Europanto

Last updated
Europanto
Created by Diego Marani
Date1996
Setting and usage European Union administration
Purpose
jest
  • Europanto
Language codes
ISO 639-3 eur (retired)
Glottolog None
IETF art-x-europant

Europanto is a macaronic language concept with a fluid vocabulary from European languages of the user's choice or need. It was conceived in 1996 by Diego Marani (a journalist, author and translator for the European Council of Ministers in Brussels) based on the common practice of word-borrowing usage of many European languages. Marani used it in response to the perceived dominance of the English language; it is an emulation of the effect that non-native speakers struggling to learn a language typically add words and phrases from their native language to express their meanings clearly.

Contents

The main concept of Europanto is that there are no fixed rules—merely a set of suggestions. This means that anybody can start to speak Europanto immediately; on the other hand, it is the speaker's responsibility to draw on an assumed common vocabulary and grammar to communicate.

Marani wrote regular newspaper columns about the language and published a novel (Las Adventures des Inspector Cabillot) using it. As of 2005 he was no longer actively promoting it.[ citation needed ]

Origin of the name

The language's name "europanto" is a portmanteau of Europa (the word for Europe in some European languages) and the Greek root παντώς- ("pantos-"; in English "all", "whole") and bears an intentional similarity with the name of the most widely spoken constructed international auxiliary language, Esperanto.

Language code

The ISO 639-3 standard draft used to have the code eur for this constructed language, but it was retired on 16 January 2009, with the reason “Nonexistent”. [1] For this reason, it is also not a valid language subtag for BCP 47 as it was not registered in the IANA Language Subtags Registry (waiting for a decision for the deletion request that was initiated in 2008, but also because ISO 639-3 was still a draft, as well as RFC 5646 which was still not published to allow importing standard ISO 639-3 codes in this registry on 29 July 2009).

Example text

From Diego Marani's article Ein Europanto Sample Documento (1997): [2]

Que would happen if, wenn du open your computero, finde eine message in esta lingua? No est englando, no est germano, no est espano, no est franzo, no est keine known lingua aber du under stande! Wat happen so? Habe your computero eine virus catched? Habe du sudden BSE gedeveloped? No, du esse lezendo la neue europese lingua: de europanto! Europanto ist uno melangio van de meer importantes europese linguas mit also eine poquito van andere europese linguas, sommige latinus, sommige old grec.

See also

Notes and references

  1. ISO 639 code change request documentation, SIL International, 2010.
  2. Byrman, Gunilla (2015-11-27). "Europanto eller svenska?". HumaNetten (1): 1. doi: 10.15626/hn.19970101 . ISSN   1403-2279.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Blissymbols</span> Ideographic writing system

Blissymbols or Blissymbolics is a constructed language conceived as an ideographic writing system called Semantography consisting of several hundred basic symbols, each representing a concept, which can be composed together to generate new symbols that represent new concepts. Blissymbols differ from most of the world's major writing systems in that the characters do not correspond at all to the sounds of any spoken language.

<span class="mw-page-title-main">Slavic languages</span> Subfamily of Indo-European languages

The Slavic languages, also known as the Slavonic languages, are Indo-European languages spoken primarily by the Slavic peoples and their descendants. They are thought to descend from a proto-language called Proto-Slavic, spoken during the Early Middle Ages, which in turn is thought to have descended from the earlier Proto-Balto-Slavic language, linking the Slavic languages to the Baltic languages in a Balto-Slavic group within the Indo-European family.

An international auxiliary language is a language meant for communication between people from all different nations, who do not share a common first language. An auxiliary language is primarily a foreign language and often a constructed language. The concept is related to but separate from the idea of a lingua franca that people must use to communicate. The study of international auxiliary languages is interlinguistics.

<span class="mw-page-title-main">ISO 3166-1 alpha-2</span> Two-letter country codes defined in ISO 3166-1

ISO 3166-1 alpha-2 codes are two-letter country codes defined in ISO 3166-1, part of the ISO 3166 standard published by the International Organization for Standardization (ISO), to represent countries, dependent territories, and special areas of geographical interest. They are the most widely used of the country codes published by ISO, and are used most prominently for the Internet's country code top-level domains. They are also used as country identifiers extending the postal code when appropriate within the international postal system for paper mail, and have replaced the previous one consisting one-letter codes. They were first included as part of the ISO 3166 standard in its first edition in 1974.

