Pronunciation | /ˈdʒɛnɪfər/ |
---|---|
Gender | Female |
Origin | |
Language(s) | Cornish |
Meaning | "Fair One", "White Wave" |
Region of origin | Cornwall |
Other names | |
Alternative spelling | Jenifer, Yenifer (Spanish), Yennefer (Spanish) |
Nickname(s) | Yennu, Jen, Jenn, Jenna, Jenni, Jennie, Jenny |
Related names | Findabair, Guinevere, Gwenhwyfar, Gwenore, Ginevra |
Popularity | see popular names |
Jennifer, also spelled Jenifer or Jenefer, is a feminine given name, the Cornish form of Guinevere, [1] that became popular in the English-speaking world in the 20th century.
"Jennifer" may mean "the fair one" (from Proto-Celtic "Windo-*sēbro" (cognate with Old Irish síabar "a spectre, phantom, supernatural being [usually in pejorative sense]"). A Cornish form, it is cognate with the Welsh form Gwenhwyfar and with the Old Irish Findabair. [2] Despite the name's similarity to the Old English words "jenefer," "genefer," and "jinifer," these appear to be derived from the juniper plant used to flavor the beverage. [3]
Jennifer has been in use as a feminine given name in English-speaking countries since the 18th century. [1] The name increased in use in Cornwall in southwest England in the 1700s when other Cornish names declined in use. The already popular nickname Jenny, which it shared with the well-used name Jane, probably increased usage of the name in Cornwall. Jennifer was primarily used in Cornwall and Devon in the early 19th century and was usually spelled Jenifer. In the United States, Jenifer as a feminine name was used mainly by Cornish immigrants in Wisconsin. It was also used for men in the United States, many of whom were probably named after Daniel of St. Thomas Jenifer, a Maryland politician. Before 1906, the name was fairly uncommon elsewhere in English-speaking countries, but it gained some recognition after George Bernard Shaw used it for the main female character in The Doctor's Dilemma . Jennifer became the most common spelling of the name from the 20th century. [4] Various other popular culture references likely inspired increased usage of the name throughout the English-speaking world. The popularity of the American actress Jennifer Jones increased awareness of the name in the 1940s. [5] The name was also used for romantic heroines in different film productions. Jennifer, played by actress Veronica Lake, was the heroine of the 1942 American romantic comedy fantasy film I Married a Witch . Jennifer Jones played Jennifer “Jennie” Appleton, the mysterious heroine of the 1948 American supernatural film Portrait of Jennie . Jennifer is a 1953 American film noir drama mystery film. The name was later used for popular film characters such as Jennifer North, played by actress Sharon Tate in the American drama film Valley of the Dolls , which was released in December 1967 in the United States, and Jennifer Cavalleri, played by Ali MacGraw in the American romantic drama film Love Story, which was released in December 1970 in the U.S. [6] Other possible influences on the popularity of the name included the bubblegum pop song “Jennifer Eccles”, released in March 1968 by the British band The Hollies, and the folk-pop hit song “Jennifer Juniper”, released in February 1968 in the UK and in March 1968 in the United States by singer-songwriter Donovan. [7] The name might also have come into greater use because it was different but sounded like names such as Jane, Janet, Janice, Joanne, and Jean that had been popular in earlier generations. [8] The fame of American actress Jennifer Lopez popularized the name for Hispanic American girls after 1998. [9]
In the United Kingdom, the name debuted among the 100 most popular names for newborn girls in 1934. By 1950, the name was among the top 10 most popular names in both the United Kingdom and Australia. [10] [11] Jennifer remained among the top 100 names for girls in England and Wales until 2005, when it began to decline in use. [12] In Ireland, the name was a top 100 name between 1964 and 2010 and was a top 10 name between 1976 and 1989. [13] In New Zealand, the name debuted among the top 100 names for girls in 1932 and remained among the top 100 names until 2003. It was a top 10 name between 1946 and 1960. [14]
In the United States, the name Jennifer first appeared in U.S. Social Security data in 1916, the year after a production of The Doctor's Dilemma made its American debut on Broadway It first appeared on the list of 1,000 most commonly used names for newborn baby girls in 1938, when it ranked at No. 987. The name increased significantly in use for American girls in 1944, the year Jennifer Jones won an Oscar for her role in the 1943 film The Song of Bernadette. The name was in 527th position on the popularity chart in 1942, increased to 397th position on the chart in 1943, to 262nd position in 1944 and to 200th position in 1945. Jennifer continued to increase in use for American girls and was among the top 100 names for American girls by 1956. It was the 10th most popular name for girls in the United States in 1967, rose to 4th on the popularity chart in 1968, to 3rd in 1969, and to 1st in 1970. [15] Jennifer then remained the single most popular name for newborn girls in the United States every year from 1970 to 1984, inclusive. [16] [17] [18] The name dropped out of the top 10 in the United States in 1992 and out of the top 100 in 2009. It has since continued to decline in use, but has remained among the top 1,000 names in use for American girls and, as of 2023, was ranked 517th on the popularity chart.
In Canada, the name debuted among the top 100 names for newborn girls in 1949 and was a top 10 name between 1968 and 1992. It has since declined in use. [19] [20]
It has also been well used in other European and North American countries. [21] In France, the name debuted among the top 1,000 names for girls in 1969. The name was among the top 100 names for French girls between 1977 and 1997. It reached peak popularity in 1985 and 1986, when it was No. 9 on the French popularity chart. [22] In Germany, the name was among the top 10 names between 1984 and 1995. [23] In Belgium the name was among the top 100 names between 1995 and 1997 and among the top 200 names between 1998 and 2003. [24] In Sweden, the name was among the top 100 names for girls between 1998 and 2007. [25] In Switzerland, the name was among the top 100 names between 1998 and 2006. [26] In Italy, the name was among the top 200 names for girls between 1999 and 2021. [27] In Austria, the name was among the top 100 names between 1985 and 2004. [28] In the Czech Republic, the name was among the top 200 names between 1993 and 2011. [29] In Poland, the name was among the top 200 names between 2000 and 2009. [30] In Mexico, the name was among the top 150 names for girls in 2020 and 2021. [31]
Sharon, also spelled Saron, is a given name as well as a Hebrew name.
