Mittan toko had been designed for this scroll in the tea room inside the shoin at Ryōkō-in Southern Song, 1179One hanging scroll, ink on paper, 27.3 cm × 102.1 cm (10.7 in × 40.2 in) Ryōkō-in (龍光院), Kita-ku, Kyoto
Verse of Praise (与長楽寺一翁偈語, chōrakuji ichiō niatauru no gego) [111] Mugaku Sogen (無学祖元)Presented to his fellow student, Ichiō Ingō (一翁院豪), by Mugaku Sogen, praising his enlightenment; written in the same year in which Mugaku Sogen moved to Japan following the Mongol invasion of China Southern Song, Kamakura period, December 11, 1279Four hanging scrolls Shōkoku-ji, Kyoto Mugaku Soban Ichio.jpg
Certificate of Buddhist Spiritual Achievement for Enni (円爾印可状, Enni inkajō) [112] [113] Wuzhun Shifan Approbation certificate for the Japanese monk Enni Ben'en Southern Song, 1237One hanging scroll, ink on paper Tōfuku-ji, Kyoto Enni inkajo.jpg
sanmonso (山門疏) [114] Wuzhun Shifan Text to be read aloud at the dōjō (道場, meditation) ceremony Southern Song, 13th centuryOne hanging scroll, ink on silk, 44.8 cm × 132.5 cm (17.6 in × 52.2 in) Gotoh Museum, Tokyo Sanmonso.jpg
Letter by Dahui Zonggao (尺牘, sekitoku) Dahui Zonggao
Southern Song One hanging scroll Hatakeyama Memorial Museum of Fine Art, Tokyo
Buddhist sermon and regulations (法語規則, hōgo kisoku) [115] Daikaku Zenji (大覚禅師) (Rankei Dōryū/Lanxi Daolong)The sermon, directed to the monks inside the temple, warns of procrastination and calls for devotion to studying. The regulations provide strict rules for the daily life of ascetic monks, from the time of washing to how to roll up a bamboo screen Southern Song, Kamakura period Two hanging scrolls, ink on paper, 85.2 cm × 41.4 cm (33.5 in × 16.3 in) (sermon) and 85.5 cm × 40.7 cm (33.7 in × 16.0 in) (regulations) Kenchō-ji, Kamakura, Kanagawa, in custody at Kamakura Museum of National Treasures Hogo.jpg Kisoku.jpg
Certificate of Buddhist Spiritual Achievement (印可状, inkajō)Daitō Kokushi (大燈国師)/Shūhō Myōchō (宗峰妙超)Certificate for Kanzan Egen (関山慧玄), student of Shūhō Myōchō Kamakura period, Nanboku-chō period, 1330One hanging scroll Myōshin-ji, Kyoto Kanzan inkajo.jpg
kantoku shinsenbō (看読真詮榜) or kankinbō (看経榜) [116] Daitō Kokushi (大燈国師)/Shūhō Myōchō (宗峰妙超)Instruction to priests about the recital of sutras Kamakura period, Nanboku-chō period One hanging scroll, ink on paper Shinjuan (真珠庵), Kyoto
"Kanzan" (関山) (nickname)Daitō Kokushi (大燈国師)/Shūhō Myōchō (宗峰妙超)
Kamakura period, Nanboku-chō period, 1329One hanging scroll, ink on paper Myōshin-ji, Kyoto Kanzan.jpg
Keiringe, Nangakuge (渓林偈、南獄偈) [117] Daitō Kokushi (大燈国師)/Shūhō Myōchō (宗峰妙超)Keiringe is a poem about nature's great harmony when Shūhō Myōchō looked at a copse in late fall; Nangakuge is a poem about the grandeur of Mount Heng and the admiration for the Chinese emperor Kamakura period, 14th centuryTwo hanging scrolls Masaki Art Museum, Tadaoka, Osaka Keiringe Nangakuge.jpg
Sermon for Sōgo Taishi (与宗悟大姉法語, Sōgo Taishi hōgo)Daitō Kokushi (大燈国師)/Shūhō Myōchō (宗峰妙超)
Kamakura period, Nanboku-chō period,May 13, 1330One hanging scroll Daisen-in, Kyoto

Kaishi or futokorogami

Kaishi, or futokorogami, were sheets of paper carried by high-ranking people folded in their kimonos at the breast. [118] [119] They were used for writing letters, or waka; similar sheets were employed during the tea ceremony. [118] [119] Papers came in a variety of sizes and colours, depending on the rank and sex of those using them. [119] At court men wrote on white paper, while women wrote only on red kaishi paper. [118] Eventually the paper format was standardized with sizes ranging from about 28 cm × 36 cm (11 in × 14 in) to 36 cm × 56 cm (14 in × 22 in). [119] The folding style, labelling, and other stylistic features, differed from school to school. [119] Four items from the Heian and Kamakura periods have been designated as National Treasures in the kaishi category. They are single sheets or sets of sheets mounted on hanging scrolls or bound in an album and contain poetry by Japanese rulers and famous poets. [4]

