Trei culori

Last updated • 1 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia
Trei culori
English: "Three Colors"
Coat of arms of the Socialist Republic of Romania.svg
Emblem of the Socialist Republic of Romania

Former national anthem of Romania
Also known as„Imnul de Stat al Republicii Socialiste România” (English: "State Anthem of the Socialist Republic of Romania")
Lyrics Ciprian Porumbescu, 1977
Music Ciprian Porumbescu, 1977
Adopted1977
Relinquished1990
Audio sample
Vocal rendition in G major.
Instrumental recording of the anthem

"Three Colors" [lower-alpha 1] was the national anthem of the Socialist Republic of Romania from 1977 to 1990. On 24 January 1990, after the Romanian Revolution, it was officially replaced by the current anthem Deșteaptă-te, române!. [1] [2] Before 1977, the country's national anthem was E scris pe tricolor Unire, [3] whose melody is the same as that of the Albanian national anthem.

Contents

The song "Three Colors" is based on a Romanian patriotic song written and composed by Ciprian Porumbescu. The original lyrics twice underwent non-credited revisions in order to reflect the country's Communist doctrine, and parallels between past and present glories. This was unlike one of the previous anthems, Te slăvim, Românie, a text mentioning Romania's brotherhood with the Soviet Union, and praises of the Leninist ideology were consciously not included, emphasising a more national communist character of the state.

The title refers to the national flag of Romania, which is a blue-yellow-red tricolor. It has not undergone major changes. Only the distribution of the colors (in point of proportion and position) was changed to a certain extent, being made equal after the abortive Romanian revolution of 1848. The Romanian principalities were among the many European states during that time that were inspired by the French Revolutionary spirit to make a dimensionally standardized tricolour banner as their national flag.

The song continued to be used as Romania's national anthem for around a month after the overthrow of the Socialist Republic, [1] [2] but with Porumbescu's original patriotic lyrics.

Lyrics

Original version

Romanian lyrics [4] English lyrics

Trei culori cunosc pe lume
Ce le țin de-un sânt odor,
Sunt culori de-un vechi renume
Suveniri de-un brav popor.

Roșu-i focul ce-mi străbate,
Inima-mi plină de dor
Pentru sânta libertate
Și al patriei amor.

Auriu ca mândrul soare
Fi-va'l nostru viitor
Pururea'n eternă floare
Și cu luci netrecător

Iar albastrul e credința
Pentru nație ce-oi nutrim
Credincioși fără schimbare
Pân' la moarte o să-i fim

Pân' pe cer și cât în lume
Vor fi aste trei culori
Vom avea un falnic nume
Și un falnic viitor

Iar când, fraților, m'oi duce
De la voi ș'oi fi să mor
Pe mormânt, atunci să-mi puneți
Mândrul nostru tricolor

With three colors I'm acquainted
And their holiest embrace
Since old times by glory painted
Recalling a gallant race

Crimson for the fire burning
in my patriotic heart
Liberty, so it decided
Shall be its goals from the start

Like the sun in sky bowers
golden shall our future be
Blooming like a myriad flowers
Shining bright for all to see

We'll be loyal 'till we perish
to Romania, brave and true
To the Homeland which we cherish
this our pledge is marked in blue

As long as our flag is flying
and is gloriously unfurled,
our Romania, land undying,
will be praised and crown the world.

And when shall I leave you, brothers,
And my time will come to die,
This tricolor flag of ours
on my grave shall proudly lie.

Official version

Romanian lyrics [4] [5] English lyrics (singable)

Trei culori cunosc pe lume,
Amintind de-un brav popor,
Ce-i viteaz, cu vechi renume,
În luptă triumfător.

Multe secole luptară
Străbunii noștri eroi,
Să trăim stăpâni în țară,
Ziditori ai lumii noi.

Roșu, galben și albastru
Este-al nostru tricolor.
Se înalță ca un astru
Gloriosul meu popor.

Suntem un popor în lume
Strâns unit și muncitor,
Liber, cu un nou renume
Și un țel cutezător.

Azi partidul ne unește
Și pe plaiul românesc
Socialismul se clădește,
Prin elan muncitoresc.

Pentru-a patriei onoare,
Vrăjmașii-n luptă-i zdrobim.
Cu alte neamuri sub soare,
Demn, în pace, să trăim.

Iar tu, Românie mândră,
Tot mereu să dăinuiești
Și în comunista eră
Ca o stea să strălucești.

With three colors I'm acquainted
Which recall a gallant race –
Since old times by glory sainted
Battles has it won apace.

For long ages our forefathers
Have this gallant flag unfurled,
So we may the land's fruit gather,
Building here the future's world.

This tricolor flag of ours
Flutters crimson, yellow, blue,
Like a star in skyey bowers
Rise my people, brave and true.