Samantha is a feminine given name.
Chelsea is an English given name derived from the Old English place name ċealc hȳð, or the modern Celcyth, meaning chalk landing place. The name evolved to Chelsea, a location on the River Thames that became a London borough known for its wealthy, socially influential residents. Many locations have been named after the English place name Chelsea.
Sarah is a common feminine given name of Hebrew origin. It derives its popularity from the biblical matriarch Sarah, the wife of Abraham and a major figure in the Abrahamic religions. It is a consistently popular given name across Europe, North America, and the Middle East — being commonly used as a female first name by Jews, Muslims, and Christians alike, and remaining popular also among non-religious members of cultures influenced by these religions.
Megan is a Welsh feminine given name, originally a diminutive form of Margaret. Margaret is from the Greek μαργαρίτης (margarítēs), Latin margarīta, "pearl". Megan is one of the most popular Welsh-language names for women in Wales and England, and is commonly truncated to Meg.
Julie is a popular Latin first name which originally comes from the Latin Julia, itself derived from the Latin Julius, which is believed to either stem from Ancient Greek: ἴουλος, romanized: íoulos, lit. 'downy-haired' or Latin: Iovilius, lit. 'devoted to Jove'. It can be a pet form of Julia, Yulie, or Juliette.
Natalie or Nathaly is a feminine given name derived from the Latin phrase natale domini, meaning "birth of the Lord". Further alternative spellings of the name include Nathalie, Natalee, and Natalia/Natalija.
Tina is a largely feminine given name that originated as a diminutive for names ending in -tina such as Christina. Teena and Tena are modern English variant spellings of Tina. Tiina is an Estonian and Finnish variant. Tine is a Danish and Norwegian variant. Its masculine counterpart is Tino, Tin, or the Slovene Tine.
Jenny was originally the diminutive form of Jane, but it is now associated with Jennifer.
Amber is a feminine given name taken from amber, the fossilized tree resin that is often used in the making of jewelry. The word can also refer to a yellowish-orange color.
Daisy is a feminine given name. The flower name comes from the Old English word dægeseage, meaning "day's eye". The name Daisy is therefore ultimately derived from this source. Daisy is also a nickname for Margaret because Marguerite, the French version of the latter name, is also a French name for the oxeye daisy.
Tiffany is a primarily English feminine form of the Greek given name Theophania. It was formerly often given to children born on the feast of Theophania, that is, Epiphany. The equivalent Greek male name is Theophanes (Θεοφάνης), commonly shortened to Phanis (Φάνης) and the female is Theophania (Θεοφανία) or Theophano (Θεοφανώ), colloquially Phani (Φανή).
Stephanie is a female name that comes from the Greek name Στέφανος (Stephanos) meaning "crown, wreath, garland". The male form is Stephen. Forms of Stephanie in other languages include the German "Stefanie", the Italian, Czech, Polish, and Russian "Stefania", the Portuguese Estefânia, and the Spanish Estefanía. The form Stéphanie is from the French language, but Stephanie is now widely used both in English- and Spanish-speaking cultures.
Heather is an English primarily feminine given name. The botanical name refers to a variety of small shrubs with pink or white flowers which commonly grow in rocky areas. The brush is native to Scotland and England, but it is more commonly found in Scotland due to its rocky territories. The name is derived from Middle English hather. The spelling was altered in the 18th century due to associations with the English word heath, denoting a location where the plant heather often grows.
Ivy is a given name or surname taken from the name of the plant. It became popular as a given name in the late 1800s along with other plant and flower names for girls. As a given name for girls, Ivy first entered the Top 200 in England and Wales in 1880, when it ranked #180, and reached the height of popularity when it was the 16th most popular name in England and Wales in 1904. It has again risen in popularity and, as of 2020, Ivy was the sixth most popular girls' name in England and Wales. It has also risen in popularity in other English speaking countries. It has ranked among the top 50 names for newborn American girls since 2021 and was the 42nd most used name for girls there in 2022. In 2022, it was the 33rd most popular name given to girls in Canada. Other botanical names are also currently fashionable, as are other names that contain the letter v.
The name Brooke is most commonly a female given name and less commonly a male given name, also used as a surname. Other forms include Brook. The name "Brooke" is of English origin.
Stacy, sometimes spelled Stacey, Staci, Stacie, or Stacii, is a common first name for women and men. It is also sometimes used as a surname.
April is a feminine given name taken from the month of the same name. It was the most popular month name given to girls in the United States between 1960 and 2000. It was most well used in the Southern United States, where the spring season begins earlier than other regions of the country. The name is believed to have been particularly well-used because April is a month associated with renewal. The name has since declined in usage in English-speaking countries, but remains in regular use.
Tracy, as a British personal name, was originally adopted from Norman surnames such as those of the family de Tracy or de Trasci from Tracy-Bocage in Normandy, France. Derived from the Gaulish male name Draccios, or Latin Thracius, and the well-identified Celtic suffix -āko, such Norman surnames themselves sprung from several Tracy place-names in France.
Jenn is a feminine given name, frequently a shortened form (hypocorism) of Jennifer. It may refer to:
{{citation}}
: CS1 maint: date and year (link){{citation}}
: CS1 maint: date and year (link)