NameAuthorsRemarksDateFormatPresent locationImage
Kumano poems (熊野懐紙, Kumano kaishi) [120] Emperor Go-Toba Written on a pilgrimage to Kumano Kamakura period, 1200One hanging scroll, 31.5 cm × 48.5 cm (12.4 in × 19.1 in) Nishi Hongan-ji, Kyoto
Kumano poems (熊野懐紙, Kumano kaishi) [121] Emperor Go-Toba, Fujiwara no Ietaka and Jakuren Written on a pilgrimage to Kumano Kamakura period, 1201Three hanging scrolls: 30 cm × 43.5 cm (11.8 in × 17.1 in) (Jakuren) Yōmei Bunko, Kyoto Kumano-kaishi Go-Toba 1201.jpg
Poems on the Chapters of the Lotus Sutra (一品経懐紙, Ipponkyō kaishi) [122] various, among others Saigyō Hōshi and Jakuren Collection of 28 poems on each chapter of the Lotus Sutra by as many famous poets and calligraphers of the late Heian period. Saigyō's poem was separated and mounted on a hanging scroll. A painting of a maple tree in autumn by Tosa Mitsuoki was added later and the poems were collected in an album around the same time Kamakura period One hanging scroll (27.4 cm × 47.6 cm (10.8 in × 18.7 in)) and one album (bound book) of 14 sheets, ink on paper Kyoto National Museum, Kyoto Ipponkyo kaishi - 11.jpg
Poem on kaishi paper by Fujiwara no Sukemasa (藤原佐理筆詩懐紙, Fujiwara no Sukemasa hitsu shikaishi) [123] [124] [125] Fujiwara no Sukemasa Oldest extant shikaishi, a poem written on kaishi paper (a paper folded and tucked inside the front of the kimono) Heian period, 969One hanging scroll, ink on paper, 32.0 cm × 45.0 cm (12.6 in × 17.7 in) The Kagawa Museum, Takamatsu, Kagawa Fujiwara no Sukemasa Shikaishi.jpg

Albums of exemplary calligraphy, tekagami

Collections of exemplary calligraphy, or tekagami (lit. "mirror of the hands"), were created by cutting pages and sections of old books and scrolls of sutras, poems and letters, which were arranged in albums in a chronological order or according to social status. [126] [127] [128] By the early-16th century, calligraphic connoisseurs of the Kohitsu house had practiced activities aimed at preserving ancient calligraphic works. [129] Tekagami production appears to have started in the Momoyama period. [128] These albums served as model books for calligraphy practice, the emulation of old styles, and as reference works for authentication in the growing antique market. [130] Today, the selection of calligraphers, and the type of calligraphies in a tekagami, show the changing tastes in classical Japanese-style calligraphy over the years. [127] Four tekagami containing works from the 8th century Nara to the 15th century Muromachi period have been designated as National Treasures. [4]

NameAuthorsRemarksDateFormatPresent locationImage
Castle of Brush and Ink Album (手鑑 翰墨城, tekagami kanbokujō) [131] variousTogether with the "Companions of Past Ages" and the "Moshiogusa Album of Exemplary Calligraphy" considered to be one of the three great albums of exemplary calligraphy Nara period to Muromachi period, 8th – 15th centuryOne album (bound book) with 311 segments (154 on obverse side, 157 on reverse side) MOA Museum of Art, Atami, Shizuoka Kanbokujo.jpg
Companions of Past Ages (手鑑 見ぬ世の友, tekagami minu yo no tomo) [132] variousTogether with the "Kanbokujō" and the "Moshiogusa Album of Exemplary Calligraphy" considered to be one of the three great albums of exemplary calligraphy Nara period to Muromachi period, 8th – 15th centuryOne album with 229 segments; 36.0 cm × 47.5 cm (14.2 in × 18.7 in) Idemitsu Museum of Arts, Tokyo
Moshiogusa Album of Exemplary Calligraphy (手鑑 藻塩草, tekagami Moshiogusa) [127] variousSamples on the obverse side are arranged by status of the author (from emperors and crown princes down to poets). Handed down in the Kohitsu family in the Edo period. Together with the "Kanbokujō" and the "Companions of Past Ages" considered to be one of the three great albums of exemplary calligraphy Nara period to Muromachi period, 8th – 15th centuryOne album (bound book) with 242 segments (117 on obverse side, 125 on reverse side), 39.7 cm × 34.8 cm (15.6 in × 13.7 in) Kyoto National Museum, Kyoto Okadera-gire.jpeg
Large Collection of handwritings (大手鑑, Ōtekagami) [133] variousCollection of calligraphy, imperial correspondence, and other works Nara period to Muromachi period, 8th – 15th centuryTwo albums (bound books), album one with 139 segments, album two with 168 segments Yōmei Bunko, Kyoto Otekagami.JPG

Ancient calligraphy, kohitsu

In Japanese calligraphy the term Kohitsu (古筆) originally referred to works by ancient calligraphers, or poets, on scrolls or bound books, created from between the 8th to 15th centuries. [96] [134] [135] In today's use, the term mainly describes copies of poetry anthologies from the Heian to mid-Kamakura period. [134] Since they were made as artful daily items for the nobility, in addition to having a beautiful script, attention was given to the choice of paper (which was often decorated), the binding, mountings and even accompanying boxes. [96] [134] Stylistically, kohitsu were written in Japanese kana in cursive script (sōgana). [96] [135] In the Momoyama and early Edo period, surviving kohitsu were often cut (kohitsu-gire), mounted on hanging scrolls and displayed in a tea room. [96] [134] [135] Six scrolls of kohitsu poetry collections from the mid-Heian period have been designated as National Treasures. They were made by two calligraphers: Fujiwara no Yukinari and Ono no Michikaze. [4]

