"Christ, unser Herr, zum Jordan kam" | |
---|---|
Hymn by Martin Luther | |
English | "To Jordan came our Lord, the Christ" |
Catalogue | Zahn 7246 |
Written | 1541 |
Text | by Martin Luther |
Language | German |
Melody | by Johann Walter |
Published | 1524 | (tune); 1543 (text)
"Christ unser Herr zum Jordan kam" ("Christ our Lord came to the Jordan") is a Lutheran hymn about baptism by Martin Luther, written in 1541 and published in 1543. It has been set in many musical compositions, including cantatas and chorale preludes by Johann Sebastian Bach.
Luther wrote the hymn focused on baptism as part of his teaching about Lutheran concepts, possibly as the last hymn he wrote. [1] Luther held sermons about baptism in the Easter week of 1540; it seems likely that he wrote the hymn in that context. It is closely connected to Luther's teaching about baptism in his Small Catechism, reflecting the structure of his questions and answers. [1] [2]
Several later publications refer to the year 1541 as a first publication as a broadsheet, which did not survive. [1] The hymn appeared in 1543, summarized "A Spiritual Song of our Holy Baptism, which is a fine summary of What it is? Who established it? What are its benefits?" [1] ("Ein Geistlich Lied von unser heiligen Tauffe, darin fein kurtz gefasset, was sie sey? Wer sie gestifftet habe? Was sie nütze?"). In the Lutheran liturgy, the hymn was related to the feast day of John the Baptist. [3] In the current Protestant hymnal, Evangelisches Gesangbuch , it appears as EG 202.
The hymn tune, Zahn No. 7246, [4] in the Dorian mode, [5] [6] is older than the text and appeared already in 1524 in Johann Walter's choral hymnal Eyn geystlich Gesangk Buchleyn with the hymn " Es wolle Gott uns gnädig sein " (a paraphrase of Psalm 67). [1] [2] [7] When Luther looked for a melody for the new baptism hymn, "Es wolle Gott uns gnädig sein" was already assigned a different melody. It made sense to use a tune for a hymn about God's grace for a specific expression of that grace in baptism. [1] Walter revised the four-part setting from 1524 with the melody in the tenor, adapting it to the different text. It was published in 1550. [8]
Below is the melody first published in 1524:
Below is the text of Luther's hymn with the English translation by George Macdonald. [9]
|
|
The hymn has been set in many choral and organ compositions. A four-part setting by Wolf Heintz was used to introduce the Reformation in Halle in 1541. [2] Choral settings include works by Hans Leo Hassler, Johann Hermann Schein and Samuel Scheidt; while organ settings include a Ricercar by Michael Praetorius and chorale preludes by Hieronymus Praetorius, Dieterich Buxtehude (BuxWV 180) and Johann Pachelbel.
Johann Sebastian Bach composed the chorale cantata Christ unser Herr zum Jordan kam, BWV 7 , for Johannistag, the feast day of John the Baptist. [3] [10] [11] The last verse of the hymn is the closing chorale of cantata Es ist ein trotzig und verzagt Ding, BWV 176 . The melody was also used as the cantus firmus of two chorale preludes for organ in his Clavier-Übung III: BWV 684, a four-part setting for two manuals and pedal; and BWV 685 for single manual. [12]
Christ unser Herr zum Jordan kam, BWV 7, is one of several church cantatas which Johann Sebastian Bach composed for the Feast of St. John the Baptist. He wrote it in Leipzig and led its first performance on 24 June 1724.
The Orgelbüchlein BWV 599−644 is a set of 46 chorale preludes for organ — one of them is given in two versions — by Johann Sebastian Bach. All but three were written between 1708 and 1717 when Bach served as organist to the ducal court in Weimar; the remainder and a short two-bar fragment came no earlier than 1726, after the composer’s appointment as cantor at the Thomasschule in Leipzig.
"Ach Gott, vom Himmel sieh darein" is a Lutheran chorale of 1524, with words written by Martin Luther paraphrasing Psalm 12. It was published as one of eight songs in 1524 in the first Lutheran hymnal, the Achtliederbuch, which contained four songs by Luther, three by Speratus, and one by Justus Jonas. It was contained in 1524 in the Erfurt Enchiridion. It is part of many hymnals, also in translations. The text inspired vocal and organ music by composers such as Heinrich Schütz, who set it as part of his Becker Psalter, and Johann Sebastian Bach, who based a chorale cantata on it. Mozart used one of its tunes in his opera The Magic Flute.
"Aus tiefer Not schrei ich zu dir", originally "Aus tieffer not schrey ich zu dir", later also "Aus tiefer Noth schrei' ich zu dir", is a Lutheran hymn of 1524, with words written by Martin Luther as a paraphrase of Psalm 130. It was first published in 1524 as one of eight songs in the first Lutheran hymnal, the Achtliederbuch, which contained four songs by Luther, three by Paul Speratus, and one by Justus Jonas, and also appeared the same year in the Erfurt Enchiridion. It is part of many hymnals, also in translations. The text inspired vocal and organ music from the Renaissance to contemporary, including composers such as Johann Sebastian Bach, who based a chorale cantata on it, Felix Mendelssohn and Max Reger.
"Christ lag in Todesbanden" is an Easter hymn by Martin Luther. Its melody is by Luther and Johann Walter. Both the text and the melody were based on earlier examples. It was published in 1524 in the Erfurt Enchiridion and in Walter's choral hymnal Eyn geystlich Gesangk Buchleyn. Various composers, including Pachelbel, Bach and Telemann, have used the hymn in their compositions.
