Yaqui | |
---|---|
Yoem Noki | |
Pronunciation | [joʔemnoki] |
Native to | Mexico, U.S. |
Region | Sonora, Arizona |
Ethnicity | Yaqui people |
Native speakers | 20,000 in Mexico (2020 census) [1] 640 in the USA (2015 census) |
Uto-Aztecan
| |
Latin | |
Language codes | |
ISO 639-3 | yaq |
Glottolog | yaqu1251 |
ELP | Yaqui |
Yaqui is classified as Vulnerable by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger | |
Hiaki | |
---|---|
Person | Hiaki / Yoeme |
People | Yaqui / Yoemem |
Language | Yoem Noki |
Country | Hiakim |
Yaqui (or Hiaki), locally known as Yoeme or Yoem Noki, is a Native American language of the Uto-Aztecan family. It is spoken by about 20,000 Yaqui people in the Mexican state of Sonora and across the border in Arizona in the United States. It is partially intelligible with the Mayo language, also spoken in Sonora, and together they are called Cahitan languages.
The remarks below use the orthography used by the Pascua Yaqui Tribe in the United States. There are also several orthographic systems used in Mexico differing slightly, mainly in using Spanish values for several consonants and Spanish spelling rules: "rohikte" would be written "rojicte". There are minor differences in the sounds of Mexican and American dialects, the latter tending to exclude an intervocalic "r" and final "k".
Yaqui vowel sounds are similar to those of Spanish:
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | i | u | |
Mid | e ~ ɛ | o | |
Open | a |
Vowels may be either short or long in duration. Often, long vowels are shortened when the word they are used in is used constructively: 'maaso' ('deer') is shortened to 'maso' in 'maso bwikam' ('deer songs'). Long vowels are written by doubling the vowel. Long vowels may change tone, but that is not represented in the written language. Yaqui has often been described as being a tonal or "pitch accent" language, [2] but the modern forms of the language do not show any widespread and significant use of tonemes.
Bilabial | Alveolar | Post- alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Plosive | voiceless | p | t | k | ʔ | ||
voiced | b , bʷ | ||||||
Affricate | t͡ʃ | k͡t | |||||
Fricative | β | s | h | ||||
Tap | ɾ | ||||||
Nasal | m | n | |||||
Lateral | l | ||||||
Approximant | w | j |
The following consonantal sounds are present in Yaqui: b, ch, (d), (f), (g), h, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, y, and one or two glottal stops (IPA /ʔ/), represented by an apostrophe. Except for the glottal stops, most of them are pronounced nearly the same as they are in English, but "p", "t", and "k" are not aspirated. In the IPA, they are respectively /bt͡ʃ(d)(f)(ɡ)hklmnpɾstβwj/.
Many Yaqui speakers pronounce b and v exactly the same, as /β/. That appears to be intrinsic to Yaqui, rather than from the influence of Spanish, which has a similar feature. Additionally, there are two consonants written as clusters: "bw" (IPA /bʷ/) and "kt" (IPA /k͡t/), "bw" being a rounded "b" ('bwikam') and "kt" a simultaneous articulation of "k" and "t" ('rohikte'). The "kt" sound is found in many other Uto-Aztecan languages.[ which? ] Pronunciation of the rounded "b" as "b"+"w" and the "kt" as "k"+"t" is acceptable but non-native.
Also, "d", "f", and "g" are present only in English and Spanish loanwords and are substituted with the native sounds "t"/"r"/"l", "p", and "w"/"k", respectively.
In Mexico, many speakers substitute "g" for syllable-initial "w". That is largely because Spanish lacks a /w/ phoneme. The phone [w] is present in Spanish not as an independent consonantal phoneme but as a variant of the vowel /u/ and the consonant /g/ when it is before a /u/ or /o/. The use of "g" in place of "w" is considered by Yaqui speakers as an influence from Spanish and not standard Yaqui usage, even in Mexico.
There is at least one glottal stop, which is phonemic. There also appears to be a "fainter" glottal stop that is sometimes used between vowels but with apparently little predictability. Whether it is phonemic or not is still unclear.
Sound symbolism is present in Yaqui. [3] For example, a word with the phoneme /l/ in it may be pronounced normally, to denote approval from the speaker, or with /r/ replacing the /l/, to denote disapproval or disfavor on the part of the speaker. Either form is correct.
Devoicing occurs at the ends of phrases. That is especially notable with the phoneme /m/ and with vowels. Yaqui speech often sounds "breathy" to English speakers.