NameAuthorsRemarksDateFormatPresent locationImage
Poetic Anthology of Bo Juyi (白氏詩巻, Hakushi shikan) [117] Fujiwara no Yukinari Collection of poems by the Chinese poet Bo Juyi Heian period One scroll Masaki Art Museum, Tadaoka, Osaka Bo Juyi Anthology Yukinari.jpg
Poetic Anthology of Bo Juyi (三体白氏詩巻, Santai Hakushi shikan) [117] [136] Ono no Michikaze Collection of poems by the Chinese poet Bo Juyi written in cursive, semi-cursive and regular script and representing the Japanese style halfway in its development Heian period, 10th centuryOne scroll made by 8 joined sheets, ink on paper, 30.6 cm × 239.6 cm (12.0 in × 94.3 in) Masaki Art Museum, Tadaoka, Osaka Bo Juyi Anthology Michikaze.jpg
Drafts for inscriptions on screens (屛風土代, byōbu dodai) [137] Ono no Michikaze With a postscript by Fujiwara no Sadanobu from 1140. Heian period, 10th centuryOne handscroll with 18 drafts and one postscript, 24.4 cm × 434.9 cm (9.6 in × 171.2 in) Museum of the Imperial Collections, Tokyo Byobu Dodai Ono Michikaze.JPG
Poetic Anthology of Bo Juyi (白氏詩巻, Hakushi shikan) [138] Fujiwara no Yukinari Collection of eight poems from volume 65 of the Poetic Anthology of Bo Juyi. With a postscript by Yukinari and a colophon by Emperor Fushimi Heian period, 1018One handscroll made of nine joined sheets, ink on paper, 25.4 cm × 265.2 cm (10.0 in × 104.4 in) Tokyo National Museum, Tokyo Bo Juyi Anthology.jpg
Autumn Bushーclover Scroll (秋萩帖, Akihagi-jō) and Commentary on the Military Strategy Chapter of the Huainanzi (淮南鴻烈兵略間詁, wainan kōretsu heiryaku kanko) on the reverse side [139] purportedly by Ono no Michikaze Front: 48 Japanese poems on 1st–15th sheet and 12 (copies of) letters by Wang Xizhi on 16th–20th sheet all in simple cursive style. Poems on 1st sheet in hand of Ono no Michikaze, those on other sheets said to be by Fujiwara no Yukinari or possibly Emperor Fushimi

Reverse: philosophical treaties in regular script covering 2nd–20th sheet

Heian period, 10th centuryOne handscroll made of twenty sheets, ink on decorative (colored) paper, 24.0 cm × 842.4 cm (9.4 in × 331.7 in) Tokyo National Museum, Tokyo Akihagi-jo 1.jpg
Akihagi-jo 2.jpg
Document attributed to Fujiwara no Yukinari (伝藤原行成筆書巻, den Fujiwara no Yukinari hitsu shokan) [140] attributed to Fujiwara no Yukinari The scroll, also known as Honnōji-gire, is written in Japanese style and contains compositions by Ono no Takamura, Sugawara no Michizane and Ki no Haseo (紀長谷雄) Heian period One scroll made of four sheets of paper, ink on paper, 29.4 cm × 188.2 cm (11.6 in × 74.1 in) Honnō-ji, Kyoto Honnoji Gire.jpg

Others

There are three National Treasures writings that do not fit in any of the above categories, all originating in China. Two are 7th century works: a copy of the Thousand Character Classic by Zhi Yong both in formal and cursive scripts, and a tracing copy of a letter by the famous Chinese calligrapher Wang Xizhi. The former work [nb 11] is said to have been imported to Japan by the legendary scholar Wani in ancient times. One is a 13th-century set of large-scale letters (2 or 3 each) to be displayed on walls or above doorways. [4]

NameAuthorsRemarksDateFormatPresent locationImage
Thousand Character Classic in formal and cursive script (真草千字文, Shinsō senjimon)Zhi Yong
Tang dynasty, 7th centuryOne bound book, 24.5 cm × 11 cm (9.6 in × 4.3 in)private, Kyoto ZhiYong1000charcter.jpg
Letter to Kong (孔侍中帖, kōjichūjō) (Chin.: Kong Shizhong Tie) [141] unknownTracing copy of a letter by Wang Xizhi. In the letter Wang inquires after the well-being of a friend Tang dynasty, during reign of Emperor Taizong of Tang (626–649)One hanging scroll, 24.8 cm × 41.8 cm (9.8 in × 16.5 in) Maeda Ikutokukai, Tokyo Letter to Kong tracing copy.jpg
zenin gakuji narabi ni haiji (禅院額字并牌字) [142] Wuzhun Shifan (two gakuji [nb 12] and five haiji [nb 13] scrolls) and Chiyō Sokushi, Zhang Jizhi (張即之) (12 gakuji [nb 14] scrolls) Wuzhun Shifan sent these items from China to his student Enni when the latter was at Jōten-ji, Hakata Southern Song dynasty, 13th century14 zenin gakuji (禅院額字) [nb 15] and 5 禅院牌字, ink on paper, 44.8 cm × 92.3 cm (17.6 in × 36.3 in) Tōfuku-ji, Kyoto (partially entrusted to the Kyoto National Museum) Zenin gakuji.jpg