Johann Sebastian Bach composed the church cantata Ach Herr, mich armen Sünder, BWV 135 in Leipzig for the third Sunday after Trinity and first performed it on 25 June 1724. It is the fourth chorale cantata from his second annual cycle, and is based on the hymn by Cyriakus Schneegass.
"Nun bitten wir den Heiligen Geist" is the title of several hymns in German. The first is one of the oldest hymns in the German language: a 13th-century leise. Subsequent versions expanded upon the leise; the original hymn became the new version's first stanza, and it now used melodies derived from its medieval tune. The Protestant reformer Martin Luther expanded the leise in 1524, and different Catholic versions were published between 1537 and 1975.
There are 52 chorale cantatas by Johann Sebastian Bach surviving in at least one complete version. Around 40 of these were composed during his second year as Thomaskantor in Leipzig, which started after Trinity Sunday 4 June 1724, and form the backbone of his chorale cantata cycle. The eldest known cantata by Bach, an early version of Christ lag in Todes Banden, BWV 4, presumably written in 1707, was a chorale cantata. The last chorale cantata he wrote in his second year in Leipzig was Wie schön leuchtet der Morgenstern, BWV 1, first performed on Palm Sunday, 25 March 1725. In the ten years after that he wrote at least a dozen further chorale cantatas and other cantatas that were added to his chorale cantata cycle.
Es ist ein trotzig und verzagt Ding , BWV 176, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for Trinity Sunday on a text by Christiana Mariana von Ziegler and first performed it on 27 May 1725, concluding his second year of cantata compositions in Leipzig.
"Herr Christ, der einig Gotts Sohn" is a Lutheran hymn by Elisabeth Cruciger. Printed in 1524 in the Erfurt Enchiridion, together with 18 hymns by Martin Luther, it is one of the oldest Lutheran hymns. The text combines Lutheran teaching with medieval mysticism. It has been the basis of musical settings such as Bach's chorale cantata Herr Christ, der einge Gottessohn, BWV 96.
"Komm, Heiliger Geist, Herre Gott" is a Lutheran hymn for Pentecost, with words written by Martin Luther based on "Veni Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium". The hymn in three stanzas was first published in 1524. For centuries the chorale has been the prominent hymn (Hauptlied) for Pentecost in German-speaking Lutheranism. Johann Sebastian Bach used it in several chorale preludes, cantatas and his motet Der Geist hilft unser Schwachheit auf, BWV 226.
"Vater unser im Himmelreich" is a Lutheran hymn in German by Martin Luther. He wrote the paraphrase of the Lord's Prayer in 1538, corresponding to his explanation of the prayer in his Kleiner Katechismus. He dedicated one stanza to each of the seven petitions and framed it with an opening and a closing stanza, each stanza in six lines. Luther revised the text several times, as extant manuscript show, concerned to clarify and improve it. He chose and possibly adapted an older anonymous melody, which was possibly associated with secular text, after he had first selected a different one. Other hymn versions of the Lord's Prayer from the 16th and 20th-century have adopted the same tune, known as "Vater unser" and "Old 112th".
"Mit Fried und Freud ich fahr dahin" is a hymn by Martin Luther, a paraphrase in German of the Nunc dimittis, the canticle of Simeon. Luther wrote the text and melody, Zahn No. 3986, in 1524 and it was first published in the same year. Originally a song for Purification, it has been used for funerals. Luther included it in 1542 in Christliche Geseng ... zum Begrebniss.
"Jesus Christus, unser Heiland, der den Tod überwand" is a hymn for Easter by Martin Luther. The text originated in 1524. Johannes Zahn listed three hymn tunes for it. Two of these, Zahn Nos. 1976 and 1977, were published in 1724. A third, Zahn No. 1978, is attributed to Luther and was first published in 1529. Variants of this melody originated up to the early 17th century.
"Jesus Christus, unser Heiland, der von uns den Gotteszorn wandt" is a Lutheran hymn in ten stanzas by Martin Luther for communion, first published in 1524 in the Erfurt Enchiridion. It is one of Luther's hymns which he wrote to strengthen his concepts of reformation. The models for the text and the melody of Luther's hymn existed in early 15th-century Bohemia. The text of the earlier hymn, "Jesus Christus nostra salus", goes back to the late 14th century. That hymn was embedded in a Hussite tradition.
"Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort" is a Lutheran hymn by Martin Luther with additional stanzas by Justus Jonas, first published in 1542. It was used in several musical settings, including the chorale cantata by Johann Sebastian Bach, Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort, BWV 126.
"Es woll uns Gott genädig sein" is a Lutheran hymn, with words written by Martin Luther based on the Psalm 67. The hymn in three stanzas of nine lines each was first published in Wittenberg in 1524. Its best known hymn tune, Zahn No. 7247, was published in Strasbourg in 1524. Heinrich Schütz and Johann Sebastian Bach wrote settings of the hymn. It was translated to English and has appeared in dozens of hymnals.
"Dies sind die heilgen zehn Gebot" is a hymn by the Protestant reformer Martin Luther based on the Ten Commandments. It appeared first in 1524 in the Erfurt Enchiridion.
"Herr Jesu Christ, du höchstes Gut" is the beginning of two Lutheran hymns. One is a penitential hymn, written in 1588 by Bartholomäus Ringwaldt, who possibly also created the melody. The other is an anonymous communion hymn, probably based on the former, which appeared first in 1713. Johann Sebastian Bach's used the penitential hymn several times, including the chorale cantata Herr Jesu Christ, du höchstes Gut, BWV 113, based on the hymn.
A chorale is the name of several related musical forms originating in the music genre of the Lutheran chorale: