Course | Snack, delicacy, main dish, side dish |
---|---|
Place of origin | China |
Region or state | Fujian |
Serving temperature | Hot |
Main ingredients | Lotus leaf bread, stewed meat, condiments |
Ingredients generally used | Red-cooked pork belly, pickled mustard, coriander, ground peanuts |
Variations | Fried chicken, fish, eggs, stewed beef, lettuce |
Koah-pau | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chinese name | |||||||||||
Traditional Chinese | 割包 | ||||||||||
Simplified Chinese | 刈包 | ||||||||||
Literal meaning | cut bun | ||||||||||
| |||||||||||
Alternative Chinese name | |||||||||||
Traditional Chinese | 肉夾包 | ||||||||||
Simplified Chinese | 肉夹包 | ||||||||||
Literal meaning | meat between buns | ||||||||||
| |||||||||||
Japanese name | |||||||||||
Kanji | 角煮饅頭 | ||||||||||
| |||||||||||
Tagalog name | |||||||||||
Tagalog | kuwapaw |
Koah-pau or gua bao [1] or cuapao [2] [3] also known as a pork belly bun, [4] bao, [5] [6] or bao bun, [7] [8] is a type of lotus leaf bun originating from Fujianese cuisine in China. [9] It is also a popular snack in Taiwan,Singapore,Malaysia,Philippines,and Nagasaki Chinatown in Japan.
It consists of a slice of stewed meat and condiments sandwiched between flat steamed bread known as lotus leaf bread (荷葉餅;héyèbǐng). The lotus leaf bread is typically 6–8 centimetres (2.4–3.1 in) in size,semi-circular and flat in form,with a horizontal fold that,when opened,gives the appearance that it has been sliced. The traditional filling for gua bao is a slice of red-cooked pork belly,typically dressed with stir-fried suan cai (pickled mustard greens),coriander,and ground peanuts. [6] [10] [11]
Gua/Cua (Hokkien Chinese:割/刈;Pe̍h-ōe-jī:koah) means to cut by drawing the knife around in Hokkien. [12] Bao/Pao (包;Pe̍h-ōe-jī:pau) means "bun",so the name bao bun is redundant,and bao (包;pinyin:bāo) in Mandarin without any qualifiers is generally used to refer to baozi (包子;pinyin:bāozi).
The gua bao originated from the coastal regions of Fujian province in China. It is said to have come from either the cities of Quanzhou or Fuzhou. [13] In Quanzhou,gua bao is known as rou jia bao (肉夹包;'meat between buns') or hu yao shi (虎咬狮;'tiger bites lion'). [14] The custom of Hui'an people in Quanzhou is to eat these pork belly buns to celebrate the marrying off of a daughter. [15] In Jinjiang,a county of Quanzhou,there is a related vegetarian dish known as hu yao cao (虎咬草;'tiger bites grass') that replaces the pork with a solidified peanut paste and the lotus leaf bread with a bread that is baked in a clay oven similar to a tandoor. [16] [17]
In Taiwan,gua bao are believed to have been introduced to the island by Fuzhounese immigrants. Fuzhou rice vinasse meat is wrapped in it,and ingredients are chopped and soaked in meat gravy to eat. [18] [19] The food is known colloquially in parts of Taiwan as hó͘-kā-ti (虎咬豬;'tiger bites pig') in Taiwanese Hokkien due to the mouth-like form of the bun and the contents of the filling. [10] Gua bao was a food that merchants consumed during ritual festivals when Taiwan was under Japanese rule. According to the research of Yu-Jen Chen,pork was expensive and not easy to acquire at that time,and flour was also scarce. As a result,the gua bao only became a popular street food among the public in Taiwan in the 1970s. Gua bao is now a popular Taiwanese street snack food and often offered with four-herbal soup (四神湯;sù-sîn-thng) at night markets. [20]
In Singapore and Malaysia,the dish is popular among the Hokkien community,where it is known as kong bak pau (扣肉包;khòng-bah-pau). [21] [22]
In the Philippines,it is served in Chinese Filipino restaurants throughout the country,where it is known as cuapao (割包;koah-pau). [23] [3] [24] [25] [2] [26]
In Hong Kong,they are known as cha bao (叉包) which means "fork buns" as the sandwiches are usually pierced by a toothpick or bamboo skewer to keep the fillings in place.
In Japan they are called kakuni manju [27] [ deprecated source ] and are sold as a Chinese snack food. They are a specialty of Nagasaki Chinatown, [28] having been sold in Japan for centuries due to the large number of Fuzhounese immigrants and historic relations between Fuzhou and Nagasaki represented by the construction of Sofukuji Temple. [29] [30] Recognizing the Fuzhounese community and historical connection,Nagasaki and Fuzhou established ties as sister cities in 1980. [31]
Gua bao became popular in the early 2000s in the West through chef David Chang's Momofuku restaurants (c. 2004) although he says that he was unaware that the gua bao dish already existed. [32] His Momofuku recipe was born out of a desire to use leftover pork from his ramen,and he was inspired by his dining experiences in Beijing and Manhattan Chinatown's Oriental Garden where the Peking duck was served on lotus leaf bread rather than the traditional spring pancake. He called his creation pork belly buns. [33] The name "gua bao" was used and popularised by chef Eddie Huang when he opened his BaoHaus restaurant (c. 2009). [34] [35] Many other restaurants serving gua bao have opened up since then,but they often refer to the dish by the ambiguous name "bao" or the erroneous name "bao bun".