Zenin haiji.jpg


See also

Notes

  1. Only the oldest period is counted, if a National Treasure consists of items from more than one period.
  2. 1 2 3 4 5 (袋とじ) binding folded uncut pages in a book, so that there are two blank pages between two pages outside
  3. The other factor was the establishment of a bureaucratic Chinese-style government in Japan around the same time
  4. Probably much before this date.
  5. The traditional Chinese way to prevent insect damage.
  6. Later additions in the Heian and Kamakura periods to some of the volumes
  7. For this reason these new schools have been termed "evangelist" by Sir George Bailey Sansom.
  8. One's own poetry or that of a poet or master.
  9. Two or three large characters written horizontally for display over a doorway or on a wall.
  10. On October 5
  11. But not this particular manuscript
  12. The scrolls read: 勅賜承天禅寺、大円覚
  13. The scrolls read: 上堂、小参、秉払、普説、説戒
  14. The scrolls read: 普門院、方丈、旃檀林、解空室/東西蔵、首座、書記、維那、前後知客、浴司、三応
  15. Two or three large characters written horizontally for display on a wall or over a doorway

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Buddhism in Japan</span>

Buddhism was first established in Japan in the 6th century CE. Most of the Japanese Buddhists belong to new schools of Buddhism which were established in the Kamakura period (1185-1333). During the Edo (Tokugawa)-period (1603–1868), Buddhism was controlled by the feudal Shogunate. The Meiji-period (1868–1912) saw a strong response against Buddhism, with persecution and a forced separation between Buddhism and Shinto.

<span class="mw-page-title-main">Nichiren-shū</span> Combination of several Japanese Buddhist schools

Nichiren Shū is a combination of several schools ranging from four of the original Nichiren Buddhist schools that date back to Nichiren's original disciples, and part of the fifth:

<span class="mw-page-title-main">Nio (Buddhism)</span> Guardians of the Buddha

Niō (仁王) are two wrathful and muscular guardians of the Buddha standing today at the entrance of many Buddhist temples in East Asian Buddhism in the form of frightening wrestler-like statues. They are dharmapala manifestations of the bodhisattva Vajrapāṇi, the oldest and most powerful of the Mahayana Buddhist pantheon. According to scriptures like the Pāli Canon as well as the Ambaṭṭha Sutta, they travelled with Gautama Buddha to protect him. Within the generally pacifist tradition of Buddhism, stories of dharmapalas justified the use of physical force to protect cherished values and beliefs against evil. They are also seen as a manifestation of Mahasthamaprapta, the bodhisattva of power that flanks Amitābha in Pure Land Buddhism and as Vajrasattva in Tibetan Buddhism.

<span class="mw-page-title-main">Japanese calligraphy</span> Japanese art form

Japanese calligraphy, also called shūji (習字), is a form of calligraphy, or artistic writing, of the Japanese language. Written Japanese was originally based on Chinese characters only, but the advent of the hiragana and katakana Japanese syllabaries resulted in intrinsically Japanese calligraphy styles.

<span class="mw-page-title-main">National Treasure (Japan)</span> Most precious of Tangible Cultural Properties

A National Treasure is the most precious of Japan's Tangible Cultural Properties, as determined and designated by the Agency for Cultural Affairs. A Tangible Cultural Property is considered to be of historic or artistic value, classified either as "buildings and structures" or as "fine arts and crafts". Each National Treasure must show outstanding workmanship, a high value for world cultural history, or exceptional value for scholarship.

<span class="mw-page-title-main">Buddhist temples in Japan</span> Places of worship for Japanese Buddhists

Buddhist temples or monasteries are the most numerous, famous, and important religious buildings in Japan. The shogunates or leaders of Japan have made it a priority to update and rebuild Buddhist temples since the Momoyama period. The Japanese word for a Buddhist monastery is tera (寺), and the same kanji also has the pronunciation ji, so temple names frequently end in -dera (voiced) or -ji. Another ending, -in (院), is normally used to refer to minor temples. Examples of temple names that have these suffixes are Kiyomizu-dera, Enryaku-ji and Kōtoku-in.

<span class="mw-page-title-main">Zuigan-ji</span> Buddhist temple in Matsushima, Miyagi, Japan

Seiryuzan Zuigan-ji is a Rinzai Zen Buddhist temple in located in the town of Matsushima, Miyagi Prefecture, Japan. Belonging to the Myōshin-ji-branch of Rinzai Zen, it was founded in 828 during the Heian period by Jikaku Daishi.

