Epistle to the Laodiceans

Last updated

The Epistle to the Laodiceans is a purported lost letter of Paul the Apostle, the original existence of which is inferred from an instruction in the Epistle to the Colossians that the congregation should send their letter to the believing community in Laodicea, and likewise obtain a copy of the letter "from Laodicea" (Greek : ἐκ Λαοδικείας, ek Laodikeas). [1]

Contents

And when this letter has been read among you, have it read also in the church of the Laodiceans; and see that you read also the letter from Laodicea.

Colossians 4:16 (NRSV) [2]

This letter is generally regarded as being lost. However, some ancient sources, such as Hippolytus of Rome, and some modern scholars consider that the epistle "from Laodicea" was never a lost epistle, but simply Paul re-using one of his other letters (the most common candidate is the canonical Epistle to the Ephesians), just as he asks for the copying and forwarding of the Letter to Colossians to Laodicea. An additional complication is that many scholars do not believe that Colossians was itself written by Paul, in which case the indicated Letter might itself not be Pauline even if it existed.

At least two ancient texts purporting to be the missing "Epistle to the Laodiceans" are known to have existed. These are generally considered, both in antiquity and by modern scholarship, to be attempts to supply a forged copy of a lost document. [3] The sole version that survived is a Latin Epistola ad Laodicenses ("Epistle to the Laodiceans"), first witnessed in Codex Fuldensis. The Latin epistle is actually a short compilation of verses from other Pauline epistles, principally Philippians. It too is generally considered a "clumsy forgery" and an attempt to fill the "gap" suggested by Colossians 4:16. [4]

Mention in Colossians 4:16

Paul, the earliest known Christian author, wrote several letters (or epistles) in Greek to various churches. Paul apparently dictated all his epistles through a secretary (or amanuensis), but wrote the final few paragraphs of each letter by his own hand. [5] [6] Many survived and are included in the New Testament, but others are known to have been lost. The Epistle to the Colossians, which is traditionally attributed to Paul, includes a seeming reference to a presumably Pauline letter in the possession of the church at Laodicea. An interlinear gloss of Colossians 4:16 reads as follows:

Καὶ

Kaí

And

ὅταν

ótan

when

ἀναγνωσθῇ

anagnosthí

may be read

παρ’

par’

among

ὑμῖν

ymín

you,

i

the

ἐπιστολή

epistolí

epistle,

ποιήσατε

poiísate

cause

ἵνα

ína

that

καὶ

kaí

also

ἐν

en

in

τῇ

the

Λαοδικέων

Laodikéon

[of] the Laodiceans

ἐκκλησίᾳ

ekklisía

assembly

ἀναγνωσθῇ

anagnosthí

it may be read,

καὶ

kaí

and

τὴν

tín

that

ἐκ

ek

from

Λαοδικείας

Laodikeías

Laodicea

ἵνα

ína

that

καὶ

kaí

also

ὑμεῖς

ymeís

ye

ἀναγνῶτε.

anagnóte.

may read. [7]

Καὶ ὅταν ἀναγνωσθῇ παρ’ ὑμῖν ἡ ἐπιστολή ποιήσατε ἵνα καὶ ἐν τῇ Λαοδικέων ἐκκλησίᾳ ἀναγνωσθῇ καὶ τὴν ἐκ Λαοδικείας ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀναγνῶτε.

Kaí ótan anagnosthí par’ ymín i epistolí poiísate ína kaí en tí Laodikéon ekklisía anagnosthí kaí tín ek Laodikeías ína kaí ymeís anagnóte.

And when {may be read} among you, the epistle, cause that also in the {[of] the Laodiceans} assembly {it may be read}, and that from Laodicea that also ye {may read.} [8]

After this letter has been read to you, see that it is also read in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea. (NIV translation) [2]

The last words can be interpreted as "letter written to the Laodiceans", but also "letter written from Laodicea". The New American Standard Bible (NASB) translates this verse in the latter manner, [2] and a few translations in other languages also translate it likewise, such as the Dutch Statenvertaling: "When this letter is read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and you, for your part read my letter (that is coming) from Laodicea." [9] Those who read here "letter written to the Laodiceans" presume that, at the time that the Epistle to the Colossians was written, Paul also had written an epistle to the community of believers in Laodicea. [10]

