Part of a series on |
New Testament apocrypha |
---|
Christianityportal |
The Gospel of Philip is a non-canonical Gnostic Gospel dated to around the 3rd century but lost in medieval times until rediscovered by accident, buried with other texts near Nag Hammadi in Egypt, in 1945. [1]
The Gospel is not accepted as canonical by the Christian church. Although it may have some relationship to the beliefs expressed in the Gospel of Thomas, scholars are divided as to whether it should be read as a single discourse or as a collection of otherwise unrelated Valentinian sayings. [2] [3] Sacraments, in particular the sacrament of marriage, are a major theme. As in other texts often associated with what has been referred to as "Gnosticism," such as the Gospel of Thomas and Gospel of Mary, the Gospel of Philip defends a tradition that gives Mary Magdalene a special relationship and insight into Jesus's teaching. The text contains fifteen sayings of Jesus. Seven of these sayings are also found in the canonical gospels, and two are closely related to sayings in the Gospel of Thomas. [4]
The gospel's title appears at the end of the Coptic manuscript in a colophon. The text proper makes no claim to be from Philip; the only connection with Philip the Apostle within the text is that he is the only apostle mentioned (at 73,8). Most scholars hold a 3rd-century date of composition. [5]
A single manuscript of the Gospel of Philip, in Coptic (CG II), was found in the Nag Hammadi library, a cache of documents that was secreted in a jar and buried in the Egyptian desert at the end of the 4th century. The text was bound in the same codex that contained the better-known Gospel of Thomas.
From the mix of aphorisms, parables, brief polemics, narrative dialogue, biblical exegesis (especially of Genesis ), and dogmatic propositions, Wesley W. Isenberg, the editor and translator of the text, has attributed seventeen sayings (logia) to Jesus, nine of which Isenberg 1996 , pp. 139- characterizes as citations and interpretations of those found in the canonical gospels [a] The new sayings, [b] "identified by the formula introducing them ('he said', 'the Lord said', or 'the Saviour said') are brief and enigmatic and are best interpreted from a Gnostic perspective. [6]
Much of the Gospel of Philip is concerned with Gnostic views of the origin and nature of mankind and the sacraments it refers to as baptism, unction and marriage. It is not always clear whether these are the same literal rituals known in other parts of the early Christian movement and since, or ideal and heavenly realities. The Gospel emphasizes the sacramental nature of the embrace between man and woman (or ideas represented by these as types) in the "nuptial chamber," which is an archetype of spiritual unity. [c] Many of the sayings are identifiably related to other texts referred to by scholars as Gnostic, and often appear quite mysterious and enigmatic (these are from the translation by Isenberg 1996 , pp. 139-):
The Lord said, "Blessed is he who is before he came into being. For he who is, has been and shall be."
He who has knowledge of the truth is a free man, but the free man does not sin, for "He who sins is the slave of sin" (John 8:34). Truth is the mother, knowledge the father.
Echamoth is one thing and Echmoth, another. Echamoth is Wisdom simply, but Echmoth is the Wisdom of death, which is the one who knows death, which is called "the little Wisdom".
Early in the text it says: "Those who say they will die first and then rise are in error. If they do not first receive the resurrection while they live, when they die they will receive nothing." Later in the text it says: "Those who say that the Lord died first and then rose up are in error – for He rose up first and then died." [7]
Jesus came to crucify the world.
Jesus took them all by stealth, for he did not appear as he was, but in the manner in which they would be able to see him. He appeared to them all. He appeared to the great as great. He appeared to the small as small. He appeared to the angels as an angel, and to men as a man.
It is not possible for anyone to see anything of the things that actually exist unless he becomes like them... You saw the Spirit, you became spirit. You saw Christ, you became Christ. You saw the Father, you shall become Father. So in this place you see everything and do not see yourself, but in that place you do see yourself - and what you see you shall become.
Adam came into being from two virgins, from the Spirit and from the virgin earth. Christ therefore, was born from a virgin to rectify the Fall which occurred in the beginning.
One saying in particular appears to identify the levels of initiation in Gnosticism, although what exactly the bridal chamber represented in gnostic thought is a matter of debate:
The Lord did everything in a mystery, a baptism and a chrism and a eucharist and a redemption and a bridal chamber.
One possibility[ original research? ] is that the bridal chamber refers symbolically to the relationship of trust and singular devotion that should exist between God (bridegroom) and humankind or believer (bride) – just as the marriage relationship (bedchamber) implies a devotion of husband and wife to each other that is expected to exclude all other parties. This symbolic meaning is found for example in the Parable of the Ten Virgins – (Matthew 25:1–13), "Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom".