<span class="mw-page-title-main">Buddhist art in Japan</span>

Buddhism played an important role in the development of Japanese art between the 6th and the 16th centuries. Buddhist art and Buddhist religious thought came to Japan from China through Korea. Buddhist art was encouraged by Crown Prince Shōtoku in the Suiko period in the sixth century, and by Emperor Shōmu in the Nara period in the eighth century. In the early Heian period, Buddhist art and architecture greatly influenced the traditional Shinto arts, and Buddhist painting became fashionable among wealthy Japanese. The Kamakura period saw a flowering of Japanese Buddhist sculpture, whose origins are in the works of Heian period sculptor Jōchō. During this period, outstanding busshi appeared one after another in the Kei school, and Unkei, Kaikei, and Tankei were especially famous. The Amida sect of Buddhism provided the basis for many popular artworks. Buddhist art became popular among the masses via scroll paintings, paintings used in worship and paintings of Buddhas, saint's lives, hells and other religious themes. Under the Zen sect of Buddhism, portraiture of priests such as Bodhidharma became popular as well as scroll calligraphy and sumi-e brush painting.

<i>Shichidō garan</i> Japanese Buddhist term

Shichidō garan is a Japanese Buddhist term indicating the seven halls composing the ideal Buddhist temple compound. This compound word is composed of shichidō (七堂), literally meaning "seven halls", and garan (伽藍), meaning "temple". The term is often shortened to just garan. Which seven halls the term refers to varies, and 七堂 may be a misinterpretation of shitsudō (悉堂), meaning "complete temple". In practice, shichidō garan often simply means a large temple with many buildings.

<span class="mw-page-title-main">Japanese Buddhist architecture</span> Architecture of Buddhist temples in Japan

Japanese Buddhist architecture is the architecture of Buddhist temples in Japan, consisting of locally developed variants of architectural styles born in China. After Buddhism arrived from the continent via the Three Kingdoms of Korea in the 6th century, an effort was initially made to reproduce the original buildings as faithfully as possible, but gradually local versions of continental styles were developed both to meet Japanese tastes and to solve problems posed by local weather, which is more rainy and humid than in China. The first Buddhist sects were Nara's six Nanto Rokushū, followed during the Heian period by Kyoto's Shingon and Tendai. Later, during the Kamakura period, in Kamakura were born the Jōdo and the native Japanese sect Nichiren-shū. At roughly the same time, Zen Buddhism arrived from China, strongly influencing all other sects in many ways, including in architecture. The social composition of Buddhism's followers also changed radically with time. Beginning as an elite religion, it slowly spread from the nobility to warriors and merchants, and finally to the population at large. On the technical side, new woodworking tools like the framed pit saw and the plane allowed new architectural solutions.

<span class="mw-page-title-main">Daruma-ji</span> Buddhist temple in Ōji, Japan

Daruma-ji is a Zen Buddhist temple in the city of Ōji in the Kitakatsuragi District, Nara Prefecture, Japan and is one of the 28 historical Sites of Prince Shōtoku.

<span class="mw-page-title-main">Koyasan Reihōkan</span> Art museum in Wakayama Prefecture, Japan

Kōyasan Reihōkan is an art museum on Kōya-san, Wakayama Prefecture, Japan, preserving and displaying Buddhist art owned by temples on Kōya-san. The collection is centered around articles from the Heian and Kamakura periods and includes paintings, calligraphy, sutras, sculpture and Buddhist ritual objects. Among these are a set of the complete Buddhist canon (issaikyō), writings of Kūkai and Minamoto no Yoritomo, founder of the Kamakura Shogunate, mandalas and portraits of priests. The most valuable objects have been designated as National Treasure or Important Cultural Property.