One word, laute, has two contradictory meanings in translation into English: "quickly" and "slowly". (Incidentally, English has similar words of contrasting meanings: mercurial, which can mean either "unhesitating" or "scatter-brained", and quite which can mean "very" or "a little".)
Laute is often accompanied with a quick or slow open-handed movement to indicate the meaning, or it could be translated as "at a different speed" and requires a hand gesture to indicate the nature of the difference when that is needed for clarification.)
Yaqui word order is generally subject–object–verb.
The object of a sentence is suffixed with "-ta".
Inepo
I
hamutta
woman
vichu
look at
"I am looking at the woman."
The following sentences display a variation of the language's structure and the forms allowed. In the following example, we can see an S and an O. This structure of SO is allowable due to a common feature among languages— the verb/ copula to be. 'He' is the subject in this example and since 'he' shows no variation in positioning in the sentence, there will not be further explanation for it. The object in this example 'child' has the possessor 'him' preceding to show ownership, but what is being possessed by 'him' is the child. Therefore, 'child' has a nominalizer for being the object of the sentence and a possession marker on it for being possessed. Having the nominalizer on the 'child' allows the subject 'he' to imply a state of being on the 'child'. This structure SO uses the to be verb/ copula, when information is being stated that x is y. [2]
ʹáapo
He (SUBJ)
ʹáʹa
Him
Yoém-ia-k
Child-NZ-POS (OBJ)
He is his child.
In the following example, we can see an example of where the primary word order SOV, deviates to become SVO. Note the pronoun 'I' doesn't have any case marking active and is in pronoun form (see Cases on Pronouns). Next, on the first or main verb 'able', there isn't any specification for the type of verb. When the main verb is followed by another verb, it seems the second verb becomes intransitivized. On the object of the sentence 'axe', there are multiple cases active: accusative case (the direct object of the verb), a plural suffix, and an instrumental case (the means by how or with what something gets done) on the noun. [2]
née
I(SUBJ)
ʹáa
able
Hi-máʹako
INTR-chop
Tépwa-m-mea
Axe-ACC:PL-INST(OBJ)
I am able to chop with an axe.
The following is an additional example that shows variant in word order than previously seen— OSV. In this structure, a suffix called connective is used to show that two constituents are being connected; simply, they function as a conjunction. Although this is a simple function, it is worth mentioning in understanding the way Yaqui functions as a system. The subject comes after the object in the correct subject pronoun form. Following is the verb 'remember', which may be a trigger to the word order. Perhaps this word order implies the topic should be who/what is being remembered. [2]
ʹin
My
malá-be-u
mother-CONN-to(OBJ)
ne
I(SUBJ)
wáate
remember(V)
I remember my mother.
Yaqui is a "noun-heavy" agglutinative language.
For example, the first person singular pronoun "in" or "ne" (which varies by dialect), is more often used in the form "inepo", which can be translated "within me". The "-(e)po" ending is quite common and seems to denote much more than simple physical inclusion.
Cases are marked on the nouns with suffixes. The following is a list of all the cases that are marked in the language. [2]
Case | Function |
---|---|
Ablative | Movement away/ out of the noun it's attached to. |
Absolutive | Core argument of the verb in the sentence; with intransitive verbs it acts as the subject of the verb, in transitive verbs it acts as the object of the verb. |
Dative | The noun of which something is given, used with ditransitive verbs as the indirect object of the verb. |
Instrumental | Conveys the means of accomplishment of the action expressed by the verb. |
Locative | Attaches to the noun to indicate the location of the phrase. |
Nominative | Used for the subjects in clauses, or when there is only one noun in the clause. It is marked on the subject when in clauses with Absolutive case marking on the object. |
Possessor (part of Genitive function) | Used to show possession on nouns. |
Plural nouns are formed by adding the suffix "-im", or "-m" if the noun ends in a vowel. If the noun ends in a "t", it changes to "ch" when "-im" is added.
If a plural noun is the object of a sentence, the suffixation of "-t" or "-ta" is not used.
Inepo
I
haamuchim
women
vichu
look at
Usually, adding the suffix "-k" to a verb indicates past tense, though there are many exceptions. If a verb ends in a diphthong, "-kan" is added. If a verb ends in "-i", "-akan" is added. If a verb ends in "-o" or "-u", "-ekan" is added, and if a verb ends in "-a", "-ikan" is added. If a verb ends in "-k", "-an" is added.
Regularly, "-ne" indicates the future.