Another interpretation of the Gospel of Philip supported by scholar Marvin W. Meyer, emphasizes Jesus as central focus of the text. Some quotations from the gospel could be inferred as placing Jesus in a central position:
Those who produce the name of the Father and the Son and the Holy Spirit...[are] no longer a Christian but [are] Christ. (Philip logion 72)
"My God, my God, why, O Lord, have you forsaken me?" (Mark 15:34). It was on the cross that he said these words, for he had departed from that place. (Philip logion 77)
We are born again through the Holy Spirit, and we are conceived through Christ in baptism with two elements. We are anointed through the spirit, and when we are conceived, we were united. (Philip logion 80)
Jesus appeared [...] Jordan - the fullness of the Kingdom of Heaven. (Philip logion 88)
By perfecting the water of baptism, Jesus emptied it of death. Thus we do go down into the water, but we do not go down into death, in order that we may not be poured out into the spirit of the world. Philip logion 115)
According to Meyer, without Jesus, the rituals and mysteries mentioned in this gospel would have no context.
Furthermore, this text seems to be related to others connected with the Valentinian Christian sect, who worshipped a Christ interpreted through "Gnostic" ideas, and is often linked to what is sometimes thought to be Valentinius' own composition, the Gospel of Truth.
The Gospel of Philip ends with its promise:
If anyone becomes a 'son of the bridechamber' he will receive the Light. If anyone does not receive it while he is in these places, he cannot receive it in the other place. [d] He who receives any Light will not be seen, nor can he be held fast. No one will be able to trouble him in this way, whether he lives in the world or leaves the world. He has already received the Truth in images, and the World has become the Aeon. For the Aeon already exists for him as Pleroma, and he exists in this way. It is revealed to him alone, since it is not hidden in darkness and night but is hidden in a perfect Day and a holy Night. [8]
Much of the Gospel of Philip is dedicated to a discussion of marriage as a sacred mystery, and two passages directly refer to Mary Magdalene and her close relationship with Jesus:
There were three who always walked with the Lord: Mary, his mother, and her sister, and Magdalene, the one who was called his companion. His sister and his mother and his companion were each a Mary. [6]
In different places in the Gospel of Philip, Mary Magdalene is called Jesus's companion, partner or consort, using Coptic variants of the word koinōnos (κοινωνός), [9] of Greek origin, or the word hōtre, of Egyptian origin. [3] In this passage koinōnos is used. Koinōnos has a range of possible meanings: at root, it denotes a "person engaged in fellowship or sharing with someone or in something", but what exactly a koinōnos "can share with his or her partner can take many forms, ranging from a common enterprise or experience to a shared business". [10] In the Bible, koinōnos is sometimes used to refer to a spouse (Malachi 2:14; cf. 3 Maccabees 4:6), but is also used to refer to a "companion" in faith (Philemon 17), a co-worker in proclaiming the Gospel (2 Corinthians 8:23), or a business associate (Luke 5:10). [10] The Gospel of Philip uses cognates of koinōnos and Coptic equivalents to refer to the literal pairing of men and women in marriage and sexual intercourse, but also metaphorically, referring to a spiritual partnership, and the reunification of the Gnostic Christian with the divine realm. [10] And importantly, there are occasions in the Gospel of Philip when the regular Coptic word for wife is used directly in reference to people who are clearly spouses, suggesting that the term koinōnos is "reserved for a more specific usage" in the Gospel of Philip. [10]
That passage is also interesting for its mention of Jesus's sister (Jesus's unnamed sisters are mentioned in the New Testament at Mark 6:3), although the text is confusing on that point: she appears to be described first as the sister of Jesus's mother Mary (also mentioned in the Gospel of John, possibly the same person as Mary of Clopas), then as the sister of Jesus, although this may be a translation problem.
The other passage, purportedly referring to Jesus kissing Mary Magdalene, is incomplete because of damage to the original manuscript. Several words are missing. Guesses as to what they were are shown below in brackets. Most notably there is a hole in the manuscript after the phrase "and used to kiss her [often] on her...." But the passage appears to describe Jesus kissing Magdalene, apparently described as "barren" and "the mother of the angels" at the beginning of the relevant paragraph and using a parable to explain to the disciples why he loved her more than he loved them:
As for Wisdom who is called "the barren", she is the mother [of the] angels. And the companion of the [...] Mary Magdalene. [... loved] her more than [all] the disciples [and used to] kiss her [often] on her [...]. The rest of [the disciples...] They said to him, "Why do you love her more than all of us?" The Savior answered and said to them, "Why do I not love you like her? When a blind man and one who sees are both together in the darkness, they are no different from one another. When the light comes, then he who sees will see the light, and he who is blind will remain in darkness. [11]
Some scholars speculate that "hand" is the word after "kiss her... on her". But it may have been cheek, forehead or feet to simply show respect. [e] [12] Isenberg 1996 , pp. 139- translates it as "on her mouth".
