Last updated • 1 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia
P with acute
Ṕ ṕ
Latin letter P with acute.svg
Usage
Writing system Latin script
Typealphabetic
Language of origin Washo
Chimane (Gill alphabet)
Abkhaz language (ISO 9 romanization)
Lower Sorbian (obsolete)
Middle Polish (obsolete)
Sound values[pʼ], [pʰ], [pʲ] (formerly)
In  Unicode 1E54 (uppercase), 1E55 (lowercase)
History
Development
P
Time period16th century to present
Other
Writing directionLeft-to-Right
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

P with acute (majuscule: , minuscule: ) is a letter of the Latin alphabet formed by addition of the acute diacritic over the letter P. It is used in Washo, the Chimane alphabet by Wayne Gill, [1] and in the ISO 9 romanization of Abkhaz language. [2] In the past, it was used in Lower Sorbian [3] and Middle Polish. [4] [5]

Contents

Usage

In Washo, it represents the bilabial ejective stop ([pʼ]) sound.

In the ISO 9 romanization of Abkhaz language, the letter replaces pe with middle hook (majuscule: Ҧ, minuscule: ҧ), which is pronounced as aspirated voiceless bilabial plosive ([pʰ]) sound. [2]

The letter appeared in the alphabet made by Jan Kochanowski for the Middle Polish language, that was used from 16th until 18th century. It represented the palatalized voiceless bilabial plosive ([pʲ]) sound. [4] [5]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">D</span> 4th letter of the Latin alphabet

D, or d, is the fourth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is dee, plural dees.

<span class="mw-page-title-main">G</span> 7th letter of the Latin alphabet

G, or g, is the seventh letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages, and others worldwide. Its name in English is gee, plural gees.

<span class="mw-page-title-main">Latin alphabet</span> Alphabet used to write the Latin language

The Latin alphabet, also known as the Roman alphabet, is the collection of letters originally used by the ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered excepting several letters splitting—i.e. ⟨J⟩ from ⟨I⟩, and ⟨U⟩ from ⟨V⟩—additions such as ⟨W⟩, and extensions such as letters with diacritics, it forms the Latin script that is used to write most languages of modern Europe, Africa, America and Oceania. Its basic modern inventory is standardised as the ISO basic Latin alphabet.

<span class="mw-page-title-main">M</span> 13th letter of the Latin alphabet

M, or m, is the thirteenth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of several western European languages and others worldwide. Its name in English is em, plural ems.

<span class="mw-page-title-main">P</span> 16th letter of the Latin alphabet

P, or p, is the sixteenth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is pee, plural pees.

<span class="mw-page-title-main">Abkhaz alphabet</span> Cyrillic alphabet used for Abkhaz language

The Abkhaz alphabet is a Cyrillic alphabet used for the Abkhaz language.

<span class="mw-page-title-main">Pharyngealization</span> Articulation of consonants or vowels

Pharyngealization is a secondary articulation of consonants or vowels by which the pharynx or epiglottis is constricted during the articulation of the sound.

In phonetics, ejective consonants are usually voiceless consonants that are pronounced with a glottalic egressive airstream. In the phonology of a particular language, ejectives may contrast with aspirated, voiced and tenuis consonants. Some languages have glottalized sonorants with creaky voice that pattern with ejectives phonologically, and other languages have ejectives that pattern with implosives, which has led to phonologists positing a phonological class of glottalic consonants, which includes ejectives.

Pe is the seventeenth letter of the Semitic abjads, including Arabic fāʾف‎, Aramaic 𐡐, Hebrew פ‎, Phoenician 𐤐, and Syriac ܦ..

<span class="mw-page-title-main">Pe (Cyrillic)</span> Cyrillic letter

Pe is a letter of the Cyrillic script.

<span class="mw-page-title-main">Ẃ</span> Latin letter W with acute accent

W with acute is a letter of the Latin alphabet formed by addition of the acute diacritic over the letter W. In the past, it was used in Lower Sorbian and Middle Polish. Now it is used in the Welsh orthography as an accented form of w, e. g. gẃraidd 'manly'.

<span class="mw-page-title-main">Ḷ</span> Latin letter L with dot below

is a letter of the Latin alphabet, derived from L with a diacritical dot below. It is or was used in some languages to represent various sounds.

Unicode supports several phonetic scripts and notation systems through its existing scripts and the addition of extra blocks with phonetic characters. These phonetic characters are derived from an existing script, usually Latin, Greek or Cyrillic. Apart from the International Phonetic Alphabet (IPA), extensions to the IPA and obsolete and nonstandard IPA symbols, these blocks also contain characters from the Uralic Phonetic Alphabet and the Americanist Phonetic Alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Pe with middle hook</span> Cyrillic letter from Abkhaz

Pe with middle hook is a letter of the Cyrillic script. Its form is derived from the Cyrillic letter Pe (П п) by the addition of a hook to the middle of the right leg.

<span class="mw-page-title-main">Ƥ</span> Latin letter P with hook

The letter Ƥ, called P with hook, is a letter of the Latin alphabet based on the letter p. It is used in some alphabets of African languages such as Serer.

<span class="mw-page-title-main">C with bar</span> Modified letter of Latin alphabet

The C with bar, also known as barred C, is a modified letter of the Latin alphabet, formed from C with the addition of a bar. It was used in the final version of the Unified Northern Alphabet, approved in 1932, for Saami, Selkup, Khanty, Evenki, Even, Nanai, Udege, Chukchi, Koryak and Nivkh languages to denote the sound, although in some of these languages in practice, several other alphabets were used. Also, this letter was used in the Latinized Shugnan alphabet (1931-1939) to denote the sound.

B with acute is a letter of the Latin alphabet formed by addition of the acute accent over the letter B. It is used in Ntcham and Shinasha, and Võro. It also used to be used in Upper Sorbian, Lower Sorbian and Polish.

<span class="mw-page-title-main">Pe (Armenian letter)</span> Letter in the Armenian alphabet

Pe is the twenty-sixth letter of the Armenian alphabet. It has a numerical value of 800. It is created by Mesrop Mashtots in the 5th century. In Eastern Armenian, it represents the voiceless bilabial stop (/p/) while in Western Armenian, it represents the voiced bilabial stop (/b/).

<span class="mw-page-title-main">Ben (Armenian letter)</span> Letter of the Armenian alphabet

Ben is a letter of the Armenian alphabet, used in the Armenian language.

<span class="mw-page-title-main">Ke (Armenian letter)</span> Letter in the Armenian alphabet

Keh, or Kʼe is the thirty-sixth letter of the Armenian alphabet. It represents the voiceless aspirated velar plosive (/kʰ/) in both Eastern and Western varieties of Armenian. Created by Mesrop Mashtots in the 5th century, it has a numerical value of 9000. Its shape in lowercase form resembles to the Latin letter P (p), but stroked.

References

  1. Jeanette Sake, A Grammar of Mosetén, p. 504.
  2. 1 2 Information et documentation — Translittération des caractères cyrilliques en caractères latins — Langues slaves et non slaves, table 3, p. 8.
  3. Georg Kral, Grammatik der Wendischen Sprache in der Oberlausitz
  4. 1 2 "Skąd się wzięły znaki diakrytyczne?". 2plus3d.pl (in Polish). Archived from the original on 2021-04-21. Retrieved 2021-08-29.
  5. 1 2 "Bon ton Ę-Ą. Aby pismo było polskie". idb.neon24.pl (in Polish).

Bibliography