This is a list of geographic names of Iranian origin . This list also includes geographic names which are in part derived from Iranian languages.
Formed with the Persian suffix -istan, literally meaning "land of the Kazakh or Ghazagh" in Persian.
Formed with the Persian suffix -istan.
Furthermore, the name "Hindustan", a name for historical India, is Persian derived.
Various cities and towns of South Asia ending in the Persian suffix -ābād (آباد).
Shah is a royal title that was historically used by the leading figures of Indian and Iranian monarchies. It was also used by a variety of Persianate societies, such as the Ottoman Empire, the Kazakh Khanate, the Khanate of Bukhara, the Emirate of Bukhara, the Mughal Empire, the Bengal Sultanate, historical Afghan dynasties, and among Gurkhas. Rather than regarding himself as simply a king of the concurrent dynasty, each Iranian ruler regarded himself as the Shahanshah or Padishah in the sense of a continuation of the original Persian Empire.
Khan is a historic Mongolic and Turkic title originating among nomadic tribes in the Central and Eastern Eurasian Steppe to refer to a king. It first appears among the Rouran and then the Göktürks as a variant of khagan and implied a subordinate ruler. In the Seljük Empire, it was the highest noble title, ranking above malik (king) and emir (prince). In the Mongol Empire it signified the ruler of a horde (ulus), while the ruler of all the Mongols was the khagan or great khan. It is a title commonly used to signify the head of a Pashtun tribe or clan.
Golestan province is one of the 31 provinces of Iran, located in the northeast of the country and southeast of the Caspian Sea. Its capital is the city of Gorgan, formerly called Esterabad until 1937. Golestan was split off from Mazandaran Province in 1997.
Tarkhan is an ancient Central Asian title used by various Turkic, Hungarian, Mongolic, and Iranian peoples. Its use was common among the successors of the Mongol Empire and Turkic Khaganate.
Ajam is an Arabic word meaning mute. It generally refers to non-Arabs, including those whose mother tongue is not Arabic. During the Arab conquest of Persia, the term became a racial pejorative towards the Persian people. In many languages, including Turkish, Hindi, Sindhi, Urdu, Persian, Hindustani, Azerbaijani, Bengali, Kurdish, Gujarati, Chechen, Malay, Punjabi, Kashmiri and Swahili, Ajam and Ajamī refer to Iran and Iranians respectively.
Shirvan is a historical region in the eastern Caucasus, as known in both pre-Islamic Sasanian and Islamic times. Today, the region is an industrially and agriculturally developed part of the Republic of Azerbaijan that stretches between the western shores of the Caspian Sea and the Kura River, centered on the Shirvan Plain.
A Persian name, or an Iranian name, consists of a given name, sometimes more than one, and a surname.
Barda is a city and the capital of the Barda District in Azerbaijan, located south of Yevlax and on the left bank of the Tartar river. It served as the capital of Caucasian Albania by the end of the 5th-century. Barda became the chief city of the Islamic province of Arran, the classical Caucasian Albania, remaining so until the tenth century.
Fenderesk District is in Ramian County, Golestan province, Iran. Its capital is the city of Khan Bebin.
Frangistan was a term used by Muslims and Persians in particular, during the Middle Ages and later historical periods to refer to Western or Latin Europe.
Qalat or kalata (قلعه) in Persian, and qal'a(-t) or qil'a(-t) in Arabic, means 'fortress', 'fortification', 'castle', or simply 'fortified place'. The common English plural is "qalats".
The name of Greece differs in Greek compared with the names used for the country in other languages and cultures, just like the names of the Greeks. The ancient and modern name of the country is Hellas or Hellada (Greek: Ελλάς, Ελλάδα; in polytonic: Ἑλλάς, Ἑλλάδα), and its official name is the Hellenic Republic, Helliniki Dimokratia. In English, however, the country is usually called Greece, which comes from the Latin Graecia.
stan has the meaning of "a place abounding in" or "a place where anything abounds" as a suffix. It is widely used by Iranian languages as well as the common Turkish languages and other languages. The suffix appears in the names of many regions throughout West, Central and South Asia, and parts of the Caucasus and Russia.
Bandar or Bunder is a Persian word meaning "port" and "haven". Etymologically it combines Persian بند Band (enclosed) and در dar meaning "an enclosed area" derived from Avestan Bandha and Dwara (entrance). The word travelled with Persian sailors over a wide area leading to several coastal places in Iran and elsewhere having Bandar (haven) as part of their names. In some Indian languages the word Bandargah means "port". In Indonesian Malay it means "port". In Malaysian Malay the word has undergone a semantic drift and is now always taken to mean "city". However, the word syahbandar, a historical term for "harbourmaster", still survives. In Assamese-Bengali languages "bondor" means port.
-an is a suffix, commonly used in various Indo-European languages. In English, the -an suffix denotes an action or an adjective suggesting about, thereby forming an agent noun. As such, many demonyms end in this suffix. The root of such agent nouns sometimes comes from the Latin suffix -ia, with the -ia suffix denoting a feminine ending for adjectives.
Oikonyms in Western, Central, South, and Southeast Asia can be grouped according to various components, reflecting common linguistic and cultural histories. Toponymic study is not as extensive as it is for placenames in Europe and Anglophone parts of the world, but the origins of many placenames can be determined with a fair degree of certainty. One complexity to the study when discussing it in English is that the Romanization of names, during British rule and otherwise, from other languages has not been consistent.