References

  1. Coaldrake, William Howard (2002) [1996]. Architecture and authority in Japan. London, New York: Routledge. p. 248. ISBN   0-415-05754-X . Retrieved 2010-08-28.
  2. Enders & Gutschow 1998 , p. 12
  3. "Cultural Properties for Future Generations" (PDF). Tokyo, Japan: Agency for Cultural Affairs, Cultural Properties Department. March 2017. Archived from the original (PDF) on 2017-12-16. Retrieved 2017-12-17.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 国指定文化財 データベース [Database of National Cultural Properties] (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2008-11-01. Archived from the original on 2005-12-28. Retrieved 2009-04-16.
  5. Kornicki 1998 , p. 78
  6. Seeley 1991 , p. 9
  7. 1 2 Seeley 1991 , p. 6
  8. 1 2 3 4 5 Stevens 1981 , p. 102
  9. Brown & Hall 1993 , p. 374
  10. Keally, Charles T. (2009-06-14). "Historic Archaeological Periods in Japan". Japanese Archaeology. Charles T. Keally. Archived from the original on 2011-05-15. Retrieved 2010-09-09.
  11. 1 2 Seeley 1991 , p. 40
  12. Kornicki1998 , p. 81
  13. 1 2 Kornicki1998 , p. 82
  14. 1 2 3 Seeley 1991 , p. 41
  15. 1 2 3 4 Sansom 1978 , p. 141
  16. Brown & Hall 1993 , p. 159
  17. 1 2 3 Kornicki1998 , p. 80
  18. 1 2 Eubanks 2010 , p. 189
  19. Kornicki1998 , p. 79
  20. LaMarre 2000 , p. 81
  21. 1 2 Kornicki1998 , p. 83
  22. 1 2 3 Kornicki1998 , p. 84
  23. Brown & Hall 1993 , p. 43
  24. Brown & Hall 1993 , p. 255
  25. 1 2 Kornicki1998 , p. 87
  26. LaMarre 2000 , p. 77
  27. LaMarre 2000 , p. 83
  28. 1 2 Kornicki1998 , p. 89
  29. 1 2 Kornicki1998 , p. 90
  30. Kornicki1998 , p. 88
  31. Stevens 1981 , p. 106
  32. Kornicki1998 , p. 91
  33. "Sutra of the Wise and Foolish (Large Shōmu)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2009-08-24.
  34. "賢愚経" [Sutra of the Wise and Foolish]. Hakutsuru Fine Art Museum. Archived from the original on 2015-04-28. Retrieved 2009-08-24.
  35. 1 2 "Lotus Sutra, Chapter on "Expedient Means" (Chikubushima Sutra)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-26.
  36. "細字法華経" [Lotus Sutra in Minute Characters]. Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2007-08-14. Retrieved 2009-08-24.
  37. "Lotus Sutra in Minute Characters". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2011-03-05.
  38. "Jomyogenron (Jingming xuan lun; Commentary on the Vimalakirti Nirdesa Sutra)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-26.
  39. 国宝・重要文化財(美術工芸品)の指定について~ [Designation of National Treasures and Important Cultural Properties in the arts and crafts category](PDF) (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2018-03-09. Archived from the original (PDF) on 2018-03-10. Retrieved 2018-03-10.
  40. "Daebojagyeong Sutra, Volume 32 in Gold Characters". Emuseum. Tokyo National Museum . Retrieved 2018-03-11.
  41. "Daebojagyeong Sutra, Volume 32 in Gold Characters". Kyoto National Museum . Retrieved 2018-03-11.
  42. "Fragmentary Volume of Senju Sengen Daranikyo Sutra (Also Known as Genbogankyo)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-26.
  43. "紫紙金字金光明最勝王経". Nara National Museum. Archived from the original on 2011-07-19. Retrieved 2009-08-24.
  44. "Golden Light of the Most Victorious Kings Sutra". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-26.
  45. 1 2 国宝・重要文化財(美術工芸品)の指定について~ [Designation of National Treasures and Important Cultural Properties in the arts and crafts category](PDF) (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2024-03-15. Archived (PDF) from the original on 2024-03-16. Retrieved 2024-03-18.
  46. "大般若経" [Great Perfection of Wisdom Sutra]. Fujita Art Museum. Archived from the original on 2009-09-15. Retrieved 2009-08-24.
  47. "根本百一羯磨" [Konponhyakuichikonma]. Nezu Art Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-26.
  48. "紺紙金字法華経, 紺紙金字観普賢経" [Lotus Sutra on deep blue paper, Samantabhadra Contemplation Sutra on deep blue paper]. Hiroshima Prefecture. Archived from the original on 2011-07-19. Retrieved 2010-09-27.
  49. "徳川家の聖地" [Sacred place of the Tokugawa family]. Rinnō-ji. Archived from the original on 2010-12-20. Retrieved 2010-09-27.
  50. "高野山霊宝館【収蔵品紹介:書跡】" [Koyasan Reihokan (Introduction to collected items: writings)]. Kongōbu-ji. Archived from the original on 2011-07-19. Retrieved 2010-09-27.
  51. "文化財の紹介 中尊寺" [Introduction to cultural properties, Chūson-ji]. Chūson-ji. Archived from the original on 2010-06-05. Retrieved 2010-09-27.
  52. "一字一仏法華経序品" [Preface to the Lotus Sutra decorated with Buddhas]. Zentsūji. Archived from the original on 2011-06-13. Retrieved 2009-08-24.
  53. 県道赤留塔寺線沿線の魅力 [Attractions along the Prefectural Akarutōji Road] (in Japanese). Fukushima Prefecture. Archived from the original on 2013-02-18. Retrieved 2009-08-24.
  54. 1 2 文化審議会答申 国宝・重要文化財(美術工芸品)の指定について一切経 [Council of Cultural Affairs: Designation of National Treasures and Important Cultural Properties in the Arts and Crafts category](PDF) (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2017-03-10. Archived from the original (PDF) on 2017-11-14. Retrieved 2017-11-13.