In this world we are a nation
Keen on work and of one soul.
Free and with new reputation,
Sharing one ambitious goal.

Now united by our Party;
In Romania's meads and fields,
Our work is hard and hearty,
Building Socialism its yield.

For the homeland's greater glory
We crush enemies at fight,
But we'd share a peaceful story
With all peoples in proud light.

Proud Romania, now dearer,
Live forever in fine light!
In the Communist new era
Like a star you must shine bright!

Notes

  1. Romanian: „Trei culori”, pronounced [trejkuˈlorʲ]

Related Research Articles

An anthem is a musical composition of celebration, usually used as a symbol for a distinct group, particularly the national anthems of countries. Originally, and in music theory and religious contexts, it also refers more particularly to short sacred choral work and still more particularly to a specific form of liturgical music. In this sense, its use began c. 1550 in English-speaking churches; it uses English language words, in contrast to the originally Roman Catholic 'motet' which sets a Latin text.

<span class="mw-page-title-main">Flag of Romania</span>

The national flag of Romania is a tricolour featuring three equal vertical bands colored blue, yellow and red, with a width to length ratio of 2:3.

<span class="mw-page-title-main">Deșteaptă-te, române!</span> National anthem of Romania

"Deșteaptă-te, române!" is the national anthem of Romania. It originated from a poem written during the Wallachian Revolution of 1848.

<span class="mw-page-title-main">Himni i Flamurit</span> National anthem of Albania

"Himni i Flamurit" is the national anthem of Albania, adopted in 1912. Its music is derived from the Romanian patriotic song "Pe-al nostru steag e scris Unire", composed by Ciprian Porumbescu. The lyrics, was written by Albanian poet Asdreni. The anthem was originally titled "Betimi mbi Flamur".

<span class="mw-page-title-main">Limba noastră</span> National anthem of Moldova

"Limba noastră", known in English as "Our Language", is the national anthem of Moldova. It has been used since 1994 and was officially adopted on 22 July 1995.

<span class="mw-page-title-main">Ciprian Porumbescu</span> Romanian composer

Ciprian Porumbescu was a Romanian composer born in Șipotele Sucevei in Bucovina. He was among the most celebrated Romanian composers of his time; his popular works include Crai nou, Song of the Tricolour, Song for Spring, Ballad for violin and piano, and Serenada. In addition, he composed the music for the Romanian patriotic "Song of Unity", also known as "Pe-al nostru steag e scris Unire", which was Romania's anthem from 1975 to 1977 and is currently used for Albania's national anthem, "Himni i Flamurit". His work spreads over various forms and musical genres, but the majority of his work is choral and operetta.

<span class="mw-page-title-main">National anthem of Russia</span>

The "State Anthem of the Russian Federation" is the national anthem of Russia. It uses the same melody as the "State Anthem of the Union of Soviet Socialist Republics", composed by Alexander Alexandrov, and new lyrics by Sergey Mikhalkov, who had collaborated with Gabriel El-Registan on the original anthem. From 1944, that earliest version replaced "The Internationale" as a new, more Soviet-centric and Russia-centric Soviet anthem. The same melody, but without any lyrics, was used after 1956. A second version of the lyrics was written by Mikhalkov in 1970 and adopted in 1977, placing less emphasis on World War II and more on the victory of communism, and without mentioning Joseph Stalin by name.

<span class="mw-page-title-main">State Anthem of the Soviet Union</span>

The State Anthem of the Union of Soviet Socialist Republics was the national anthem of the Soviet Union and the regional anthem of the Russian Soviet Federative Socialist Republic from 1944 to 1991, replacing "The Internationale". Its original lyrics were written by Sergey Mikhalkov (1913–2009) in collaboration with El-Registan (1899–1945), and its music was composed by Alexander Alexandrov (1883–1946). For a two-decade interval following de-Stalinization, the anthem was performed without lyrics. The second set of lyrics, also written by Mikhalkov and in which Stalin's name was omitted, was adopted in 1977.

<span class="mw-page-title-main">TVR (TV network)</span> Public television broadcaster in Romania

Televiziunea Română, more commonly referred to as TVR, is the short name for Societatea Română de Televiziune, the Romanian public television. It operates nine channels: TVR 1, TVR 2, TVR 3, TVR Cultural, TVR Folclor, TVR Info, TVRi, TVR Moldova and TVR Sport along with six regional studios in Bucharest, Cluj-Napoca, Iași, Timișoara, Craiova, and Târgu Mureș.

<span class="mw-page-title-main">Anthem of the Moldavian Soviet Socialist Republic</span>

The State Anthem of the Moldavian Soviet Socialist Republic was the anthem of Moldova whem it was a constituent republic of the Soviet Union. Adopted in 1945, the music was composed by the composer Ștefan Neaga, and the original lyrics were written by the poets Emilian Bukov and Bogdan Istru.