Another possibility exists: that no such epistle to the Laodiceans was ever created, despite the verse in Colossians. Colossians is considered a deutero-Pauline work by many scholars (meaning a letter written in Paul's name by an associate or someone else), based on a number of differences in writing style and assumed situation from Paul's earlier letters. While this is explained by some as due to increasing use of a secretary (amanuensis) later in Paul's life, a more skeptical approach is to suggest that Colossians was not written by Paul at all. If Colossians was forged in Paul's name, then the reference to the other letter to the Laodiceans could merely be a verisimilitude—a small detail to make the letter seem real. The letter would never have been sent to Colossae in this scenario, but rather used as an example of Paul's doctrine to win a theological dispute far from Colossae, and there would be nobody to recognize that the claimed letter to the Laodiceans was non-existent. [11]

Identification with canonical epistles

Epistle to the Ephesians

Some scholars have suggested that it refers to the canonical Epistle to the Ephesians, contending that it was a circular letter (an encyclical) to be read to many churches in the Laodicean area. [12] Others dispute this view. [13]

Epistle to Philemon

Others have suggested that it refers to the canonical Epistle to Philemon. [14] [15]

Works purporting to be the lost text

Marcionite Epistle to the Laodiceans

According to the Muratorian fragment, Marcion's canon contained an epistle called the Epistle to the Laodiceans which is commonly thought to be a forgery written to conform to his own point of view. This is not at all clear, however, since none of the text survives. It is not known what this letter might have contained. Most scholars believe it was explicitly Marcionist in its outlook, hence its condemnation. [3] [11]

Others believe it to be the Epistle to the Ephesians; the proto-Orthodox author Tertullian accuses Marcion's group of using an edited version of Ephesians which was referred to as the Epistle to the Laodiceans. [16] [17]

Latin Vulgate Epistle to the Laodiceans

A claimed Epistle to the Laodiceans from Paul exists in Latin. It is quite short at only 20 verses. It is mentioned by various writers from the fourth century onwards, notably by Pope Gregory the Great; the oldest known copy of this epistle is in the Fulda manuscript written for Victor of Capua in 546. Possibly due to Gregory's endorsement of it, many Western Latin Bibles contained this epistle for centuries afterward. [18] It also featured in early English Bibles: John Wycliffe included Paul's letter to the Laodiceans in his Bible translation from the Latin to English. Medieval German Bibles included it as well, until it was excluded from the Luther Bible in the 1500s. [11] However, the epistle is essentially unknown in Eastern Christianity, where it was never used or published; the Second Council of Nicea of 787 rejected it. [11] There is no evidence of a Greek text, the language Paul wrote in. The text was almost unanimously considered pseudepigraphal when the Christian Biblical canon was decided upon, and does not appear in any Greek copies of the Bible at all, nor is it known in Syriac or other versions. [19] Jerome, who wrote the Latin Vulgate translation, wrote in the 4th century, "it is rejected by everyone". [20]

Scholars are unanimous in concurring with Jerome and believing this epistle forged long after Paul's death. Additionally, the epistle is derided for having no theological content. It includes Pauline greetings and farewells, but does not appear to have any substantive content: it does not address any problem or advocate for any position. Rudolf Knopf  [ de ] and Gustav Kruger  [ de ] wrote that the epistle is "nothing other than a worthless patching together of [canonical] Pauline passages and phrases, mainly from the Epistle to the Philippians." [4] M. R. James wrote that "It is not easy to imagine a more feebly constructed cento of Pauline phrases." [21] Wilhelm Schneemelcher was "amazed that it ever found a place in Bible manuscripts." [4] However, it evidently gained a certain degree of respect, having appeared in over 100 surviving early Latin copies of the Bible. According to Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem, there are Latin Vulgate manuscripts containing this epistle dating between the 6th and 12th century, including Latin manuscripts F (Codex Fuldensis), M, Q, B, D (Ardmachanus), C, and Lambda. [22]

The apocryphal epistle is generally considered a transparent attempt to supply this supposed lost sacred document. Some scholars, such as Wolfgang Speyer, suggest that it was created to offset the popularity of the Marcionite epistle; it would be easier to reject the Marcionite version if the "real" Epistle to the Laodiceans could be provided to counter it. [3] [23]

An obvious question is if the Latin epistle and the Marcionite epistle are actually the same document: is it possible that the Muratorian fragment was referring to an early version of the Latin epistle? While the occasional scholar advocates for this (Adolf von Harnack for one), [4] most scholars consider this unlikely, because the Latin epistle does not include any Marcionite theology or character. [10]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Epistle to the Ephesians</span> Book of the New Testament

The Epistle to the Ephesians is the tenth book of the New Testament. According to its text, the letter was written by Paul the Apostle, an attribution that Christians traditionally accepted. However, starting in 1792, some scholars have claimed the letter is actually Deutero-Pauline, meaning that it is pseudepigrapha written in Paul's name by a later author strongly influenced by Paul's thought. According to one scholarly source, the letter was probably written "by a loyal disciple to sum up Paul's teaching and to apply it to a new situation fifteen to twenty-five years after the Apostle's death".