  55. 『法華経(久能寺経)』の国宝指定について [Designation of the Lotus Sutra (Kunōji Sutra) as National Treasure] (in Japanese). Kobe. Archived from the original on 2017-11-27. Retrieved 2017-11-15.
  56. 宋版一切経 [Complete Buddhist scriptures, Song edition] (in Japanese). Daigo-ji. Archived from the original on 2015-05-05. Retrieved 2017-11-14.
  57. "- 埼玉県ときがわ町 - 国指定文化財" [Saitama Prefecture, Tokigawa - National Cultural Properties] (in Japanese). Tokigawa. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-29.
  58. "菩薩処胎経" [Sutra of the Bodhisattva's Dwelling in the Womb]. Chion-in. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2011-01-31.
  59. "釈摩訶衍論" [Shaku makaenron]. Ōtsu City Museum of History. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-28.
  60. 法華経序品 [Lotus Sutra, Introduction] (in Japanese). Nara National Museum. Archived from the original on 2011-07-19. Retrieved 2010-09-26.
  61. "無量義経, 観普賢経" [Sutra of Immeasurable Meanings, Samantabhadra Contemplation Sutra]. Nezu Art Museum. Archived from the original on 2010-10-10. Retrieved 2010-09-26.
  62. Eliot 1935 , pp. 218–232
  63. 1 2 Sansom 1958 , p. 117
  64. Eliot 1935 , pp. 233–253
  65. Shively & McCullough 1999 , p. 343
  66. 1 2 3 Sansom 1958 , p. 426
  67. Sansom 1958 , p. 424
  68. Eliot 1935 , pp. 254–274
  69. 1 2 Eliot 1935 , pp. 275–288
  70. Sansom 1958 , p. 427
  71. 【国宝(美術工芸品)の指定 [Designation of arts and crafts national treasures](PDF) (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2016. Archived from the original (PDF) on 2016-10-27. Retrieved 2016-11-23.
  72. "2016 Newly Designated National Treasures and Important Cultural Properties". Tokyo National Museum. 2016. Archived from the original on 2016-11-23. Retrieved 2016-11-23.
  73. "三十帖冊子" [Thirty booklets of handcopied sutras]. Ninna-ji. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-14.
  74. "淳祐内供筆聖教" [Teachings of the monk Shunyū]. Ōtsu City Museum of History. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2011-02-27.
  75. "金剛般若経開題残巻" [Segment of the Kongōhannyakyō Sutra Commentary]. Nara National Museum. Archived from the original on 2011-06-10. Retrieved 2010-09-23.
  76. "金剛般若経開題残巻" [Segment of the Kongōhannyakyō Sutra Commentary]. Nara National Museum. Archived from the original on 2011-07-19. Retrieved 2011-03-05.
  77. "Segment of the Kongôhannyakyô Sutra Commentary". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2011-03-05.
  78. "醍醐寺文書聖教" [Collection of documents and Buddhist sutras at Daigo-ji]. Daigo-ji. Archived from the original on 2013-05-13. Retrieved 2013-06-23.
  79. "醍醐寺文書聖教" [Collection of documents and Buddhist sutras at Daigo-ji]. Daigo-ji. Archived from the original on 2013-05-13. Retrieved 2013-06-23.
  80. "Segment of Kongo Hannyakyo Kaidai (Commentary on the Vajracchedika Prajnaparamita Sutra)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-23.
  81. 収蔵品紹介:書跡 [Introduction to collected items: Writings] (in Japanese). Kongōbu-ji. Archived from the original on 2011-07-19. Retrieved 2010-09-23.
  82. "Object of Devotion for Observing the Mind, The". Sōka Gakkai. Archived from the original on 2011-06-06. Retrieved 2010-09-23.
  83. 観心本尊抄 [Object of Devotion for Observing the Mind, The] (in Japanese). Hokekyō-ji. Archived from the original on 2011-07-12. Retrieved 2010-09-23.
  84. 立正安国論 [Treatise on securing the peace of the land through the establishment of the correct teaching] (in Japanese). Hokekyō-ji. Archived from the original on 2011-07-12. Retrieved 2010-09-23.
  85. "Treatise on securing the peace of the land through the establishment of the correct teaching". Sōka Gakkai. Archived from the original on 2011-06-06. Retrieved 2010-09-23.
  86. 立正安国論 [Treatise on securing the peace of the land through the establishment of the correct teaching] (in Japanese). Ichikawa. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2010-09-23.
  87. 1 2 宝物のご紹介 [Introduction to temple treasures] (in Japanese). Senju-ji. Archived from the original on 2017-12-10. Retrieved 2017-12-09.
  88. 西方指南抄 [Notes on Guidance Toward Birth in the West] (in Japanese). Mie Prefecture. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2011-03-05.
  89. 1 2 "九州国立博物館「本願寺展」" [Kyushu National Hongan-ji Exhibition]. Nishinippon Shimbun. Archived from the original on 2011-06-14. Retrieved 2010-09-23.
  90. Dobbins, James C. (2002). Jōdo Shinshū: Shin Buddhism in medieval Japan. University of Hawaii Press. p. 33. ISBN   0-8248-2620-5.
  91. Baruah, Bibhuti (2000). Buddhist sects and sectarianism. Sarup & Sons. p.  324. ISBN   81-7625-152-6.
  92. "The Essentials of Jodo Shinshu -- My Path". Jodo Shinshu Hongwanji-ha. Hongwanji. Archived from the original on 10 June 2023. Retrieved 25 January 2019.
  93. "普勧坐禅儀" [Universally Recommended Instructions for Zazen]. Fukui Prefecture. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-23.