Yaqui possess a "prior state" or 'used to be, now deceased' suffix. It is -tu-káꞋu. This specific suffix attaches to a nominal noun to indicate a prior existence, but can also attach as a verb to reflect the state of a human noun (not only animate). For example, (suffixed as a verb) to the right. [2]
The following is a table on the various tense markers that act more as aspectual values and epistemic states.
Tense/ Aspect | Suffix | Meaning/Use |
---|---|---|
Future tense marker | -nee | To convey some future effect of an action, probability or possibility |
Future passive | -naa | Communicating a temporary future possibility relative to the time of being spoken. |
Perfective aspect | -k; –ka as an allomorph with a specific set of words. | An action is happening at a point of time, NOT continuation or procession (unmarked form). |
Imperfect particle | -ka | Emphasizing an action of duration and progressing, and when backgrounding another action in main clause. |
Remote stative | -i; -ka + -i | Emphasizes a preceding action when accompanying another verb in a complex sentence. Can be paired with imperfective particle -ka. |
Past continuative | -n; -ka + -n | General past continuative, used with –ka. |
Inceptive aspect | -taite (SG); -hapte (PL) | To begin doing something or commence doing something |
Cessative aspect | -yaáte | Means 'to cease' or 'to stop' as a stand-alone verb but combines as a Verb + Verb compound to indicate a completed action. |
In Yaqui, adjectives very often act as verbs (in Afro-Asiatic linguistics, they would be called stative verbs). For instance, "vemela" or "new", would most often be used to mean "is new". Adjectives have tenses, the same as verbs.
Reduplication is present in Yaqui. Reduplicating the first syllable of a verb indicates habitual action:
Primary reduplication is also used to pluralize adjectives.
Reduplicating the second consonant of a verb is used to show that an action is performed rarely.
Greetings often are very formal. The following formula of four phrases is often used even among close friends:
Male | Female | |
---|---|---|
Mother | Malam | Ae |
Father | Achai | Hapchi |
Older Brother | Sai | Avachi |
Younger Brother | Saila | Wai |
Older Sister | Ako | Ako |
Younger Sister | Wai | Wai |
Father's | Mother's | |
---|---|---|
Grandmother | Namuli | Namuli |
Grandfather | Hamuli | Hamuli |
Mother | Haaka | Asu |
Father | Havoi | Apa |
Older Brother | Haavi | Kumui |
Younger Brother | Samai | Taata |
Older Sister | Ne'esa | Chi'ila |
Younger Sister | Nana | Mamai |
In 2009, the Pascua Yaqui Tribal Council and the University of Arizona collaborated on a program in which tribal elders teach the Yaqui language to families. [5] As of 2010, a revitalization project was underway at the university, "using 30 year old audio tapes recorded by tribal member Maria Leyva." [6] As of 2012, "Any teaching materials, tools, lessons, audio lessons, etc.," on the website of the Pascua Yaqui Tribe were "restricted to 'Tribally enrolled Members' only." [4]
Hurrian is an extinct Hurro-Urartian language spoken by the Hurrians (Khurrites), a people who entered northern Mesopotamia around 2300 BC and had mostly vanished by 1000 BC. Hurrian was the language of the Mitanni kingdom in northern Mesopotamia and was likely spoken at least initially in Hurrian settlements in modern-day Syria.
Tzotzil is a Maya language spoken by the Indigenous Tzotzil Maya people in the Mexican state of Chiapas. Some speakers may be somewhat bilingual in Spanish, but many are monolingual Tzotzil speakers. In Central Chiapas, some primary schools and a secondary school are taught in Tzotzil. Tzeltal is the most closely related language to Tzotzil and together they form a Tzeltalan sub-branch of the Mayan language family. Tzeltal, Tzotzil and Chʼol are the most widely spoken languages in Chiapas besides Spanish.
Koasati is a Native American language of Muskogean origin. The language is spoken by the Coushatta people, most of whom live in Allen Parish north of the town of Elton, Louisiana, though a smaller number share a reservation near Livingston, Texas, with the Alabama people. In 1991, linguist Geoffrey Kimball estimated the number of speakers of the language at around 400 people, of whom approximately 350 live in Louisiana. The exact number of current speakers is unclear, but Coushatta Tribe officials claim that most tribe members over 20 speak Koasati. In 2007, the Coushatta Tribe of Louisiana, in collaboration with McNeese State University and the College of William and Mary, began the Koasati (Coushatta) Language Project as a part of broader language revitalization efforts with National Science Foundation grant money under the Documenting Endangered Languages program.
The Tonkawa language was spoken in Oklahoma, Texas, and New Mexico by the Tonkawa people. A language isolate, with no known related languages, Tonkawa has not had L1 speakers since the mid 20th centiury. Most Tonkawa people now only speak English, but revitalization is underway.
Seri is an indigenous language spoken by between 716 and 900 Seri people in Punta Chueca and El Desemboque, two villages on the coast of Sonora, Mexico. The language is generally considered an isolate, but attempts have been made to include it in the theoretical Hokan language family. No concrete evidence has been found for connections to other languages.
Wintu is a Wintu language which was spoken by the Wintu people of Northern California. It was the northernmost member of the Wintun family of languages. The Wintun family of languages was spoken in the Shasta County, Trinity County, Sacramento River Valley and in adjacent areas up to the Carquinez Strait of San Francisco Bay. Wintun is a branch of the hypothetical Penutian language phylum or stock of languages of western North America, more closely related to four other families of Penutian languages spoken in California: Maiduan, Miwokan, Yokuts, and Costanoan.
The Ojibwe language is an Algonquian North American indigenous language spoken throughout the Great Lakes region and westward onto the northern plains. It is one of the largest indigenous language north of Mexico in terms of number of speakers, and exhibits a large number of divergent dialects. For the most part, this article describes the Minnesota variety of the Southwestern dialect. The orthography used is the Fiero Double-Vowel System.
Tübatulabal is an Uto-Aztecan language, traditionally spoken in Kern County, California, United States. It is the traditional language of the Tübatulabal, who still speak the traditional language in addition to English. The language originally had three main dialects: Bakalanchi, Pakanapul and Palegawan.
Tsimshian, known by its speakers as Sm'algya̱x, is a dialect of the Tsimshian language spoken in northwestern British Columbia and southeastern Alaska. Sm'algya̱x means literally "real or true language."
Aguaruna is an indigenous American language of the Chicham family spoken by the Aguaruna people in Northern Peru. According to Ethnologue, based on the 2007 Census, 53,400 people out of the 55,700 ethnic group speak Aguaruna, making up almost the entire population. It is used vigorously in all domains of life, both written and oral. It is written with the Latin script. The literacy rate in Aguaruna is 60–90%. However, there are few monolingual speakers today; nearly all speakers also speak Spanish. The school system begins with Aguaruna, and as the students progress, Spanish is gradually added. There is a positive outlook and connotation in regard to bilingualism. 50 to 75% of the Aguaruna population are literate in Spanish. A modest dictionary of the language has been published.
Southern Oromo, or Borana, is a variety of Oromo spoken in southern Ethiopia and northern Kenya by the Borana people. Günther Schlee also notes that it is the native language of a number of related peoples, such as the Sakuye.
Arbore is an Afro-Asiatic language spoken by the Arbore people in southern Ethiopia in a few settlements of Hamer woreda near Lake Chew Bahir.
Baiso or Bayso is a Lowland East Cushitic language belonging to the Omo–Tana subgroup, and is spoken in Ethiopia, in the region around Lake Abaya.
Tundra Nenets is a Uralic language spoken in European Russia and North-Western Siberia. It is the largest and best-preserved language in the Samoyedic group.
Koro is a language spoken in Arunachal Pradesh, India.
The Kwaio language, or Koio, is spoken in the centre of Malaita Island in the Solomon Islands. It is spoken by about 13,000 people.
Wandala, also known as Mandara or Mura', is a language in the Chadic branch of the Afro-Asiatic language family, spoken in Cameroon and Nigeria.
Ute is a dialect of the Colorado River Numic language, spoken by the Ute people. Speakers primarily live on three reservations: Uintah-Ouray in northeastern Utah, Southern Ute in southwestern Colorado, and Ute Mountain in southwestern Colorado and southeastern Utah. Ute is part of the Numic branch of the Uto-Aztecan language family. Other dialects in this dialect chain are Chemehuevi and Southern Paiute. As of 2010, there were 1,640 speakers combined of all three dialects Colorado River Numic. Ute's parent language, Colorado River Numic, is classified as a threatened language, although there are tribally-sponsored language revitalization programs for the dialect.
Nuaulu is a language indigenous to the island of Seram Island in Indonesia, and it is spoken by the Nuaulu people. The language is split into two dialects, a northern and a southern dialect, between which there a communication barrier. The dialect of Nuaulu referred to on this page is the southern dialect, as described in Bolton 1991.
This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.
This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations .(September 2012) |