<span class="mw-page-title-main">Latino sine flexione</span> Latin-based international auxiliary language

Latino sine flexione, Interlingua de Academia pro Interlingua or Peano's Interlingua is an international auxiliary language compiled by the Academia pro Interlingua under the chairmanship of the Italian mathematician Giuseppe Peano (1858–1932) from 1887 until 1914. It is a simplified version of Latin, and retains its vocabulary. Interlingua-IL was published in the journal Revue de Mathématiques in an article of 1903 entitled De Latino Sine Flexione, Lingua Auxiliare Internationale, which explained the reason for its creation. The article argued that other auxiliary languages were unnecessary, since Latin was already established as the world's international language. The article was written in classical Latin, but it gradually dropped its inflections until there were none.

In computing, a locale is a set of parameters that defines the user's language, region and any special variant preferences that the user wants to see in their user interface. Usually a locale identifier consists of at least a language code and a country/region code. Locale is an important aspect of i18n.

Diego Marani is an Italian novelist and European civil servant.

Portuguese is the official language of Angola. Angolan Portuguese is a group of dialects and accents of Portuguese used in Angola. In 2005 it was used there by 60% of the population, including by 20% as their first language. The 2016 CIA World Fact Book reports that 12.3 million, or 47% of the population, speaks Portuguese as their first language. However, many parents raise their children to speak only Portuguese. The 2014 census found that 71% speak Portuguese at home, many of them alongside a Bantu language, breaking down to 85% in urban areas and 49% in rural areas.

Esperanto vocabulary and grammatical forms derive primarily from the Romance languages, with substantial contributions from Germanic languages. The language occupies a middle ground between "naturalistic" constructed languages such as Interlingua, which borrow words en masse from their source languages with little internal derivation, and a priori conlangs such as Solresol, in which the words have no historical connection to other languages. In Esperanto, root words are borrowed and retain much of the form of their source language, whether the phonetic form or orthographic form. However, each root can then form dozens of derivations which may bear little resemblance to equivalent words in the source languages, such as registaro (government), which is derived from the Latinate root reg but has a morphology closer to German or Russian.

ISO 15924, Codes for the representation of names of scripts, is an international standard defining codes for writing systems or scripts. Each script is given both a four-letter code and a numeric code.

ISO 639-3:2007, Codes for the representation of names of languages – Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages, is an international standard for language codes in the ISO 639 series. It defines three-letter codes for identifying languages. The standard was published by International Organization for Standardization (ISO) on 1 February 2007.

Historical languages are languages that were spoken in a historical period, but that are distinct from their modern form; that is, they are forms of languages historically attested to from the past which have evolved into more modern forms. Thus, historical languages contrast with dead languages. Also, historical languages contrast with reconstructed languages of theoretical linguistics. One of the approaches to defining and using the concept of historical languages is implemented in the ISO 639 standards.

ISO 639-6, Codes for the representation of names of languages — Part 6: Alpha-4 code for comprehensive coverage of language variants, was a proposed international standard in the ISO 639 series, developed by ISO/TC 37/SC 2. It contained four-letter codes that denote variants of languages and language families. This allowed one to differentiate between, for example, historical (glvx) versus revived (rvmx) Manx, while ISO 639-3 only includes glv for Manx.

An IETF BCP 47 language tag is a standardized code that is used to identify human languages on the Internet. The tag structure has been standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) in Best Current Practice (BCP) 47; the subtags are maintained by the IANA Language Subtag Registry.

This page is a list of lists of languages.

This is a list of ISO 639 codes and IETF language tags for individual constructed languages, complete as of January 2023.

<span class="mw-page-title-main">ISO/TC 37</span> Technical committee within the International Organization for Standardization

ISO/TC 37 is a technical committee within the International Organization for Standardization (ISO) that prepares standards and other documents concerning methodology and principles for terminology and language resources.

<span class="mw-page-title-main">Constructed language</span> Consciously devised language

A constructed language is a language whose phonology, grammar, orthography, and vocabulary, instead of having developed naturally, are consciously devised for some purpose, which may include being devised for a work of fiction. A constructed language may also be referred to as an artificial, planned or invented language, or a fictional language. Planned languages are languages that have been purposefully designed; they are the result of deliberate, controlling intervention and are thus of a form of language planning.

<span class="mw-page-title-main">Pan-Romance language</span> Constructed language representing Romance languages

A pan-Romance language or Romance interlanguage is a codified linguistic variety which synthesizes the variation of the Romance languages and is representative of these as a whole. It can be seen as a standard language proposal for the whole language family but is generally considered a zonal constructed language because it's the result of intense codification. Zonal languages are, according to interlinguist Detlev Blanke, constructed languages which "arise by choosing or mixing linguistic elements in a language group".