  94. "特別展 日本仏教1300年の源流" [Special Exhibition 1300 years Buddhism in Japan]. Nara National Museum. Archived from the original on 2009-05-05. Retrieved 2010-09-23.
  95. 1 2 3 "bokuseki". JAANUS – Japanese Architecture and Art Net User System. Archived from the original on 2011-03-16. Retrieved 2011-01-21.
  96. 1 2 3 4 5 6 7 Lewin 1994 , p. 396
  97. Noma 2003 , p. 252
  98. 1 2 3 4 5 Earnshaw 1989 , p. 98
  99. 1 2 3 4 Lewin 1994 , p. 398
  100. 1 2 Baroni 2002 , p. 32
  101. Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , p. 233
  102. Stevens 1981 , p. 143
  103. "Certificate of Buddhist Spiritual Achievement". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2009-08-22.
  104. "Teaching on Enlightenment". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-11.
  105. "Poems dedicated to Muin Genkai". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-11.
  106. "Teaching on Enlightenment". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2007-08-14.
  107. "Letter of Dahui Zonggao". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-11.
  108. "Letter of Wuzhun Shifan". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-11.
  109. "別源円旨送別偈" [Farewell verse to Betsugen Enshi]. Gotoh Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-12.
  110. 1 2 "墨蹟" [Zen monk writings]. Tokiwayama Bunko. Archived from the original on 2011-07-16. Retrieved 2010-09-11.
  111. "与長楽寺一翁偈語" [Chōraku-ji Verse of Praise]. Shōkoku-ji. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-12.
  112. Scheidegger, Ildegarda (2005). Bokutotsusô: studies on the calligraphy of the Zen master Musô Soseki (1275-1351). Worlds of East Asia. Vol. 6 (illustrated ed.). Peter Lang. p. 15. ISBN   3-03910-692-9.
  113. "円爾印可状" [Certificate of Buddhist Spiritual Achievement for Enni]. Tōfuku-ji. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-12.
  114. "山門疏" [sanmonso]. Gotoh Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-12.
  115. "法語規則" [Buddhist sermon and regulations]. City Guide. Kamakura city. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-11.
  116. Yamasaki, Shigehisa (1981). Chronological table of Japanese art. Geishinsha. p. 334.
  117. 1 2 3 "コレクション" [Collection]. Masaki Art Museum. Archived from the original on 2010-05-13. Retrieved 2010-09-09.
  118. 1 2 3 Frédéric 2005 , p. 452
  119. 1 2 3 4 5 Buck-Albulet & Motoori 2005 , p. 228
  120. Gotoh Museum (1990). Court and Samurai in an age of transition: medieval paintings and blades from the Gotoh Museum, Tokyo (illustrated ed.). Japan Society. p. 74. ISBN   0-913304-28-X.
  121. Nakata 1973 , p. 136
  122. "Ippon kyōkaishi (Poems on the Chapters of the Lotus Sutra)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-09-27. Retrieved 2010-09-09.
  123. 藤原佐理筆詩懐紙 [Shikaishi of Fujiwara no Sukemasa]. Cultural Heritage Online (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. Archived from the original on 2007-08-07. Retrieved 2009-07-04.
  124. 藤原佐理筆詩懐紙 [Shikaishi of Fujiwara no Sukemasa] (in Japanese). Takamatsu, Kagawa. Archived from the original on 2011-06-14. Retrieved 2010-09-09.
  125. McKee & Art 2006 , p. 29
  126. Frédéric 2005 , p. 956
  127. 1 2 3 "Moshiogusa Album of Exemplary Calligraphy". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-09-27. Retrieved 2009-07-04.
  128. 1 2 Levine 2005 , p. 359
  129. Levine 2005 , p. 182
  130. Levine 2005 , p. 183
  131. 手鑑 翰墨城 [Castle of Brush and Ink Album] (in Japanese). MOA Museum of Art. Archived from the original on 2010-04-07. Retrieved 2010-09-09.
  132. "手鑑 見ぬ世の友" [Companions of Past Ages]. Idemitsu Museum of Arts. Archived from the original on 2011-10-01. Retrieved 2011-08-29.
  133. "Special Exhibition Courtly Millennium - Art Treasures from the Konoe Family Collection". Tokyo National Museum. Archived from the original on 2008-01-13. Retrieved 2010-09-09.
  134. 1 2 3 4 "Kohitsu : Ancient calligraphy". Thematic Exhibition. Tokyo National Museum. 2004. Retrieved 2011-02-21.
  135. 1 2 3 Frédéric 2005 , p. 543
  136. Tokyo National Museum (1980). Nihon bijutsu kanshō no tebiki. Tokyo Bijutsu. p. 55.
  137. 【国宝(美術工芸品)の指定 [Designation of arts and crafts national treasures](PDF) (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2021. Retrieved October 7, 2021.
  138. "白氏詩巻" [Poetic Anthology of Bo Juyi]. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-09-27. Retrieved 2010-09-09.
  139. "Poems and letters (Chinese classic Huai-nan-tzu on reverse side). Known as "Akihagi-jo"". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-09-27. Retrieved 2010-09-09.
  140. Tokyo National Museum (1978). 日本の書 [Japanese writings] (in Japanese). Tokyo National Museum. p. 327.
  141. Rupert A. Cox (2007). The culture of copying in Japan (illustrated ed.). Routledge. ISBN   978-0-415-30752-9 . Retrieved 2009-07-05.
  142. "禅院額字并牌字" [Gakuji and haiji of Zenin]. Kyoto National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-06-12. Retrieved 2009-07-04.

Bibliography