The Gospel of Philip is a text that reveals some connections with Early Christian writings of the Gnostic traditions. It is a series of logia or aphoristic utterances, most of them apparently quotations and excerpts of lost writings, without any attempt at a narrative context. The main theme concerns the value of sacraments. Scholars debate whether the original language was Syriac or Greek. Wesley W. Isenberg, the text's translator, places the date "perhaps as late as the 2nd half of the 3rd century" and places its probable origin in Syria due to its references to Syriac words and eastern baptismal practices as well as its ascetic outlook. The online Early Christian Writings site gives it a date c. 180–250. [13] Meyer gives its date as "2nd or 3rd century". [14]
The text has been interpreted by Isenberg 1996 , p. 141 as a Christian Gnostic sacramental catechesis. Bentley Layton [15] identified it as a Valentinian anthology of excerpts, and Elaine Pagels and Martha Lee Turner have seen it as possessing a consistent and Valentinian theology. It is dismissed by Catholic author Ian Wilson [16] who argues that it "has no special claim to an early date, and seems to be merely a Mills and Boon-style fantasy of a type not uncommon among Christian apocryphal literature of the 3rd and 4th centuries".
Latter-day Saint scholar Richard O. Cowan sees a parallel between the "bridal chamber" that is a central theme in the Gospel and the Mormon doctrine of "the new and everlasting covenant of marriage", or "eternal marriage". [17]
Gnosticism is a collection of religious ideas and systems that coalesced in the late 1st century AD among Jewish and early Christian sects. These various groups emphasized personal spiritual knowledge (gnosis) above the proto-orthodox teachings, traditions, and authority of religious institutions.
Mary Magdalene was a woman who, according to the four canonical gospels, traveled with Jesus as one of his followers and was a witness to his crucifixion and resurrection. She is mentioned by name twelve times in the canonical gospels, more than most of the apostles and more than any other woman in the gospels, other than Jesus's family. Mary's epithet Magdalene may be a toponymic surname, meaning that she came from the town of Magdala, a fishing town on the western shore of the Sea of Galilee in Roman Judea.
The Gospel of Thomas is an extra-canonical sayings gospel. It was discovered near Nag Hammadi, Egypt, in 1945 among a group of books known as the Nag Hammadi library. Scholars speculate the works were buried in response to a letter from Bishop Athanasius declaring a strict canon of Christian scripture. Most scholars place the composition during the second century, while others have proposed dates as late as 250 AD with signs of origins perhaps dating back to 60 AD. Many scholars have seen it as evidence of the existence of a "Q source" that might have been similar in its form as a collection of sayings of Jesus, without any accounts of his deeds or his life and death, referred to as a sayings gospel, though most conclude that Thomas depends on or harmonizes the Synoptics.
The Nag Hammadi library is a collection of early Christian and Gnostic texts discovered near the Upper Egyptian town of Nag Hammadi in 1945.
Valentinus was the best known and, for a time, most successful early Christian Gnostic theologian. He founded his school in Rome. According to Tertullian, Valentinus was a candidate for bishop but started his own group when another was chosen.
The Gospel of Mary is an early Christian text discovered in 1896 in a fifth-century papyrus codex written in Sahidic Coptic. This Berlin Codex was purchased in Cairo by German diplomat Carl Reinhardt.
The Gospel of Judas is a non-canonical Gnostic gospel. The content consists of conversations between Jesus and Judas Iscariot. Given that it includes late 2nd-century theology, it is widely thought to have been composed in the 2nd century by Gnostic Christians. The only copy of it known to exist is a Coptic language text that has been carbon dated to 280 AD, plus or minus 60 years. It has been suggested that the text derives from an earlier manuscript in the Greek language. An English translation was first published in early 2006 by the National Geographic Society.
The phrase "the disciple whom Jesus loved" or, in John 20:2; "the other disciple whom Jesus loved", is used six times in the Gospel of John, but in no other New Testament accounts of Jesus. John 21:24 states that the Gospel of John is based on the written testimony of this disciple.
The Letter of Peter to Philip is a Gnostic writing. It was initially discovered as the second tractate in Codex VIII of the Nag Hammadi library. The tractate is a Coptic translation of a Greek original, likely written in c. 200 AD. An additional copy of the text, also written in Coptic, was later found in Codex Tchacos.