<span class="mw-page-title-main">Andrei Mureșanu</span> Romanian poet and revolutionary

Andrei Mureșanu was a Romanian poet and revolutionary of Transylvania.

Revolutionary songs are political songs that advocate or praise revolutions. They are used to boost morale, as well as for political propaganda or agitation. Amongst the most well-known revolutionary songs are "La Marseillaise" and "The Internationale". Many protest songs can be considered revolutionary - or later become canonized as revolutionary songs following a successful revolution. On the other hand, once a revolution is established, some of the aspects of protest song may be considered counter-revolutionary.

"Te slăvim, Românie" was the national anthem of the Romanian People's Republic, and later Socialist Republic of Romania between 1953 and 1975. The lyrics were written by Eugen Frunză and Dan Deșliu, the music by Matei Socor. It mentions Romania's brotherhood with the Soviet Union and praises Leninist ideology.

<span class="mw-page-title-main">Grigore Vieru</span>

Grigore Vieru was a Moldovan poet, writer and unionist advocate, known for his poems and books for children. His poetry is characterized by vivid natural scenery, patriotism, as well as a venerated image of the sacred mother. Vieru wrote in the Romanian language. In 1993 he was elected a correspondent member of the Romanian Academy.

<span class="mw-page-title-main">History of the flags of Romania</span>

The colors of the national flag of Romania has a long history, though the association of the three colors only dates to the 18th century. Red, yellow and blue were found on late 16th-century royal grants of Michael the Brave, as well as shields and banners. Thus, the late 13th century Wijnbergen armorial shows the coat of arms of the Wallachian ruler Litovoi as consisting of a shield of ten vertically alternating gold-and-red bands. The same two colors, gules and or, also appeared on the late 15th century flag and coat of arms of Moldavia, during the reign of Stephen the Great. Then, from the late 16th century until the mid-17th century, the historical coat of arms of Transylvania gradually developed as a shield party per fess, consisting of a black eagle on blue background in the upper field, a dividing red band in the middle, and seven red towers on golden background in the lower field. Finally, in the last quarter of the 18th century, Bukovina gets its own coat of arms from the Habsburg Empire, a blue-and-red shield party per pale with a black aurochs' head in the middle, and three golden six-pointed stars surrounding it. During the Wallachian uprising of 1821, these three colors were present, along others, on the canvas of the revolutionaries' flag and its fringes; for the first time a meaning was attributed to them: "Liberty (blue-sky), Justice, Fraternity ( blood)".

Events from the year 1917 in Romania.

"Pe-al nostru steag e scris Unire" is a Romanian patriotic song dedicated to the United Principalities of Moldavia and Wallachia established in 1859. The text was written by Andrei Bârseanu and the music was composed by Ciprian Porumbescu in 1880. Its tune is now used in the Albanian national anthem. The anthem of the Dutch city of Maastricht bears considerable similarity to it, though it is unknown if Guus Olterdissen or his brother, Alfons, knew the tune.

"Treceți, batalioane române, Carpații" is a Romanian patriotic song. It is thought to have been composed in 1916, shortly before Romania's entry into World War I, although its first historical apparition occurred in February 1919, when members of the Romanian Legion of Transylvanian–Bukovinian Volunteers were recorded singing a version of the song. The original version is about how Romanian soldiers say goodbye to their families and go to Transylvania to fight against the Austro-Hungarian Empire for the unification of the region with the Kingdom of Romania.

"Marș triumfal", or "Marș triumfal și primirea steagului și a Măriei Sale Prințul Domnitor" by its long name, was the first anthem of Romania. It is a piece without lyrics composed by Eduard Hübsch. In 1861, a contest was organized to decide the national anthem of the country with a prize of 100 golden coins. Hübsch was the winner, and the march was officially adopted on 22 January 1862.

Events from the year 1987 in the Socialist Republic of Romania.

References

  1. 1 2 "Cum a devenit "Deșteaptă-te, române!" imnul național al României". Digi24 (in Romanian). 5 May 2018.
  2. 1 2 Pădurean, Bianca (21 June 2018). "Pagina de istorie: Povestea cântecului "Deșteaptă-te, române!" și cum a devenit el "Marseilleza românilor"". RFI România (in Romanian).
  3. Petru Bălan, Cristian (2008). Imnurile de stat ale ţărilor din Uniunea Europeană (in Romanian). p. 112. ISBN   978-9737400949.[ permanent dead link ]
  4. 1 2 Trei culori (2019-05-12). Mark R. România Întregită.
  5. Imnul de Stat al Republicii Socialiste România (1977). Editura Muzicală.