Pro-sentence

Last updated

A pro-sentence is a sentence where the subject pronoun has been dropped and therefore the sentence has a null subject. [1]

Contents

Overview

Languages differ within this parameter, some languages such as Italian and Spanish have constant pro-drop, Finnish and Hebrew for example are partial pro-drop languages and Japanese and Tamil fall into the category of discourse or radical pro-drop languages. [2] There are also languages such as English, German and Swedish that only allow pro-drop within very strict stylistic conditions. [3] A pro-sentence is a kind of pro-form and is therefore anaphoric.

In English, yes, no and okay are common pro-sentences. In response to the question "Does Mars have two moons?", the sentence "Yes" can be understood to abbreviate "Mars does have two moons."

Pro-sentences are sometimes seen as grammatical interjections, since they are capable of very limited syntactical relations. But they can also be classified as a distinct part of speech, given that (other) interjections have meanings of their own and are often described as expressions of feelings or emotions.

Yes and no

In some languages, the equivalents to yes and no may substitute not only a whole sentence, but also a part of it, either the subject and the verb, or the verb and a complement, and can also constitute a subordinate clause.

The Portuguese word sim (yes) gives a good example:

Q: Ela está em casa? A: Acredito que sim. — Q: Is she at home? A: I believe that she is (literally, that yes).
Ela não saiu de casa, mas o John sim. — She didn't leave home, but John did (literally, John yes).

In some languages, such as English, yes rebuts a negative question, whereas no affirms it. However, in Japanese, the equivalents of no (iie, uun, (i)ya) rebut a negative question, whereas the equivalents of yes (hai, ee, un) affirm it.

Q: Wakarimasen deshita ka (Did you not understand?)
A: Hai, wakarimasen deshita (No, I didn't — Literally That's right, I didn't understand)

Some languages have a specific word that rebuts a negative question. German has "doch"; French has "si"; Norwegian, Danish, and Swedish have jo , Hungarian has "de". The English words "yes" and "no" were originally only used to respond to negative questions, while "yea" and "nay" were the proper responses to affirmative questions; this distinction was lost at some time in Early Modern English.

Q: Bist du nicht müde? (Aren't you tired?)
A: Doch. Ich gehe bald schlafen. (Yes. I'm about to go to sleep.)

In philosophy

The prosentential theory of truth developed by Dorothy Grover, [4] Nuel Belnap, and Joseph Camp, and defended more recently by Robert Brandom, holds that sentences like "p" is true and It is true that p should not be understood as ascribing properties to the sentence "p", but as a pro-sentence whose content is the same as that of "p." Brandom calls " . . .is true" a pro-sentence-forming operator. [5]

See also

Related Research Articles

Eh is a spoken interjection used in many varieties of English that is similar in meaning to "Excuse me?", "Please repeat that", or "Huh?". It is also commonly used as an alternative to the question tag right?, i.e., method for inciting a reply, as in "Don't you think?", "You agree with me, right?", as in, "It's nice here, eh?". In the Americas, it is most commonly associated with Canada and Canadian English, and the area stretching from northern Wisconsin up to Michigan's Upper Peninsula. Similar interjections exist in many other languages, such as Azerbaijani and Italian.

In language, a clause is a constituent that comprises a semantic predicand and a semantic predicate. A typical clause consists of a subject and a syntactic predicate, the latter typically a verb phrase composed of a verb with any objects and other modifiers. However, the subject is sometimes unvoiced if it is retrievable from context, especially in null-subject language but also in other languages, including English instances of the imperative mood.

Manglish is an informal form of Malaysian English with features of an English-based creole principally used in Malaysia. It is heavily influenced by the dominant languages of the country, Malay, Chinese languages, and Tamil. It is not an official language of Malaysia.

Question Request for information

A question is an utterance which typically functions as a request for information, which is expected to be provided in the form of an answer. Questions can thus be understood as a kind of illocutionary act in the field of pragmatics or as special kinds of propositions in frameworks of formal semantics such as alternative semantics or inquisitive semantics. Questions are often conflated with interrogatives, which are the grammatical forms typically used to achieve them. Rhetorical questions, for example, are interrogative in form but may not be considered true questions as they are not expected to be answered.

In Portuguese grammar, nouns, adjectives, pronouns, and articles are moderately inflected: there are two genders and two numbers. The case system of the ancestor language, Latin, has been lost, but personal pronouns are still declined with three main types of forms: subject, object of verb, and object of preposition. Most nouns and many adjectives can take diminutive or augmentative derivational suffixes, and most adjectives can take a so-called "superlative" derivational suffix. Adjectives usually follow their respective nouns.

A tag question is a construction in which an interrogative element is added to a declarative or an imperative clause. The resulting speech act comprises an assertion paired with a request for confirmation. For instance, the English tag question "You're John, aren't you?" consists of the declarative clause "You're John" and the interrogative tag "aren't you?"

In linguistic typology, a null-subject language is a language whose grammar permits an independent clause to lack an explicit subject; such a clause is then said to have a null subject.

A pro-drop language is a language where certain classes of pronouns may be omitted when they can be pragmatically or grammatically inferable. The precise conditions vary from language to language, and can be quite intricate. The phenomenon of "pronoun-dropping" is part of the larger topic of zero or null anaphora. The connection between pro-drop languages, and null anaphora relates to the fact that a dropped pronoun has referential properties, and so is crucially not a null dummy pronoun.