<span class="mw-page-title-main">Epistle to the Philippians</span> Book of the New Testament

The Epistle to the Philippians is a Pauline epistle of the New Testament of the Christian Bible. The epistle is attributed to Paul the Apostle and Timothy is named with him as co-author or co-sender. The letter is addressed to the Christian church in Philippi. Paul, Timothy, Silas first visited Philippi in Greece (Macedonia) during Paul's second missionary journey from Antioch, which occurred between approximately 49 and 51 AD. In the account of his visit in the Acts of the Apostles, Paul and Silas are accused of "disturbing the city".

<span class="mw-page-title-main">Epistle to the Colossians</span> Book of the New Testament

The Epistle to the Colossians is the twelfth book of the New Testament. It was written, according to the text, by Paul the Apostle and Timothy, and addressed to the church in Colossae, a small Phrygian city near Laodicea and approximately 100 miles (160 km) from Ephesus in Asia Minor.

The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events relating to first-century Christianity. The New Testament's background, the first division of the Christian Bible, is called the Old Testament, which is based primarily upon the Hebrew Bible; together they are regarded as sacred scripture by Christians.

<span class="mw-page-title-main">Second Epistle to the Thessalonians</span> Book of the New Testament

The Second Epistle to the Thessalonians is a book from the New Testament of the Christian Bible. It is traditionally attributed to Paul the Apostle, with Timothy as a co-author. Modern biblical scholarship is divided on whether the epistle was written by Paul; some scholars believe Paul wrote this epistle, but others reject its authenticity based on what they see as differences in style and theology between this and the First Epistle to the Thessalonians.

<span class="mw-page-title-main">Epistle</span> Letter written for a didactic purpose

An epistle is a writing directed or sent to a person or group of people, usually an elegant and formal didactic letter. The epistle genre of letter-writing was common in ancient Egypt as part of the scribal-school writing curriculum. The letters in the New Testament from Apostles to Christians are usually referred to as epistles. Those traditionally attributed to Paul are known as Pauline epistles and the others as catholic epistles.

Marcionism was an early Christian dualistic belief system that originated with the teachings of Marcion of Sinope in Rome around the year 144. Marcion was an early Christian theologian, evangelist, and an important figure in early Christianity. He was the son of a bishop of Sinope in Pontus. About the middle of the 2nd century (140–155) he traveled to Rome, where he joined the Syrian Gnostic Cerdo.

<span class="mw-page-title-main">Pauline epistles</span> Books of the New Testament attributed to Paul the Apostle

The Pauline epistles, also known as Epistles of Paul or Letters of Paul, are the thirteen books of the New Testament attributed to Paul the Apostle, although the authorship of some is in dispute. Among these epistles are some of the earliest extant Christian documents. They provide an insight into the beliefs and controversies of early Christianity. As part of the canon of the New Testament, they are foundational texts for both Christian theology and ethics.

<span class="mw-page-title-main">Pseudepigrapha</span> Falsely attributed works

Pseudepigrapha are falsely attributed works, texts whose claimed author is not the true author, or a work whose real author attributed it to a figure of the past. The name of the author to whom the work is falsely attributed is often prefixed with the particle "pseudo-", such as for example "pseudo-Aristotle" or "pseudo-Dionysius": these terms refer to the anonymous authors of works falsely attributed to Aristotle and Dionysius the Areopagite, respectively.

<span class="mw-page-title-main">New Testament apocrypha</span> Writings by early Christians, not included in the Biblical Canon

The New Testament apocrypha are a number of writings by early Christians that give accounts of Jesus and his teachings, the nature of God, or the teachings of his apostles and of their lives. Some of these writings were cited as scripture by early Christians, but since the fifth century a widespread consensus has emerged limiting the New Testament to the 27 books of the modern canon. Roman Catholic, Eastern Orthodox, and Protestant churches generally do not view the New Testament apocrypha as part of the Bible.