The Sethians were one of the main currents of Gnosticism during the 2nd and 3rd century AD, along with Valentinianism and Basilideanism. According to John D. Turner, it originated in the 2nd century AD as a fusion of two distinct Hellenistic Judaic philosophies and was influenced by Christianity and Middle Platonism. However, the exact origin of Sethianism is not properly understood.
The Thought of Norea is a Sethian Gnostic text. It is the second of three treatises in Codex IX of the Nag Hammadi library texts, taking up pages 27–29 of the codex's 74 pages. The text consists of only 52 lines, making it one of the shortest treatises in the entire library. The work is untitled; editor Birger A. Pearson created the title from the phrase "the thought of Norea" that appears in the final sentence of the text. The text expands Norea's plea for deliverance from the archons in Hypostasis of the Archons. It is divided into four parts: an invocation, Norea's cry and deliverance, her activity in the Pleroma, and salvation.
The Gnostic Apocalypse of Peter, also known as the Coptic Apocalypse of Peter and Revelation of Peter, is the third tractate in Codex VII of the Nag Hammadi library. The work is associated with Gnosticism, a sect of early Christianity, and is considered part of the New Testament apocrypha and a work of apocalyptic literature. It was likely originally written in the Koine Greek language and composed around 200 CE. The surviving manuscript from Nag Hammadi is a poor-quality translation of the Greek into Coptic, and likely dates from the 4th century.
The Coptic Apocalypse of Paul is a Gnostic apocalyptic writing. It is the second of five treatises in Codex V of the Nag Hammadi library texts, taking up pages 17–24 of the codex's 85 pages. The text describes a Gnostic cosmogony and interpretation of Pauline epistles via its portrayal of Paul the Apostle as an apocalyptic hero. The content of the text can be divided into three parts: an epiphany scene, a scene of judgment and punishment, and a heavenly journey in which Paul ultimately ascends to the tenth level of heaven. The basis of the ascent narrative is Paul's own writing in 2 Corinthians 12. The ideas presented in the text are consistent with Valentinianism.
The Gospel of the Truth is one of the Gnostic texts from the New Testament apocrypha found in the Nag Hammadi codices ("NHC"). It exists in two Coptic translations, a Subakhmimic rendition surviving almost in full in the first Nag Hammadi codex and a Sahidic in fragments in the twelfth codex.
The Acts of Peter and the Twelve or the Acts of Peter and the Twelve Apostles is a Christian text from about the 4th century. It is the first treatise in Codex VI of the Nag Hammadi library texts, taking up pages 1–12 of the codex's 78 pages. The writing extends the Parable of the Pearl from Matthew 13:45–46. In the text, Peter the Apostle meets a pearl merchant named Lithargoel, who is later revealed to be Jesus. Jesus commands the apostles to care for the poor.
The Prayer of the Apostle Paul is a New Testament apocryphal work, the first manuscript from the Jung Codex of the Nag Hammadi Library. Written on the inner flyleaf of the codex, the prayer seems to have been added after the longer tractates had been copied. Although the text, like the rest of the codices, is written in Coptic, the title is written in Greek, which was the original language of the text. The manuscript is missing approximately two lines at the beginning.
The Testimony of Truth is a Gnostic Christian text. It is the third of three treatises in Codex IX of the Nag Hammadi library texts, taking up pages 29–74 of the codex. The original title is unknown; the editor created the title based on expressions in the text, such as "the word of truth" and "true testimony." The text is a homily that argues for accepting spiritual truth and renouncing the material world. The author interprets the serpent that instructed Adam and Eve in the Garden of Eden as Christ, who revealed knowledge of a malevolent Creator. Testimony of Truth is also the only Nag Hammadi text that identifies opposing Gnostic Christian groups by name.
Marvin W. Meyer was a scholar of religion and a tenured professor at Chapman University, in Orange, California.
April D. DeConick is the Isla Carroll and Percy E. Turner Professor of New Testament and Early Christianity at Rice University in Houston, Texas. She came to Rice University as a full professor in 2006, after receiving tenure at Illinois Wesleyan University in 2004. DeConick is the author of several books in the field of Early Christian Studies and is best known for her work on the Gospel of Thomas and ancient Gnosticism.
The Treatise on the Resurrection is an ancient Gnostic or quasi-Gnostic Christian text which was found at Nag Hammadi, Egypt. It is also sometimes referred to as "The Letter to Rheginos" because it is a letter responding to questions about the resurrection posed by Rheginos, who may have been a non-Gnostic Christian.