In linguistics, an impersonal verb is one that has no determinate subject. For example, in the sentence "It rains", rain is an impersonal verb and the pronoun it does not refer to anything. In many languages the verb takes a third person singular inflection and often appears with an expletive subject. In the active voice, impersonal verbs can be used to express operation of nature, mental distress, and acts with no reference to the doer. Impersonal verbs are also called weather verbs because they frequently appear in the context of weather description. Also, indefinite pronouns may be called "impersonal", as they refer to an unknown person, like one or someone, and there is overlap between the use of the two.

A dummy pronoun is a deictic pronoun that fulfills a syntactical requirement without providing a contextually explicit meaning of its referent. As such, it is an example of exophora.

An interrogative clause is a clause whose form is typically associated with question-like meanings. For instance, the English sentence "Is Hannah sick?" has interrogative syntax which distinguishes it from its declarative counterpart "Hannah is sick". Interrogative clauses can occur embedded, as in "Paul knows who is sick", where the interrogative clause "who is sick" serves as complement of the embedding verb "know".

An existential clause is a clause that refers to the existence or presence of something, such as "There is a God" and "There are boys in the yard". The use of such clauses can be considered analogous to existential quantification in predicate logic, which is often expressed with the phrase "There exist(s)...".

The grammar of American Sign Language (ASL) is the best studied of any sign language, though research is still in its infancy, dating back only to William Stokoe in the 1960s.

Empty category

In linguistics, an empty category, which may also be referred to as a covert category, is an element in the study of syntax that does not have any phonological content and is therefore unpronounced. Empty categories exist in contrast to overt categories which are pronounced. When representing empty categories in tree structures, linguists use a null symbol (∅) to depict the idea that there is a mental category at the level being represented, even if the word(s) are being left out of overt speech. The phenomenon was named and outlined by Noam Chomsky in his 1981 LGB framework, and serves to address apparent violations of locality of selection — there are different types of empty categories that each appear to account for locality violations in different environments. Empty categories are present in most of the world's languages, although different languages allow for different categories to be empty.

Yesandno, or word pairs with similar words, are expressions of the affirmative and the negative, respectively, in several languages, including English. Some languages make a distinction between answers to affirmative versus negative questions and may have three-form or four-form systems. English originally used a four-form system up to and including Early Middle English and Modern English has reduced to a two-form system consisting of 'yes' and 'no'. It exists in many facets of communication, such as: eye blink communication, head movements, Morse Code, and sign language. Some languages, such as Latin, do not have yes-no word systems.

In linguistics, an echo answer or echo response is a way of answering a polar question without using words for yes and no. The verb used in the question is simply echoed in the answer, negated if the answer has a negative truth-value. For example:

Avalency refers to the property of a predicate, often a verb, taking no arguments. Valency refers to how many and what kinds of arguments a predicate licenses—i.e. what arguments the predicate selects grammatically. Avalent verbs are verbs which have no valency, meaning that they have no logical arguments, such as subject or object. Languages known as pro-drop or null-subject languages do not require clauses to have an overt subject when the subject is easily inferred, meaning that a verb can appear alone. However, non-null-subject languages such as English require a pronounced subject in order for a sentence to be grammatical. This means that the avalency of a verb is not readily apparent, because, despite the fact that avalent verbs lack arguments, the verb nevertheless has a subject. According to some, avalent verbs may have an inserted subject, which is syntactically required, yet semantically meaningless, making no reference to anything that exists in the real world. An inserted subject is referred to as a pleonastic, or expletive it. Because it is semantically meaningless, pleonastic it is not considered a true argument, meaning that a verb with this it as the subject is truly avalent. However, others believe that it represents a quasi-argument, having no real-world referent, but retaining certain syntactic abilities. Still others consider it to be a true argument, meaning that it is referential, and not merely a syntactic placeholder. There is no general consensus on how it should be analyzed under such circumstances, but determining the status of it as a non-argument, a quasi-argument, or a true argument, will help linguists to understand what verbs, if any, are truly avalent. A common example of such verbs in many languages is the set of verbs describing weather. In providing examples for the avalent verbs below, this article must assume the analysis of pleonastic it, but will delve into the other two analyses following the examples.

<i>Do</i>-support Using do in negated clauses, questions, and other constructions

Do-support, in English grammar, is the use of the auxiliary verb do, including its inflected forms does and did, to form negated clauses and questions as well as other constructions in which subject–auxiliary inversion is required.

In linguistics and grammar, affirmation and negation are ways in which grammar encodes positive and negative polarity into verb phrases, clauses, or other utterances. An affirmative (positive) form is used to express the validity or truth of a basic assertion, while a negative form expresses its falsity. For example, the affirmative sentence "Jane is here" asserts that it is true that Jane is currently located near the speaker. Conversely, the negative sentence "Jane is not here" asserts that it is not true that Jane is currently located near the speaker.

Pro-drop parameter or Null subject parameter is the parameter which determines whether a language is a pro-drop language or not. A positive setting of the parameter allows an empty pro-element to be identified by its governor. This is the case in pro-drop languages.

References

  1. Holmberg, Anders (2005). "Is there a little pro? Evidence from Finnish". Linguistic Inquiry. 36: 533–564.
  2. Hannukainen, E-A. 2017. Third person referential null subjects in Finnish and Hebrew. Undergraduate thesis, Newcastle University.
  3. Holmberg, Anders. "Null subjects in Finnish and the typology of pro-drop". In Tamm, Anne; Vainikka, Anne (eds.). Uralic Syntax (PDF). Oxford: Oxford University Press.
  4. Grover, Belnap, Camp. "The Prosentential Theory of Truth", Philosophical Review 1970.
  5. Brandom, Making it Explicit, 1994.