<span class="mw-page-title-main">Pastoral epistles</span> Three books of the canonical New Testament

The pastoral epistles are a group of three books of the canonical New Testament: the First Epistle to Timothy, the Second Epistle to Timothy, and the Epistle to Titus. They are presented as letters from Paul the Apostle to Timothy and to Titus. However, many scholars believe they were written after Paul's death. They are generally discussed as a group and are given the title pastoral because they are addressed to individuals with pastoral oversight of churches and discuss issues of Christian living, doctrine and leadership. The term "pastorals" was popularized in 1703 by D. N. Berdot and in 1726 by Paul Anton. Alternate nomenclature for the cluster of three letters has been proposed: "Corpus Pastorale," meant to highlight the intentional forgery of the letters as a three-part corpus, and "Letters to Timothy and Titus," meant to emphasize the individuality of the letters.

<span class="mw-page-title-main">Third Epistle to the Corinthians</span> Apocryphal New Testament text

The Third Epistle to the Corinthians is an early Christian text written by an unknown author claiming to be Paul the Apostle. It is also found in the Acts of Paul, and was framed as Paul's response to a letter of the Corinthians to Paul. The earliest extant copy is Papyrus Bodmer X, dating to the third century. Originally written in Koine Greek, the letter survives in Greek, Coptic, Latin, and Armenian manuscripts.

<i>Forged</i> (book) Book by Bart D. Ehrman

Forged: Writing in the Name of God – Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are is a book by American New Testament scholar Bart D. Ehrman, published in 2011 by HarperCollins.

<span class="mw-page-title-main">Authorship of the Pauline epistles</span> New Testament works attributed to Paul the Apostle

The Pauline epistles are the thirteen books in the New Testament traditionally attributed to Paul the Apostle.

<span class="mw-page-title-main">Codex Claromontanus</span> New Testament manuscript

Codex Claromontanus, symbolized by Dp, D2 or 06 (in the Gregory-Aland numbering), δ 1026 (von Soden), is a Greek-Latin diglot uncial manuscript of the New Testament, written in an uncial hand on vellum. The Greek and Latin texts are on facing pages, thus it is a "diglot" manuscript, like Codex Bezae Cantabrigiensis. The Latin text is designated by d (traditional system) or by 75 in Beuron system.

The Laodicean Church was a Christian community established in the ancient city of Laodicea. The church was established in the Apostolic Age, the earliest period of Christianity, and is probably best known for being one of the Seven churches of Asia addressed by name in the Book of Revelation.

The Epistle to the Alexandrians is a pseudepigraphical Epistle attributed to Paul the Apostle that is mentioned in the Muratorian fragment, one of the earliest lists of the canonical texts of the New Testament. The anonymous author of the Muratorian canon considered this epistle as spurious, along with the Epistle to the Laodiceans, and both of them are stated to have been "forged in Paul's name to [further] the heresy of Marcion." Its text has been lost and nothing is known about its content.

The canon of the New Testament is the set of books many modern Christians regard as divinely inspired and constituting the New Testament of the Christian Bible. For historical Christians, canonicalization was based on whether the material was written by the apostles or their close associates, rather than claims of divine inspiration. However, some biblical scholars with diverse disciplines now reject the claim that any texts of the Bible were written by the earliest apostles.

<span class="mw-page-title-main">Colossians 3</span> Chapter of the New Testament

Colossians 3 is the third chapter of the Epistle to the Colossians in the New Testament of the Christian Bible. Traditionally, it is believed to have been written for the churches in Colossae and Laodicea by Apostle Paul, with Timothy as his co-author, while he was in prison in Ephesus, although there are debatable claims that it is the work of a secondary imitator, or that it was written in Rome. In the previous chapter, Paul has reminded the people that they no longer "belong to the world", but they are to live in intimate union with Christ, and this chapter contains his advice how he wants the Colossians to live.

<span class="mw-page-title-main">Colossians 4</span> Chapter of the New Testament

Colossians 4 is the fourth chapter of the Epistle to the Colossians in the New Testament of the Christian Bible. Traditionally, it is believed to have been written for the churches in Colossae and Laodicea by Apostle Paul, with Timothy as his co-author, while he was in prison in Ephesus, although there are debatable claims that it is the work of a secondary imitator, or that it was written in Rome. This chapter contains the final exhortations and greetings.