In the United States,New York City has a significant population of Fuzhounese Americans and gua bao is a popular dish sold at restaurants along with other iconic Fuzhounese dishes such as Fuzhou fish balls and lychee pork. [36]
In the United Kingdom,Erchen Chang,Wai Ting and Shing Tat Chung opened BAO in London,further popularizing the snack in the West. [15] Gua bao are often called hirata buns in the United Kingdom,named after Masashi Hirata,the executive chef of Ippudo in New York as many ramen restaurants began to adopt the practise of selling gua bao alongside their ramen dishes due to the influence of Momofuku and to meet high demand from customers who mistakenly believed that the gua bao was a Japanese food item. [37]
There have been many new trendy "gua bao" which incorporate pan-Asian fusion or non-Chinese fillings between the lotus leaf buns,such as kimchi or karaage. [38] Although these are technically not gua bao at all as they do not include pork belly,and in China would only be considered different lotus leaf bun sandwiches (he ye bao).
Shanghai cuisine,also known as Hu cuisine,is a popular style of Chinese food. In a narrow sense,Shanghai cuisine refers only to what is traditionally called Benbang cuisine which originated in Shanghai. In a broader sense,it refers to complex styles of cooking developed under the influence of neighboring Jiangsu and Zhejiang provinces.
Small sausage in large sausage is a snack sausage sandwich invented in Taiwan in the late 20th century. A segment of Taiwanese pork sausage is wrapped in a sticky rice sausage to make this delicacy,usually served chargrilled. Deluxe versions are available in night markets in Taiwan,with condiments such as pickled bokchoy,pickled cucumber,garlic,hot peppers,wasabi,and thick soy sauce paste to complement the taste.
Mantou,often referred to as a Chinese steamed bun,is a white and soft type of steamed bread or bun popular in northern China. Folk etymology connects the name mantou to a tale about Zhuge Liang.
Northeastern Chinese cuisine is a style of Chinese cuisine in Northeast China. While many dishes originated from Shandong cuisine and Manchu cuisine,it is also influenced by the cuisines of Russia,Beijing,Mongolia,and North Korea. It partially relies on preserved foods and large portions due to the region's harsh winters and relatively short growing seasons.
Baozi,or simply bao,is a type of yeast-leavened filled bun in various Chinese cuisines. There are many variations in fillings and preparations,though the buns are most often steamed. They are a variation of mantou from Northern China.
A pineapple bun is a kind of sweet bun predominantly popular in Hong Kong and also common in Chinatowns worldwide. Despite the name,it does not traditionally contain pineapple;rather,the name refers to the look of the characteristic topping.
Chinese Indonesian cuisine is characterized by the mixture of Chinese with local Indonesian style. Chinese Indonesians,mostly descendant of Han ethnic Hokkien and Hakka speakers,brought their legacy of Chinese cuisine,and modified some of the dishes with the addition of Indonesian ingredients,such as kecap manis,palm sugar,peanut sauce,chili,santan and local spices to form a hybrid Chinese-Indonesian cuisine. Some of the dishes and cakes share the same style as in Malaysia and Singapore,known as Nyonya cuisine by the Peranakan.
Filipino Chinese cuisine is a style of Filipino cuisine influenced by Chinese cuisine historically brought to the Philippines by Chinese Filipinos,starting with the Sangley Chinese and their Chinese mestizo descendants and modern descendants in the Chinese Filipino community of the Philippines. It is characterized as a fusion of Fujian/Hokkien cuisine and Cantonese cuisine adapted over the centuries to Filipino cuisine to suit the general Filipino palate/taste.
Cha siu bao is a Cantonese baozi (bun) filled with barbecue-flavored cha siu pork. They are served as a type of dim sum during yum cha and are sometimes sold in Chinese bakeries.
Siopao,is a Philippine steamed bun with various fillings. It is the indigenized version of the Fujianese baozi,introduced to the Philippines by Hokkien immigrants during the Spanish colonial period. It is a popular snack in the Philippines and is commonly sold by bakeries and restaurants.
Bing is a wheat flour-based Chinese bread with a flattened or disk-like shape. These foods may resemble the flatbreads,pancakes,pies and unleavened dough foods of non-Chinese cuisines. Many of them are similar to the Indian roti,French crêpes,Salvadoran pupusa,or Mexican tortilla,while others are more similar to cakes and cookies.
Roujiamo or rougamo is a street food originating from the cuisine of Shaanxi Province and widely consumed all over China. In the United States,it is sometimes called a Chinese hamburger.
Xiaochi is an important category of Chinese street food,commonly found in Chinese populated communities around the world. Xiaochi are substantial snacks,which can be eaten together or with more substantial dishes like the Spanish tapas or Middle Eastern Levantine meze,or alone as a light meal or snack like the French goûter.
Khòng-bah-pn̄g,as known as Braised pork rice,is a gaifan dish found in Fujianese cuisine and Taiwanese cuisine. Although subject to regional variations,dishes are typically made of pork belly cooked in a process known as lu and served on top of rice. Chinese pickles are often eaten with the dish.
Lotus leaf bread is a Chinese steamed bread. Semi-circular and flat,the loaves have a horizontal fold that,when opened,gives the appearance that it has been sliced. Lines or patterns may be added to increase the resemblance to a lotus leaf.