References

  1. Watson E. Mills; Roger Aubrey Bullard (1990). Mercer Dictionary of the Bible. Mercer University Press. p. 500. ISBN   978-0-86554-373-7.
  2. 1 2 3
  3. 1 2 3 Bart D. Ehrman (2005-09-15). Lost Christianities: The Battles For Scripture And The Faiths We Never Knew. ISBN   978-0-19-518249-1.
  4. 1 2 3 4 Schneemelcher, Wilhelm (1965) [1964]. New Testament Apocrypha: Volume Two: Writings Relating to the Apostles; Apocalypses and Related Subjects. Translated by Wilson, Robert McLachlan. Philadelphia: Westminster Press. p. 128131. A 2003 edition can be found here on Google Books, albeit on page 42.
  5. Harris, p. 316-320. Harris cites Galatians 6:11, Romans 16:22, Colossians 4:18, 2 Thessalonians 3:17, Philemon 19
  6. Joseph Barber Lightfoot in his Commentary on the Epistle to the Galatians writes: "At this point (Gal. 6:11) the apostle takes the pen from his amanuensis, and the concluding paragraph is written with his own hand. From the time when letters began to be forged in his name(2 Thes. 2:2; 2 Thes. 3:17) it seems to have been his practice to close with a few words in his own handwriting, as a precaution against such forgeries... In the present case he writes a whole paragraph, summing up the main lessons of the epistle in terse, eager, disjointed sentences. He writes it, too, in large, bold characters (Gr. pelikois grammasin), that his handwriting may reflect the energy and determination of his soul."
  7. Berry, George Ricker (1897). The Interlinear Literal Translation of the Greek New Testament. Harrisburg, Pennsylvania: Handy Book Corporation. pp. 527–528.
  8. Berry, George Ricker (1897). The Interlinear Literal Translation of the Greek New Testament. Harrisburg, Pennsylvania: Handy Book Corporation. pp. 527–528.
  9. Statenvertaling, (Jongbloed 1637 edition)
  10. 1 2 Elliott, James Keith (1993). The Apocryphal New Testament. Oxford University Press. p. 544. ISBN   0-19-826182-9.
  11. 1 2 3 4 Ehrman, Bart (2012). Forgery and Counterforgery: The Use of Literary Deceit in Early Christian Polemics. Oxford University Press. p. 184194; 453455. ISBN   9780199928033.
  12. See, for example: Theodore Beza, Novum Testamentum, cum versione Latina veteri, et nova Theodori Bezæ; James Ussher, Annales Veteris et Novi Testamenti; and modern scholars John Lightfoot, Fenton John Anthony Hort, Douglas Campbell, and others.
  13. See, for instance: N. A. Dahl, Theologische Zeitschrift 7 (1951); and W. G. Kummel, et al., Introduction to the New Testament.
  14. "The Letter to Laodicea". lavistachurchofchrist.org. La Vista Church of Christ. 29 October 2003.
  15. Anderson, Charles P. (December 1966). "Who Wrote "The Epistle from Laodicea"?". Journal of Biblical Literature. 85 (4): 436–440. doi:10.2307/3264028. JSTOR   3264028.
  16. Adrian Cozad. "Book Seven of the Apostolicon: The Epistle of the Apostle Paul To the Laodiceans" (PDF). Marcionite Research Library. Melissa Cutler. Retrieved 6 July 2018.
  17. Tertullian. Adversus Marcionem (Against Marcion), Book V, Chapter XI.
  18. Michael D. Marlowe, Bible Research website, The Epistle to the Laodiceans (archived version), published October 2010, accessed 8 February 2018
  19. Paul's Epistle to the Laodiceans from The Reluctant Messenger
  20. Jerome (1892) [392]. "Paul, formerly called Saul"  . Lives of Illustrious Men  . Grand Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing via Wikisource.
  21. James, Montague Rhodes (1924). The Apocryphal New Testament  . Oxford: Clarendon Press. p. 479 via Wikisource. [ scan   Wikisource-logo.svg ]
  22. Biblia Sacra Iuxta Vulgatam Versionem, Deutsche Bibelgesellschaft, vierte, verbesserte Auflage, 1994, p. 1976.
  23. Speyer, Wolfgang. Die literarische Fälschung im heidnischen und christlichen Altertum. p. 229. Cited in Ehrman 2012.